A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5906
similar
results for My Lai
Search single words:
My
·
Lai
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
klar
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
clear
;
p
lai
n
(obvious)
Schon
nach
einigen
Wochen
wurde
klar
,
dass
...
Within
weeks
,
it
became
clear
/
p
lai
n
that
...
Aus
den
empirischen
Daten
geht
eindeutig
hervor
,
dass
...
It
is
quite
p
lai
n
from
the
evidence
that
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
klar
,
wieso
...
It's
still
not
clear
to
me
why
...
Er
hat
sich
nicht
sehr
klar
ausgedrückt
.
He
wasn't
very
clear
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
er
gehen
wollte
.
It
was
p
lai
n
that
he
wanted
to
leave
.
Die
Fakten
waren
eindeutig
.
The
facts
were
clear
/
p
lai
n
to
see
.
Sie
ist
klarer
Favorit
.
She's
the
clear
favorite
.
Es
war
allen
klar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
was
clear
/
p
lai
n
to
everyone
just
how
dangerous
it
was
.
Für
mich
ist
die
Sache
klar
.
It
is
all
very
p
lai
n
to
me
.
Ich
hoffe
,
das
ist
klar
.
I
hope
that's
p
lai
n
.
Um
es
ganz
deutlich
zu
sagen:
Let
me
be
clear
/
p
lai
n:
Wir
wollen
eines
klarstellen:
Let's
get
one
thing
perfectly
clear:
Hab
ich
mich
klar
ausgedrückt
?
Do
I
make
my
self
clear
/
p
lai
n
?
gelassen
;
locker
{adj}
lai
d-back
;
cool
Mein
Chef
sieht
die
meisten
Dinge
ziemlich
locker
.
My
boss
is
pretty
lai
d-back
about
most
things
.
Behauptung
{f}
assertion
;
c
lai
m
;
averment
[formal]
Behauptungen
{pl}
assertions
;
c
lai
ms
;
averments
Tatsachenbehauptung
{f}
factual
c
lai
m
;
allegation
of
fact
unbegründete
Behauptung
{f}
assertion
without
substance
haltlose
Behauptung
{f}
untenable
assertion
eine
Behauptung
aufstellen
to
make
an
assertion
Ich
bleibe
bei
meiner
Behauptung
,
dass
...
I
stand
by
my
assertion
that
...
Ich
behaupte
,
dass
jeder
kreativ
sein
kann
,
wenn
er
nur
will
.
My
assertion
is
that
everyone
can
be
creative
if
they
want
to
be
.
My
rmotherula-Ameisenschlüpfer
{pl}
(
My
rmotherula
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
my
rmotherula
antwrens
(zoological
genus
)
Hochland-Ameisenschlüpfer
{m}
(
My
rmotherula
schisticolor
)
slaty
antwren
Salvadori-Ameisenschlüpfer
{m}
(
My
rmotherula
minor
)
Salvadori's
antwren
Guayana-Strichelameisenschlüpfer
{m}
(
My
rmotherula
surinamensis
)
Guianan
streaked
antwren
Amazonien-Strichelameisenschlüpfer
{m}
(
My
rmotherula
multostriata
)
Amazonian
streaked
antwren
Um
Himmels
willen
!;
Mein
lieber
Scholli
!
[ugs.]
My
Goodness
!;
Good
heavens
!
Nimmersatte
{pl}
(
My
cteria
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
my
cteria
storks
(zoological
genus
)
Indischer
Nimmersatt
{m}
;
Buntstorch
{m}
(
My
cteria
leucocephala
)
painted
wood
stork
;
painted
stork
Ma
lai
en-Nimmersatt
{m}
;
Milchstorch
{m}
(
My
cteria
cinerea
)
milky
wood
stork
;
milky
stork
;
southern
painted
stork
Afrikanischer
Nimmersatt
{m}
;
Nimmersatt
{m}
(
My
cteria
ibis
)
yellow-billed
wood
stork
;
yellow-billed
stork
Amerikanischer
Nimmersatt
{m}
;
Waldstorch
{m}
(
My
cteria
americana
)
American
wood
stork
;
wood
stork
;
American
wood
ibis
;
wood
ibis
(
erhobener
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
c
lai
m
;
pretension
(to
sth
.)
Ansprüche
{pl}
c
lai
ms
Ausgleichsanspruch
{m}
c
lai
m
for
adjustment
Führungsanspruch
{m}
c
lai
m
to
leadership
Gebietsansprüche
{pl}
territorial
c
lai
ms
;
territorial
pretensions
abhängiger
Anspruch
dependent
c
lai
m
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
c
lai
m
arising
from
contract
unabhängiger
Anspruch
independent
c
lai
m
verjährter
Anspruch
outlawed
c
lai
m
seine
Ansprüche
auf
das
kaiserliche
Erbe
his
pretensions
to
the
imperial
inheritance
einen
Anspruch
geltend
machen
to
assert
a
c
lai
m
einen
Anspruch
anerkennen
to
admit
a
c
lai
m
Anspruch
erheben
;
einen
Anspruch
geltend
machen
(
auf
etw
.)
to
stake
a/your
c
lai
m
;
to
stake
out
a/your
c
lai
m
(to
sth
.)
einen
Anspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
Anspruch
stattgeben
)
to
sustain
a
c
lai
m
;
to
uphold
a
c
lai
m
einen
Anspruch
aufgeben
to
abandon
a
c
lai
m
einen
Anspruch
erheben
auf
to
lay
c
lai
m
to
;
to
c
lai
m
to
einen
Anspruch
geltend
machen
to
make
a
c
lai
m
auf
einen
Anspruch
verzichten
to
renounce
a
c
lai
m
;
to
waive
a
c
lai
m
einen
Anspruch
vorbringen
to
advance
a
c
lai
m
einen
Anspruch
als
unbegründet
zurückweisen
to
reject
a
c
lai
m
as
unfounded
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
to
bring
c
lai
ms
against
sb
. (for
sth
.)
Patentanspruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
c
lai
m
of
a/the
patent
;
patent
c
lai
m
(patent
law
)
Patentansprüche
{pl}
c
lai
ms
of
a/the
patent
;
patent
c
lai
ms
abhängiger
Patentanspruch
;
Unteranspruch
{m}
dependent
patent
c
lai
m
;
subc
lai
m
ausgeschiedener
Patentanspruch
divisional
patent
c
lai
m
geänderter
Patentanspruch
amended
patent
c
lai
m
gebührenpflichtiger
Patentanspruch
patent
c
lai
m
incurring
fees
Hauptanspruch
{m}
main
c
lai
m
die
(
technische
)
Lehre
des
Patentanspruchs
the
(technical)
teaching
of
the
patent
c
lai
m
mehrere
Gattungen
umfassender
Patentanspruch
generic
patent
c
lai
m
unechter
Unteranspruch
;
Nebenanspruch
independent
patent
c
lai
m
weitgefasster
Patentanspruch
broad
patent
c
lai
m
Patentanspruch
,
der
durch
den
Stand
der
Technik
neuheitsschädlich
getroffen
ist
patent
c
lai
m
which
is
met
by
the
prior
art
(element)
Anspruchsänderung
{f}
amendment
of
c
lai
m
Beschreibung
des
Patentanspruchs
description
of
the
patent
c
lai
m
Einschränkung
eines
Patentanspruchs
narrowing
of
a
patent
c
lai
m
Oberbegriff
eines
Patentanspruchs
characterizing
clause
;
characterizing
portion
;
introductory
clause
[Am.]
;
preamble
of
a
patent
c
lai
m
Umfang
des
Patentsanspruchs
scope
/
extent
/
amount
of
a
patent
c
lai
m
einen
Patentanspruch
unter
seinen
Wortlaut
einschränken
to
narrow
a
patent
c
lai
m
to
less
than
its
literal
language
/
less
than
its
wording
den
Patentanspruch
kurz
begründen
;
die
Gründe
für
den
Patentanspruch
kurz
darlegen
to
give
a
summary
statement
of
the
grounds
on
which
the
c
lai
m
is
based
einen
Patentanspruch
weiterverfolgen
to
prosecute
a
patent
c
lai
m
auf
einen
Patentanspruch
verzichten
to
abandon
a
patent
c
lai
m
Wirtschaft
{f}
;
Ökonomie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
econo
my
;
economic
system
boomende
Wirtschaft
vibrant
econo
my
Exportwirtschaft
{f}
export
econo
my
;
export
industry
;
export
trade
freie
Wirtschaft
private
enterprise
gelenkte
Wirtschaft
controlled
econo
my
;
directed
econo
my
heimische
Wirtschaft
home
industry
;
domestic
industry
;
national
industry
moderne
Wirtschaft
modern
econo
my
öffentliche
Wirtschaft
public
sector
(of
the
econo
my
)
Plattformwirtschaft
{f}
;
Plattformökonomie
{f}
platform
econo
my
Privatwirtschaft
{f}
private
sector
(of
the
econo
my
)
Raumwirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökonomie
{f}
regional
economics
spekulations-
und
finanzmarktorientierte
Wirtschaft
bubble
econo
my
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökonomie
{f}
transport
economics
;
transportation
economics
[Am.]
Modell
der
freien
Wirtschaft
model
of
competitive
econo
my
in
der
gesamten
Wirtschaft
in
the
econo
my
as
a
whole
die
Beschäftigung
im
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
insgesamt
employment
in
the
culture
sector
and
the
wider
econo
my
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
einiger
Zeit
in
der
Wirtschaft
bemerkbar
machen
.
It
will
take
time
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
economic
system
.
Dienstleistungen
spielen
eine
Schlüsselrolle
in
der
Wirtschaft
und
im
Leben
jedes
einzelnen
Bürgers
.
Services
play
a
key
role
in
the
econo
my
and
in
the
life
of
every
citizen
.
Rechtsanspruch
{m}
;
Anspruch
{m}
;
Anrecht
{n}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
legal
entitlement
;
entitlement
;
title
;
legal
c
lai
m
;
c
lai
m
(to
sth
.)
mangelhafter
Rechtstitel
bad
title
hinreichender
Rechtstitel
unbestreitbares
Eigentum
good
title
;
clear
title
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
good
title
to
do
sth
.
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
defective
title
;
imperfect
title
ranghöheres
Recht
worthier
title
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
title
by
descent
[Am.]
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
colour
of
title
Gewährleistung
wegen
Rechtsmängeln
statutory
warranty
of
title
Anspruch
auf
eine
Leistung
title
to
a
benefit
Klagerecht
{n}
des
Klägers
p
lai
ntiff's
title
ein
Anrecht
auf
etw
.
haben
to
have
title
to
sth
.
den
ersten
Anspruch
auf
das
Vermögen
haben
to
have
first
c
lai
m
on
the
assets
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
give
rise
to
a
c
lai
m
einen
Rechtsanspruch
gerichtlich
durchsetzen
to
enforce
a
legal
c
lai
m
in
a
court
Muskelkrampf
{m}
;
Krampf
{m}
(
unwillkürliche
Muskelkontraktionen
)
[med.]
muscle
cramp
;
cramp
;
muscular
spasm
;
my
ospasm
(involuntary
muscular
contractions
)
Muskelkrämpfe
{pl}
;
Krämpfe
{pl}
muscle
cramps
;
cramps
;
muscular
spasms
;
my
ospasms
Muskelkrampf
der
Extremitäten
acro
my
otonia
generalisierter
Muskelkrampf
generalized
muscular
spasm
;
generalized
tonic
spasm
;
holotetanus
;
holotonia
sich
generalisierender
Muskelkrampf
protospasm
klonischer
Muskelkrampf
;
Muskelklonus
{m}
;
Klonus
{m}
clonic
muscle
cramp
;
clonic
cramp
;
clonus
klonisch-tonischer
Krampf
clonic-tonic
cramp
;
clonicotonic
cramp
Magenkrampf
{m}
stomach
cramp
Schreibkrampf
{m}
writer's
cramp
;
spasm
in
writing
tonischer
Muskelkrampf
tonic
muscle
spasm
;
my
otonus
Uhrmacherkrampf
{m}
watchmaker's
cramp
Wadenkrampf
{m}
;
Krampf
der
Wadenmuskulatur
cramp
in
the
calf
;
calf
cramp
;
spasm
of
the
calf
muscles
;
systremma
einen
Krampf
bekommen
to
get
a
cramp
einen
Krampf
haben
to
have
a
cramp
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
fordern
{vt}
(
von
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
to
c
lai
m
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
fordernd
c
lai
ming
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
gefordert
c
lai
med
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
fordert
c
lai
ms
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
forderte
c
lai
med
etw
.
beanspruchen
to
lay
c
lai
m
to
sth
.
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
to
c
lai
m
victory
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unc
lai
med
etw
.
aufgrund
eines
Vertrags
beanspruchen
to
c
lai
m
sth
.
under
a
contract
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
c
lai
m
a
share
in
the
profits
Vorrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
c
lai
m
priority
(patent
law
)
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
fordern
to
c
lai
m
compensation
in
case
of
dismissal
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Souveränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
c
lai
m
sovereignty
over
the
territory
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
The
product
c
lai
ms
to
make
you
thin
without
dieting
.
Seelsorger
{m}
(
außerhalb
einer
Pfarrgemeinde
);
Hausgeistlicher
{m}
(
in
einer
stationären
Einrichtung
);
Pfarrer
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Kaplan
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[relig.]
chap
lai
n
Seelsorger
{pl}
;
Hausgeistlicher
{pl}
;
Pfarrer
{pl}
;
Kaplane
{pl}
chap
lai
ns
Gefängnisseelsorger
{m}
;
Gefängnisgeistlicher
{m}
;
Gefängnispfarrer
prison
chap
lai
n
fürstlicher
Hofprediger
[hist.]
court
chap
lai
n
Hochschulseelsorger
{m}
;
Hochschulpfarrer
{m}
;
Studentenpfarrer
{m}
university
chap
lai
n
;
campus
minister
(Protestant)
Jugendseelsorger
{m}
;
Jugendkaplan
{m}
;
Jugendpfarrer
{m}
youth
chap
lai
n
Krankenhausseelsorger
{m}
;
Klinikseelsorger
{m}
;
Krankenhauspfarrer
{m}
;
Spitalsseelsorger
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Spitalspfarrer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
healthcare
chap
lai
n
;
hospital
chap
lai
n
Militärseelsorger
{m}
;
Militärgeistlicher
{m}
;
Militärpfarrer
{m}
military
chap
lai
n
Oberhofprediger
{m}
[hist.]
senior
court
chap
lai
n
Polizeiseelsorger
{m}
police
chap
lai
n
Seemannsseelsorger
{m}
;
Seemannspastor
{m}
port
chap
lai
n
Schiffsseelsorger
{m}
;
Schiffsgeistlicher
{m}
;
Schiffspfarrer
{m}
;
Schiffskaplan
{m}
ship
chap
lai
n
;
ship's
chap
lai
n
Schulseelsorger
{m}
school
chap
lai
n
etw
.
behaupten
;
behaupten
,
etw
.
zu
sein/tun
{v}
(
drückt
Skepsis
beim
Sprecher
aus
)
to
c
lai
m
sth
.;
to
profess
sth
.
[formal]
;
to
c
lai
m
/
profess
to
be/do
sth
.
behauptend
c
lai
ming
;
professing
behauptet
c
lai
med
;
professed
behauptet
c
lai
ms
;
professes
behauptete
c
lai
med
;
professed
jdm
.
gegenüber
behaupten
,
dass
...
to
c
lai
m
/
profess
to
sb
.
that
...
behaupten
,
von
jdm
.
abzustammen
to
c
lai
m
descent
from
sb
.
Wäre
das
alles
so
schlimm
wie
behauptet
,
dann
...
If
things
were
as
bad
as
c
lai
med
,
then
...
Er
will
es
gesehen
haben
.
He
c
lai
ms
he
saw
it
.
Kein
Therapeut
wird
für
sich
in
Anspruch
nehmen
,
Schlaflosigkeit
heilen
zu
können
.
No
therapist
will
c
lai
m
to
cure
insomnia
.
Ich
behaupte
nicht
(
von
mir
),
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zu
sein
/
dass
sich
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
bin
.
I
don't
c
lai
m
/
profess
to
be
an
expert
in
this
subject
.
Der
Genannte
behauptet
,
einige
Zeit
in
Polen
in
Haft
gewesen
zu
sein
.
The
subject
c
lai
ms
to
have
spent
time
in
prison
in
Poland
.
Er
behauptet
,
Sie
zu
kennen
.
He
c
lai
ms
to
know
you
.
Talent
{n}
;
Begabung
{f}
(
für
etw
.)
gift
;
talent
;
facility
;
f
lai
r
;
knack
(for
sth
.)
Talente
{pl}
;
Begabungen
{pl}
gifts
;
talents
;
facilities
;
f
lai
rs
;
knacks
Geschäftstalent
{n}
f
lai
r
for
business
Improvisationstalent
{n}
talent
for
improvisation
darstellerische
Begabung
[art]
performing
talent
schauspielerisches
Talent
;
Schauspielbegabung
{f}
[art]
acting
talent
Spitzenbegabung
{f}
outstanding
talent
;
top
talent
eine
Sprachbegabung
haben
to
have
a
gift
for
languages
/ a
talent
for
languages
bei
deinem
Talent
;
mit
deinem
Talent
with
your
talent
eine
natürliche
Begabung
für
etw
.
haben
to
have
a
natural
f
lai
r
for
sth
.
Er
hat
ein
erstaunliches
schriftstellerisches
Talent
.
He
has
an
amazing
facility
for
writing
.
liegen
{vi}
(
in
)
to
lie
{
lay
;
lai
n
} (within)
liegend
lying
gelegen
lai
n
er/sie
liegt
he/she
lies
ich/er/sie
lag
I/he/she
lay
er/sie
hat/hatte
gelegen
he/she
has/had
lai
n
ich/er/sie
läge
I/he/she
would
lie
aneinander
liegen
to
lie
next
to
each
other
unbequem
liegen
to
lie
uncomfortably
bei
jdm
.
liegen
to
lie
with
sb
.
mit
jdm
.
Kopf
an
Kopf
liegen
to
lie
head-to-head
with
sb
.
Armee
{f}
;
Heer
{n}
[mil.]
ar
my
Armeen
{pl}
;
Heere
{pl}
armies
Berufsheer
{n}
regular
ar
my
Entsatzheer
{n}
[hist.]
ar
my
of
relief
;
relief
ar
my
US-Armee
(
Heer
)
US
Ar
my
die
Rote
Armee
[hist.]
the
Red
Ar
my
zur
Armee
gehen
;
zum
Heer
gehen
to
join
the
ar
my
stehendes
Heer
regular
ar
my
Armee
von
Wehrpflichtigen
conscript
ar
my
Verzichtserklärung
{f}
;
Verzicht
{m}
(
auf
etw
.);
Ausschlagung
{f}
{+Gen.}
[jur.]
disc
lai
mer
(of
sth
.)
Verzichtserklärungen
{pl}
;
Ausschlagungen
{pl}
disc
lai
mers
Rechtsverzicht
{m}
disc
lai
mer
of
a
right
Ausschlagung
einer
Erbschaft
disc
lai
mer
of
an
estate
/
an
inheritance
[Am.]
Ausschlagung
eines
Vermächtnisses
disc
lai
mer
of
a
testamentary
gift
Ausschlagung
eines
beschwerten
Vermächtnisses
von
Geld
oder
beweglichen
Gegenständen
disc
lai
mer
of
onerous
bequest
Ausschlagung
eines
beschwerten
Grundstückvermächtnisses
disc
lai
mer
of
onerous
devise
Ausschlagung
von
belastetem
Vermögen
(
Konkursrecht
)
disc
lai
mer
of
onerous
property
(bankruptcy
law
)
eine
Verzichterklärung
zu
etw
./
in
Bezug
auf
eine
Sache
abgeben
to
file
a
disc
lai
mer
of
sth
.
etw
.
erklären
;
erläutern
;
erklären
;
darlegen
;
ausführen
{vt}
to
exp
lai
n
erklärend
;
erläuternd
;
erklärend
;
darlegend
;
ausführend
exp
lai
ning
erklärt
;
erläutert
;
erklärt
;
dargelegt
;
ausgeführt
exp
lai
ned
erklärt
;
erläutert
;
legt
dar
;
führt
aus
exp
lai
ns
erklärte
;
erläuterte
;
legte
dar
;
führte
aus
exp
lai
ned
etw
.
ausführlich
erklären/darlegen
to
exp
lai
n
sth
.
in
detail
etw
.
kurz
darlegen
to
give
a
brief
explanation
of
sth
.
Das
erklärt
einiges
!
That
exp
lai
ns
a
few
things
!;
That
exp
lai
ns
quite
a
bit
!
Können
sie
das
bitte
näher
erläutern
?
Can
you
exp
lai
n
it
,
please
?
Haarzopf
{m}
;
Zopf
{m}
(
Frisur
)
p
lai
t
[Br.]
;
braid
[Am.]
(hairstyle)
Haarzöpfe
{pl}
;
Zöpfe
{pl}
p
lai
ts
;
braids
hängender
Zopf
am
Hinterkopf
pigtail
p
lai
t
;
pigtail
braid
Schlaufenzopf
{m}
;
Affenschaukel
{f}
[humor.]
looped
p
lai
t
;
looped
braid
sich
Zöpfe
flechten
;
die
Haare
zu
einem
Hopf
flechten
to
plait
[Br.]
/braid
[Am.]
your
hair
ein
alter
Zopf
[übtr.]
a
hoary
relic
alte
Zöpfe
[übtr.]
hoary
relics
Höhle
{f}
;
Bau
{m}
(
Unterschlupf
eines
Säugetiers
)
[zool.]
den
;
lai
r
(of a
small
mammal
)
Höhlen
{pl}
;
Baue
{pl}
dens
;
lai
rs
Bärenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Bären
bear's
den
Fuchsbau
{m}
fox's
den
Löwenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Löwen
lion's
den
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
wagen
[übtr.]
to
beard
the
lion
in
his
den
[fig.]
Er
begab
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
.
[übtr.]
He
stepped
into
the
lion's
den
.
Strafanzeige
{f}
;
Anzeige
{f}
(
gegen
jdn
.)
criminal
comp
lai
nt
;
criminal
information
report
[Br.]
;
criminal
information
filed
[Br.]
;
crime
report
(against
sb
.)
Strafanzeigen
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
criminal
comp
lai
nts
;
criminal
information
reports
;
criminal
information
filed
;
crime
reports
mündliche
Anzeige
verbal
crime
report
Niederschrift
{f}
der
Strafanzeige
;
Bestätigung
{f}
der
Strafanzeige
;
Anzeigebestätigung
{f}
;
Anzeigeprotokoll
{n}
written
crime
report
wegen
eines
Delikts
Strafanzeige
/
Anzeige
erstatten
to
report
an
offence
to
the
police
;
to
make
a
statement
of
comp
lai
nt
for
an
offence
[Br.]
gegen
jdn
.
Anzeige
erstatten
(
wegen
etw
.)
to
report
sb
.
to
the
police
;
to
file
a
comp
lai
nt
against
sb
.;
to
inform
against
sb
.
[Br.]
;
to
lay
information
against
sb
.
[Br.]
(for
sth
.)
Anzeige
gegen
Unbekannt
erstatten
to
lodge
a
comp
lai
nt
against
persons
unknown
Syzygium-
My
rten
{pl}
(
Syzygium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
syzygium
my
rtles
;
brush
cherries
;
lillipillies
[Austr.]
(botanical
genus
)
Gewürznelkenbaum
{m}
(
Syzygium
aromaticum
)
clove
tree
Indonesisches
Lorbeerblatt
{n}
;
Salamblatt
{n}
(
Syzygium
polyanthum
)
Indonesian
bayleaf
;
Indian
bayleaf
Jambulbaum
{m}
;
Jambolanapflaume
{f}
;
Wachsjambuse
{f}
(
Syzygium
cumini
)
jambul
tree
;
jambolan
;
Java
plum
Javaapfel
{m}
(
Syzygium
samarangense
)
Java
apple
;
Semarang
roseapple
;
wax
jambu
Rosenapfel
{m}
(
Syzygium
jambos
)
roseapple
;
plum
rose
;
pomarrosa
;
Malay
apple
;
jambrosade
Wasserapfel
{m}
(
Syzygium
malaccense
)
Malay
rose
apple
;
Malay
apple
;
mountain
apple
blank
;
pur
;
rein
;
schier
[geh.]
;
bar
[geh.]
[selten]
{adj}
(
in
reinster
Form
)
sheer
;
pure
;
p
lai
n
;
arrant
[dated]
blanker
Hohn
sheer/pure
mockery
die
reine
Wahrheit
the
p
lai
n
truth
aus
reiner
Bosheit
from
sheer
malice
Es
war
purer
Zufall
.
It
was
sheer/pure
coincidence
.
Das
ist
blanker
Unsinn
.
That
is
sheer/pure
nonsense
.
Dieses
Argument
ist
reine
Rhetorik
.
This
argument
is
pure
/
arrant
rhetoric
.
jdn
./etw.
feiern
;
preisen
;
beklatschen
;
bejubeln
{vt}
(
als
jd
.)
to
acc
lai
m
sb
./sth.;
to
hail
sb
./sth.;
to
fete
sb
.;
to
fête
sb
.
feiernd
;
preisend
;
beklatschend
;
bejubelnd
acc
lai
ming
;
hailing
;
feting
;
fêting
gefeiert
;
gepriesen
;
beklatscht
;
bejubelt
acc
lai
med
;
hailed
;
feted
;
fêted
als
Held
bejubelt
werden
;
als
Held
gefeiert
werden
to
be
hailed
as
a
hero
als
etw
.
gefeiert
werden
to
be
feted
as
sth
.
Das
Projekt
wurde
als
höchst
erfolgreich
gepriesen
.
The
project
was
acc
lai
med
as
a
considerable
success
.
Der
Roman
wurde
als
Pflichtlektüre
für
Freunde
der
romantischen
Komödie
bejubelt
.
The
novel
has
been
hailed
as
the
new
must-read
for
fans
of
romantic
comedy
.
offenherzig
;
offen
;
ehrlich
;
freimütig
{adj}
[psych.]
outspoken
;
frank
;
candid
;
p
lai
n
[Am.]
eine
ehrliche
Diskussion
a
candid
discussion
eine
offene
und
ehrliche
Beziehung
an
open
and
candid
relationship
Seien
Sie
offen
zu
mir
!
Be
frank
with
me
!
Wenn
ich
ganz
offen
sein
soll:
ich
weiß
es
nicht
.
To
be
perfectly
frank
, I
don't
know
.
Sie
äußerte
sich
sehr
offen
darüber
.
She
was
very
outspoken
about
it
.
Er
kritisierte
ganz
offen
den
Irakkrieg
.
He
was
an
outspoken
critic
of
the
Iraq
war
.;
He
was
outspoken
in
his
criticism
of
the
Iraq
war
.
etw
.
zurückverlangen
;
zurückfordern
{vt}
to
demand
back
↔
sth
.;
to
c
lai
m
back
↔
sth
.;
to
rec
lai
m
sth
.;
to
redemand
sth
.
[rare]
zurückverlangend
;
zurückfordernd
demanding
back
;
c
lai
ming
back
;
rec
lai
ming
;
redemanding
zurückverlangt
;
zurückgefordert
demanded
back
;
c
lai
med
back
;
rec
lai
med
;
redemanded
verlangt
zurück
;
fordert
zurück
demands
back
;
c
lai
ms
back
;
rec
lai
ms
;
redemands
verlangte
zurück
;
forderte
zurück
demanded
back
;
c
lai
med
back
;
rec
lai
med
;
redemanded
einen
Teil
der
Behandlungskosten
zurückfordern
to
c
lai
m
back
some
of
the
cost
of
your
treatment
Sie
verlangten
ihr
Geld
zurück
.
They
demanded
their
money
back
.;
They
rec
lai
med
their
money
.
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
c
lai
m
;
to
enforce
a
c
lai
m
by
legal
action
einklagte
Forderung
c
lai
m
sued
on
einklagter
Betrag
amount
sued
for
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
prosecute
a
c
lai
m
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
c
lai
m
in
a
civil
court
eine
Forderung
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
die
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
Kläger
{m}
;
Klägerin
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
p
lai
ntiff
;
comp
lai
nant
[Br.]
;
c
lai
mant
[England] [Wales];
pursuer
[Sc.]
;
c
lai
mant
(arbitration
proceedings
);
petitioner
(divorce
proceedings
);
libellant
(admiralty,
ecclesiastical
or
chancery
proceedings
) (civil
law
)
Kläger
{pl}
;
Klägerinnen
{pl}
p
lai
ntiffs
;
comp
lai
nants
;
c
lai
mants
;
pursuers
;
c
lai
mants
;
petitioners
;
libellants
gemeinsame
Kläger
joint
p
lai
ntiffs
Kläger
und
Beklagter
p
lai
ntiff
and
defendant
;
person
suing
and
being
sued
[Am.]
;
petitioner
and
defendant
(divorce
proceedings
)
als
Kläger
auftreten
to
appear
as
p
lai
ntiff
zugunsten
des
Klägers
entscheiden
to
find
for
the
p
lai
ntiff
sich
beklagen
;
sich
beschweren
{vr}
(
über
;
bei
;
dass
)
to
comp
lai
n
(of;
about
;
to
;
that
)
sich
beklagend
;
sich
beschwerend
comp
lai
ning
sich
beklagt
;
sich
beschwert
comp
lai
ned
Man
muss
zufrieden
sein
.
Can't
comp
lai
n
.
Ich
kann
mich
nicht
beklagen
.
I
can't
comp
lai
n
.
Über
mangelnde
Nachfrage
können
wir
uns
nicht
beklagen
.
We
can't
comp
lai
n
about
a
lack
of
demand
.
etw
.
dreschen
;
mit
dem
Dreschflegel
schlagen
{vt}
to
f
lai
l
sth
.
dreschend
f
lai
ling
gedroschen
f
lai
led
er/sie
drischt
he/she
f
lai
ls
ich/er/sie
drosch
I/he/she
f
lai
led
er/sie
hat/hatte
gedroschen
he/she
has/had
f
lai
led
etw
.
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
[geh.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
;
wiederkriegen
[ugs.]
{vt}
to
get
back
↔
sth
.;
to
rec
lai
m
sth
.
zurückbekommend
;
wiederbekommend
;
zurückerhaltend
;
zurückkriegend
;
wiederkriegend
getting
back
;
rec
lai
ming
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
;
zurückgekriegt
;
wiedergekriegt
got
,
gotten
back
;
rec
lai
med
bekommt
zurück
;
bekommt
wieder
;
erhält
zurück
;
kriegt
zurück
;
kriegt
wieder
gets
back
;
rec
lai
ms
bekam
zurück
;
bekam
wieder
;
erhielt
zurück
;
kriegte
zurück
;
kriegte
wieder
got
back
Du
musst
zum
Fundbüro
/
Fundamt
gehen
,
um
deinen
Schlüsselbund
zurückzubekommen
.
You'll
have
to
go
to
the
lost
property
office
to
rec
lai
m
your
bunch
of
keys
.
Klageschrift
{f}
;
Klagsschrift
{f}
[Ös.]
[jur.]
statement
of
c
lai
m
;
statement
of
case
;
comp
lai
nt
[Am.]
Klageschriften
{pl}
;
Klagsschriften
{pl}
statements
of
c
lai
m
;
statements
of
case
;
comp
lai
nts
Klageschrift
;
Klagsschrift
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
libel
writ
(in
ecclesiastical
and
US
maritime
law
)
eine
Klageschrift
einreichen
to
file/lodge
a
comp
lai
nt
eine
Klageschrift
ordnungsgemäß
und
zeitgerecht
zustellen
to
serve
a
comp
lai
nt
properly
and
timely
feine
Kochkunst
{f}
;
Gastronomie
{f}
[cook.]
gastrono
my
Molekulargastronomie
{f}
molecular
gastrono
my
Veranstaltungsgastronomie
{f}
event
gastrono
my
die
traditionelle
französische
Kochkunst
traditional
French
gastrono
my
Bücher
über
Weinkunde
und
Gastronomie
books
about
wine
tasting
and
gastrono
my
Mandel
{f}
[anat.]
tonsil
;
tonsilla
;
a
my
gdala
;
paristhmion
Mandeln
{pl}
tonsils
;
tonsillas
belegte
Mandel
coated
tonsil
;
furred
tonsil
Luschka'sche
Mandel
Luschka's
tonsil
innerhalb
der
Mandel
(
liegend/gelegen
)
{adj}
intratonsillar
Porzellan
{n}
porce
lai
n
;
china
;
chinaware
Biskuitporzellan
{n}
;
unglasiertes
Porzellan
bisque
porce
lai
n
;
bisque
china
;
bisque
Filigranporzellan
{n}
filigree
porce
lai
n
Meißener
Porzellan
;
Meissener
Porzellan
®
Meissen
porce
lai
n
;
Dresden
china
Sanitärporzellan
{n}
[constr.]
sanitary
china
ohne
Schwierigkeiten
ablaufen
;
wie
am
Schnürchen
laufen
;
wie
geschmiert
laufen
{vi}
(
Sache
)
to
be
p
lai
n
sailing
;
to
be
smooth/clear
sailing
[Am.]
(of a
thing
)
Bis
jetzt
ist
alles
problemlos
gelaufen
.;
Bis
jetzt
war
alles
ganz
einfach
.
So
far
,
it
has
been
clear/smooth
sailing
.
Der
übrige
Test
dürfte
(
Euch
)
dann
keine
Schwierigkeiten
mehr
bereiten
.
The
rest
of
the
test
should
be
p
lai
n
sailing
.
Die
Umgestaltung
ging
nicht
ohne
Schwierigkeiten
vor
sich/vonstatten
.
The
transformation
was
not
all
p
lai
n
sailing
.
Nachdem
wir
dieses
Problem
gelöst
hatten
,
ging
alles
wie
am
Schnürchen
.
After
we
solved
that
problem
,
it
was
all
p
lai
n
sailing
.
Wachsentartung
{f}
;
A
my
loidentartung
{f}
;
A
my
loidose
{f}
[med.]
a
my
loid
disease
;
a
my
loidosis
;
gammaloidosis
primäre/sekundäre
A
my
loidose
primary/secondary
a
my
loidosis
atypische
A
my
loidose
atypical
a
my
loidosis
perikollagene
A
my
loidose
pericollagenous
a
my
loidosis
periretikuläre
A
my
loidose
perireticular
a
my
loidosis
ein
Produkt
als
etw
.
ausloben
{vt}
[econ.]
to
c
lai
m
a
product
to
be
sth
.
ein
Produkt
auslobend
c
lai
ming
a
product
to
be
ein
Produkt
ausgelobt
c
lai
med
a
product
to
be
einen
Müsliriegel
als
glutenfrei
ausloben
to
c
lai
m
a
muesli
bar
as
guten-free
eine
Gesichtscreme
für
empfindliche
Haut
ausloben
to
c
lai
m
a
facial
cream
to
be
for
sensitive
skin
Land
urbar
machen
; (
für
die
landwirtschaftliche
Nutzung
)
gewinnen
{vt}
[geogr.]
to
rec
lai
m
land
;
to
bring
land
under
cultivation
Land
urbar
machend
;
gewinnend
rec
lai
ming
land
;
bringing
land
under
cultivation
Land
urbar
gemacht
;
gewonnen
rec
lai
med
land
;
brought
land
under
cultivation
einen
Sumpf
urbar
machen
to
rec
lai
m
a
swamp
dem
Meer
Land
abgewinnen
to
rec
lai
m
land
from
the
sea
;
to
recover
land
from
the
sea
Bösewicht
{m}
;
Schurke
{m}
(
Figur
im
Buch/Film/auf
der
Bühne
)
[art]
bad
guy
;
badman
[Am.]
;
baddy
[Br.]
[coll.]
;
baddie
[Br.]
[coll.]
;
heavy
[coll.]
;
black
hat
;
vil
lai
n
(book/film/stage
character
)
Bösewichte
{pl}
;
Schurken
{pl}
bad
guys
;
badmen
;
baddies
;
heavies
;
black
hats
;
vil
lai
ns
Oberschurke
{f}
supervil
lai
n
Der
Schauspieler
war
im
Film
auf
Bösewichte
abonniert
.
The
actor
played
the
heavy
in
film
after
film
.
Dickblatt
{n}
(
Crassula
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pyg
my
weeds
(botanical
genus
)
Geldbaum
{m}
;
Pfennigbaum
{m}
(
Crassula
ovata
)
jade
plant
;
lucky
plant
;
money
tree
;
friendship
tree
Pfennigbaum
{m}
(
Crassula
arborescens
)
silver
dollar
plant
Wasserdickblatt
{n}
(
Crassula
aquatica
)
common
pyg
my
weed
;
water
pyg
my
weed
Klageanspruch
{m}
;
Klagsanspruch
{m}
[Ös.]
[jur.]
cause
of
action
;
c
lai
m
der
Klageanspruch
entsteht
the
right
of
action
accrues
den
Klageanspruch
bestreiten
to
defend
the
action/the
suit
[Am.]
Der
Klageanspruch
ist
gegeben/begründet
.
The
action
lies
.;
The
action
is
justified/well
founded
.
Mandelfurche
{f}
;
Mandelkrypte
{f}
;
Tonsillenkrypte
{f}
[anat.]
tonsillar
crypt
;
a
my
gdaline
crypt
Mandelfurchen
{pl}
;
Mandelkrypten
{pl}
;
Tonsillenkrypten
{pl}
tonsillar
crypts
;
a
my
gdaline
crypts
Rachenmandelfurchen
{pl}
;
Rachenmandelkrypten
{pl}
(
Cryptae
tonsillares
tonsillae
pharyngeae
)
crypts
of
the
lingual
tonsils
Gaumenmandelfurchen
{pl}
;
Gaumenmandelkrypten
{pl}
(
Cryptae
tonsillares
tonsillae
palatinae
)
crypts
of
the
palatine
tonsils
Muskelbinde
{f}
;
Muskelfaszie
{f}
;
Faszie
{f}
;
Fascia
{f}
;
Epi
my
sium
{n}
[anat.]
muscular
fascia
;
fascia
;
epi
my
sium
(fibrous
sheath
of
a
muscle
)
Muskelbinden
{pl}
;
Muskelfaszien
{pl}
;
Faszien
{pl}
;
Fasciae
{pl}
;
Epi
my
sien
{pl}
muscular
fascias
;
fasciae
;
epi
my
sia
Fußsohlenfaszie
{f}
plantar
fascia
Halbanfaszie
{f}
(
Septum
vesicovaginale
)
Halban's
fascia
Schadensmeldung
{f}
notification
of
loss
;
notification
of
c
lai
m
Schadensmeldungen
{pl}
notifications
of
loses
;
notifications
of
c
lai
m
Schadensmeldung
{f}
an
die
Versicherung
insurance
c
lai
m
Der
Sturmschaden
wurde
der
Versicherung
gemeldet
.
An
insurance
c
lai
m
was
made
for
the
storm
damage
.
Schmelzglas
{n}
;
Email
{n}
;
Emaille
{f}
[selten]
vitreous
enamel
;
porce
lai
n
enamel
;
enamel
Chemie-Email
industrial
enamel
Schmelzglas
{n}
;
Schmelz
{m}
[veraltet]
;
Email
{n}
;
Emaille
{f}
[selten]
vitreous
enamel
;
porce
lai
n
enamel
;
enamel
Email
durch
Tauchen
auftragen
to
dip
and
drain
enamel
Systematik
{f}
;
Taxonomie
{f}
(
Wissenschaftszweig
)
[biol.]
systematics
;
taxono
my
(branch
of
science
)
molekulare
Systematik
;
Molekularsystematik
{f}
;
Molekulartaxonomie
{f}
molecular
systematics
;
molecular
taxono
my
numerische
Taxonomie
;
Phänetik
{f}
numeric
taxono
my
;
phenetics
Vegetationssystematik
{f}
;
Synsystematik
{f}
;
Syntaxonomie
{f}
synsystematics
;
syntaxono
my
jdn
. (
sexuell
)
aufklären
;
die
Sache
mit
den
Bienchen
und
Blümchen
erklären
[humor.]
{vt}
to
tell
sb
. (about)
the
facts
of
life
;
to
exp
lai
n
the
facts
of
life
to
sb
.;
to
tell
sb
.
about
the
birds
and
the
bees
;
to
exp
lai
n
the
birds
and
the
bees
to
sb
.
aufklärend
telling
the
fact
of
life
;
exp
lai
ning
the
facts
of
life
aufgeklärt
told
the
fact
of
life
;
exp
lai
ned
the
facts
of
life
aufgeklärt
sein
to
understand
the
facts
of
life
begründen
{vt}
(
eine
Behauptung
)
to
give
reasons
for
;
to
exp
lai
n
begründend
giving
reasons
for
;
exp
lai
ning
begründet
given
reasons
for
;
exp
lai
ned
Er
begründete
es
damit
,
dass
...
He
exp
lai
ned
/
justified
it
by
the
fact
that
...
More results
Search further for "My Lai":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners