A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1675
similar
results for U-Thong
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
in/
u
nter
etw
.
nach
etw
.
stöbern
;
in
etw
.
her
u
mstöbern
{vi}
to
root
;
to
rifle
;
to
rake
[Br.]
;
to
ferret
aro
u
nd/ro
u
nd/abo
u
t
in/among
sth
.
for
sth
.
stöbernd
;
her
u
mstöbernd
rooting
;
rifling
;
raking
;
ferreting
gestöbert
;
her
u
mgestöbert
rooted
;
rifled
;
raked
;
ferreted
Er
stöberte
in
der
Lade
nach
seinen
Schlüsseln
.
He
rooted/rifled/raked/ferreted
aro
u
nd
in
the
drawer
for
his
keys
.
Ich
werde
mal
im
Kühlschrank
nach
etwas
Essbarem
stöbern
.
I
think
I'll
root
aro
u
nd
for
something
to
eat
in
the
fridge
.
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
f
u
rchtbar
;
schwerwiegend
;
arg
;
ganz
arg
[ugs.]
{adv}
badly
;
sorely
;
grievo
u
sly
;
tremendo
u
sly
schwer
beschädigt
badly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
verletzt
badly
inj
u
red
;
sorely
inj
u
red
Ich
war
schwer
enttä
u
scht
.
I
was
badly
/
sorely
/
grievo
u
sly
disappointed
.
Wir
haben
u
ns
schwer
getä
u
scht
.,
Das
war
ein
großer
Irrt
u
m
.
We
were
sorely
mistaken
/
grievo
u
sly
mistaken
.
Sie
haben
schwer
gelitten
.
They
have
s
u
ffered
sorely
/
grievo
u
sly
.
Ihre
Ged
u
ld
w
u
rde
a
u
f
eine
harte
Probe
gestellt
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ich
vermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
ganz
arg
.
I
miss
her
badly
/
sorely
/
tremendo
u
sly
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
In
diesen
Bereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Innovation
.
Innovation
is
badly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
Der
Balkon
bra
u
cht
dringend
einen
ne
u
en
Anstrich
.
The
balcony
is
badly
/
sorely
in
need
of
paint
.
vorgeblich
;
angeblich
{adj}
p
u
rported
(used
to
express
that
a
thing
has
been
stated
to
be
the
case
,
tho
u
gh
not
necessarily
so
)
sein
vorgebliches
Fachwissen
his
p
u
rported
expertise
die
angeblich(
en
)
positiven
A
u
swirk
u
ngen
a
u
f
die
Ges
u
ndheit
the
p
u
rported
health
benefits
(
sinnliche
,
geistige
)
Wahrnehm
u
ng
{f}
;
Empfind
u
ng
{f}
;
Perzeption
{f}
perception
;
percept
u
al
experience
Wahrnehm
u
ngen
{pl}
;
Empfind
u
ngen
{pl}
perceptions
ak
u
stische
Wahrnehm
u
ng
;
Schallwahrnehm
u
ng
{f}
aco
u
stic
perception
ästhetische
Wahrnehm
u
ng
aesthetic
perception
a
u
ditive
Wahrnehm
u
ng
{f}
a
u
ditory
perception
a
u
ßersinnliche
Wahrnehm
u
ng
;
übersinnliche
Wahrnehm
u
ng
extrasensory
perception
/ESP/
ganzheitliche
Wahrnehm
u
ng
comprehensive
perception
;
holistic
perception
Helligkeitswahrnehm
u
ng
{f}
brightness
perception
Körperwahrnehm
u
ng
{f}
bodyperception
Markenwahrnehm
u
ng
{f}
[econ.]
brand
perception
präattentive
Wahrnehm
u
ng
preattantive
perception
U
mweltwahrnehm
u
ng
{f}
;
Wahrnehm
u
ng
seiner
U
mwelt
environment
perception
die
öffentliche
Wahrnehm
u
ng
(
einer
Sache
)
the
p
u
blic
perception
(of a
thing
)
vis
u
elle
Wahrnehm
u
ng
vis
u
al
perception
Verständnis
{n}
(
von
etw
.) (
Interpretation
)
u
nderstanding
(of
sth
.)
Koranverständnis
{n}
u
nderstanding
of
the
Koran
/
Q
u
ran
Weltverständnis
{n}
u
nderstanding
of
the
world
schwer
von
Begriff
sein
to
be
hard
of
u
nderstanding
Nach
meinem
Verständnis
...;
So
wie
ich
es
verstehe
...
My
u
nderstanding
of
the
matter
is
that
...
So
wie
ich
den
Brief
verstehe
,
ist
etwas
anderes
gemeint
.
According
to
my
u
nderstanding
of
the
letter
,
it
means
something
different
.
stinken
{vi}
(
nach
etw
.)
to
smell
{
smelled
/
smelt
[Br.]
;
smelled
/
smelt
[Br.]
};
to
stink
{
stank/st
u
nk
,
st
u
nk
} (of
sth
.)
stinkend
smelling
;
stinking
gestinkt
smelled
;
smelt
[Br.]
;
st
u
nk
er/sie/es
stinkt
he/she/it
smells
;
he/she/it
stinks
ich/er/sie/es
stank
I/he/she/it
smelled
/
smelt
[Br.]
;
I/he/she/it
stank
er/sie/es
hat/hatte
gest
u
nken
he/she/it
has/had
smelled
/
smelt
[Br.]
;
he/she/it
has/had
st
u
nk
ich/er/sie/es
stänke
I/he/she/it
wo
u
ld
stink
Seine
Kleider
stanken
nach
Fisch
.
His
clothes
smelled
/
stank
of
fish
.
Wenn
ich
nicht
bald
z
u
m
D
u
schen
komme
,
fange
ich
an
z
u
stinken
.
If
I
don't
get
a
shower
soon
I'll
start
to
smell
/
stink
.
Da
stinkt's
.
It
smells
in
here
.
Da
stinkt
etwas
.
Something
stinks
in
here
.
U
h
,
was
stinkt
denn
da
so
?
Whew
,
what
smells
?
In
dem
Ra
u
m
war
ein
Gestank
sondergleichen
.
The
room
smelled
/
smelt
[Br.]
to
high
heaven
.
Die
ganze
Sache
stinkt
z
u
m
Himmel
.
[übtr.]
This
whole
sit
u
ation
stinks
to
high
heaven
.
[fig.]
mies
;
elend
;
h
u
ndsmiserabel
;
h
u
ndeelend
{adj}
[ugs.]
[med.]
(really)
wretched
; (really)
awf
u
l
;
lo
u
sy
;
rotten
;
cr
u
ddy
[Am.]
Mir
ist
h
u
ndeelend
.
I
feel
lo
u
sy
.
sich
h
u
ndeelend/h
u
ndsmiserabel
fühlen
to
feel
really
lo
u
sy
;
to
feel
like
nothing
on
earth
Nationale
Front
für
die
Befrei
u
ng
Südvietnams
;
Vietcong
{m}
[ugs.]
[hist.]
National
Liberation
Front
/NLF/
;
Viet
Cong
[coll.]
;
Charlie
[mil.]
[Am.]
[coll.]
(
Kleid
u
ngsstück
)
anziehen
; (
Kopfbedeck
u
ng
)
a
u
fsetzen
; (
Schm
u
ck
,
Rüst
u
ng
)
anlegen
{vt}
to
p
u
t
on
↔
sth
.;
to
don
sth
.
[formal]
(place
on
a
body
part
)
anziehend
;
a
u
fsetzend
;
anlegend
;
a
u
fsetzend
p
u
tting
on
;
donning
angezogen
;
a
u
fgesetzt
;
angelegt
p
u
t
on
;
donned
mehrere
Lagen
(
Kleid
u
ng
)
anziehen
to
layer
u
p
Zieh
dir
bitte
diese
Pantoffeln
an
.
Please
p
u
t
on
these
slippers
.
Zieh
dir
etwas
an
!
P
u
t
some
clothes
on
.
Ich
habe
nichts
anz
u
ziehen
.
I
have
nothing
to
wear
(for
the
event
).
U
nordn
u
ng
{f}
;
D
u
rcheinander
{f}
disorder
;
disorderliness
;
disarray
;
mess
in
U
nordn
u
ng
geraten
to
get
into
disorder
;
to
get
into
a
state
of
disorder
in
(
einem
Z
u
stand
der
)
U
nordn
u
ng
sein
{v}
to
be
in
(a
state
of
)
disarray
Mit
u
ngeordneten
Haaren
kam
sie
die
Treppe
her
u
nter
.
She
came
down
the
stairs
,
her
hair
in
disarray
.
Bei
u
ns
wird
renoviert
,
deswegen
ist
alles
in
U
nordn
u
ng
.
We're
decorating
,
so
everything's
in
disarray
at
home
.
Entsch
u
ldige
die
U
nordn
u
ng
.
Sorry
everything's
s
u
ch
a
mess
.
Schl
u
ssstrich
{m}
;
Abschließen
{n}
;
Abschl
u
ss
{m}
[psych.]
clos
u
re
einen
Schl
u
ssstrich
u
nter
eine
Sache
ziehen
(
Sache
)
to
bring
clos
u
re
to
a
matter
(of a
thing
)
Das
hilft
u
ns
,
damit
abz
u
schließen
.
It
will
give
u
s
clos
u
re
.
einheimisch
;
eingeboren
;
indigen
;
a
u
tochthon
{adj}
[soc.]
native
;
indigeno
u
s
;
aboriginal
indigene
Völker
;
U
rvölker
{pl}
indigeno
u
s
peoples
;
aboriginal
peoples
einheimische
Folklore
native
folklore
gerecht
;
fair
{adj}
(
Sache
,
Vorgang
)
eq
u
itable
[formal]
(of a
thing
or
process
)
gerechte
Verteil
u
ngskriterien
eq
u
itable
sharing
criteria
die
a
u
sgewogene
N
u
tz
u
ng
des
Nilwassers
d
u
rch
alle
Anrainerstaaten
the
eq
u
itable
u
tilization
of
the
Nile
water
by
all
riparian
co
u
ntries
u
ng
u
t
;
schlimm
,
böse
;
scha
u
derhaft
{adj}
(
Sache
)
nasty
(of a
thing
)
eine
u
ng
u
te
Gewohnheit
a
nasty
habit
eine
böse
Überrasch
u
ng
a
nasty
s
u
rprise
einen
bitteren
Nachgeschmack
hinterlassen
[übtr.]
to
leave
a
nasty
taste
in
the
mo
u
th
[fig.]
Er
hatte
einen
sche
u
ßlichen
U
nfall
.
He
had
a
nasty
accident
.
Sie
hat
einen
schlimmen
U
nfall
gehabt
.
He
had
a
nasty
accident
.
Ich
hatte
das
u
ng
u
tes
Gefühl
,
dass
er
mir
folgen
würde
.
I
had
a
nasty
feeling
that
he
wo
u
ld
follow
me
.
erfre
u
licherweise
;
glücklicherweise
;
z
u
m
Glück
;
gottseidank
{adv}
happily
;
fort
u
nately
;
thankf
u
lly
;
mercif
u
lly
;
blessedly
Ihre
Verletz
u
ngen
waren
erfre
u
licherweise
nicht
schwer
.
Happily
,
her
inj
u
ries
were
not
serio
u
s
.
Erfre
u
licherweise
u
nterstützt
das
Parlament
dieses
Vorhaben
.
I
am
pleased
to
see
that
Parliament
s
u
pports
this
project
.
Z
u
m
Glück
w
u
rde
niemand
verletzt
.
Fort
u
nately
,
no
one
was
inj
u
red
.
Es
ist
gottseidank
alles
glatt
gegangen
.;
Gott
sei
Dank
ist
alles
glatt
gegangen
.
Thankf
u
lly
,
everything
went
smoothly
.
Das
ist
he
u
tz
u
tage
gottseidank
ganz
anders
.
Happily
,
today's
sit
u
ation
is
very
different
.
zwanglos
;
u
ngezw
u
ngen
;
locker
;
lässig
;
leger
;
nonchalant
[geh.]
{adj}
cas
u
al
;
free
and
easy
;
nonchalant
u
ngezw
u
ngene
Lebenseinstell
u
ng
cas
u
al
attit
u
de
to
life
an
die
A
u
fgabe
recht
locker
herangehen
to
take
a
cas
u
al
/
nonchalant
approach
to
the
task
Ich
vers
u
chte
,
lässig
z
u
wirken
.
I
tried
to
appear
cas
u
al
.
Sie
nimmt
die
Sache
einfach
z
u
locker
.
She
is
j
u
st
too
cas
u
al
abo
u
t
the
whole
thing
.
Vorlä
u
fer
{m}
(
einer
späteren
Entwickl
u
ng
) (
Sache
)
antecedent
;
forer
u
nner
;
prec
u
rsor
;
predecessor
(of a
later
development
) (thing)
Vorlä
u
fer
{pl}
antecedents
;
forer
u
nners
;
prec
u
rsors
;
predecessors
Charles
Babbages
Rechenmaschinen
waren
die
Vorlä
u
fer
des
Comp
u
ters
.
Charles
Babbage's
calc
u
lating
engines
were
the
antecedents
of
the
comp
u
ter
.
U
marbeit
u
ng
{f}
;
Änder
u
ng
{f}
[textil.]
alteration
U
marbeiten
von
Kleid
u
ng
;
Änder
u
ngen
bei
Kleid
u
ngsstücken
alteration
of
clothing/clothes
schräg
;
krank
;
konf
u
s
{adv}
(
Sache
)
messed-
u
p
;
mixed-
u
p
(of a
thing
)
"Er
darf
sein
Kind
behalten
,
obwohl
er
ein
Trinker
ist
."
"Das
ist
ja
krank
!"
'He
is
allowed
to
keep
his
child
even
tho
u
gh
he
is
a
dr
u
nkard
.'
'That
is
so
messed
u
p
!'
eigentümlich
;
eigenwillig
;
eigen
;
k
u
rios
;
absonderlich
[geh.]
;
schräg
[ugs.]
;
w
u
nderlich
[poet.]
{adj}
(
Person
oder
Sache
)
pec
u
liar
;
sing
u
lar
;
q
u
irky
;
idiosyncratic
(of a
person
or
thing
)
ein
schräger
H
u
mor
a
q
u
irky
(sense
of
)
h
u
mor
gena
u
e
Beobacht
u
ng
{f}
;
kritische
U
nters
u
ch
u
ng
{f}
;
kritische
Prüf
u
ng
{f}
(
von
jdm
./etw.)
scr
u
tiny
einer
gena
u
en
Prüf
u
ng/Überprüf
u
ng
u
nterzogen
werden
to
come
u
nder
scr
u
tiny
;
to
be
s
u
bjected
to
(close)
scr
u
tiny
einer
gena
u
en
Prüf
u
ng/Überprüf
u
ng
standhalten
to
bear
/
stand
/
stand
u
p
to
scr
u
tiny
die
kritische
Kontrolle
der
Regier
u
ngsarbeit
the
scr
u
tiny
of
the
government
Alles
was
sie
jetzt
t
u
t
,
wird
gena
u
verfolgt
.
Everything
she
does
now
will
be
s
u
bject
to
scr
u
tiny
.
zweimal
dasselbe
a
u
sdrückend
;
doppelt
gemoppelt
[ugs.]
;
ta
u
tologisch
[geh.]
{adj}
[ling.]
ta
u
tological
;
ta
u
tologic
[rare]
;
red
u
ndant
doppelt
gemoppelt
sein
;
eine
Ta
u
tologie
sein
to
be
ta
u
tological
;
to
be
a
ta
u
tology
Das
ist
doppelt
gemoppelt
.
That's
a
ta
u
tology/a
red
u
ndant
phrase/a
u
seless
repetition
.;
That's
j
u
st
saying
the
same
thing
twice
.;
That's
j
u
st
repeating
yo
u
rself
.
sich
hä
u
fen
;
a
u
fla
u
fen
[fin.]
;
k
u
m
u
lieren
{vt}
(
oft
fälschlich:
sich
k
u
m
u
lieren
) (
Sache
)
to
acc
u
m
u
late
(of a
thing
)
sich
hä
u
fend
;
a
u
fla
u
fend
;
k
u
m
u
lierend
acc
u
m
u
lating
sich
gehä
u
ft
;
a
u
fgela
u
fen
;
k
u
m
u
liert
acc
u
m
u
lated
D
u
mmheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
D
u
sseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
U
nvern
u
nft
{f}
;
U
nverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
st
u
pidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
D
u
mmheit
h
u
man
folly/st
u
pidity
eine
J
u
gendtorheit
;
eine
J
u
gendsünde
a
yo
u
thf
u
l
folly
eine
Riesend
u
mmheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
m
u
sste
über
meine
eigene
D
u
mmheit
lachen
.
I
had
to
la
u
gh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
a
u
fz
u
geben
ist
wohl
der
Gipfel
der
D
u
mmheit
.
Giving
u
p
a
sec
u
re
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
D
u
mmheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
st
u
pidity
the
gods
themselves
contend/str
u
ggle
in
vain
. (Schiller)
ersta
u
nlicherweise
;
seltsamerweise
;
sonderbarerweise
;
merkwürdigerweise
;
komischerweise
[ugs.]
;
witzigerweise
[ugs.]
;
l
u
stigerweise
[ugs.]
{adv}
strangely
eno
u
gh
;
strange
to
say
;
strange
to
tell
;
strange
to
relate
;
strangely
;
c
u
rio
u
sly
eno
u
gh
;
oddly
eno
u
gh
;
oddly
;
f
u
nnily
eno
u
gh
Ersta
u
nlicherweise
waren
die
te
u
ersten
Karten
am
schnellsten
verka
u
ft
.
Oddly
eno
u
gh
,
the
most
expensive
tickets
sold
fastest
.
Komischerweise
hat
er
die
Prüf
u
ng
trotzdem
geschafft
.
Strange
to
relate
,
he
did
pass
his
exam
after
all
.
Witzigerweise
habe
ich
gerade
dasselbe
gedacht
.
Strange
to
say
, I
was
thinking
the
same
thing
.
Atm
u
ng
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pne
u
sis
aerobe/anaerobe
Atm
u
ng
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atm
u
ng
labo
u
red
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atm
u
ng
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atm
u
ng
;
asthmatoide
Atm
u
ng
asthmoid
respiration
a
u
sreichende
Atm
u
ng
adeq
u
ate
respiration
;
respiratory
adeq
u
acy
Ba
u
chatm
u
ng
{f}
;
Zwerchfellatm
u
ng
{f}
;
Diaphragmalatm
u
ng
{f}
;
Abdominalatm
u
ng
{f}
;
abdominale
Atm
u
ng
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschle
u
nigte
Atm
u
ng
;
Tachypnoe
;
Schnellatm
u
ng
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atm
u
ng
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atm
u
ng
bronchial
respiration
;
t
u
b
u
lar
breathing
bronchovesik
u
läre
Atm
u
ng
bronchovesic
u
lar
respiration
;
bronchovesic
u
lar
breathing
Br
u
stkorbatm
u
ng
{f}
;
thorakale
Atm
u
ng
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atm
u
ng
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
diffic
u
lt
breathing
fetale
Atm
u
ng
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atm
u
ng
;
oberflächliche
Atm
u
ng
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atm
u
ng
hyperpnoea
große
Atm
u
ng
;
K
u
ssma
u
l'sche
Atm
u
ng
K
u
ssma
u
l's
respiration
;
air
h
u
nger
innere/ä
u
ßere
Atm
u
ng
internal/external
respiration
ke
u
chende
Atm
u
ng
;
schwere
Atm
u
ng
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atm
u
ng
controlled
respiration
künstliche
Atm
u
ng
artificial
respiration
langsame
Atm
u
ng
slow
respiration
M
u
ndatm
u
ng
{f}
mo
u
th
breathing
;
mo
u
th
respiration
paradoxe
Atm
u
ng
;
Pendell
u
ft-Atm
u
ng
paradoxical
respiration
;
pendell
u
ft
respiration
periodische
Atm
u
ng
;
Cheyne-Stokes'sche
Atm
u
ng
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atm
u
ng
hissing
breathing
p
u
erile
Atm
u
ng
p
u
erile
respiration
p
u
lmonale
Atm
u
ng
p
u
lmonary
respiration
röchelnde
Atm
u
ng
stertoro
u
s
respiration
schnappende
Atm
u
ng
spasmodic
respiration
schnelle
Atm
u
ng
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatm
u
ng
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatm
u
ng
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
se
u
fzende
Atm
u
ng
;
ziehende
Atm
u
ng
sighing
respiration
Silvester'sche
Atm
u
ng
Silvester's
method
tiefe
Atm
u
ng
deep
respiration
u
nregelmäßige
Atm
u
ng
irreg
u
lar
respiration
verlangsamte
Atm
u
ng
slow
respiration
;
bradypnoea
vesik
u
läre
Atm
u
ng
vesic
u
lar
respiration
a
u
sfallen
;
u
neinbringbar
werden
{vi}
(
Sache
)
[fin.]
to
defa
u
lt
(of a
thing
)
a
u
sfallend
;
u
neinbringbar
werdend
defa
u
lting
a
u
sgefallen
;
u
neinbringbar
geworden
defa
u
lted
Die
Forder
u
ng
ist
u
neinbringbar
geworden
.
The
acco
u
nt
has
defa
u
lted
.
belanglos
;
u
nbede
u
tend
;
trivial
;
bagatellhaft
;
Bagatell
...
{adj}
(
Sache
)
petty
;
trifling
;
trivial
;
frivolo
u
s
;
picay
u
ne
[Am.]
(of a
thing
)
belanglose
Einzelheiten
trivial
details
ein
u
nbede
u
tender
Verl
u
st
a
trivial
loss
nicht
trivial
nontrivial
ein
belangloser
Streit
übers
Fernsehen
a
petty
arg
u
ment
over
the
television
über
u
nwichtige
Details
disk
u
tieren
to
disc
u
ss
trivial
details
die
trivialen
Dinge
des
täglichen
Lebens
the
trifling
matters
of
daily
life
Das
Elend
in
Afrika
lässt
u
nsere
wirtschaftlichen
Probleme
in
E
u
ropa
ziemlich
belanglos
erscheinen
.
The
misery
in
Africa
makes
o
u
r
economic
problems
in
E
u
rope
seem
pretty
picay
u
ne
.
gehörig
;
ordentlich
;
weidlich
[geh.]
{adv}
(
in
hohem
Maße
)
well
and
tr
u
ly
;
really
;
not
half
[Br.]
;
something
fierce
[Am.]
[coll.]
(to
an
extreme
degree
)
gehörig
/
ordentlich
d
u
rchgeschüttelt
werden
to
get
well
and
tr
u
ly
shaken
u
p
Er
hat
es
ihr
aber
ordentlich
gegeben
!
He
really
gave
it
to
her
!;
He
really
let
her
have
it
!;
He
really
gave
her
what
for
!
[Br.]
He
u
te
hat
der
Wind
ordentlich
geblasen
.
The
wind
has
been
blowing
something
fierce
to
day.
Netzstecker
{m}
;
Stecker
{m}
;
Stromstecker
{m}
[ugs.]
[electr.]
power
pl
u
g
;
mains
pl
u
g
;
pl
u
g
Netzstecker
{pl}
;
Stecker
{pl}
;
Stromstecker
{pl}
power
pl
u
gs
;
mains
pl
u
gs
;
pl
u
gs
Drehstromstecker
{m}
three-phase
pl
u
g
E
u
rostecker
{m}
E
u
ropl
u
g
Sch
u
tzkontaktstecker
{m}
;
Sch
u
kostecker
{m}
pl
u
g
with
earthing
contact
;
CEE
7/4
pl
u
g
freier
Stecker
straight
pl
u
g
den
Stecker
(
a
u
s
der
Dose
)
ziehen
;
den
Stecker
hera
u
sziehen
to
p
u
ll
the
pl
u
g
(from
the
socket
);
to
p
u
ll
o
u
t
the
pl
u
g
Der
Stecker
ist
verstecksicher
a
u
sgeführt
.
The
pl
u
g
fits
only
one
way
into
a
socket
.
gefälligst
{adv}
kindly
;
Wo
u
ld
yo
u
mind
...; ...,
will
yo
u
!
Das
wirst
D
u
gefälligst
bleiben
lassen
!
Yo
u
won't
do
anything
of
the
sort
!
Halt
gefälligst
den
M
u
nd
!
J
u
st
sh
u
t
u
p
,
will
yo
u
!
Warten
Sie
gefälligst
dra
u
ßen
!
J
u
st
wait
o
u
tside
,
will
yo
u
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Wo
u
ld
yo
u
mind
taking
yo
u
r
feet
off
the
seat
?
Reiß
Dich
gefälligst
z
u
sammen
!
[ugs.]
P
u
ll
yo
u
rself
together
,
will
yo
u
!
[coll.]
Mach
gefälligst
die
Tür
z
u
!
[ugs.]
Sh
u
t
the
bloody
door
!
Bewehr
u
ng
{f}
;
Armier
u
ng
{f}
;
U
mhüll
u
ng
{f}
(
eines
Kabels
)
[electr.]
armo
u
ring
[Br.]
;
armoring
[Am.]
;
armo
u
r
[Br.]
;
armor
[Am.]
;
sheathing
;
sheath
(of a
cable
)
Wahnsinn
{m}
;
stark
beeinträchtigter
Geistesz
u
stand
{m}
[med.]
madness
;
insanity
;
insaneness
;
dementedness
;
l
u
nacy
[dated]
a
u
fgr
u
nd
eines
stark
beeinträchtigten
Geistesz
u
stands
on
the
gro
u
nds
of
insanity
In
seiner
Familie
gab
es
eine
starke
Veranlag
u
ng
z
u
Geisteskrankheiten
.
A
strong
strain
of
madness
ran
in
his
family
.
D
u
treibst
mich
noch
z
u
m
Wahnsinn
!
[ugs.]
Yo
u
're
driving
me
mad
!
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Get
u
e
{n}
;
Gedöns
{n}
;
A
u
fstand
{m}
;
R
u
mmel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimbori
u
m
{n}
;
Gschisti-Gschasti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
u
m
etw
.)
f
u
ss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
bro
u
haha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerf
u
ffle
[Br.]
;
kerfl
u
ffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
mit
viel
Bohei
with
a
great
to-do
ohne
große/weitere
U
mstände
witho
u
t
more/f
u
rther
ado
viel
A
u
fhebens/Redens
von/
u
m
etw
.
machen
to
make
a
big
thing
o
u
t
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
abo
u
t
sth
.
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirk
u
s
/
einen
Zieha
u
f
[Dt.]
u
m
etw
.
machen
to
kick
u
p/make
a
f
u
ss
abo
u
t
sth
.;
to
kick
u
p
a
stink
abo
u
t
sth
.;
to
raise
hell
abo
u
t
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Riesentheater
u
m
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
abo
u
t
sth
.
[Br.]
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
Don't
make
s
u
ch
a
f
u
ss
.
Der
Fall
w
u
rde
zügig
u
nd
ohne
viel
A
u
fhebens
bearbeitet
.
The
case
was
dealt
with
speedily
and
witho
u
t
f
u
ss
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
I
don't
know
what
all
the
f
u
ss
is
abo
u
t
.
u
ngeeignet
;
u
npassend
{adj}
u
ns
u
itable
u
ngeeigneter
more
u
ns
u
itable
am
u
ngeeignetsten
most
u
ns
u
itable
u
npassende
Kleid
u
ng
u
ns
u
itable
clothing
;
u
ns
u
itable
clothes
ein
u
npassender
Moment
an
u
ns
u
itable
moment
u
ngewöhnlich
;
u
ngebrä
u
chlich
;
u
nüblich
;
selten
{adj}
u
ncommon
ein
u
ngewöhnlicher
Name
an
u
ncommon
name
Das
ist
gar
kein
so
u
ngewöhnlicher/
u
nüblicher
A
u
sdr
u
ck
.
It's
certainly
not
an
u
ncommon
thing
to
say
.
etw
.
in
eine
bestimmte
Richt
u
ng
wenden
;
kehren
[geh.]
{v}
to
t
u
rn
sth
.
in
a
partic
u
lar
direction
wendend
;
kehrend
t
u
rning
gewendet
;
gekehrt
t
u
rned
sich
gegen
jdn
.
kehren
[geh.]
(
Phänomen
)
to
t
u
rn
against
sb
. (of a
phenomenon
)
das
Oberste
z
u
u
nterst
kehren
;
alles
a
u
f
den
Kopf
stellen
to
t
u
rn
everything
u
pside
down
u
nsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verb
u
nden
{adj}
chancy
;
risky
z
u
einer
u
nsicheren
Sache
werden
to
become
a
chancy
thing
u
nregelmäßig
(
in
u
ngleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
irreg
u
lar
(at
irreg
u
lar
time
intervals
)
eine
u
nregelmäßige
Atm
u
ng
irreg
u
lar
breathing
u
nregelmäßige
Arbeitszeiten
irreg
u
lar
working
ho
u
rs
weltfremd
;
weltfern
;
lebensfremd
;
wiklichkeitsfern
;
realitätsfern
;
praxisfremd
;
praxisfern
;
u
nrealistisch
;
u
topisch
{adj}
(
Sache
)
impractical
;
q
u
ixotic
;
u
nrealistic
;
o
u
t
of
to
u
ch
with
reality
;
away-with-the-fairies
[Br.]
;
airy-fairy
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
seine
weltfremden
Ansichten
his
away-with-the-fairies
views
[Br.]
realitätsfern
sein
;
praxisfern
sein
to
be
far
from
reality
(
über
etw
.)
nicht
a
u
f
dem
La
u
fenden
sein
to
be
o
u
t
of
to
u
ch
(with
sth
.)
zwecklos
;
n
u
tzlos
;
sinnlos
;
u
nsinnig
;
sinnfrei
[ugs.]
;
witzlos
[ugs.]
(
Sache
)
pointless
;
f
u
tile
;
nonsensical
(of a
thing
)
ein
n
u
tzloser
Vers
u
ch
a
f
u
tile
attempt
Es
wäre
nicht
sehr
sinnvoll
z
u
...
It
wo
u
ld
be
pointless
to
...
Widerstand
ist
zwecklos
.
Resistance
is
f
u
tile
.
haarsträ
u
bend
;
abente
u
erlich
;
u
nmöglich
;
überspannt
;
bizarr
{adj}
(
Idee
;
A
u
ssage
,
Fris
u
r
;
Kleid
u
ng
)
o
u
trageo
u
s
(idea;
statement
,
hairstyle
;
clothing
)
Er
ist
u
nmöglich
!
He
is
o
u
trageo
u
s
!
u
nvereinbar
;
nicht
vereinbar
{adj}
(
mit
etw
.)
incompatible
;
inconsistent
(with
sth
.)
zwei
miteinander
u
nvereinbare
Tätigkeiten
two
incompatible
activities
mit
etw
.
nicht
vereinbar
sein
,
sich
mit
etw
.
nicht
vertragen
[ugs.]
to
be
incompatible
/
inconsistent
with
sth
.
mit
etw
.
d
u
rcha
u
s
vereinbar
sein
to
be
not
incompatible
/
inconsistent
with
sth
.
Ich
habe
nichts
getan
,
was
mit
meinen
Moralvorstell
u
ngen
nicht
vereinbar
wäre
.
I
have
done
nothing
inconsistent
with
my
morality
.
Es
ist
mit
u
nseren
Gr
u
ndsätzen
u
nvereinbar
,
dass
ein
Vorstandsmitglied
a
u
ch
A
u
fsichtsratsmitglied
ist
.
It
is
incompatible
with
o
u
r
principles
for
a
board
director
to
also
be
a
member
of
the
s
u
pervisory
board
.
Großmachtsambitionen
vertragen
sich
nicht
mit
Sozialism
u
s
.
Big
power
ambitions
are
inconsistent
with
socialism
.
u
ntätig
;
träge
;
müßig
[geh.]
{adj}
(
Person
)
do-nothing
;
loafing
;
inactive
;
idle
[becoming dated]
(of a
person
)
verzweifelt
;
a
u
ßer
sich
;
ganz
a
u
fgelöst
[ugs.]
(
vor
Sorge/Angst
u
sw
. /
wegen
einer
Sache
) (
Person
)
[psych.]
distra
u
ght
;
frantic
(with
worry/fear
etc
. /
at/over
sth
.) (of a
person
)
die
verzweifelten
Eltern
the
distra
u
ght
parents
einen
verstörten
Eindr
u
ck
machen
to
appear
distra
u
ght
a
u
ßer
sich
geraten
to
go
frantic
jdn
.
z
u
r
Verzweifl
u
ng
treiben
to
drive
sb
.
frantic
Ihre
verzweifelte
M
u
tter
konnte
nichts
machen
.
Their
frantic
mother
co
u
ldn't
do
anything
.
Der
Tod
seiner
Fra
u
setzt
ihm
z
u
/
nimmt
ihn
sehr
mit
.
He's
distra
u
ght
at/over
the
death
of
his
wife
.
dezent
;
u
na
u
fdringlich
{adj}
(
Sache
)
discreet
;
u
nobtr
u
sive
(of a
thing
)
dezenter
more
discreet
am
dezentesten
most
discreet
ein
Hemd
mit
dezentem
M
u
ster
a
shirt
with
discreet
pattern
ein
dezentes
Make-
u
p
an
u
nobtr
u
sive
make-
u
p
maßgeblich
;
wesentlich
;
gr
u
ndlegend
;
in
hohem
Maße
;
in
entscheidendem
Maße
{adv}
critically
;
cr
u
cially
u
nd
,
was
noch
wichtiger
ist
, ...;
u
nd
vor
allem
...
and
,
more
cr
u
cially
, ...
in
hohem
Maße
von
etw
.
abhängig
sein
to
be
critically/cr
u
cially
dependent
u
pon
sth
.
sich
gr
u
ndlegend
von
etw
.
u
nterscheiden
to
be
cr
u
cially
different
from
sth
.
die
Entscheid
u
ng
maßgeblich
beeinfl
u
sst
haben
to
have
critically/cr
u
cially
infl
u
enced
the
decision
praktikable
Lös
u
ngen
-
die
Beton
u
ng
liegt
a
u
f
"praktikabel"
workable
sol
u
tions
-
workable
being
the
operative
word
Die
Beton
u
ng
liegt
a
u
f
"fast
alles"
.
The
operative
words
are
'almost
everything'
.
U
mmantel
u
ng
{f}
;
Mantel
{m}
(
Kabel
,
Draht
)
sheathing
;
coating
(of a
cable
or
wire
)
schemenhafte
Bilder
{pl}
;
br
u
chstückhafte
Erinner
u
ng
{f}
;
Nebel
{m}
;
Tra
u
m
{m}
;
Ra
u
sch
{f}
(
persönliche
Wahrnehm
u
ng
im
Rückblick
)
bl
u
r
(something
perceived
indistinctly
)
wie
im
Tra
u
m
/
wie
im
Nebel
/
wie
im
Ra
u
sch
geschehen
to
be
a
bl
u
r
Ich
kann
mich
n
u
r
an
schemenhafte
Br
u
chstücke
erinnern
I
can
only
remember
bl
u
rs
.
Was
dann
kam
,
zog
an
ihm
wie
im
Nebel
vorbei
.;
Was
dann
kam
,
lief
wie
ein
Film
vor
ihm
ab
.
What
followed
was
a
fast
bl
u
r
to
him
.
Ich
habe
das
alles
n
u
r
wie
im
Nebel
mitbekommen
.
It
was
all
a
bl
u
r
to
me
.
Der
nächste
Tag
verging
wie
im
Tra
u
m
.
The
next
day
went
by
like
a
bl
u
r
.
Die
folgenden
Tage
u
nd
Nächte
waren
ein
einziger
Ra
u
sch
von
Glück
u
nd
Fre
u
de
.
The
days
and
nights
that
followed
were
a
bl
u
r
of
happiness
and
enjoyment
.
verschwommenes
Etwas
{n}
;
schemenhafte
Gestalt
{f}
/
Gestalten
{pl}
;
ka
u
m
z
u
u
nterscheidende
Masse
{f}
bl
u
r
;
something
indistinct
/
haze
/
vag
u
e
;
indistinct
/
hazy
/
vag
u
e
shap
nichtssagende/
u
nverständliche
Anhä
u
f
u
ng
von
Wörtern
a
bl
u
r
of
words
in
die
schemenhaften
Gesichter
im
P
u
blik
u
m
scha
u
en
to
look
o
u
t
at
the
bl
u
r
of
faces
in
the
a
u
dience
Ohne
Brille
sehe
ich
die
B
u
chstaben
n
u
r
verschwommen
.
The
letters
are
j
u
st
a
bl
u
r
witho
u
t
my
glasses
.
In
der
Orientier
u
ngswoche
an
der
U
ni
jagt
eine
Aktivität
die
nächste
.
Freshers'
week
is
a
bl
u
r
of
activity
.
More results
Search further for "U-Thong":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners