DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
don
Don
Search for:
Mini search box
 

354 results for don | don
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

to don [listen] anziehen; anlegen; aufsetzen {vt} [listen] [listen] [listen]

donning anziehend; anlegend; aufsetzend

donned angezogen; angelegt; aufgesetzt [listen] [listen]

Don Juan Don Juan {m}

don [Br.] [listen] Universitätsdozent {m} (insb. in Cambridge oder Oxford)

Don (river) Don {m} (Fluss) [geogr.]

don't-rock-the-boat attitude Nur-nicht-Anecken-Mentalität {f}

person to be respected; person who commands respect; don [listen] Respektsperson {f}

I don't want it to reach that stage. Ich möchte es nicht soweit kommen lassen.

do not; don't [listen] [listen] nicht tun

doesn't [listen] tut nicht

I really don't mind doing this! Aber das mache ich doch gern!

Don't bother! Bemühe dich nicht!

Please don't get up! Bleiben Sie ruhig/nur sitzen!

I don't know anything about that. Da kann ich nicht mitreden.

I don't trouble my head about that. Darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. [übtr.]

Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain) Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain)

I don't care. [listen] Das ist mir egal.; Das ist mir gleichgültig.

I don't give damn shit! [coll.] Das ist mir scheißegal! [ugs.]

I don't give a fuck. [coll.] Das ist mir scheißegal. [ugs.]

You don't have to tell the whole world about it. Das musst du aber nicht an die große Glocke hängen.

I don't like it one little bit. Das will mir gar nicht zusagen.

Don't make me laugh! Dass ich nicht lache!

I don't like the look of it. Die Sache gefällt mir nicht.

You surely don't have to be afraid. Du brauchst doch keine Angst zu haben.

You know that ..., don't you? Du weißt doch, dass ...

You don't know what I'm up against. Du weißt nicht, wogegen ich anzukämpfen habe.

If you don't like it you can lump it. Du wirst dich eben damit abfinden müssen.

Two wrongs don't make a right! Ein Unrecht hebt das andere nicht auf! [Sprw.]

Dog don't eat dog. [prov.] Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. [Sprw.]

I don't like his looks. Er gefällt mir nicht.

Don't fill me full of shit! [slang] Erzähl mir keinen Mist! [ugs.]

Don't give me that story! Erzähl doch keine Märchen!

I don't give a hoot one way or the other. Es ist mir Jacke wie Hose.

I don't give a damn. Es ist mir schnuppe.

I don't care a pap for it. Es ist mir völlig egal.

I don't care any more. Es liegt mir nichts mehr daran.

I don't like it, but I will do it anyway. Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.

Don't keep asking me. Frag doch nicht andauernd.

Don't halloo till you're out of the wood! Freu dich nicht zu früh!

You don't get a second chance at a first impression! Für den ersten Eindruck gibt es keine zweite Chance!

Don't fuss so!; Don't brag so! Gib nicht so an!

Don't run away with the idea that every Swiss speaks three languages. Du darfst aber nicht glauben, dass jeder Schweizer drei Sprachen spricht.

You don't have to shout it from the housetops! Hängen Sie es nicht an die große Glocke!

Don't keep crying! Heul nicht ständig!

Don't go on like that! Hör auf damit!

I don't feel happy about it. Ich bin darüber nicht erfreut.

I don't feel up to the mark. Ich bin nicht auf der Höhe.

I'm afraid, I don't agree. Ich bin nicht Ihrer Meinung.

Call me stupid if you want/must, but I don't understand it. Ich bin vielleicht vernagelt/stehe vielleicht auf dem Schlach, aber ich verstehe es nicht.

I don't know what to say. Ich bin sprachlos.

I don't think so. Ich denke nicht.; Ich glaube nicht.

I don't see the fun of it. Ich finde das gar nicht lustig.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners