Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22177
ähnliche
Ergebnisse für TV-SAT
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
begin
zu
sprechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
Projekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat
-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
als
;
wie
;
während
{conj}
as
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
message
arrived
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
gegenüber
{prp;
+Dat
. /
von
jdm
./etw.} (
Ortsangabe
)
opposite
sb
./sth.;
across
sb
./sth. (expression
of
place
)
gegenüber
dem
Rathaus
;
dem
Rathaus
gegenüber
opposite
the
town
hall
an
der
Wand
gegenüber
der
Tür
on
the
wall
opposite
the
door
Die
Leute
,
die
uns
gegenüber
sitzen
,
kommen
mir
bekannt
vor
.
The
people
sitting
opposite
us
look
familiar
to
me
.
Sophia
Loren
spielte
in
vielen
Filmen
neben
Marcello
Mastroianni
.
Sophia
Loren
played
opposite
Marcello
Mastroianni
in
many
films
.
Sie
saßen
sich
gegenüber
.
They
sat
opposite
one
another
.
Die
Bank
ist
gleich
gegenüber
von
der
Kirche
.
The
bank
is
just
across
the
way/street
from
the
church
.
gegenüber
;
vis-a-vis
{adv}
opposite
Ich
setzte
mich
gegenüber
hin
.
I
sat
opposite
.
Sie
ging
in
das
Geschäft
gegenüber
.
She
went
into
the
shop
opposite
.
Fernsehen
{n}
television
;
TV
Digitalfernsehen
{n}
;
digitales
Fernsehen
digital
television
;
digital
TV
lineares
Fernsehen
linear
television
Lokalfernsehen
{n}
local
television
Regionalfernsehen
{n}
regional
terrestrisches
Fernsehen
;
Antennenfernsehen
terrestrial
television
;
broadcast
television
;
over-the-air
television
/OTA/
Ostfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
East
Germany/Eastern
states
Westfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
West
Germany/Western
states
im
Fernsehen
on
television
im
Fernsehen
gezeigt
televised
;
shown
on
television
(
live
)
im
Fernsehen
übertragen
werden
to
be
broadcast
(live)
on
television
;
to
be
(live)
televised
durch
das
Fernsehen
bekannt
werden
to
become
famous
through
television
Im
Fernsehen
haben
sie
eine
Sendung
über
die
Parallelen
zwischen
Mensch
und
Affe
gebracht
.
There
was
a
programme
on
TV
about
the
similarities
between
man
and
ape
.
Vom
vielen
Fernsehen
bekommst
du
noch
viereckige
Augen
.
Too
much
television
will
give
you
square
eyes
.
sitzen
{vi}
to
sit
{
sat
;
sat
}
sitzend
sitting
gesessen
sat
du
sitzt
you
sit
er/sie
sitzt
he/she
sits
ich/er/sie
saß
I/he/she
sat
wir/sie
saßen
we/they
sat
er/sie
hat/hatte
gesessen
he/she
has/had
sat
ich/er/sie
säße
I/he/she
would
sit
sitz
!
sit
!
Peter
sitzt
am
Schreibtisch
.
Peter
is
sitting
at
the
desk
.
Sitz
gerade
!
Sit
up
!
Es
ist
Ihnen
überlassen
,
wo
Sie
sitzen
.
You
may/can
sit
where/wherever
you
wish
.;
It
is
up
to
you
where
you
sit
.
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
point
(idea,
argument
)
einen
Gedanken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
a
point
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
point
that
...
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
get
your
point
across
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
point
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
That's
an
interesting
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
point
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
I
yield
the
point
to
you
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
point
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
point
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
point
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderungen
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Point
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
einen
letzten
Gedanken
hinzufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
change
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
sat
isfied
he
had
made
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Fernsehsendung
{f}
;
Sendung
{f}
(
TV
)
TV
programme
[Br.]
/program
[Am.]
;
telecast
;
broadcast
Fernsehsendungen
{pl}
;
Sendungen
{pl}
TV
programmes/programs
;
telecasts
;
broadcasts
Kindersendung
{f}
children's
program
me;
children's
program
Kuppelsendung
{f}
matchmaking
reality
TV
show
;
matchmaking
reality
show
Realitätssendung
{f}
reality
show
Talentsuchsendung
{f}
;
Casting-Show
{f}
talent
show
Unterhaltungssendung
{f}
light
entertainment
programme
[Br.]
;
light
program
[Am.]
;
entertainment
show
;
show
eine
Sendung
anmoderieren
to
introduce
a
programme
[Br.]
/ program
[Am.]
Ich
weiß
nicht
genau
,
wann
diese
Sendung
ausgestrahlt
wird
.
I'm
not
sure
when
this
programme/program
will
be
aired
.
Fernsehgerät
{n}
;
Fernsehapparat
{m}
;
Fernseher
{m}
;
Flimmerkiste
{f}
[humor.]
;
Mattscheibe
{f}
[ugs.]
;
Röhre
{f}
[ugs.]
;
Glotze
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[pej.]
television
set
;
TV
set
;
television
;
TV
;
telly
;
boob
tube
[Am.]
[coll.]
;
idiot
box
[coll.]
Fernsehgeräte
{pl}
;
Fernsehapparate
{pl}
;
Fernseher
{pl}
;
Flimmerkisten
{pl}
;
Mattscheiben
{pl}
;
Röhren
{pl}
;
Glotzen
{pl}
television
sets
;
TV
sets
;
televisions
;
TV
s
;
tellies
;
boob
tubes
;
idiot
boxes
Flachbildfernsehgerät
{n}
;
Flachbildfernseher
{m}
flat-panel
television
;
flat-panel
TV
LCD-Fernsehgerät
{n}
;
LCD-Fernseher
{m}
LCD
television
;
LCD-
TV
in
die
Rückenlehne
eingebauter
Fernseher
in-set
TV
;
at-seat
TV
den
Abend
vor
der
Flimmerkiste
/
Glotze
verbringen
to
spent
the
evening
in
front
of
the
boob
tube
Essen
bestellen
;
bestellen
{v}
[cook.]
to
order
a
meal
;
to
order
Essen
bestellend
;
bestellend
ordering
a
meal
;
ordering
Essen
bestellt
;
bestellt
ordered
a
meal
;
ordered
noch
ein
Glas
Soda
Zitron
bestellen
to
order
another
glass
of
soda
and
lime
Wir
setzten
uns
und
bestellen
das/unser
Essen
.
We
sat
down
and
ordered
a
meal
.
Ich
hab
schon
bestellt
.
I've
already
ordered
.
Können
wir
bestellen
? (
Frage
an
die
Tischrunde
)
Are
you
ready
to
order
?
Sat
ellit
{m}
(
Sat
ellitentechnik
)
sat
ellite
(satellite
engineering
)
Sat
elliten
{pl}
sat
ellite
s
nicht
abstandstabilisierter
Sat
ellit
unphased
sat
ellite
;
random
sat
ellite
achsenstabilisierter
Sat
ellit
attitude-stabilized
sat
ellite
Aufklärungs
sat
ellit
{m}
[mil.]
reconnaissance
sat
ellite
Ballon
sat
ellit
{m}
balloon
sat
ellite
Beobachtungs
sat
ellit
{m}
observation
sat
ellite
Doppelspin
sat
ellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Sat
ellit
dual-spin
sat
ellite
;
gyrostat
spinner
Echtzeit-Rückmelde
sat
ellit
{m}
real-time
repeater
sat
ellite
Erdbeobachtungs
sat
ellit
{m}
;
Erderkundungs
sat
ellit
{m}
Earth
observation
sat
ellite
Erderkundungs-
und
-erforschungs
sat
ellit
{m}
earth
resources
technology
sat
ellite
/ERTS/
erdnaher
Sat
ellit
near-earth
sat
ellite
erdsynchroner
Sat
ellit
geosynchronous
sat
ellite
Forschungs
sat
ellit
{m}
research
sat
ellite
Kampf
sat
ellit
{m}
;
Abfang
sat
ellit
{m}
;
Jagd
sat
ellit
{m}
;
Killer
sat
ellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
sat
ellite
;
killer
sat
ellite
kommerzieller
Sat
ellit
commercial
sat
ellite
Kommunikations
sat
ellit
{m}
;
Fernmelde
sat
ellit
{m}
[telco.]
communications
sat
ellite
;
com
sat
Mehrzweck
sat
ellit
{m}
utility
sat
ellite
Wetterbeobachtungs
sat
ellit
{m}
;
Wetter
sat
ellit
{m}
meteorological
sat
ellite
;
weather
sat
ellite
Sat
ellit
für
Verteidigungszwecke
defence
sat
ellite
im
Sat
elliten
vehicle-borne
stationärer
Sat
ellit
;
äquatorialer
Synchron
sat
ellit
stationary
sat
ellite
;
equatorial
sat
ellite
Sat
ellit
als
Librationspunkt
libration
point
sat
ellite
Sat
ellit
als
Relaisstation
repeater
sat
ellite
Sat
ellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
equatorial
orbiting
sat
ellite
Sat
ellit
auf
geneigter
Bahn
inclined
orbit
sat
ellite
Sat
ellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
low
altitude
polar
orbiting
sat
ellite
Sat
ellit
auf
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
Sat
ellit
für
angewandte
Technik
application
technology
sat
ellite
/ATS/
Sat
ellit
für
Direktempfang
sat
ellite
for
direct
reception
Sat
ellit
mit
geringer
Sendeleistung
low-capacity
sat
ellite
Sat
ellit
mit
Richtungsstange
long-boom
sat
ellite
Sat
ellit
zur
Regelung
des
Luf
tv
erkehrs
air
traffic
control
sat
ellite
Sat
ellit
zur
Regelung
des
Überseeluf
tv
erkehrs
transoceanic
air
traffic
control
sat
ellite
Fernsehformat
{n}
;
Sendeformat
{n}
TV
format
;
TV
programme
[Br.]
/program
[Am.]
format
Fernsehformate
{pl}
;
Sendeformate
{pl}
TV
formats
Fernsehübertragung
{f}
TV
broadcast
sich
setzen
;
sich
hinsetzen
;
sich
niedersetzen
;
sich
niederlassen
;
sich
platzieren
[geh.]
{vr}
;
Platz
nehmen
to
sit
down
;
to
take
a
seat
;
to
seat
oneself
sich
setzend
;
sich
hinsetzend
;
sich
niedersetzend
;
sich
niederlassend
;
sich
platzierend
;
Platz
nehmen
sitting
down
;
taking
a
seat
;
seating
oneself
sich
gesetzt
;
sich
hingesetzt
;
sich
niedergesetzt
;
sich
niedergelassen
;
sich
platziert
;
Platz
genommen
sat
down
;
taken
a
seat
;
seated
oneself
er/sie
setzt
sich
;
er/sie
setzt
sich
hin
he/she
sits
down
er/sie
setzte
sich
;
er/sie
setzte
sich
hin
he/she
sat
down
er/sie
hat/hatte
sich
gesetzt
;
er/sie
hat/hatte
sich
hingesetzt
he/she
has/had
sat
down
sich
zu
jdm
.
setzen
to
sit
down
next
to
sb
.;
to
sit
down
beside
sb
.
Bitte
nehmt
Platz
!
Sit
down
,
please
!
Ich
ließ
sie
Platz
nehmen
.
I
had
her
sit
down
.
sich
pflegen
;
sich
zurechtmachen
;
sich
schön
machen
{vr}
to
groom
oneself
sich
pflegend
;
sich
zurechtmachend
;
sich
schön
machend
grooming
oneself
sich
gepflegt
;
sich
zurechtgemacht
;
sich
schön
gemacht
groomed
oneself
Sie
ist
immer
tadellos
gepflegt
und
gut
angezogen
.
She
is
always
perfectly
groomed
and
neatly
dressed
.
Sie
hat
sich
eine
geschlagene
Stunde
lang
zurechtgemacht
.
She
spent
a
full
hour
grooming
herself
.
Die
Katze
saß
in
der
Ecke
und
pflegte
sich
.
The
cat
sat
in
the
corner
grooming
itself
.
Bereich
{m}
um
eine
offene
Feuerstelle
fireside
Er
saß
am
Feuer
und
las
.
He
sat
reading
by/at
the
fireside
.
Die
alte
Hauskatze
döste
am
offenen
Kamin
.
The
old
domestic
cat
was
dozing
by/at
the
fireside
.
Die
Pfadfinder
saßen
um
das
Feuer
herum
und
plauderten
.
The
Scouts
sat
chatting
round
the
fireside
.
Sie
sehnte
sich
nach
der
Ruhe
der/ihrer
eigenen
vier
Wände
.
She
longed
for
the
quiet
of
her
own
fireside
.
absitzen
{vt}
to
sit
through
;
to
sit
out
absitzend
sitting
through
;
sitting
out
abgesessen
sat
through
;
sat
out
seine
Strafe
absitzen
to
serve
one's
time
zehn
Jahre
absitzen
to
serve
ten
years
etw
.
aussitzen
;
etw
.
erdauern
[Schw.]
{vt}
to
sit
out
↔
sth
.
aussitzend
sitting
out
ausgesessen
sat
out
eine
Sache
aussitzen
to
face
it
out
Wir
haben
den
Sturm
in
einer
Schutzhütte
ausgesessen
.
We
sat
out
the
storm
in
a
refuge
.
hospitieren
{vi}
[school]
[stud.]
to
sit
in
on
classes
;
to
sit
in
on
lectures
;
to
audit
classes
[Am.]
;
to
audit
lectures
[Am.]
hospitierend
sitting
in
on
classes
;
sitting
in
on
lectures
;
auditing
classes
;
auditing
lectures
hospitiert
sat
in
on
classes
;
sat
in
on
lectures
;
audited
classes
;
audited
lectures
bei
jdm
.
hospitieren
to
sit
in
on
sb
.'s
class
(es)/lecture(s);
to
audit
sb
.'s
class
(es)/lecture(s)
Ich
hospitierte
bei
der
Therapiesitzung
I
sat
in
on
the
therapy
session
.
kauern
;
gekauert
sitzen
;
in
Kauerstellung
sitzen
;
hocken
;
in
der
Hocke
sitzen
{vi}
to
squat
;
to
hunker
[Am.]
;
to
sit
/
to
squat
on
your
haunches
kauernd
;
gekauert
sitzend
;
in
Kauerstellung
sitzend
;
hockend
;
in
der
Hocke
sitzend
squating
;
hunkering
;
sitting
/
squatting
on
your
haunches
gekauert
;
gekauert
gesessen
;
in
Kauerstellung
gesessen
;
gehockt
;
in
der
Hocke
gesessen
squated
;
hunkered
;
sat
/
squatted
on
your
haunches
er/sie
kauert
;
er/sie
sitzt
gekauert
;
er/sie
hockt
he/she
squats
;
he/she
hunkers
;
he/she
sits/squats
on
his/her
haunches
ich/er/sie
kauerte
;
ich/er/sie
saß
gekauert
;
ich/er/sie
hockte
I/he/she
squatted
;
I/he/she
hunkered
;
I/he/she
sat
/
squatted
on
my/his/her
sich
zurücklehnen
{vr}
(
sich
untätig
verhalten
)
[übtr.]
to
sit
back
sich
zurücklehnend
sitting
back
sich
zurückgelehnt
sat
back
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
Er
lehnt
sich
bequem
zurück
und
wartet
,
dass
ihm
neue
Aufträge
in
den
Schoß
fallen
.
He
just
sits
back
and
waits
for
new
business
to
come
to
him
.
zusammensitzen
{vi}
(
mit
)
to
sit
together
(with)
zusammensitzend
sitting
together
zusammengesessen
sat
together
sitzt
zusammen
sits
together
saß
zusammen
sat
together
Traummännlein
{n}
zombie
[fig.]
Traummännlein
{pl}
zombies
Nachdem
ich
die
Nacht
durchgearbeitet
hatte
,
saß
ich
da
wie
ein
Traummännlein
.
After
a
night
of
working
I
sat
there
like
a
zombie
.
Wenn
ich
mich
jetzt
nicht
niederlege
,
kann
ich
morgen
nicht
aus
den
Augen
schauen
.
If
I
don't
go
to
bed
now
I'll
be
a
zombie
tomorrow
.
über
einer
Sache
grübeln
;
brüten
;
über
eine
Sache
sinnieren
[geh.]
{vi}
to
brood
on/over/about
sth
.
grübelnd
;
brütend
;
sinnierend
brooding
gegrübelt
;
gebrütet
;
sinniert
brooded
Nach
dem
Streit
setzte
sie
sich
auf
ihr
Bett
und
grübelte
.
After
the
argument
,
she
sat
on
her
bed
,
brooding
.
Navigationssystem
{n}
[telco.]
navigation
system
;
navigational
system
Navigationssysteme
{pl}
navigation
systems
;
navigational
systems
Sat
ellitennavigationssystem
{n}
sat
ellite
navigation
system
;
sat
nav
;
sat
ellite
positioning
system
Sat
ellitenantenne
{f}
;
Sat
-Antenne
{f}
[ugs.]
[telco.]
sat
ellite
antenna
[techn.]
[Am.]
;
sat
ellite
aerial
[Br.]
Sat
ellitenantennen
{pl}
;
Sat
-Antennen
{pl}
sat
ellite
antennas
;
sat
ellite
aerials
Sat
elliten-Flachantenne
{f}
sat
ellite
flat
antenna
sich
aufrichten
{vr}
to
sit
up
;
to
straighten
up
aufrichtend
setting
up
;
straightening
up
aufgerichtet
sat
up
;
straightened
up
sich
aufsetzen
{vr}
to
sit
up
sich
aufsetzend
sitting
up
sich
aufgesetzt
sat
up
aufsitzen
;
ruhen
auf
{vi}
to
sit
on
aufsitzend
;
ruhend
auf
sitting
on
aufgesessen
;
geruht
auf
sat
on
bei
jdm
.
babysitten
{vi}
to
baby-sit
;
to
babysit
{
baby
sat
;
baby
sat
} (for
sb
.)
babysittend
baby-sitting
;
babysitting
babygesittet
baby-
sat
;
baby
sat
(
wie
)
gebannt
{adj}
(
Person
)
transfixed
;
mesmerized
(by/with
sth
.) (of a
person
)
Die
Kinder
saßen
gebannt
vor
dem
Fernseher
.
The
children
sat
transfixed
in
front
of
the
TV
.
Ich
war
von
ihrem
Blick
gebannt
.
I
was
mesmerized
by
her
gaze
.
sich
in
etw
.
hineinsetzen
{vr}
to
sit
down
in
sth
.
sich
hineinsetzend
sitting
down
sich
hineingesetzt
sat
down
Banknachbar
{m}
;
Banknachbarin
{f}
desk
neighbour
;
person
who
sits
or
sat
next
to
you
in
class
at
school
;
deskmate
Banknachbarn
{pl}
;
Banknachbarinnen
{pl}
desk
neighbours
;
persons
who
sits
or
sat
next
to
you
in
class
at
school
;
deskmates
Brötchen
{pl}
;
Gebäck
{n}
[Ös.]
[cook.]
bread
;
breads
;
bread
and
rolls
Nachdem
man
sie
an
einen
Tisch
gesetzt
hatte
,
verlangten
sie
Gebäck
.
Once
they
were
sat
at
a
table
they
asked
for
some
bread
(s).
Sat
ellitenschüssel
{f}
;
Sat
-Schüssel
{f}
[ugs.]
[telco.]
sat
ellite
dish
;
minidish
®
[Br.]
Sat
ellitenschüsseln
{pl}
;
Sat
-Schüsseln
{pl}
sat
ellite
dishes
;
minidishes
Sat
ellitentelefon
{n}
;
Sat
ellitenhandy
{n}
[ugs.]
[telco.]
sat
ellite
phone
;
sat
phone
[coll.]
;
sat
ellite
mobile
[Br.]
;
sat
ellite
cellphone
[Am.]
Sat
ellitentelefone
{pl}
;
Sat
ellitenhandys
{pl}
sat
ellite
phones
;
sat
phones
;
sat
ellite
mobiles
;
sat
ellite
cellphones
jds
.
Sitznachbar
{m}
;
jds
.
Sitznachbarin
{f}
the
person
who
sits/
sat
next
to
sb
.;
the
person
sb
.
sits/
sat
next
to
;
seatmate
[Am.]
Sitznachbarn
{pl}
;
Sitznachbarinnen
{pl}
persons
sitting
next
to
...;
seatmates
Telomeri
sat
{n}
;
Telomeres
{n}
;
Telomer
{n}
(
Ergebnis
der
Telomeri
sat
ion
)
[chem.]
telomer
(result
of
telomerization
)
Fluortelomer
{n}
fluorotelomer
Tras
sat
{n}
;
Bezogener/Akzeptant
eines
gezogenen
Wechsels
[fin.]
drawee
(of a
bill
of
exchange
)
Tras
sat
en
{pl}
drawees
Zustellungsadres
sat
{m}
;
Zustellungsgegner
{m}
[jur.]
addressee
for
service
;
party
to
be
served
Zustellungsadres
sat
en
{pl}
;
Zustellungsgegner
{pl}
addressees
for
service
;
parties
to
be
served
Autopolymeri
sat
{n}
[chem.]
[techn.]
auto-polymerizate
Autopolymeri
sat
e
{pl}
auto-polymerizates
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pul
sat
ion
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pul
sat
ion
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pul
sat
ionen
{pl}
pulse
beats
;
pulses
;
pul
sat
ions
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pul
sat
ion
epigastric
pulse
;
epigastric
pul
sat
ion
fadenförmiger
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
jagender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amorti
sat
ion
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amorti
sat
ions
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amorti
sat
ion
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topic
;
topic
of
conver
sat
ion
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conver
sat
ion
ein
beliebtes
Thema
a
popular
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conver
sat
ion
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conver
sat
ion
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
Schadenser
sat
z
{m}
;
Schadener
sat
z
{m}
damages
;
compen
sat
ion
;
indemnification
ausgleichender
Schadenser
sat
z
compen
sat
ory
damages
nomineller
Schadenser
sat
z
;
symbolischer
Schadener
sat
z
nominal
damages
Schadener
sat
z
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Entschädigung
{f}
money
damages
Strafschadenser
sat
z
{m}
;
Schadener
sat
z
mit
Strafcharakter
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
vindictive
damages
[dated]
Schadenser
sat
z
für
entgangene
Lebensfreude
damages
for
loss
of
amenity
Schadenser
sat
z
geltend
machen
to
claim
damages
Schadenser
sat
z
erhalten
;
Schadener
sat
z
zugesprochen
bekommen
to
recover
damages
;
to
recover
compen
sat
ion
jdm
.
Schadenser
sat
z
zusprechen
to
award
sb
.
damages
Schadenser
sat
z
zahlen
;
Schadener
sat
z
leisten
to
pay
damages
;
to
pay
compen
sat
ion
Schadenser
sat
z
fordern
;
Schadener
sat
z
verlangen
to
demand
damages
;
to
demand
compen
sat
ion
jdn
.
auf
Schadenser
sat
z
verklagen
to
sue
sb
.
for
damages
Entschädigung
{f}
[fin.]
compen
sat
ion
;
indemnity
;
indemnification
Entschädigungen
{pl}
compen
sat
ions
;
indemnities
;
indemnifications
Kriegsentschädigung
{f}
(
Völkerrecht
)
(→ Reparationen)
war
indemnity
(international
law
)
Verzugsentschädigung
{f}
compen
sat
ion
for
delay
Entschädigung
für
einen
Verlust
/
finanziellen
Schaden
indemnity
for
a
loss
angemessene
Entschädigung
{f}
adequate
compen
sat
ion
Entschädigung
für
Aufwendungen
aus
dem
Treuhandvermögen
trustee's
indemnity
Entschädigung
von
enteigneten
Grundbesitzern
compen
sat
ion
of
expropriated
landowners
als
Entschädigung
für
as
compen
sat
ion
for
;
by
way
of
compen
sat
ion
for
Entschädigung
für
Verlust
oder
Beschädigung
compen
sat
ion
for
loss
or
damage
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
remuneration
;
compen
sat
ion
;
recompense
Mindes
tv
ergütung
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compen
sat
ion
angemessene
Entlohnung
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
quantum
meruit
Haftungsvergütung
{f}
liability
remuneration
übliche
Vergütung
normal/usual
compen
sat
ion
eine
feste
Entlohnung
vereinbaren
to
agree
on
a
fixed
remuneration
die
vereinbarte
Vergütung
verlangen
to
demand
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
eine
Vergütung
verlangen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
quantum
meruit
fernsehen
;
ferngucken
[Norddt.]
[ugs.]
;
fernschauen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vi}
to
watch
television
;
to
watch
TV
;
to
watch
telly
[Br.]
fernsehend
;
fernguckend
;
fernschauend
watching
television
;
watching
TV
ferngesehen
;
ferngeguckt
;
ferngeschaut
watched
television
;
watched
TV
er/sie
sieht
fern
he/she
watches
television
ich/er/sie
sah
fern
I/he/she
watched
television
er/sie
hat/hatte
ferngesehen
he/she
has/had
watched
television
Ich
möchte
meine
Lieblingsfernsehshow
sehen
.
I
want
to
watch
my
favourite
TV
show
.
Siehst
du
dir
heute
im
Fernsehen
das
Spiel
gegen
Italien
an
?
Are
you
watching
the
Italy
game
on
TV
tonight
?
etw
.
ausgleichen
;
kompensieren
;
aufwiegen
{vt}
to
compen
sat
e
for
sth
.;
to
countervail
sth
.
[formal]
ausgleichend
;
kompensierend
;
aufwiegend
compen
sat
ing
;
countervailing
ausgeglichen
;
kompensiert
;
aufgewogen
compen
sat
ed
;
countervailed
gleicht
aus
;
kompensiert
;
wiegt
auf
compen
sat
es
;
countervails
glich
aus
;
kompensierte
;
wog
auf
compen
sat
ed
;
countervailed
Mit
seiner
Schnelligkeit
gleicht
er
seine
geringe
Körpergröße
aus
.
His
speed
compen
sat
es
for
his
lack
of
height
.
Der
erhöhte
Zeitaufwand
kann
durch
bessere
Koordinierung
ausgeglichen
werden
.
The
increased
time
burden
can
be
compen
sat
ed
for
by
better
co-ordination
.
befriedigen
;
zufriedenstellen
{vt}
to
sat
isfy
befriedigend
;
zufriedenstellend
sat
isfying
befriedigt
;
zufriedengestellt
sat
isfied
befriedigt
;
stellt
zufrieden
sat
isfies
befriedigte
;
stellte
zufrieden
sat
isfied
Gott
gefallen
;
Gott
wohlgefällig
sein
[geh.]
[relig.]
to
sat
isfy
God
Erst
sein
Rücktritt
würde
die
Anleger
zufriedenstellen
.
Nothing
less
than
his
resignation
would
sat
isfy
investors
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "TV-SAT":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner