|
|
|
91 similar results for hurts en Search single words: hurts · en |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
English |
|
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} |
but; yet; although; while/whilst ... -ing | |
|
wobei ich das Unwichtige weglasse |
but I'll leave out the unimportant parts | |
|
wobei zu bedenken ist, dass ... |
yet we must not lose sight of the fact that ... | |
|
wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte |
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings | |
|
wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist |
although this is not easy to do, I admit | |
|
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... |
although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... | |
|
wobei allerdings betont werden muss, dass ... |
whilst stressing that ... | |
|
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss |
while ensuring occupational health and safety | |
|
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn |
reduction of working hours while maintaining levels of pay | |
|
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. |
The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. | |
|
einzig; ein/e einzige/r/s {adj} |
a single; one; only; one and only | |
|
ein einziger Tag |
a single day | |
|
Meine einzige Sorge ist, ... |
My one concern is ...; My only concern is ... | |
|
Ich verstand kein einziges Wort von dem, was sie sagte. |
I couldn't understand a single word she said! | |
|
Sie ist die einzige Frau, die ihn schlagen kann. |
She's the one woman who can beat him. | |
|
Wie kann eine einzige Person nur so viel essen? |
How is it possible for one person to eat so much? | |
|
Es war seine einzige Chance, sie wiederzusehen. |
It was his one and only chance to see her again. | |
|
Kein einziger Passagier wurde verletzt. |
Not a single passenger was hurt. | |
|
Die absolut häufigste Ursache von Behinderungen ist Arthritis. |
Arthritis is the single biggest cause of disability. | |
|
viele; eine Menge; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {pron} |
many; a lot of; a lotta [coll.]; lots of [coll.]; a heap of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] | |
|
viele Leute; eine Menge Leute |
a lot of people | |
|
so viel wie |
as many as | |
|
ziemlich viele |
a good many | |
|
sehr viele |
very many; a great many; a great deal | |
|
ein Glas zu viel |
one drink too many | |
|
ein Wort unter vielen |
one word among many | |
|
500 drinnen und noch einmal so viele draußen |
500 inside and as many again outside | |
|
Viele denken so. |
A lot of people feel that way. | |
|
Viele Leute wurden verletzt. |
Many people were hurt. | |
|
Jeder Tote ist ein Toter zu viel. |
Every life lost is one life too many. | |
|
Am Ende war es ein Risiko zu viel. |
In the end, it was one risk too many. | |
|
Es gibt nicht viele, die das können. |
Not many people can do that.; Not a lot of people can do that. | |
|
sich fühlen {vr} (in einem bestimmen Zustand) |
to feel | |
|
sich fühlend |
feeling | |
|
sich gefühlt |
felt | |
|
sich gut fühlen |
to feel good; to feel happy | |
|
sich gut (gesund) fühlen |
to feel well | |
|
sich krank fühlen |
to fee ill / sick | |
|
sich mies fühlen |
to feel rough | |
|
sich beleidigt / müde / schuldig / verantwortlich fühlen |
to feel offended / tired / guilty /responsible | |
|
sich bestens fühlen |
to feel in the pink [fig.] | |
|
sich zu etw. in der Lage fühlen |
to feel up to (doing) sth. | |
|
sich getroffen fühlen [übtr.] |
to feel stung [fig.] | |
|
Ich fühle mich nicht gut. |
I'm not feeling well. | |
|
Sie fühlt sich gekränkt. |
She feels hurt. | |
|
Zelle {f} [biol.] |
cell | |
|
Zellen {pl} |
cells | |
|
Adventitialzelle {f}; Rouget'sche Zelle; Perizyt {m} |
adventitial cell; Rouget's cell; pericyte | |
|
Alphazelle {f} |
alpha cell | |
|
Alzheimer'sche Zelle |
Alzheimer cell | |
|
amöboide Zelle |
amaeboid cell | |
|
Anitschkow'sche Zelle |
caterpillar cell; Anichkov cell | |
|
argentaffine Zelle |
argentaffine cell | |
|
Askanazyzelle {f}; Onkozyt {m} |
Askanazy cell; oncocyte | |
|
Assoziationszelle {f}; Amakrinzelle {f}; amakrine Zelle {f} |
association cell; amacrine cell; brachine cell; shortine cell | |
|
Balgzelle {f}; tormogene Zelle |
socket-forming cell; tormogen cell | |
|
begeißelte Zelle |
flagellate cell | |
|
Belegzelle {f}; Parietalzelle {f}; salzsäureproduzierende Zelle; säureproduzierende Zelle |
acid cell; parietal cell; oxyphilic cell; oxyntic cell | |
|
Cajal'sche Zelle |
Cajal's cell | |
|
enterochromaffine Zelle |
enterochromaffin cell | |
|
Epithelzelle {f} |
epithelial cell; epitheliocyte; epicyte | |
|
fettig degenerierte Zelle |
bloated cell | |
|
fettverzehrende Zelle |
lipophage | |
|
gelb pigmentierte Zelle |
xanthocyte | |
|
Geleitzelle {f} |
companion cell; satellite cell | |
|
Gewebezelle {f}; Gewebszelle {f} |
tissue cell | |
|
Hansen'sche Zelle |
cell of Hansen | |
|
Hortega'sche Zelle |
Hortega cell | |
|
Hürthlezelle {f} |
Hürthle cell; Hurthle cell | |
|
hyperchromatische Zelle |
hyperchromatic cell | |
|
immunokompetente Zelle |
immunocompetent cell | |
|
Immunzelle {f}; immunologisch kompetente Zelle; Immunozyt {m}; Abwehrzelle {f} |
immune cell; immunologically competent cell; immunocyte | |
|
Inselzelle {f} |
islet cell | |
|
jugendliche Zelle |
juvenile cell | |
|
keratinproduzierende Zelle |
keratinocyte | |
|
kernlose Zelle; Zelle ohne Kern |
cells without a nucleus; non-nucleated cell; akaryote cell; akaryote; akaryocyte | |
|
kleine Zelle |
small cell | |
|
Knochenbildungszelle {f}; osteogene Zelle |
osteogenic cell | |
|
Knochenmarkzelle {f}; myeloische Zelle |
myeloid cell | |
|
Kokardenzelle {f}; Schießscheibenzelle {f} |
target cell; hat cell; pessary corpuscle | |
|
Körperzelle {f}; somatische Zelle |
body cell; somatic cell | |
|
Krebszelle {f}; Tumorzelle {f} |
cancer cell; tumour cell [Br.]; tumor cell [Am.] | |
|
Merkel-Zelle {f} |
Merkel cell | |
|
Mott'sche Zelle |
morular cell of Mott | |
|
Mutterzelle {f} |
parent cell | |
|
pigmentierte Zelle |
pigmented cell | |
|
pigmenttragende Zelle |
pigmentophore | |
|
Pigmentzelle {f}; pigmentbildende Zelle; melaninbildende Zelle; Melanozyt {m} |
pigment cell; chromatophore; naevus cell; melanocyte; melanoblast | |
|
Pflanzenzelle {f} |
plant cell | |
|
Produzentenzelle {f} |
producer cell | |
|
Purkinje'sche Zelle |
Purkinje cell | |
|
Randzelle {f} |
marginal cell | |
|
Rundzelle {f} |
round cell | |
|
Reed-Sternberg'sche Zelle |
Reed-Sternberg cell | |
|
Retikulumzelle {f}; Retikuloendothelzelle {f}; retikuloendotheliale Zelle |
reticuloendothelial cell | |
|
schleimig-seröse Zelle; mukoseröse Zelle; seromuköse Zelle |
mucoserous cell | |
|
Sertoli'sche Zelle |
Sertoli cell | |
|
tierische Zelle |
animal cell | |
|
Verbraucherzelle {f} |
consumer cell | |
|
wasserhelle Zelle |
water-clear cell | |
|
Zelle mit vielgestaltigem Kern; polymorphkernige Zelle; Polymorphozyt {m} |
polymophonuclear cell; polymorphocyte | |
|
Jagd {f} (als Einzelveranstaltung) |
hunt; shoot [Br.] | |
|
Jagden {pl} |
hunts; shoots | |
|
Drückjagd {f} |
driven hunt | |
|
Entenjagd {f} |
duck hunt; duck shoot [Br.] | |
|
Moorhuhnjagd {f} |
grouse shooting | |
|
Treibjagd {f} |
drive hunt; battue | |
|
Verletzung {f} [med.] |
injury; physical hurt | |
|
Verletzungen {pl} |
injuries | |
|
Verletzungen an Kopf und Gesicht |
injuries on the head and face | |
|
Bauchverletzung {f} |
abdominal injury | |
|
Begleitverletzung {f} |
concomitant injury; associated injury | |
|
Bissverletzung {f} |
bite injury | |
|
Lippenverletzung {f} |
labial injury | |
|
Meniskusverletzung {f} |
meniscus injury | |
|
Nadelstichverletzung {f} |
needlestick injury | |
|
Ozonschäden {pl} |
ozone injury | |
|
penetrierende Verletzung |
penetrating injury | |
|
Schulterverletzung {f} |
shoulder injury | |
|
Selbstverletzung {f} |
self-inflicted injury; self-injury | |
|
Sprunggelenksverletzung {f}; Knöchelverletzung {f} |
ankle injury | |
|
Verletzung durch wiederholte Belastung; Mausarm {m} [ugs.] |
repetitive strain injury /RSI/; epetitive motion injuries; repetitive stress injury | |
|
entschädigungspflichtige Verletzung |
compensable injury | |
|
schmerzen; wehtun {vi} [med.] [psych.] [übtr.] |
to hurt {hurt; hurt} | |
|
schmerzend; wehtuend |
hurting | |
|
geschmerzt; wehgetan |
hurt | |
|
schmerzt; tut weh |
hurts | |
|
schmerzte; tat weh |
hurt | |
|
etwas wehtun; ein bisschen wehtun |
to hurt lightly | |
|
ordentlich wehtun |
to hurt badly | |
|
eine Geldstrafe, die schmerzt/wehtut |
a fine that hurts | |
|
sich gekränkt fühlen |
to feel hurt | |
|
Es gab mir einen Stich, als ich sie zusammen sah. |
It really hurt when I saw them together. | |
|
Wo tut es weh?; Tut es hier weh? |
Where does it hurt?; Does it hurt here? | |
|
Es tut verdammt weh. |
It hurts like hell. | |
|
Schaukel {f}; Hutsche {f} [Bayr.] [Ös.] |
swing | |
|
Schaukeln {pl}; Hutschen {pl} |
swings | |
|
Korbschaukel {f}; Vogelnestschaukel {f}; Nestschaukel {f} |
basket swing; bird's nest swing; nest swing | |
|
Dummer {m}; Dummerchen {n}; Dummchen {n} [ugs.] |
silly; silly-billy [Br.] [coll.]; dummy [Am.] [coll.] | |
|
Er ist nicht dumm. |
He's no silly-billy [Br.] / dummy. [Am.] | |
|
Das tut ja nicht weh, du Dummerchen. |
It doesn't hurt, you dummy. | |
|
Sei kein Dummchen! |
Don't be a silly! | |
|
Stolz {m} (auf etw.) |
pride (in sth.) | |
|
Nationalstolz {m} |
national pride | |
|
verletzter Stolz |
wounded pride | |
|
stolz sein auf |
to take pride in | |
|
voller Stolz sein |
to be full of pride | |
|
jdn. mit Stolz erfüllen |
to fill sb. with pride | |
|
über seinen Schatten springen und etw. tun |
to swallow your pride and do sth. | |
|
Ich bin stolz auf meine Arbeit. |
I take (a) pride in my work. | |
|
Wir sind sehr stolz darauf, das beste Service in der Stadt anbieten zu können. |
We take great pride in offering the best service in town. | |
|
Die neue Brücke ist der ganze Stolz der Gemeinde. |
The new bridge is the pride of the local community. | |
|
Sein Stolz war verletzt. |
His pride was hurt. | |
|
Es ist unser bestes Stück/unser ganzer Stolz. |
It is our pride and joy. | |
|
brausen; sausen; flitzen; huschen {vi} |
to flash; to hurtle | |
|
brausend; sausend; flitzend; huschend |
flashing; hurtling | |
|
gebraust; gesaust; geflitzt; gehuscht |
flashed; hurtled | |
|
vorbeibrausen; vorbeisausen |
to flash past; to hurtle past | |
|
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht. |
A smile flashed across/over her face. | |
|
Hütte {f} (kleines Haus) |
hut | |
|
Hütten {pl} |
huts | |
|
Holzhütte {f} |
wooden hut; (wooden) cabin | |
|
Ziegelhütte {f} |
brick hut | |
|
Jäger {m}; Jägersmann {m} [poet.]; Weidmann {m}; Waidmann {m} [Jägersprache]; Wildschütz {m} [veraltet]; Grünrock {m} [humor.] |
hunter; huntsman; woodsman | |
|
Jäger {pl}; Jägersmänner {pl}; Weidmänner {pl}; Waidmänner {pl}; Wildschützen {pl}; Grünröcke {pl} |
hunters; huntsmen; woodsmen | |
|
Jägerin {f} |
huntress | |
|
Jungjäger {m} |
beginning hunter | |
|
Pfeil {m} [mil.] [übtr.] |
dart [fig.] | |
|
Pfeile {pl} |
darts | |
|
Betäubungspfeil {m} |
tranquillizer dart; tranq [coll.] | |
|
Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen. |
He was hit by/with a poisoned dart. | |
|
In ihren Leitartikeln schießt sie giftige Pfeile auf die Regierungskoaltion ab. |
In her editorials she hurls/throws darts at the governing coalition. | |
|
Er ließ den ganzen Abend sarkastische Spitzen gegen sie los. |
He sent darts of sarcasm in her direction all evening. | |
|
jdn. verletzen; jdn. verwunden {vt} [med.] |
to injure sb.; to wound sb.; to hurt sb. {hurt; hurt} | |
|
verletzend; verwundend |
injuring; wounding; hurting | |
|
verletzt; verwundet |
injured; wounded; hurt | |
|
er/sie verletzt; er/sie verwundet |
he/she hurts | |
|
ich/er/sie verletzte; ich/er/sie verwundete |
I/he/she hurt | |
|
er/sie hat/hatte verletzt; er/sie hat/hatte verwundet |
he/she has/had hurt | |
|
er/sie ist verletzt worden |
he/she got hurt | |
|
schwer verletzt; schlimm verletzt |
badly hurt | |
|
schwer verletzt/verwundet; schwerverletzt; schwerverwundet |
seriously injured | |
|
lebensgefährlich verletzt sein; lebensgefährlich verwundet sein |
to be critically injured; to be critically wounded | |
|
tödlich verletzt |
fatally injured | |
|
Ich bin verletzt. |
I am hurt.; I am injured. | |
|
Das Kind wurde verletzt. |
The kid got hurt. | |
|
jdn./etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen {vt} |
to house sb./sth. (in a place) | |
|
unterbringend; beherbergend |
housing | |
|
untergebracht; beherbergt |
housed | |
|
die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind |
the console which houses the batteries | |
|
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht. |
The soldiers were housed in poorly heated huts. | |
|
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht. |
The refugees are being housed in temporary accommodation. | |
|
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht. |
The school is housed in the Tom Reilly Building. | |
|
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht. |
The paintings are now housed in the National Gallery. | |
|
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen. |
The castle houses an impressive collection of armour. | |
|
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht. |
The building also houses a kindergarten. | |
|
Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen. |
More prisons are needed to house the growing number of inmates. | |
|
jdn. kränken; verletzen {vt} |
to hurt {hurt; hurt} sb.; to wound sb.; to bruise sb.; to pique sb. [Br.] | |
|
kränkend; verletzend |
hurting; wounding; bruising; piquing | |
|
gekränkt; verletzt |
hurt; wounded; bruised; piqued | |
|
kränkt; verletzt |
hurts; wounds; bruises; piques | |
|
kränkte; verletzte |
hurt; wounded; bruised; piqued | |
|
jds. Gefühle verletzen |
to hurt / wound / bruise sb.'s feelings | |
|
wegen etw. gekränkt / verstimmt / verärgert sein |
to be piqued at sth. [Br.] | |
|
wenn das Ego gekränkt / verletzt ist |
when the ego is hurt / piqued [Br.] | |
|
Seine Bemerkungen hatten sie tief gekränkt. |
She had been deeply wounded by his remarks. | |
|
jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen {vt} |
to leave sb./sth. (in a certain condition) | |
|
Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung. |
The incident left her feeling hurt. | |
|
Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. |
This leaves me free to go shopping. | |
|
Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt. |
I had a cold last week and was left with a cough. | |
|
Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde. |
The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like. | |
|
Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten. |
His death left her with financial problems. | |
|
Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert. |
The new law has left many people worse off. | |
|
Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt. |
The explosion left one worker dead and four injured. | |
|
Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt. |
The road accident left her face disfigured. | |
|
etw. aufsetzen; etw. zur Schau tragen {vt} |
to put on ↔ sth.; to affect sth. [formal] | |
|
aufsetzend; zur Schau tragend |
putting on; affecting | |
|
aufgesetzt; zur Schau getragen |
put on; affected | |
|
einen kummervollen Blick/ein Lächeln aufsetzen |
to put on a lugubrious look/a smile | |
|
eine fröhliche Miene aufsetzen |
to put on a happy face | |
|
einen französischen Akzent aufsetzen; mit gekünsteltem französischem Akzent sprechen |
to put on/fake/affect a French accent | |
|
Theater spielen; jdm. etwas vormachen |
to put on an act | |
|
Ich glaube nicht, dass sie sich weh getan hat. Sie hat nur so getan. |
I don't think she was hurt. She was just putting it on. | |
|
jdn./etw. jagen {vt} |
to hunt sb./sth. | |
|
jagend |
hunting | |
|
gejagt |
hunted | |
|
jagt |
hunts | |
|
jagte |
hunted | |
|
nicht gejagt |
unhunted | |
|
Diese Tiere wurden bis zum Aussterben gejagt. |
These animals were hunted out of existence. | |
|
Die Polizei jagt einen Serienmörder. |
The police are hunting for a serial killer. | |
|
(glücklicher) Zufall {m}; Glücksfall {m}; Glück {n} |
fluke | |
|
durch einen glücklichen Zufall |
by a fluke | |
|
ein seltener Glücksfall |
a rare fluke | |
|
Das dritte Tor war ein Zufallstreffer. |
The third goal was a fluke. | |
|
Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war. |
Her second championship shows that the first one was no mere fluke. | |
|
Es war reiner Zufall/reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde. |
It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast. | |
|
Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann beide bei derselben Firma gelandet. |
By some strange fluke we ended up working for the same company. | |
|
andererseits ... wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch {adv} (Infragestellen des vorher Gesagten) |
but then again; but then; then again; but there again; and again | |
|
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause. |
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home. | |
|
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden. |
It can't help, but then again, it can't hurt. | |
|
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind. |
It's a hard match, but then they all are. | |
|
Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer. |
He was early, but then he always is. | |
|
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht. |
I might do it, and (then) again, I might not. | |
|
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam. |
I agree she types without errors, but there again, she's very slow. | |
|
(unkontrolliert) rasen; brausen {vi} (+ Richtungsangabe) |
to hurtle (with adverbial of direction) | |
|
rasend; brausend |
hurtling | |
|
gerast; gebraust |
hurtled | |
|
rast; braust |
hurtles | |
|
raste; brauste |
hurtled | |
|
Das Auto raste mit voller Geschwindigkeit den Berg herunter. |
The car hurtled down the hill at top speed. | |
|
Die Börsenkurse rasselten in den Keller. |
The market prices hurtled downwards. | |
|
jdn./etw. (an einen Ort) schleudern; katapultieren {vt} |
to hurl sb.; to precipitate sb. (in a place) | |
|
schleudernd; katapultierend |
hurling; precipitating | |
|
geschleudert; katapultiert |
hurled; precipitated | |
|
schleudert; katapultiert |
hurls; precipitates | |
|
schleuderte; katapultierte |
hurled; precipitated | |
|
etw. herumschleudern; etw. umherwerfen |
to hurl sth. about/around | |
|
Ein plötzlicher Ruck schleuderte mich beinahe ins Meer. |
A sudden jerk almost precipitated me into the sea. | |
|
mein Lieber {m}; meine Liebe {f}; Liebes; mein Freund {m}; Sportsfreund {m}; Kindchen {n}; Mädchen {n} (liebevolle, etwas gönnerhafte Anrede) |
kiddo (affectionate, slightly patronizing form of address) [Am.] [coll.] | |
|
meine Lieben {pl}; meine Freunde {pl}; Sportsfreunde {pl}; Kindchen {pl}; Mädchen {pl} |
kiddos; kiddoes | |
|
Na, Sportsfreund, wie geht's so? |
Hey, kiddo, how's it going? | |
|
Ich mach' dir keinen Vorwurf, Mädchen. |
I don't blame you, kiddo. | |
|
Hör mir jetzt zu, Freundchen, oder es setzt was! |
Pay attention to me, kiddo, or you're going to get hurt! | |
|
Kopf hoch, Kindchen, in ein paar Tagen ist alles vergessen. |
Cheer up, kiddo, it'll all be forgotten in a few days. | |
|
etw. (Negatives) abbekommen [ugs.]; etw. abkriegen [ugs.] {vt} |
to have your share of sth. (negative) | |
|
abbekommend; abkriegend |
having your share of | |
|
abbekommen; abgekriegt |
had your share of | |
|
etwas von etw. abbekommen, von etw. in Mitleidenschaft gezogen worden sein |
to have also been affected by sth. | |
|
Habt Ihr vom Hochwasser etwas abbekommen? |
Have you been affected by the floods/flooding? | |
|
Hast du etwas abbekommen? |
Are you hurt? | |
|
einen Knicks machen; knicksen [rare] {v} |
to curtsy; to curtsey | |
|
einen Knicks machend; knicksend |
curtsying; curtseying | |
|
einen Knicks gemacht; geknickst |
curtsied; curtseyed | |
|
macht einen Knicks; knickst |
curtsies; curtseyes | |
|
machte einen Knicks; knickste |
curtsied; curtseyed | |
|
jdn. fertigmachen; jdm. schwer im Magen / auf der Seele liegen (Sache) {v} [psych.] |
to break sb. up [Am.]; to bust sb. up [Am.] [coll.] (of a thing) | |
|
fertigmachend; schwer im Magen / auf der Seele liegend |
breaking up; busting up | |
|
fertiggemacht; schwer im Magen / auf der Seele gelegen |
broken up; busted up | |
|
völlig fertig sein; am Boden zerstört sein (wegen einer Sache) |
to be broken up; to be busted up (about/over sth.) | |
|
Der Gedanke, dass ich ihr damit wehtun muss, macht mich fertig. |
The thought of having to hurt her just breaks me up. | |
|
jdn. (mit Gewalt) festhalten; niederhalten; fest im Griff haben {vt} |
to (forcibly) restrain sb. | |
|
festhaltend; niederhaltend; fest im Griff habend |
restraining | |
|
festgehalten; niedergehalten; fest im Griff gehabt |
restrained | |
|
Es ist schwierig, jemanden festzuhalten, ohne ihn zu verletzen. |
It's difficult to restrain someone without hurting him. | |
|
Vier Polizeibeamte waren nötig, um ihn zu niederzuhalten. |
It took four police officers to restrain him. | |
|
jdn. zutiefst treffen; bis ins Innerste verletzen; im Innersten erschüttern {vt} |
to deeply hurt sb.; to cut sb. to the quick; to cut sb. to the bone | |
|
Jemandem zu verzeihen, der einen tief verletzt hat, ist eines der schwierigsten Dinge, die es gibt. |
Forgiving someone who has deeply hurt you, is one of the hardest things to do. | |
|
Ich war von seinem mangelnden Vertrauen in mich zutiefst getroffen. |
I was cut to the quick by his lack of confidence in me. | |
|
Er war von ihrem grausamen Tod im Innersten erschüttert. |
He was cut to the quick by their cruel deaths. | |
|
Wenn sie darauf aus war, ihn zutiefst zu verletzen, dann war ihr das hundertprozentig gelungen. |
If she had set out to cut him to the quick then she had certainly done a good job of it. | |
|
das Positive {n} (an etw.) |
the bright side; the sunny side (of sth.) | |
|
immer das Positive im Leben sehen |
to look on the bright side of life | |
|
Das Rennen hat er (zwar) verloren, aber positiv ist, dass er sich nicht verletzt hat. |
He lost the race, but on the bright side, he didn't get hurt. | |
|
Sieh es positiv. Du hast auf diese Weise Lebenserfahrung gesammelt. |
Try to look on the bright side. In this way, you've gained some experience of life. | |
|
forsch; flott; zügig; hurtig; lebhaft {adj} |
brisk | |
|
forscher; flotter; zügiger; hurtiger; lebhafter |
brisker | |
|
am forschsten; am flottesten; am zügigsten; am hurtigsten; am lebhaftesten |
briskest | |
|
rege Nachfrage |
brisk demand | |
|
jdm. gut gehen {vi} |
to be fine; to feel fine | |
|
gut gehend |
being fine; feeling fine | |
|
gut gegangen |
been fine; felt fine | |
|
"Hast du dir weh getan?" "Nein, mir geht's gut." |
'Did you hurt yourself?' 'No, I'm fine.' | |
|
jdm. schaden; Schaden zufügen; jdn. schädigen {v} |
to hurt sb. | |
|
schadend; Schaden zufügend; schädigend |
hurting | |
|
geschadet; Schaden zugefügt; geschädigt |
hurt | |
|
Das schadet nichts. |
That won't hurt. | |
|
Berghütte {f}; Gebirgshütte {f}; Schutzhütte {f}; Schutzhaus {n}; Berghaus {n} |
mountain lodge; mountain cabin; mountain hut; mountain refuge [Br.]; mountain shelter [Am.]; trail hut [Am.] | |
|
Berghütten {pl}; Gebirgshütten {pl}; Schutzhütten {pl}; Schutzhäuser {pl}; Berghäuser {pl} |
mountain lodges; mountain cabins; mountain huts; mountain refuges; mountain shelters; trail huts | |
|
offene Schutzhütte {f}; Picknickhütte {f} |
picnic shelter | |
|
Hutschiene {f}; Tragschiene {f} [electr.] |
DIN rail; top-hat rail | |
|
Hutschienen {pl}; Tragschienen {pl} |
DIN rails; top-hat rails | |
|
auf DIN-Schiene (TS 35) montierte Elektrobauteile |
electrical equipment mounted onto 35 mm DIN rail | |
|
jds. Physis {f}; jds. Korpus {m} [humor.]; jds. Äußeres {n}; jds. äußere Erscheinung {f} [med.] |
sb.'s physique; sb.'s anatomy | |
|
die Leute auf ihr Äußeres reduzieren |
to reduce people to their anatomies | |
|
Jeder Teil meines Korpus schmerzte.; Jeder Teil an mir schmerzte. |
Every part of my anatomy hurt. | |
|
verletzend {adj} |
hurting | |
|
verletzender |
more hurting | |
|
am verletzendsten |
most hurting | |
|
(einfache) Almhütte {f}; Alpenhütte {f}; Alphütte {f} [Schw.] |
alpine hut | |
|
Almhütten {pl}; Alpenhütten {pl}; Alphütten {pl} |
alpine huts | |
|
Gartenhaus {n}; Gartenhäuschen {n}; Kleingartenlaube {f}; Gartenlaube {f}; Gartenhütte {f} (mit Aufenthalts- und Geräteraum) |
allotment garden hut [Br.]; community garden shelter [Am.]; garden hut | |
|
Gartenhäuser {pl}; Gartenhäuschen {pl}; Kleingartenlauben {pl}; Gartenlauben {pl}; Gartenhütten {pl} |
allotment garden huts; community garden shelters; garden hut | |
|
Nissenhütte {f} [constr.] |
Nissen hut | |
|
Nissenhütten {pl} |
Nissen huts | |
|
Schrankenwärterhäuschen {n} |
crossing-keeper's hut | |
|
Schrankenwärterhäuschen {pl} |
crossing-keeper's huts | |
|
zügig; flott; forsch; hurtig {adv} |
briskly | |
|
zügig laufen; eiligen Schrittes laufen |
to walk briskly | |
|
Heidelbeeren {pl}; Blaubeeren {pl} (Vaccinium) (botanische Gattung) [bot.] |
bilberries; whortleberries; whinberries, winberries, windberries, wimberries, myrtle blueberries; fraughans; huckleberries [Am.]; black-hearts [Br.] [hist.] (botanical genus) | |
|
Heidelbeere {f}; Blaubeere {f}; Schwarzbeere {f}; Mollbeere {f}; Wildbeere {f}; Waldbeere {f}; Bickbeere {f}; Zeckbeere {f}; Moosbeere {f}; Heubeere {f} [Süddt.] [Schw.] (Vaccinium myrtillus) |
European blueberry; common bilberry; blue whortleberry; blaeberry; hurtleberry | |
|
Preiselbeere {f}; Kronsbeere {f} [Nordwestdt.]; Riffelbeere {f} [Bayr.]; Grestling {m} [Bayr.]; Grante {f} [Ös.] (Vaccinium vitis-idaea) |
lingonberry; cowberry; mountain cranberry; foxberry | |
|
Badekabine {f} |
bathing hut | |
|
Badekabinen {pl} |
bathing huts | |
|
Baracke {f} |
wooden hut | |
|
Baracken {pl} |
wooden huts | |
|
Baracke {f}; Bretterbude {f} [constr.] |
ramshackle hut | |
|
Baracken {pl}; Bretterbuden {pl} |
ramshackle huts | |
|
Baubude {f} |
site hut | |
|
Baubuden {pl} |
site huts | |
|
Berggasthaus {n}; Berggasthof {m}; Baude {f} |
mountain inn; mountain guesthouse; mountain hut | |
|
Berggasthäuser {pl}; Berggasthöfe {pl}; Bauden {pl} |
mountain inns; mountain guesthouses; mountain huts | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|