Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
67
ähnliche
Ergebnisse für Avi Lerner
Einzelsuche:
Avi
·
Lerner
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
kleiner
Kritikpunkt
{m}
;
Spitzfindigkeit
{f}
quibble
;
quiddity
;
c
avi
l
;
niggle
[Br.]
juristische
Spitzfindigkeiten
legal
quibbles
Das
einzige
,
was
man
an
diesem
Nachschlagewerk
kritisieren
kann
,
ist
der
Preis
.
The
only
quibble
about
this
reference
book
is
the
price
.
Das
einzige
,
was
uns
an
der
Reise
gestört
hat
,
war
,
dass
es
viel
geregnet
hat
.
Our
only
quibble
about
the
trip
was
that
it
rained
a
lot
.
mittlerer
Anteil
voll
geprüfter
Lose
average
total
inspection
mittlerer
Durchschlupf
average
outgoing
quality
Essigreiniger
{m}
vinegar-based
cleaner
mittlerer
Fälligkeitstermin
average
due
rate
auf
kleiner
Flamme
kochen
{vi}
to
cook
on
a
low
heat
Nebenluftschieber
{m}
(
Teil
eines
Staubsaugers
)
air
adjustment
slide
(vacuum
cleaner
component
)
Rauchverzehrer
{m}
air
cleaner
mittlerer
Transinformationsgehalt
{m}
;
Synentropie
{f}
[comp.]
average
transinformation
content
;
mutual
information
;
synentropy
(
für
eine
Prüfung
usw
.)
lernen
{vi}
[school]
[stud.]
to
do
some
studying
;
to
hit
the
books
[Am.]
[Austr.]
(for
an
exam
etc
.)
für
eine
Prüfung
intensiv
lernen
;
büffeln
;
pauken
[Dt.]
;
stucken
[Bayr.]
[Ös.]
;
strebern
[Ös.]
;
asten
[Jugendsprache]
{vi}
[school]
[stud.]
to
study
intensively
;
to
cram
;
to
swot
[Br.]
;
mug
up
[Br.]
for
an
exam
als
Putzfrau
arbeiten
;
putzen
gehen
{vi}
to
work
as
a
cleaner
umlernen
{vi}
to
rethink
;
to
change
one's
attitude
Abwurftank
{m}
;
externer
Tank
{m}
[aviat.]
drop
tank
;
external
tank
Abwurftanks
{pl}
;
externe
Tänke
{pl}
drop
tanks
;
external
tanks
Bomber
{m}
(
bombenbestücktes
Militärflugzeug
)
[mil.]
bomber
(bomb-carrying
military
aircraft
)
Bomber
{pl}
bombers
leichter/mittlerer/schwerer
Bomber
light/medium/heavy
bomber
Jagdbomber
{m}
fighter-bomber
Rosinenbomber
{m}
(
Berliner
Luftbrücke
)
[humor.]
[hist.]
raisin
bomber
;
candy
bomber
(Berlin
airlift
)
Sturzkampfbomber
{m}
;
Sturzkampfflugzeug
{n}
;
Stuka
{n}
[Dt.]
dive
bomber
Tarnkappenbomber
{m}
stealth
bomber
Torpedobomber
{m}
torpedo
bomber
Entropie
{f}
;
mittlerer
Informationsgehalt
{m}
[comp.]
average
information
content
bedingte
Entropie
;
mittlerer
bedingter
Informationsgehalt
average
conditional
information
content
Erfahrung
{f}
;
Erlebnis
{n}
experience
Erfahrungen
{pl}
;
Erlebnisse
{pl}
experiences
Einkaufserlebnis
{n}
shopping
experience
Fremderfahrung
{f}
experience
of
others
Klangerlebnis
{n}
sound
experience
aus
(
eigener
)
Erfahrung
wissen
to
know
from
(one's
own
) (personal)
experience
die
Erfahrung
einer
Vergewaltigung
the
experience
of
being
raped
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
...
Experience
has
shown
that
...
Das
war
etwas
völlig
Neues
für
mich
!
That
was
a
new
experience
for
me
!
Wir
sollten
aus
der
Erfahrung
lernen
.
We
ought
to
learn
from
experience
.
Das
war
eine
schmerzliche
Erfahrung
für
uns
.
That
was
a
painful
experience
for
us
.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
.
I
speak
from
personal
experience
.
Sie
sprachen
über
die
Erfahrungen
,
die
sie
dort
gemacht
hatten
.
They
spoke
about
the
experiences
they've
had
there
.
Einen
Erlebnisaufsatz
zu
schreiben
,
kann
eine
sehr
interessante
Erfahrung
sein
.
Writing
a
personal
experience
essay
can
be
a
very
interesting
experience
in
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
an
experience
!
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
fare
tickets
;
tickets
Abrissfahrschein
{m}
coupon
ticket
Einzelfahrschein
{m}
one-way
ticket
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
reduced-fare
ticket
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
through
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
domestic
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
combined
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
a
first-/second-class
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
(reduced-fare)
holiday
ticket
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
full-fare
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
dog
ticket
Fahrausweis
mit
Magnetstreifen
magnetised
ticket
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
open
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
passengers
without
a
valid
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
to
buy
/purchase
a
ticket
Flugplatz
{m}
;
Verkehrslandeplatz
{m}
[Dt.]
[adm.]
;
Flugfeld
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
;
kleiner
Flughafen
{m}
[aviat.]
airfield
;
flying
field
;
aerodrome
[Br.]
[dated]
;
airdrome
[Am.]
[dated]
Flugplätze
{pl}
;
Verkehrslandeplätze
{pl}
;
Flugfelder
{pl}
;
kleine
Flughäfen
{pl}
airfields
;
flying
fields
;
aerodromes
;
airdromes
Ausweichflugplatz
{m}
alternative
airfield
;
alternate
airfield
Behelfsflugplatz
{m}
opportunity
airfield
Bereitstellungsflugplatz
{m}
marshalling
airfield
Bestimmungsflugplatz
{m}
destination
aerodrome
Segelflugplatz
{m}
glider
airfield
Zivilflugplatz
{m}
civil
airfield
Haken
{m}
hook
Haken
{pl}
hooks
kleiner
Haken
small
hook
;
crotchet
[obs.]
Haken
und
Öse
hook
and
eye
Blankhaken
{m}
;
Leiterhaken
{m}
roof
hook
Deckenhaken
{m}
suspension
hook
Doppelhaken
{m}
(
Kran
)
sister
hook
(crane)
Garderobehaken
{m}
;
Kleiderhaken
{m}
wardrobe
hook
;
robe
hook
;
coat
hook
Greifhaken
{m}
(
Klettern
)
grappling
hook
(climbing)
Kesselhaken
{m}
[cook.]
[hist.]
pothook
;
crook
Lasthaken
{m}
[aviat.]
cargo
hook
Mauerhaken
{m}
outside
wall
hook
;
wall
hook
Ösenhaken
{n}
eye
hook
Pelikanhaken
{m}
pelican
hook
Schlingenhaken
{m}
;
Gabelkopfhaken
{m}
slip
hook
;
grab
hook
Schraubhaken
{m}
;
Hakenbolzen
{m}
screw
hook
Schraubhaken
{m}
für
Holz
straight
screw
hook
Wandhaken
{m}
wall
hook
Das
ist
der
Haken
an
der
Sache
.
[übtr.]
That's
the
fly
in
the
ointment
here
.
Herpestes-Mangusten
{pl}
(
Herpestes
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
herpestes
mangooses
(zoological
genus
)
Indischer
Mungo
(
Herpestes
edwardsii
)
common
grey
mongoose
;
Indian
grey
mongoose
Kleiner
Mungo
(
Herpestes
javanicus
)
small
Asian
mongoose
Ichneumon
(
Herpestes
ichneumon
)
Egyptian
mongoose
;
ichneumon
Hochwasserstand
{m}
;
Hochwasserspiegel
{m}
(
hoher
Wasserstand
oder
Abfluss
)
[envir.]
high-water
level
Hochwasserstände
{pl}
;
Hochwasserspiegel
{pl}
high-water
levels
höchster
Hochwasserstand
record
high-water
level
kritischer
Hochwasserstand
flood
level
;
flood
stage
mittlerer
Hochwasserstand
mean
high
water
level
;
average
high-water
level
Hörvermögen
{n}
;
Hörfähigkeit
{f}
;
Gehör
{n}
;
Hören
{n}
;
Ohr
{n}
[ugs.]
[med.]
power
of
hearing
;
ability
to
hear
;
hearing
;
audition
;
ear
prozentuales
Hörvermögen
percent
hearing
Richtungshören
{n}
directional
hearing
unscharfes
Hören
{n}
blurred
hearing
ein
scharfes
Gehör
haben
to
have
acute
hearing
wachsames
Ohr
;
gutes
Gehör
sharp
ear
ein
sehr
gutes
Gehör
haben
to
have
excellent
hearing
feines
Gehör
discriminating
ear
durch
Hören
lernen
to
learn
by
ear
nach
Gehör
einparken
[iron.]
[humor.]
to
park
by
feel/touch
Er
hört
gut/schlecht
.
His
hearing
is
good/poor
.
Ips-Borkenkäfer
{pl}
(
Ips
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
ips
bark
beetles
(zoological
genus
)
Großer
achtzähniger
Fichtenborkenkäfer
{m}
;
Buchdrucker
{m}
(
Ips
typographus
)
European
spruce
bark
beetle
Kleiner
achtzähniger
Fichtenborkenkäfer
{m}
(
Ips
amitinus
)
smaller
eight-toothed
spruce
bark
beetle
Sechszähniger
Kiefernborkenkäfer
{m}
(
Ips
acuminatus
)
six-toothed
pine
bark
beetle
Großer
Lärchenborkenkäfer
{m}
;
Achtzähniger
Lärchenborkenkäfer
{m}
(
Ips
cembrae
)
larch
bark
beetle
;
eight-toothed
larch
bark
beetle
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stock
;
inventory
[Am.]
Lagerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
Lagerbestand
average
inventory
on
hand
spekulative
Warenbestände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
inventory
versteckte
Vorräte
hidden
stock
ungenügende
Vorräte
stock
shortage
Kommissionslager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
Lager
out
of
stock
Lagerbestände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
Lagerbestand
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merchandise
)
die
Lagerbestände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Lager
haben
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
Vorrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Bestände/Vorräte
auffüllen
to
accumulate
inventories
Lagerbestand
/
Bestand
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Bewertung
des
Lagerbestands
valuation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
appreciation
of
stocks
Veralten
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
Versicherung
von
Lagerbeständen
insurance
of
stocks
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Lehre
{f}
;
Lektion
{f}
;
Denkzettel
{m}
lesson
jdm
.
eine
Lehre
erteilen
;
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
to
give
sb
. a
lesson
;
to
teach
sb
. a
lesson
Ich
werde
ihm
einen
Denkzettel
verpassen
,
der
sich
gewaschen
hat
.
I'll
teach
him
a
lesson
he
won't
forget
.
Lass
dir
das
eine
Lehre
sein
!
Let
this
be
a
lesson
to
you
!
Die
Testphase
hat
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Systemanforderungen
gebracht
/
geliefert
.
The
testing
period
has
provided
valuable
lessons
on
system
requirements
.
Diese
Erfahrung
war
eine
Lehre
fürs
Leben
.
I
learnt
a
life
lesson
from
the
experience
.
Im
Mannschaftssport
kann
man
viel
fürs
Leben
lernen
.
Team
sports
can
teach
important
life
lessons
.
Lernen
{n}
[school]
[stud.]
learning
Entdeckungslernen
{n}
learning
by
discovery
Vermeidungslernen
{n}
avoidance
learning
computerunterstütztes
Lernen
;
EDV-gestütztes
Lernen
computer-aided
learning
;
computer-assisted
learning
;
computer-based
learning
lebenslanges
Lernen
lifelong
learning
experimentelles
Lernen
experimental
learning
programmiertes
Lernen
programmed
learning
soziales
Lernen
social
learning
stures/mechanisches
Auswendiglernen
rote
learning
Lernen
am
Modell
learning
by
model
Lernen
am
Objekt
object-oriented
learning
Lernen
aus
Lösungsbeispielen
learning
from
worked-out
examples
;
learning
from
worked
examples
Lernen
durch
Beobachtung
observational
learning
Lernen
durch
Einsicht
insightful
learning
Lernen
durch
Handeln
;
operatives
Lernen
learning
by
doing
Lernen
durch
Versuch
und
Irrtum
learning
by
trial
and
error
;
trial-and-error
learning
mit
dem
Lernen
anfangen
to
start
learning
;
to
begin
learning
;
to
take
up
studying
Lernprozess
{m}
;
Lerneffekt
{m}
;
Lernaufwand
{m}
;
Einarbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
learning
curve
(with
sth
.)
[fig.]
einen
Lernprozess
durchmachen
to
have
a
learning
curve
mit
(
einem
)
hohem
Lernaufwand
verbunden
sein
to
involve
a
steep
learning
curve
sich
(
schnell
)
einarbeiten
to
(quickly)
climb
the
learning
curve
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
einiges
dazulernen
.
We
expect
a
learning
curve
as
we
develop
the
project
.
Die
Bedienung
des
Systems
ist
schnell
erlernt
.
There
is
a
short
learning
curve
in
the
use
of
the
system
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoanleitungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
learning
curve
.
Luftfilter
{m}
air
filter
;
air
cleaner
Luftfilter
{pl}
air
filters
;
air
cleaners
Luftverbesserer
{m}
;
Geruchsentferner
{m}
air
freshener
Luftverbesserer
{pl}
;
Geruchsentferner
{pl}
air
fresheners
Nebenluftsteller
{m}
(
Teil
eines
Staubsaugers
)
air
inlet
valve
(vacuum
cleaner
component
)
Nebenluftsteller
{pl}
air
inlet
valves
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Riesenschnabelwale
{pl}
;
Vierzahnwale
{pl}
;
Schwarzwale
{pl}
(
Berardius
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
giant
beaked
whales
;
four-toothed
whales
(zoological
genus
)
Baird-Schnabelwal
{m}
;
Nördlicher
Schwarzwal
{m}
(
Berardius
bairdii
)
Baird's
beaked
whale
;
northern
four-toothed
whale
,
North
Pacific
four-toothed
whale
;
northern
giant
bottlenose
whale
;
North
Pacific
bottlenose
whale
Südlicher
Schnabelwal
{m}
;
Arnoux-Schnabelwal
{m}
;
Südlicher
Schwarzwal
{m}
(Berardius
arnuxii
)
-Arnoux's
beaked
whale
;
southern
four-toothed
whale
;
southern
beaked
whale
;
New
Zealand
beaked
whale
;
southern
giant
bottlenose
whale
;
southern
porpoise
whale
Sato-Schnabelwal
{m}
;
Kleiner
Baird-Schnabelwal
{m}
;
Kleiner
Schnabelwal
{m}
;
Kleiner
Vierzahlwal
{m}
;
Kleiner
Schwarzwal
{m}
(
Berardius
minimus
)
Sato's
beaked
whale
;
black-billed
whale
Säugling
{m}
;
Baby
{n}
;
Kind
{n}
;
Kindlein
{n}
[poet.]
baby
Säuglinge
{pl}
;
Babys
{pl}
;
Kinder
{pl}
;
Kindlein
{pl}
babies
Säuglinge
bis
zum
Alter
von
6
Monaten
babies
less
than
six
months
old
kleiner
Schreihals
crybaby
von
einer
Leihmutter
geborenes
Baby
surrogate
baby
einem
Säugling
die
Brust
geben
to
give
a
baby
the
breast
einen
Säugling
(
an
die
Brust
)
anlegen
to
put
a
baby
to
the
breast
Ich
bekomme
ein
Kind
.
I'm
h
avi
ng
a
baby
.
jdm
.
Saures
geben
;
jdm
.
die
Hammelbeine
langziehen
;
jdm
.
die
Wadeln
nach
vorne
richten
[Ös.]
{vi}
(
jdm
.
ordentlich
die
Meinung
sagen
)
to
give
sb
.
what
for
[Br.]
Dem
werde
ich
schon
helfen
!;
Der
soll
mich
kennenlernen
!
I'll
give
him
what
for
!
Schadstoffreiniger
{m}
;
Schadstoffentferner
{m}
[envir.]
purifier
;
contaminant
remover
Schadstoffreiniger
{pl}
;
Schadstoffentferner
{pl}
purifiers
;
contaminant
removers
Abfallreiniger
{m}
waste
purifier
;
waste
cleanser
Abgasreiniger
{m}
exhaust
purifier
Luftreiniger
{m}
air
purifier
Strommittelwert
{m}
;
elektrolytischer
Mittelwert
{m}
;
mittlerer
Gleichstrom
{m}
[electr.]
average
current
Strommittelwerte
{pl}
;
elektrolytische
Mittelwerte
{pl}
;
mittlere
Gleichströme
{pl}
average
currents
Täuschungsmanöver
{n}
;
kleiner
Schwindel
{m}
;
Schwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
blind
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
publicity
ploy
Werbeschwindel
{m}
;
Werbeschmäh
marketing
ploy
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
h
avi
ng
to
go
to
school
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
locken
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Uhrzeit
{f}
;
Zeit
{f}
time
of
(the)
day
;
time
nach
der
Uhrzeit
fragen
to
ask
the
time
die
Uhr
lesen
lernen
;
die
Uhr
lernen
[school]
to
learn
to
tell
the
time
[Br.]
/
to
tell
time
[Am.]
Um
welche
Uhrzeit
?;
Um
welche
Zeit
?;
Um
wie
viel
Uhr
?
At
what
time
of
(the)
day
?
Wie
spät
ist
es
?;
Wieviel
Uhr
ist
es
?
[ugs.]
What
time
is
it
?;
What's
the
time
?;
How
late
is
it
?
[coll.]
Haben
Sie
die
genaue
Uhrzeit
?;
Können
Sie
mir
(
bitte
)
sagen
,
wie
spät
es
ist
?
Could
you
tell
me
the
time
,
please
?;
Could
you
please
tell
me
what
time
it
is
?;
What
time
do
you
make
it
?
[Br.]
;
What
time
do
you
have
?
[Am.]
;
Have
you
got
the
(correct)
time
?
[Br.]
;
Do
you
have
the
time
?
[Am.]
Heute
lernen
wir
die
Uhrzeiten
auf
Englisch
.
Today
we're
learning
times
of
day
/
expressions
for
telling
(the)
time
/
how
to
tell
(the)
time
in
English
.
"Wie
spät
ist
es
?"
"Es
ist
drei
(
Uhr
). /
Es
ist
halb
drei
."
'What
time
is
it
?'
'It's
three
. /
It's
half
past
two
. /
It's
half
two
.
[Br.]
'
Ich
bin
heute
bis
neunzehn
Uhr
hier
.
I'll
be
here
until
seven
in
the
evening
.
Planmäßige
Abfahrt
ist
11
Uhr
.
The
train
is
scheduled
at
11
o'clock
.
Es
war
soeben
elf
Uhr
.;
Es
ist
elf
Uhr
vorbei
.
It's
just
after
eleven
(o'clock).;
It's
just
gone
eleven
.
Unterweisung
{f}
;
Unterricht
{m}
(
in
etw
.)
instruction
;
indoctrination
[archaic]
(in
sth
.)
Sicherheitsunterweisung
{f}
safety
in
struction;
safety
training
computerunterstütztes
Lehren
und
Lernen
/CAI/
computer
aided
instruction
/CAI/
theoretische
Unterweisung
;
theoretischer
Unterricht
academic
instruction
[Am.]
Waffensystem
{n}
[mil.]
weapons
system
;
arms
system
Waffensysteme
{pl}
weapons
systems
;
arms
systems
nichtzentrale
Waffensysteme
non-central
arms
systems
strategisches
Atomwaffensystem
strategic
nuclear
weapon
system
vorgeschobene
Waffensysteme
forward-based
arms
systems
/FBS/
Boden-Luft-Waffensystem
mittlerer
Reichweite
medium
range
surface-to-air
arms
system
Wasserführung
{f}
;
Gerinneabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Durchfluss
{m}
eines
Gerinnes
[envir.]
stream
flow
;
channel
flow
;
stage
of
a
watercourse
Dotierwassermenge
{f}
;
Dotierwasser
{n}
;
Pflichtwasser
{n}
minimum
instream
flow
;
minimum
acceptable
flow
Grenzabfluss
{m}
(
für
Geschiebeverfrachtung
)
threshold
flow
;
entrainment
discharge
(for
bed-load
discharge
)
Hochwasserführung
{f}
;
Hochwasserabfluss
{m}
;
hoher
Wasserabfluss
flood
flow
;
high-water
flow
Mittelwasserführung
{f}
;
Mittelwasserabfluss
{m}
;
mittlerer
Abfluss
mean
water
flow
;
average
flow
Niedrigwasserführung
{f}
;
Niedrigwasserabfluss
{m}
;
niedriger
Abfluss
low
water
flow
Restwasserabführung
{f}
;
Restwasserabfluss
{m}
;
Restwassermenge
{f}
;
Restwasser
{n}
residual
flow
;
instream
flow
Wasserstand
{m}
;
Pegelstand
{m}
;
Wasserpegel
{m}
;
Wasserspiegel
{m}
[envir.]
level
of
water
;
water
level
;
water
stage
;
stage
;
gauge
height
;
gage
height
[Am.]
Wasserstände
{pl}
;
Pegelstände
{pl}
;
Wasserpegel
{pl}
;
Wasserspiegel
{pl}
levels
of
water
;
water
levels
;
water
stages
;
stages
;
gauge
heights
;
gage
heights
höchster
Hochwasserstand
;
Höchstwasserstand
{m}
;
Höchstwasserspiegel
{m}
maximum
water
level
;
maximum
flood
level
;
maximum
flood
stage
;
maximum
stage
mittlerer
Wasserstand
;
Mittelwasserstand
{m}
;
Mittelwasserspiegel
{m}
mean
water
level
;
average
water
level
;
mean
stage
Niedrigwasserstand
{m}
;
Niederwasserstand
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Niederwasserspiegel
{m}
[Ös.]
[Schw.]
low
water
level
;
low
water
stage
niedrigster
Niedrigwasserstand
;
niedrigster
Niederwasserstand
[Ös.]
[Schw.]
;
niedrigster
Niederwasserspiegel
[Ös.]
[Schw.]
lowest
water
level
;
mininum
water
level
;
minimum
stage
Seewasserstand
{m}
;
Seestand
{m}
;
Seespiegelhöhe
{f}
lake
water
level
;
lake
level
wechselnder
Wasserstand
;
wechselnder
Pegelstand
;
wechselnder
Wasserspiegel
fluctuating
water
level
;
oscillating
water
stage
Anstiegsgeschwindigkeit
des
Wasserpegels
rate
of
rise
of
the
water
level
tödliche
Wirkung
{f}
;
tödliche
Auswirkung
{f}
;
tödliches
Potenzial
{n}
;
tödliche
Gefahr
{f}
(
einer
Waffe
/
Krankheit
usw
.)
[med.]
[biol.]
lethality
(of a
weapon
,
disease
,
etc
.)
die
viel/noch
tödlichere
Wirkung
moderner
Waffen
the
increased
lethality
of
modern
weaponry
das
tödliche
Potenzial
des
Rauchens
,
die
tödliche
Gefahr
des
Rauchens
the
lethality
of
smoking
tödliche
Auswirkung
auf
männliche
Individuen
male
lethality
tödliche
Wirkung
während
der
Embryonalentwicklung
embryonic
lethality
ausgebildet
;
geschult
;
gelernt
;
qualifiziert
{adj}
(
Person
)
skilled
;
trained
;
qualified
(of a
person
)
ein
gelernter
Koch
a
skilled
/
trained
/
qualified
cook
angelernt
semi-skilled
geringt
qualifiziert
low-skilled
mit
Mehrfachqualifikation
; (
beruflich
)
vielseitig
multi-skilled
auslaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
treten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
expire
;
to
sunset
;
to
lapse
auslaufend
;
verfallend
;
außer
Kraft
tretend
expiring
;
sunsetting
;
lapsing
ausgelaufen
;
verfallen
;
außer
Kraft
getreten
expired
;
sunset
;
lapsed
ein
Patent
verfallen
lassen
to
let
a
patent
lapse
ein
verfallener
Wechsel
an
expired
bill
wenn
ein
Sicherungsinstrument
ausläuft
when
a
hedging
instrument
expires
Der
Kredit
läuft
Ende
des
Jahres
aus
.
The
credit
will
sunset
at
the
end
of
the
year
.
Die
Amtszeit
des
Bürgermeisters
läuft
nach
fünf
Jahren
aus
.
The
term
of
the
mayor
will
expire
after
five
years
.
Karten
verfallen
drei
Monate
nach
Kaufdatum
.
Tickets
will
expire
after
3
months
from
(the)
date
of
purchase
.
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
bear
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
bedenkend
;
berücksichtigend
considering
;
taking
into
consideration
;
bearing
in
mind
;
keeping
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
considered
;
taken
into
consideration
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
werden
to
be
considered
;
to
be
taken
into
consideration
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
It
should
,
however
,
be
considered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
considering
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
It's
not
surprising
when
you
consider
(the
fact
)
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
I
would
ask
you
to
consider
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Du
musst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You
have
to
consider
/
bear
in
mind
that
he
is
only
four
years
old
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
You've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
But
pray
,
consider
how
fatal
the
consequences
may
be
!
Denk
an
mich
!
Keep
me
in
mind
!
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfassung
berücksichtigen
.
The
court
will
take
your
frame
of
mind
into
consideration
.
jdn
. (
auf
Schritt
und
Tritt
)
begleiten
{vt}
;
jdm
.
über
die
Schulter
schauen
;
bei
jdm
. (
kurzzeitig
)
hospitieren
{vi}
(
um
seine
Arbeit
kennenzulernen
)
to
shadow
sb
. (accompany
sb
.
in
their
activities
)
Ein
Fernsehteam
hat
für
die
Dokumentation
die
Ärzte
,
das
Pflegepersonal
und
die
Patienten
eine
Woche
lang
begleitet
.
A
camera
crew
spent
a
week
shadowing
doctors
,
nurses
,
and
patients
for
this
documentary
.
Ich
habe
den
Beamten
nicht
auf
Schritt
und
Tritt
begleitet
,
aber
wir
haben
oft
über
seine
Arbeit
geredet
.
I
didn't
shadow
the
official
all
the
time
,
but
we
talked
often
about
his
work
Er
verbrachte
den
Abend
damit
,
den
Kellnern
im
Restaurant
über
die
Schulter
zu
schauen
.
He
spent
the
night
shadowing
the
waiters
at
the
restaurant
.
In
Ihrer
ersten
Arbeitswoche
werden
Sie
bei
einigen
erfahrenen
Mitarbeitern
hospitieren
.
Your
first
week
in
the
job
will
be
spent
shadowing
some
of
our
more
experienced
employees
.
für
etw
.
dankbar
sein
{v}
;
etw
.
nett
finden
{vt}
;
etw
.
zu
schätzen/würdigen
wissen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
to
appreciate
sth
.
dankbar
seiend
;
nett
findend
;
zu
schätzen/würdigen
wissend
;
goutierend
appreciating
dankbar
gewesen
;
nett
gefunden
;
zu
schätzen/würdigen
gewusst
;
goutiert
appreciated
ist
dankbar
;
findet
nett
;
weiß
zu
schätzen/würdigen
;
goutiert
appreciates
war
dankbar
;
fand
nett
;
wusste
zu
schätzen/würdigen
;
goutierte
appreciated
Ich
weiß
es
zu
schätzen
,
dass
...
I
appreciate
the
fact
that
...
Vielen
Dank
,
sehr
nett
von
Ihnen
.
Thank
you
, I
appreciate
it
.
Es
ist
lieb
,
dass
du
dir
Sorgen
machst
,
aber
es
geht
mir
gut
.
I
appreciate
your
concern
,
but
I'm
fine
.
Ich
wäre
Ihnen
sehr
verbunden
,
wenn
...
[geh.]
;
Könnten
Sie
...;
Könntest
du
...
I'd
appreciate
it
if
...
Ihre
Hilfe
ist
sehr
willkommen
.
Your
help
is
greatly
appreciated
.
etw
./jdn.
schätzen
lernen
;
schätzenlernen
[alt]
to
come
to
appreciate
;
to
come
to
value
sth
./sb.
Ich
wäre
dir
dankbar/Es
wäre
nett
,
wenn
du
mich
jetzt
weiterarbeiten
lassen
würdest
.
I'd
appreciate
if
you
let
me
get
on
with
my
job
now
.
Meine
Talente
werden
hier
nicht
so
richtig
geschätzt
.
My
talents
are
not
fully
appreciated
here
.
Das
wäre
mir
wirklich
sehr
lieb
.
I
would
really
appreciate
that
.
Ich
finde
keinen
Zugang
zu
moderner
Musik
.
I'm
unable
to
appreciate
modern
music
.
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develop
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
;
entstehend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
;
entstanden
;
geworden
developed
entwickelt
sich
developes
;
develops
entwickelte
sich
developed
gut
entwickelt
well-developed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
developed
;
completely
developed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
developing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
developing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develop
.
Es
entspann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendship
developed
between
...
Es
entspann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
developed
as
to
whether
...
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Avi Lerner":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner