A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for jury-rig
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
jury
rig
Notsegel
{n}
[naut.]
jury
rig
s
Notsegel
{pl}
jury
forewoman
Sprecherin
{f}
der
Geschworenen
[jur.]
protection
of
vested
rig
hts
;
grandfathering
[Am.]
Bestandsschutzregelung
{f}
;
Besitzstandsregelung
{f}
;
Schlechterstellungsverbot
{n}
;
Vertrauensschutzregelung
{f}
(
für
die
vor
Änderung
der
Rechtslage
bestehenden
Verhältnisse
)
[jur.]
the
Bill
of
Rig
hts
(USA)
die
verfassungsmäßig
garantierten
Grundrechte
{pl}
;
die
ersten
zehn
Zusatzartikel
{pl}
zur
Verfassung
der
USA
[pol.]
[jur.]
fruits
of
a
thing
or
usufruct
of
a
rig
ht
Nutzungen
{pl}
einer
Sache
oder
eines
Rechts
(
wirtschaftlicher
Ertrag
)
[jur.]
The
jury
is
still
out
on
sth
.
[fig.]
Bei
etw
.
ist
das
letzte
Wort
ist
noch
nicht
gesprochen
.
The
jury
is
still
out
on
this
issue
/
on
this
one
/
on
this
.
In
dieser
Sache
ist
das
letzte
Wort
ist
noch
nicht
gesprochen
.;
Das
ist
noch
nicht
heraußen
.
[ugs.]
;
Das
ist
noch
nicht
raus
.
[ugs.]
makeshift
;
jury
-
rig
ged
[Am.]
behelfsmäßig
;
improvisiert
;
notdürftig
zusammengebaut
{adj}
a
makeshift
dwelling
eine
behelfsmäßige
Behausung
sane
;
of
sound
mind
;
in
your
rig
ht
mind
;
in
possession
of
all
your
faculties
;
compos
mentis
geistig
normal
;
geistig
fit
[ugs.]
;
bei
klarem
Verstand
;
zurechnungsfähig
[jur.]
;
im
Vollbesitz
seiner
geistigen
Fähigkeiten
[jur.]
{adj}
[psych.]
lawful
;
legal
;
rig
htful
rechtmäßig
;
legal
{adj}
[jur.]
termination
(the
end
of
sth
.)
Ablauf
{m}
;
Ende
{n}
;
Erlöschen
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
termination
of
membership
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
termination
of
a
rig
ht
Erlöschen
eines
Rechts
termination
of
a
treaty
Außerkrafttreten
eines
Staatsvertrags
to
bring
sth
.
to
a
termination
;
to
put
(a)
termination
to
sth
.
etw
.
zum
Abschluss
bringen
;
beendigen
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
possession
(of
sth
.)
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
proprietary
possession
Eigenbesitz
{m}
to
be
in
possession
of
sth
.
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitzen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
regain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
have
sth
.
in
one's
possession
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
acquire
possession
Besitz
erwerben
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
take
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
im
Besitz
stören
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
recover
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
be
restored
to
possession
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
possession
of
a
prohibited
weapon
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
to
sue
for
possession
[Br.]
auf
Räumung
klagen
to
take
possession
of
an
estate
eine
Erbschaft
antreten
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rig
htful
owners
.
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
How
did
the
painting
come
into
his
possession
?;
How
did
he
come
into
possession
of
the
painting
?
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
claim
for
possession
;
claim
for
ownership
Besitzanspruch
{m}
[jur.]
claims
for
possession
;
claims
for
ownership
Besitzansprüche
{pl}
to
bring/make
claims
for
possession
;
to
claim
ownership
rig
hts
Besitzansprüche
anmelden/stellen/geltend
machen
owner
Eigentümer
{m}
;
Eigentümerin
{f}
;
Eigner
{m}
[adm.]
;
Eignerin
{f}
[adm.]
;
Inhaber
{m}
;
Inhaberin
{f}
[econ.]
[jur.]
;
Besitzer
{m}
[ugs.]
;
Besitzerin
{f}
[ugs.]
owners
Eigentümer
{pl}
;
Eigentümerinnen
{pl}
;
Eigner
{pl}
;
Eignerinnen
{pl}
;
Inhaber
{pl}
;
Inhaberinnen
{pl}
;
Besitzer
{pl}
;
Besitzerinnen
{pl}
majority
owner
Mehrheitseigentümer
{m}
;
Mehrheitseigner
{m}
business
owner
Unternehmensinhaber
{m}
owner
of
rig
hts
Inhaber
von
Rechten
nominal
owner
nomineller
Inhaber
owner
of
an
article
Eigentümer
eines
Gegenstandes
real
owner
Eigentümer
des
Grundstücks
owner's
risk
/O
.R./
Eigners
Gefahr
television
series
;
TV
series
(of
self-contained
episodes
);
television
serial
;
TV
serial
(of
interconnected
episodes
)
Fernsehserie
{f}
;
TV-Serie
{f}
;
Serie
{f}
;
TV-Mehrteiler
{m}
television
series
;
TV
series
;
television
serials
;
TV
serials
Fernsehserien
{pl}
;
TV-Serien
{pl}
;
Serien
{pl}
;
TV-Mehrteiler
{pl}
series
(of
self-contained
episodes
)
Episodenserie
{f}
;
Serie
mit
abgeschlossenen
Folgen
serial
(of
interconnected
episodes
)
Fortsetzungsserie
{f}
;
Serie
mit
inhaltlich
ineinandergreifenden
Folgen
children's
series
;
children's
serial
Kinderserie
{f}
serial
rig
hts
Rechte
an
einem
Fortsetzungsroman/einer
Serie
{f}
[jur.]
hearing
;
audience
Gehör
{n}
(
Anhören
)
[übtr.]
to
hear
sb
.;
to
listen
(impartially)
to
sb
.;
to
give
sb
. a (fair)
hearing
jdm
.
Gehör
schenken
to
refuse
to
listen
to
sb
.
jdm
.
kein
Gehör
schenken
to
request
a
hearing
from
sb
.
jdn
.
um
Gehör
bitten
to
get
a
hearing
from
sb
.
bei
jdm
.
Gehör
finden
to
make
oneself
heard
;
to
make
one's
voice
heard
sich
Gehör
verschaffen
hearing
in
accorance
with
the
law
;
due
process
of
law
;
day
in
court
[Am.]
rechtliches
Gehör
[jur.]
rig
ht
to
due
process
of
law
;
rig
ht
of
audience
;
rig
ht
to
be
heard
before
the
court
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
[jur.]
to
be
convicted
without
a
hearing
ohne
rechtliches
Gehör
verurteilt
werden
[jur.]
to
give
the
parties
opportunity
for
explanation
den
Parteien
rechtliches
Gehör
geben
Before
a
court
,
everyone
shall
be
entitled
to
a
hearing
in
accordance
with
the
law
.
Vor
Gericht
hat
jeder
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
.
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
Einzelgesetz
)
[jur.]
Acts
Gesetze
{pl}
Aliens
Act
Ausländergesetz
{n}
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
Climate
Change
Act
[Br.]
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
Press
and
Media
Act
[Br.]
Mediengesetz
{n}
German
Weights
and
Measures
Act
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
Maternity
Protection
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
das
Notstandsgesetz
{n}
to
amend
an
Act
ein
Gesetz
novellieren
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
execute
an
Act
ein
Gesetz
vollziehen
the
execution
of
an
Act
der
Vollzug
eines
Gesetzes
the
Higher
Education
Act
2002
das
Hochschulgesetz
2002
the
Nursing
Act
,
the
Act
on
Nursing
Care
das
Krankenpflegegesetz
the
new
Education
Act
das
neue
Bildungsgesetz
the
Telecommunications
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Acts
of
Union
[Br.]
die
Unionsgesetze
the
Act
of
Parliament
governing
patients'
rig
hts
in
psychiatric
services
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
holder
(of
an
of
fice/a
rig
ht/a
deed
)
(
abstrakter
)
Inhaber
{m}
;
Inhaberin
{f}
(
eines
Amts/eines
Rechts/einer
Urkunde
)
[adm.]
[jur.]
holders
Inhaber
{pl}
;
Inhaberinnen
{pl}
visa
holder
Visuminhaber
{m}
bringing/commencement
of
an
action/suit
[Am.]
;
filing
of
a
complaint
;
raising
an
action
[Sc.]
Klageerhebung
{f}
;
Klagserhebung
{f}
[Ös.]
[jur.]
in
commencing
an
action
bei
Klageerhebung
rig
ht
to
bring
(an)
action
Recht
auf
Klageerhebung
period
for
bringing
(an)
action
Frist
für
die
Klageerhebung
bringing/taking
of
legal
action
;
bringing/taking
of
legal
proceedings
Klageweg
{m}
;
Klagsweg
{m}
[Ös.]
[jur.]
to
resort
to
legal
action/legal
proceedings
den
Klageweg
beschreiten
by
way
of
legal
action/legal
proceedings
im
Klageweg
to
bring
legal
action/legal
proceedings
claiming
...
im
Klageweg
geltend
machen
,
dass
...
party
rig
hts
which
are
enforceable
by
bringing
proceedings
im
Klageweg
durchsetzbare
Parteirechte
the
party
against
whom
legal
action
will
be
brought
die
im
Klageweg
in
Anspruch
zu
nehmende
Partei
head
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
heads
Köpfe
{pl}
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
von
Kopf
bis
Fuß
a
clear
brain
ein
klarer
Kopf
b
rig
htest
bulb
in
the
box
[fig.]
der
hellste
Kopf
[ugs.]
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
auf
dem
Kopf
stehen
to
keep
a
clear
head
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
go
to
sb
.'s
head
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
overhead
über
Kopf
to
cock
your
head
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
set
one's
mind
on
sth
.
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
wish
for
the
impossible
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
seinen
Kopf/Willen
durchsetzen
to
be
paralyzed
by
surprise
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
His
early
success
went
to
his
head
.
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
lay
judge
;
jury
man
;
juror
Laienrichter
{m}
;
Laienrichterin
{f}
;
Schöffe
{m}
;
Geschworener
{m}
[jur.]
lay
judges
;
jury
men
;
jurors
Laienrichter
{pl}
;
Laienrichterinnen
{pl}
;
Schöffen
{pl}
;
Geschworener
{pl}
the
jury
die
Geschworenen
alternate
juror
Ersatzgeschworene
;
Ersatzgeschworener
foreman
[Am.]
Sprecher
der
Geschworenen
to
serve
on
the
jury
Geschworener
sein
;
Geschworene
sein
to
call
the
jury
die
Geschworenen
auslosen
The
jury
retires
to
deliberate
/
to
begin
its
deliberations
/
to
consider
verdict
.
Die
Geschworenen
ziehen
sich
zur
Beratung
zurück
.
The
jury
retires
to
resume
its
deliberations
.
Die
Geschworenen
ziehen
sich
wieder
zur
Beratung
zurück
.
The
jury
is
still
in
session:
The
jury
is
still
out
.
Die
Geschworenen
beraten
noch
.
libel
or
slander
;
verbal
in
jury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrüh
rig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrüh
rig
ist
libel
on/against
a
deceased
person
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
dispositive
law
dispositives
Recht
applicable
law
geltendes
Recht
company
law
;
corporate
law
Gesellschaftsrecht
{n}
administrative
trade
law
Gewerberecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Handelsrecht
{n}
canon
law
Kirchenrecht
{n}
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
substantive
law
materielles
Recht
common
law
;
lex
non
scripta
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
emergency
law
Notstandsrecht
{n}
subsidiary
law
subsidiär
geltendes
Recht
case
law
Richterrecht
{n}
environmental
law
Umweltrecht
{n}
universal
law
;
general
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
associations
law
Vereinsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
civil
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
international
law
internationales
Recht
canon
law
kanonisches
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
totes
Recht
as
the
law
stands
nach
geltendem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
nach
deutschem
Recht
by
law
;
by
rig
hts
von
Rechts
wegen
lex
fori
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
actus
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
contractus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
delicti
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
laboris
Recht
des
Arbeitsortes
lex
monetae
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
solutionis
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Eheschließungsortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
des
Kfz-Abstellortes
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
Recht
der
Staatsangehö
rig
keit
the
proper
law
;
lex
propria
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
intellectual
property
rig
ht
Schutzrecht
{n}
(
subjektives
Recht
)
[jur.]
industrial
property
rig
ht
gewerbliches
Schutzrecht
neighbouring
property
rig
hts
;
related
property
rig
hts
verwandte
Schutzrechte
spleenworts
(botanical
genus
)
Streifenfarne
{pl}
(
Asplenium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
common/dwarf/maidenhair
spleenwort
;
English
maidenhair
brauner
Streifenfarn
;
Steinfeder
(
Asplenium
trichomanes
)
ladder
spleenwort
braungrüner
Streifenfarn
(
Asplenium
adulterinum
)
mother
fern
;
mother
spleenwort
;
hen-and-chicken
fern
Brutfarn
{m}
;
Mutterfarn
{m}
;
Henne-und-Huhn-Farn
{m}
(
Asplenium
bulbiferum
)
alternate-leaved
spleenwort
deutscher
Streifenfarn
(
Asplenium
alternifolium
)
ebony
spleenwort
Ebenholzstreifenfarn
{m}
;
breitnerviger
Streifenfarn
(
Asplenium
platyneuron
)
grass
fern
;
forked
spleenwort
;
Northern
spleenwort
Gabelstreifenfarn
{m}
;
nordischer
Streifenfarn
(
Asplenium
septentrionale
)
green
spleenwort
;
b
rig
ht-green
spleenwort
grüner
Streifenfarn
;
Grünstiel-Streifenfarn
(
Asplenium
viride
/
Asplenium
trichomanes-ramosum
)
hart's-tongue
fern
;
hart's-tongue
Hirschzungenfarn
{m}
;
Hirschzunge
{f}
(
Asplenium
scolopendrium
/
Phyllitis
scolopendrium
)
little
spleenwort
;
smooth
(rock)
spleenwort
Jura-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
fontanum
/
Asplenium
exiguum
)
walking
fern
;
walking
leaf
kriechender
Streifenfarn
(
Asplenium
rhizophyllum
/
Camptosorus
rhizophyllus
)
lanceolatespleenwort
;
Billot's
spleenwort
lanzettblätt
rig
er
Streifenfarn
;
Billots
Streifenfarn
(
Asplenium
billotii
)
wall
rue
;
wall-rue
spleenwort
;
white
maidenhair
Mauerraute
{f}
;
Mauer-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
ruta-muraria
)
rustyback
fern
;
scale/scaly
fern
;
scaly
spleenwort
Milzfarn
{m}
;
Schriftfarn
{m}
(
Asplenium
ceterach
/
Ceterach
officinarum
)
bird's
nest
fern
Nestfarn
{m}
;
Vogelnestfarn
{m}
;
afrikanischer
Nestfarn
{m}
(
Asplenium
nidus
)
black
spleenwort
schwarzer
Streifenfarn
(
Asplenium
adiantum-nigrum
)
serpentine
spleenwort
Serpentin-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
cuneifolium
)
acute-leaved
spleenwort
;
Irish
spleenwort
;
Western
black
spleenwort
Spitzer
Streifenfarn
{m}
;
Spitzer
Strichfarn
{m}
(
Asplenium
onopteris
)
to
contest
sth
.
etw
.
anfechten
;
etw
.
bestreiten
{vt}
[jur.]
contesting
anfechtend
;
bestreitend
contested
angefochten
;
bestritten
to
contest
a
decision
eine
Entscheidung
anfechten
to
contest
a
claim
einen
Anspruch
bestreiten
to
contest
the
validity
of
sth
.
die
Gültigkeit
von
etw
.
anfechten
to
contest
a
will
ein
Testament
anfechten
to
contest
sb
.'s
rig
ht
to
do
sth
.
jdm
.
das
Recht
streitig
machen
,
etw
.
zu
tun
to
surrender
sth
.
etw
.
aufgeben
;
etw
.
zurückgeben
;
auf
etw
.
verzichten
{vt}
[jur.]
surrendering
aufgebend
;
zurückgebend
;
verzichtend
surrendered
aufgegeben
;
zurückgegeben
;
verzichtet
surrenders
gibt
auf
;
gibt
zurück
;
verzichtet
surrendered
gab
auf
;
gab
zurück
;
verzichtete
to
surrender
an
estate
ein
Besitzrecht
aufgeben
to
surrender
a
rig
ht/patent
auf
ein
Recht/Patent
verzichten
to
surrender
a
security
eine
Sicherheit
aufgeben
She
was
most
reluctant
to
surrender
her
independence
.
Sie
gab
ihre
Unabhängigkeit
nur
ungern
auf
.
to
disregard
sth
.;
to
ignore
sth
.
etw
.
außer
Acht/unbeachtet
lassen
;
nicht
beachten
;
missachten
;
ignorieren
{vt}
;
sich
über
etw
.
hinwegsetzen
{vr}
disregarding
;
ignoring
außer
Acht/unbeachtet
lassend
;
nicht
beachtend
;
missachtend
;
ignorierend
;
hinwegsetzend
disregarded
;
ignored
außer
Acht/unbeachtet
gelassen
;
nicht
beachtet
;
missachtet
;
ignoriert
;
hinweggesetzt
Safety
rules
were
disregarded/ignored
.
Sicherheitsbestimmungen
wurden
missachtet
.
The
jury
is
requested
to
disregard/ignore
the
witness's
last
statement
.
Die
Geschworenen
sind
aufgefordert
,
der
letzten
Aussage
des
Zeugen
keine
Beachtung
zu
schenken
.
Mark
disregarded/ignored
my
advice
.
Mark
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
Please
disregard/ignore
our
previous
message
.
Betrachten
Sie
unsere
vorhergehende
Nachricht
bitte
als
hinfällig/gegenstandslos
.
to
lose
sth
.;
to
forfeit
sth
.
etw
.
einbüßen
;
etw
.
verlieren
{vt}
;
einer
Sache
verlustig
gehen
[adm.]
{vi}
[jur.]
losing
;
forfeiting
einbüßend
;
verlierend
;
einer
Sache
verlustig
gehend
lost
;
forfeited
eingebüßt
;
verloren
;
einer
Sache
verlustig
gegangen
to
forfeit
your
rig
ht
to
sth
.
sein
Recht
auf
etw
.
verwirken
without
losing
credibility
/
reliability
...
ohne
dabei
an
Glaubwürdigkeit
/
Zuverlässigkeit
einzubüßen
free
of/from
sth
.;
innocent
of
sth
.
frei
von
etw
.;
ohne
etw
.
{adj}
freer
freier
freest
am
freisten
unfree
nicht
frei
free
of
political
rhetoric
frei
von
politischer
Rhetorik
a
street
innoncent
of
bookshops
eine
Straße
ohne
Buchgeschäfte
to
be
free
of/from
defects
.
frei
von
Mängeln
sein
to
be
free
of/from
(any)
third-party
rig
hts
frei
von
Rechten
Dritter
sein
[jur.]
bona
fide/bonafide
;
innocent
;
in
good
faith
(postpositive)
gutgläubig
{adj}
;
in
gutem
Glauben
;
nach
Treu
und
Glauben
(
nachgestellt
)
[jur.]
bonafide
holder
;
holder
in
good
faith
gutgläubiger
Besitzer
innocent
third
party
gutgläubiger
Dritter
bonafide/innocent
purchaser
;
transferee
in
good
faith
;
purchaser
for
value
without
notice
;
bonafide
purchaser
for
value
[Br.]
gutgläubiger
Erwerber/Käufer
bonafide
purchase
;
acquisition
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
;
Ankauf
in
gutem
Glauben
bonafide
acquisition
from
a
person
having
a
defective
title
gutgläubiger
Erwerb
vom
Nichtberechtigten
good
faith
acquisition
of
personal
property
free
from
encumbrances
gutgläubig-lastenfreier
Erwerb
acquisition
of
title
in
good
faith
Eigentumserwerb
in
gutem
Glauben
bonafide
acquisition
of
rig
ht
to
land
[Br.]
/real
property
[Am.]
gutgläubiger
Erwerb
bei
Grundstücksrechten
rig
hts
of
third
parties
acting
in
good
faith
Rechte
gutgläubiger
Dritter
to
sequester
sb
.
jdn
.
isolieren
{vt}
sequestering
isolierend
sequestered
isoliert
He
was
sequestered
in
his
room
.
Er
wurde
in
seinem
Zimmer
isoliert
.
The
jury
was
sequestered
until
a
verdict
was
reached
.
Die
Geschworenen
wurden
bis
zur
Urteilsfindung
isoliert
.
The
painter
sequestered
himself
in
his
studio
for
three
months
.
Der
Maler
isolierte
sich
drei
Monate
lang
in
seinem
Atelier
.
deferred
[Br.]
;
subordinated
[Am.]
;
with
a
lower
priority
(postpositive) (law
of
obligations
)
nachrangig
{adj}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
deferred/subordinated
liabilities
[Am.]
nachrangige
Verbindlichkeiten
deferred/subordinated
debt
nachrangige
Schuld
mortgage
with
a
lower
priority
;
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
[Am.]
nachrangige
Hypothek
second
lien
nachrangiges
Pfandrecht
rig
ht
having
a
lower
priority
nachrangiges
Recht
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
being
done
;
being
avoided
unterbleibend
not
been
done
;
been
avoided
unterblieben
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
wenn
das
unterblieben
ist
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
If
a
notice
of
rig
hts
is
not
given
,
the
consumer's
rig
ht
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
to
swear
in
↔
sb
. {
swore
;
sworn
}
jdn
.
vereidigen
;
beeiden
;
beeidigen
[veraltet]
;
unter
Eid
nehmen
{vt}
[jur.]
swearing
in
vereidigend
;
beeidend
;
beeidigend
;
den
Eid
abnehmend
sworn
in
vereidigt
;
beeidet
;
beeidigt
;
den
Eid
abgenommen
sworn
auditor
vereidigter/beeideter
Buchprüfer
sworn
interpreter
vereidigter/beeideter
Dolmetscher
to
be
sworn
in
;
to
be
put
on
oath
vereidigt/beeidet
sein
The
jury
have
not
yet
been
sworn
in
.
Die
Geschworenen
sind
noch
nicht
vereidigt
.
to
dispose
of
sb
./sth.
über
jdn
./etw.
verfügen
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
disposing
of
verfügend
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügt
über
disposed
of
verfügte
über
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
über
seine
Zeit
frei
verfügen
können
the
rig
ht
to
freely
dispose
of
one's
own
body
das
Recht
,
über
seinen
Körper
frei
zu
verfügen
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
verfügen
a
company
where
the
disposing
shareholder
owns
the
majority
of
shares
eine
Firma
,
an
der
der
verfügende
Gesellschafter
mehrheitlich
beteiligt
ist
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Er
kann
die
Gegenstände
verkaufen
,
eintauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
verfügen
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
weiter
verfahren
werden
soll
.
proportional
;
proportionate
verhältnismäßig
{adj}
[adm.]
[jur.]
to
be
proportional
to
the
aims
pursued
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
angestrebten
Zielen
stehen
This
interference
with
the
rig
ht
to
informational
self-determination
is
not
proportionate
.
Dieser
Eingriff
in
das
Recht
auf
informationelle
Selbstbestimmung
ist
nicht
verhältnismäßig
.
It
would
not
be
proportionate
to
require
the
inclusion
of
such
information
where
it
cannot
be
obtained
with
reasonable
effort
.
Es
wäre
nicht
verhältnismäßig
,
solche
Angaben
vorzuschreiben
,
wenn
sie
mit
zumutbarem
Aufwand
nicht
beschafft
werden
können
.
contractual
vertraglich
{adj}
[jur.]
claim
undera
contract
;
contractual
claim
vertraglicher
Anspruch
contractual
rig
ht
;
rig
ht
under
a
contract
vertragliches
Recht
contractual
arrangement
vertragliche
Regelung
contractual
provision/stipulation
vertragliche
Vereinbarung
contractual
obligation
;
liability
under
a
contract
;
obligation
pursuant
to
a
treaty
(international
law
)
vertragliche
Verpflichtung
;
Verpflichtung
aus
einem
Vertrag
to
become
contractual
vertraglich
festgeschrieben
werden
to
enter
into
contractual
relations
with
sb
.
mit
jdm
.
in
vertragliche
Beziehungen
treten
to
waive
sth
.
auf
etw
.
verzichten
{vi}
;
etw
.
aufgeben
{vt}
[adm.]
[jur.]
waiving
verzichtend
;
aufgebend
waived
verzichtet
;
aufgegeben
to
waive
a
claim/a
privilege
auf
einen
Anspruch/ein
Vorrecht
verzichten
to
waive
the
compensation
auf
Schadensersatz
verzichten
to
waive
a
defence
auf
eine
Einwendung
verzichten
to
waive
notice
auf
eine
vorhe
rig
e
Mitteilung
verzichten
to
waive
one's
rig
hts
under
a
contract
auf
seine
vertraglichen
Rechte
verzichten
to
renounce
sth
.
auf
etw
.
formell
verzichten
{vi}
[adm.]
[jur.]
renouncing
formell
verzichtend
renounced
formell
verzichtet
to
renounce
a
claim/
rig
ht
auf
einen
Anspruch/ein
Recht
verzichten
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
seine
Staatsangehö
rig
keit
zurücklegen
to
renounce
one's
rig
ht
under
a
will
[Am.]
eine
testamentarische
Verfügung
ausschlagen
She
renounces
her
inheritance/her
interest
in
the
estate
.
Sie
verzichtet
auf
die
Erbschaft
.
The
king
renounced
the
throne
.
Der
König
verzichtete
auf
den
Thron
.
out
rig
ht
völlig
;
gänzlich
;
total
;
glatt
{adj}
out
rig
ht
failure
das
völlige
Scheitern
the
out
rig
ht
abolition
of
the
death
penalty
die
gänzliche
Abschaffung
der
Todesstrafe
out
rig
ht
war
der
totale
Krieg
an
out
rig
ht
refusal
eine
glatte
Weigerung
an
out
rig
ht
gift
eine
bedingungslose
Zuwendung
[jur.]
an
out
rig
ht
victory
ein
klarer
Sieg
to
deem
;
to
judge
;
to
adjudge
sth
.
[formal]
(sth. /
as
sth
.)
etw
.
werten
;
bewerten
;
einstufen
{vt}
(
als
etw
.)
deeming
;
judging
;
adjudging
wertend
;
bewertend
;
einstufend
deemed
;
judged
;
adjudged
gewertet
;
bewertet
;
eingestuft
The
tour
was
deemed
/
judged
/
adjudged
a
great
success
.
Die
Tournee
wurde
als
großer
Erfolg
gewertet
.
The
expert
jury
judged
that
his
film
was
the
best
.;
The
expert
jury
judged
his
film
the
best
. /
as
the
best
/
to
be
the
best
.
Die
Fach
jury
bewertete
seinen
Film
als
den
besten
.
The
court
adjudged
the
contract
to
be
fraudulent
.
Das
Gericht
hat
den
Vertrag
als
Betrug
eingestuft
.
to
restore
sth
. (to a
former
state
);
to
rehabilitate
sth
.
[jur.]
[med.]
etw
.
wiederherstellen
;
etw
.
wieder
in
einen
(
früheren
)
Zustand
versetzen
{vt}
restoring
;
rehabilitating
wiederherstellend
;
wieder
in
einen
Zustand
versetzend
restored
;
rehabilitated
wiederhergestellt
;
wieder
in
einen
Zustand
versetzt
to
restore
sb
.'s
sight/hearing
jds
.
Sehvermögen/Hörvermögen
wiederherstellen
to
restore
the
o
rig
inal
state
den
ursprünglichen
Zustand
wiederherstellen
to
restore
sth
.
to
its
former
condition
etw
.
in
seinen
alten
Zustand
zurückversetzen
to
operate
wirksam
sein
;
sich
auswirken
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
operate
in
favour/against
sb
./sth.
sich
vorteilhaft/nachteilig
auf
jdn
./etw.
auswirken
The
law
is
not
operating
properly
.
Das
Gesetz
greift
nicht
richtig
.
The
foam
operates
as
an
effective
filter
.
Der
Schaum
stellt
einen
wirksamen
Filter
dar
.
No
delay
in
exercising
any
rig
ht
shall
operate
as
a
waiver
thereof
.
Die
verspätete
Ausübung
eines
Rechts
stellt
keinen
Verzicht
darauf
dar
.
Search further for "jury-rig":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners