A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1613
similar
results for eco trend
Search single words:
eco
·
trend
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threatening
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
present
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
eco
nomic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
from
sth
.)
Trend
s
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
trend
s
;
tendencies
allgemeiner
Trend
mainstream
trend
Einfuhr
trend
{m}
[econ.]
import
trend
;
trend
in
imports
Langzeit
trend
{m}
long-term
trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
buck
the
trend
einem
Trend
folgen
to
follow
a
trend
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
to
de
trend
(the
data
)
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
...
and
the
proportion
is
growing
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
s
eco
nd
language
earlier
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
zum
Trend
werden
;
trend
en
[ugs.]
{v}
(
soziale
Medien
)
[comp.]
to
trend
(social
media
)
stabil
;
gleichbleibend
{adj}
stable
lokal
stabil
locally
stable
eine
stabile
Regierung
a
stable
government
eine
stabile
Beziehung
a
stable
relationship
eine
psychisch
stabile
Person
a
mentally/emotionally
stable
person
ein
gleichbleibendes
Einkommen
a
stable
income
ein
stabiles
chemisches
Element
a
stable
chemical
element
Der
Gesamt
trend
ist
stabil
.
The
overall
trend
is
stable
.
Der
Patient
ist
stabil
.
The
patient
is
stable
.
Schwangerschaft
{f}
;
Gravidität
{f}
[med.]
pregnancy
;
childbearing
;
gestation
;
gravidity
Schwangerschaften
{pl}
pregnancies
Bauchhöhlenschwangerschaft
{f}
abdominal
pregnancy
biochemische
Schwangerschaft
;
chemische
Schwangerschaft
(
Frühestfehlgeburt
)
biochemical
pregnancy
;
chemical
pregnancy
(very
early
miscarriage
)
Eileiterschwangerschaft
{f}
tubal
pregnancy
Einfachschwangerschaft
{f}
single
pregnancy
;
monocyesis
ektope
Schwangerschaft
;
Extrauteringravidität
{f}
ectopic
pregnancy
;
eccysis
Mehrlingsschwangerschaft
{f}
[med.]
multiple
pregnancy
Risikoschwangerschaft
{f}
high-risk
pregnancy
Terminschwangerschaft
{f}
full-term
pregnancy
Zwillingsschwangerschaft
{f}
[med.]
twin
pregnancy
mehrere
Schwangerschaften
several
pregnancies
;
much
childbearing
unerwünschte
Schwangerschaft
unwanted
pregnancy
Schwangerschaft
über
den
Termin
hinaus
postterm
pregnancy
in
der
Schwangerschaft
during
pregnancy
;
during
childbearing
der
Einsatz
von
Medikamenten
in
der
Schwangerschaft
und
der
Stillzeit
the
use
of
drugs
during/in
pregnancy
and
lactation
der
Trend
,
später
zu
heiraten
und
Kinder
zu
bekommen
marriage
and
childbearing
postponement
;
the
trend
towards
later
marriage
and
childbearing
abwandern
{vi}
(
aus/von
,
nach
)
[econ.]
[soc.]
to
migrate
;
to
transmigrate
[rare]
(from,
to
)
abwandernd
migrating
;
transmigrating
abgewandert
migrated
;
transmigrated
er/sie
wandert
ab
he/she
migrates
;
he/she
transmigrates
ich/er/sie
wanderte
ab
I/he/she
migrated
er/sie
ist/war
abgewandert
he/she
has/had
migrated
vom
Land
in
die
Stadt
ziehen
to
migrate
from
the
country
to
the
city/town
der
Trend
,
dass
Unternehmen
ins
Ausland
abwandern
the
tendency
of
companies
to
migrate
abroad
zu
anderen
Parteien
abwandern
[pol.]
to
migrate
to
other
parties
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
r
eco
rds
tests
Trend
test
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-
Trend
test
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
s
eco
nd
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Wachstumsrate
{f}
;
Steigerungsrate
{f}
;
Steigerungswert
{m}
growth
rate
;
rate
of
growth
;
rate
of
increase
Wachstumsraten
{pl}
;
Steigerungsraten
{pl}
;
Steigerungswerte
{pl}
growth
rates
;
rates
of
growth
;
rates
of
increase
momentane
Wachstumsrate
intrinsic
rate
of
increase
spezifische
Wachstumsrate
specific
growth
rate
trend
mäßige
Wachstumsrate
(
der
Volkswirtschaft
)
[econ.]
trend
rate
of
growth
(of/in
the
eco
nomy
); (the
eco
nomy's
)
trend
growth
rate
Wachstumsrate
der
Städte
urban
growth
rate
im
Zuge
;
im
Zug
{+Gen.}
during
;
in
the
course
of
;
as
part
of
;
as
sth
.
is/was
going
on
im
Zuge
des
allgemeinen
Trend
s
as
part
of
the
general
trend
Im
Zuge
des
Umbaus
wurde
ein
drittes
Stockwerk
aufgesetzt
.
During
the
rebuilding
a
third
storey
[Br.]
/
story
[Am.]
was
added
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
Im
Zuge
der
Ereignisse
wurde
mir
klar
,
dass
...
As
events
unfolded
I
realised
that
...
Im
Zuge
der
Debatte
werden
sich
die
Bürger
ihre
eigene
Meinung
bilden
.
As
the
debate
unfolds
citizens
will
make
up
their
own
minds
.
etw
.
berücksichtigen
;
in
seine
Überlegungen
einbeziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
ins
Kalkül
ziehen
;
in
Rechnung
ziehen
;
einer
Sache
Rechnung
tragen
{v}
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
take
sth
.
into
account
;
to
take
account
of
sth
.;
to
take
sth
.
into
considertation
berücksichtigt
werden
;
Berücksichtigung
finden
to
be
taken
into
account
;
to
be
taken
into
consideration
Dies
Empfehlungen
sind/wurden
bereits
berücksichtigt
.
These
r
eco
mmendations
have
already
been
taken
into
account
.
Das
musst
du
mitberücksichtigen
.
You
must
take
that
into
account
,
too
.
Unsere
Strategie
trägt
diesem
Trend
Rechnung
.
Our
strategy
takes
account
of
this
trend
.
Preisentwicklung
{f}
;
Preis
trend
{m}
;
Preistendenz
{f}
[econ.]
price
trend
Preisentwicklungen
{pl}
;
Preis
trend
sisn
{pl}
;
Preistendenzen
{pl}
price
trend
s
Mietpreisentwicklung
{f}
rental
price
trend
Ölpreisentwicklung
{f}
oil
price
trend
Konjunktur
{f}
;
Wirtschaftslage
{f}
[econ.]
eco
nomic
situation
;
eco
nomic
fluctuation
steigende
Konjunktur
{f}
upward
eco
nomic
trend
;
increasing
eco
nomic
activity
fallende
Konjunktur
{f}
;
rückläufige
Konjunktur
{f}
downward
eco
nomic
trend
;
decreasing
eco
nomic
activity
Absatztendenz
{f}
;
Verkaufstendenz
{f}
[econ.]
sales
trend
Absatztendenzen
{pl}
;
Verkaufstendenzen
{pl}
sales
trend
s
Konjunkturentwicklung
{f}
[econ.]
eco
nomic
development
;
eco
nomic
trend
weltweite
Konjunkturentwicklung
global
eco
nomic
development
Wachstums
trend
{m}
[econ.]
growth
trend
Wachstums
trend
sisn
{pl}
growth
trend
s
Wirtschaftszentrum
{n}
eco
nomic
centre
;
eco
nomic
hub
Wirtschaftszentren
{pl}
eco
nomic
centres
;
eco
nomic
hubs
Zeiterscheinung
{f}
;
aktueller
Trend
{m}
;
gängige
Praxis
{f}
a
thing
[coll.]
[humor.]
(that
people
are
doing
now
)
auf
der
Suche
nach
dem
nächsten
großen
Trend
on
the
lookout
for
the
next
big
thing
Selfies
zu
machen
,
ist
heutzutage
gängige
Praxis
.
Taking
selfies
is
a
thing
nowadays
.
Das
macht
man
jetzt
so
.;
Das
ist
jetzt
so
üblich
.
It's
a
thing
now
.
Ich
verstehe
nicht
,
warum
diese
kitschigen
Filme
immer
noch
gezeigt
werden
.
I
don't
understand
why
these
corny
films
are
still
a
thing
.
Lieferdrohnen
könnten
bald
ein
gewohnter
Anblick
werden
.
Delivery
drones
could
soon
b
eco
me
a
thing
.
Wann
ist
das
aufgekommen
?
When
did
this
b
eco
me
a
thing
?
Gibt's
das
wirklich
?
Is
that
even
/
really
a
thing
?
sich
abzeichnen
{vr}
to
b
eco
me
apparent
sich
abzeichnend
b
eco
ming
apparent
sich
abgezeichnet
b
eco
me
apparent
es
begann
sich
abzuzeichnen
it
became
apparent
Im
weiteren
Verlauf
zeichnete
sich
folgende
Tendenz
ab
.
As
things
developed
the
following
tendency
became
apparent
.
Es
zeichnet
sich
eine
Trend
wende
ab
.
There
are
clear
signs
/
The
indications
are
that
the
trend
is
being
reversed
.
Zeitreihenkomponente
{f}
[statist.]
time
series
component
Konjunkturkomponente
{f}
cyclical
component
Restkomponente
{f}
;
zufällige
Komponente
;
irreguläre
Komponente
irregular
component
;
remainder
component
;
residual
component
Saisonkomponente
{f}
seasonal
component
Trend
komponente
{f}
;
glatte
Komponente
regular
component
;
trend
component
sich
begeistert
einer
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspringen
;
auf
etw
.
aufspringen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
interest
in
sth
.)
Er
hat
sich
der
Instrumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
He
latched
on
to
instrumental
music
as
a
way
to
relax
.
Viele
Firmen
sind
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
using
management
consultants
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
wenn
überhaupt
(
Einschub
)
if
any
;
if
ever
(used
as
a
parenthesis
)
Antivirusmittel
sind
,
wenn
überhaupt
,
von
begrenztem
Nutzen
.
Antivirals
are
of
limited
use
,
if
any
.
Männer
sprechen
untereinander
selten
,
wenn
überhaupt
,
darüber
.
Men
rarely
,
if
ever
,
talk
about
it
with
one
another
.
Ich
gehe
davon
aus
,
dass
sich
der
Trend
,
wenn
überhaupt
,
dann
nur
in
abgeschwächter
Form
fortsetzt
.
I
assume
that
if
the
trend
continues
,
it
will
only
be
in
(a)
weakened
form
.
ungebrochen
{adj}
unbroken
aufgrund
des
ungebrochenen
Trend
s
der
Miniaturisierung
due
to
the
continuing
trend
towards
miniaturisation
Mein
Vertrauen
in
dich
ist
ungebrochen
.
My
trust
in
you
is
unbroken
.
Trend
variable
{f}
[econ.]
trend
variable
Trend
variablen
{pl}
trend
variables
etw
.
einsparen
;
etw
.
sparen
{vt}
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
to
save
sth
.;
to
eco
nomize
on
sth
.
einsparend
;
sparend
saving
;
eco
nomizing
einsparend
;
sparend
saving
;
eco
nomized
er/sie
spart
he/she
saves
ich/er/sie
sparte
I/he/she
saved
er/sie
hat/hatte
gespart
he/she
has/had
saved
Zeit
sparen
to
save
time
jährlich
5
Mrd
.
einsparen
to
save
5bn
annually
Ressourcen
sparen/einsparen
to
save
resources
bei
der
Infrastruktur/den
Arbeitskräften
sparen
to
eco
nomize
on
infrastructure/labour
(costs)
Durch
gemeinsame
Ausgaben
wird
eingespart/Geld
gespart
.
Joint
spending
will
save
money
.
Wir
werden
prüfen
,
was/wieviel
tatsächlich
eingespart
wurde
.
We
will
examine
what
savings
have
actually
been
made
.
Beim
Warmlaufen
wird
mehr
Treibstoff
verbraucht
als
man
einspart
,
wenn
man
die
Fahrt
mit
kaltem
Motor
beginnt
.
Warming
up
consumes
more
fuel
than
what
you
save
by
starting
your
journey
with
a
cold
engine
.
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
Thanks
,
your
advice
has
saved
me
a
lot
of
time
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
You
shouldn't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
jdm
.
empfehlen
;
raten
;
nahelegen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
r
eco
mmend
sb
.
to
do
sth
.
empfehlend
;
ratend
;
nahelegend
r
eco
mmending
empfohlen
;
geraten
;
nahelegt
r
eco
mmended
er/sie
empfiehlt
he/she
r
eco
mmends
ich/er/sie
empfahl
I/he/she
r
eco
mmended
er/sie
hat/hatte
empfohlen
he/she
has/had
r
eco
mmended
ich/er/sie
empföhle
;
ich/er/sie
empfähle
I/he/she
would
r
eco
mmend
empfiehl
!
r
eco
mmend
!
In
solchen
Fällen
empfiehlt
es
sich
, ...
In
such
cases
,
it
is
r
eco
mmended
to
...
sehr
empfohlen
highly
r
eco
mmended
nicht
empfohlen
unr
eco
mmended
Kannst
Du
mir
etwas
empfehlen
?
Could
you
r
eco
mmend
sth
.
for
me
?
etw
.
merken
;
etw
.
mitbekommen
;
sich
einer
Sache
bewusst
werden
;
etw
.
erkennen
;
etw
.
gewahren
[geh.]
;
etw
.
gewahr
werden
[poet.]
{v}
to
b
eco
me
aware
of
sth
.;
to
realize
sth
.;
to
realise
sth
.
[Br.]
;
to
r
eco
gnize
sth
.
merkend
;
mitbekommend
;
sich
einer
Sache
bewusst
werdend
;
erkennend
;
gewahrend
;
gewahr
werdend
b
eco
ming
aware
of
;
realizing
;
realising
;
r
eco
gnizing
gemerkt
;
mitgebekommen
;
sich
einer
Sache
bewusst
geworden
;
erkannt
;
gewahrt
;
gewahr
geworden
b
eco
me
aware
of
;
realized
;
realised
;
r
eco
gnized
Ich
merkte
sofort
,
dass
ich
einen
Fehler
gemacht
hatte
,
doch
da
war
es
leider
schon
zu
spät
.
I
realized
my
mistake
at
once
,
but
,
alas
,
by
then
it
was
too
late
.
Wir
haben
schnell
gemerkt
,
wie
viel
wir
gemeinsam
haben
.
We
quickly
r
eco
gnized
how
much
we
had
in
common
.
Sie
haben
sich
verdrückt
,
ohne
dass
es
irgendjemand
von
uns
mitbekommen
hat
.
They
managed
to
leave
without
any
of
us
realizing
.
Erst
später
erkannte
sie
,
wie
dumm
sie
gewesen
war
.
Only
later
did
she
realize
her
foolishness
.
Du
musst
dir
bewusst
werden
,
wie
gravierend
das
Problem
ist
,
vor
dem
wir
jetzt
stehen
.
You
must
r
eco
gnize
the
seriousness
of
the
problem
we
are
facing
.
Akte
{f}
;
Akt
{m}
[Ös.]
[adm.]
file
;
r
eco
rd
Akten
{pl}
files
;
r
eco
rds
eine
Akte
anlegen
;
einen
Akt
anlegen
[Ös.]
to
open
a
file
;
to
compile
a
file
etw
.
zu
den
Akten
legen
;
ad
acta
legen
[veraltend]
to
put
sth
.
on
file
;
to
file
away
↔
sth
.
etw
.
auf
Akte
halten
;
etw
.
evident
halten
[Ös.]
;
etw
.
in
Evidenz
halten
[Ös.]
to
keep
sth
.
on
file
;
to
keep
a
r
eco
rd
of
sth
.
etw
.
aktenmäßig
erfassen/festhalten
to
place/take
sth
.
on
r
eco
rd
Holen
Sie
mir
die
Akte
/
den
Akt
[Ös.]
.
Get
me
the
r
eco
rd
of
the
case
.
registrieren
;
erfassen
;
verzeichnen
;
eintragen
;
konstatieren
{vt}
to
r
eco
rd
registrierend
;
erfassend
;
verzeichnend
;
eintragend
;
konstatierend
r
eco
rding
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
eingetragen
;
konstatiert
r
eco
rded
registriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
trägt
ein
;
konstatiert
r
eco
rds
registrierte
;
erfasste
;
verzeichnete
;
trug
ein
;
konstatierte
r
eco
rds
nicht
verzeichnet
unr
eco
rded
In
der
Gegend
wurden
Fälle
von
Maul-
und
Klauenseuche
verzeichnet
.
Cases
of
foot-and-mouth
disease
have
been
r
eco
rded
in
the
region
.
unpassend
;
unangebracht
;
ungehörig
;
unangemessen
;
ungebührlich
[geh.]
;
nicht
richtig
;
in
unpassender/unangebrachter/ungehöriger
Weise
;
unziemlich
[veraltend]
[geh.]
{adv}
improperly
;
inappropriately
;
ind
eco
rously
;
in
an
improper/inappropriate/ind
eco
rous/unseemly
manner
unangemessen
lange
inappropriately
long
sich
unpassend
benehmen
to
behave
improperly
etw
.
nicht
richtig
zubereiten
to
cook
sth
.
improperly
Belaubung
,
die
im
Frühsommer
verdorrt
,
wenn
man
es
nicht
haben
will
foliage
,
which
withers
ind
eco
rously
in
early
summer
Sie
war
für
den
Anlass
unpassend
gekleidet
.
She
was
improperly
dressed
for
the
occasion
.
In
ihren
Augen
gehörte
es
sich
nicht
für
eine
Schriftstellerin
,
um
Geld
zu
kämpfen
.
She
felt
it
was
unseemly
for
a
writer
to
fight
for
money
.
abheben
;
starten
{vi}
(
Flächenflugzeug
)
[aviat.]
to
take
off
;
to
take
to
the
air
;
to
leave
the
ground
;
to
b
eco
me
airborne
(of a
fixed-wing
aircraft
)
abhebend
;
startend
taking
of
f;
taking
to
the
air
;
leaving
the
ground
;
b
eco
ming
airborne
abgehoben
;
gestartet
taken
off
;
taken
to
the
air
;
left
the
ground
;
b
eco
me
airborne
hebt
ab
;
startet
takes
off
;
takes
to
the
air
;
leaves
the
ground
;
b
eco
mes
airborne
hob
ab
;
startete
took
off
;
took
to
the
air
;
left
the
ground
;
became
airborne
Das
Flugzeug
hebt
ab
.
The
airplane
b
eco
mes
airborne
.
(
zu
etw
.)
avancieren
{vi}
[geh.]
to
advance
;
to
be
promoted
;
to
rise
;
to
b
eco
me
(to
sth
.)
avancierend
advancing
;
being
promoted
;
rising
;
b
eco
ming
avanciert
advanced
;
been
promoted
;
risen
;
b
eco
me
avanciert
advances
;
is
promoted
;
rises
;
b
eco
mes
avancierte
advanced
;
was
promoted
;
rose
;
became
zum
Medien-Star
avancieren
to
b
eco
me
a
media
star
es
zu
etwas
bringen
;
im
Leben
etwas
erreichen
;
arrivieren
[geh.]
[selten]
{v}
to
achieve
something
in
your
life
;
to
b
eco
me
a
success
es
zu
etwas
bringend
;
im
Leben
etwas
erreichend
;
arrivierend
achieving
something
in
your
life
;
b
eco
ming
a
success
es
zu
etwas
gebracht
;
im
Leben
etwas
erreicht
;
arriviert
achieved
something
in
your
life
;
b
eco
me
a
success
zum
Superstar
arrivieren
to
achieve
superstar
status
ein
arrivierter
Komponist
a
successful
composer
Ich
glaube
,
ich
kann
in
meinem
Leben
etwas
erreichen
/
ich
kann
es
zu
etwas
bringen
.
I
believe
I
can
achieve
something
in
my
life
.
etw
.
tapezieren
{vt}
(
mit
etw
.)
to
wallpaper
sth
.;
to
paper
sth
. (with
sth
.);
to
d
eco
rate
sth
.
with
wallpaper
tapezierend
wallpapering
;
papering
;
d
eco
rating
tapeziert
wallpapered
;
papered
;
d
eco
rated
tapeziert
wallpapers
;
papers
;
d
eco
rates
tapezierte
wallpapered
;
papered
;
d
eco
rated
eine
tapezierte
Wand
a
wallpapered
wall
unterstützen
{vt}
;
helfen
{vi}
;
sekundieren
to
s
eco
nd
unterstützend
;
helfend
;
sekundierend
s
eco
nding
unterstützt
;
geholfen
;
sekundiert
s
eco
nded
unterstützt
;
hilft
;
sekundiert
s
eco
nds
unterstützte
;
half
;
sekundierte
s
eco
nded
Ich
würde
unterstützen
,
dass
...
I
would
s
eco
nd
that
...
Beichte
{f}
;
Bußsakrament
{n}
[veraltend]
;
Sakrament
{n}
der
Versöhnung
[relig.]
confession
;
shrift
[obs.]
;
Sacrament
of
Penance
[former name]
;
Sacrament
of
R
eco
nciliation
Erstbeichte
{f}
first
r
eco
nciliation
zur
Beichte
gehen
;
beichten
gehen
to
go
to
confession
die
Beichte
ablegen
bei
jdm
.
to
make
one's
confession
to
sb
.
jdm
.
die
Beichte
abnehmen
to
hear
sb
.'s
confession
;
to
confess
sb
.;
to
shrive
sb
. {
shrove
;
shriven
}
[dated]
andocken
;
sich
anheften
(
an
etw
.);
sich
verbinden
(
mit
etw
.)
{v}
[biol.]
to
b
eco
me
attached
;
to
latch
on
(to
sth
.)
andockend
;
sich
anheftend
;
sich
verbindend
b
eco
ming
attached
;
latching
on
angedockt
;
sich
angeheftet
;
sich
verbunden
b
eco
me
attached
;
latched
on
Antikörper
,
die
an
Krankheitskeime
andocken
antibodies
that
latch
on
to
pathogenic
germs
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
ihr
Baby
an
die
Brustwarze
andockt
/
die
Brustwarze
richtig
zu
fassen
bekommt
.
Check
that
your
baby
is
latching
on
properly
to
your
nipple
.
etw
.
dekomprimieren
;
entpacken
{vt}
[comp.]
to
d
eco
mpress
;
to
uncompress
sth
.
dekomprimierend
;
entpackend
d
eco
mpressing
;
uncompressing
dekomprimiert
;
entpackt
d
eco
mpressed
;
uncompressed
dekomprimiert
;
entpackt
d
eco
mpresses
;
uncompresses
dekomprimierte
;
entpackte
d
eco
mpressed
;
uncompressed
entgiften
{vt}
to
d
eco
ntaminate
entgiftend
d
eco
ntaminating
entgiftet
d
eco
ntaminated
entgiftet
d
eco
ntaminates
entgiftete
d
eco
ntaminated
etw
.
entschlüsseln
;
entziffern
;
dechiffrieren
;
dekodieren
;
d
eco
dieren
{vt}
to
decrypt
sth
.;
to
decipher
sth
.;
to
d
eco
de
sth
.;
to
uncode
sth
.;
to
unscramble
sth
.
entschlüsselnd
;
entziffernd
;
dechiffrierend
;
dekodierend
;
d
eco
dierend
decrypting
;
deciphering
;
d
eco
ding
;
uncoding
;
unscrambling
entschlüsselt
;
entziffert
;
dechiffriert
;
dekodiert
;
d
eco
diert
decrypted
;
deciphered
;
d
eco
ded
;
uncoded
;
unscrambled
entschlüsselt
;
entziffert
;
dechiffriert
;
dekodiert
;
d
eco
diert
decrypts
;
deciphers
;
d
eco
des
;
uncodes
;
unscrambles
entschlüsselte
;
entzifferte
;
dechiffrierte
;
dekodierte
;
d
eco
dierte
decrypted
;
deciphered
;
d
eco
ded
;
uncoded
;
unscrambled
freigeben
;
liberalisieren
{vt}
to
d
eco
ntrol
freigebend
;
liberalisierend
d
eco
ntrolling
freigegeben
;
liberalisiert
d
eco
ntrolled
gibt
frei
;
liberalisiert
d
eco
ntrols
gab
frei
;
liberalisierte
d
eco
ntrolled
etw
.
protokollieren
;
dokumentieren
;
schriftlich
niederlegen
;
schriftlich
festhalten
{vt}
[adm.]
to
r
eco
rd
protokollierend
;
dokumentierend
;
schriftlich
niederlegend
;
schriftlich
festhaltend
r
eco
rding
protokolliert
;
dokumentiert
;
schriftlich
niedergelegt
;
schriftlich
festgehalten
r
eco
rded
protokolliert
;
dokumentiert
;
legt
schriftlich
nieder
;
hält
schriftlich
fest
r
eco
rds
protokollierte
;
dokumentierte
;
legte
schriftlich
nieder
;
hielt
schriftlich
fest
r
eco
rded
etw
.
refinanzieren
(
Kreditkosten
durch
einen
neuen
Kredit
abdecken
)
{vt}
[fin.]
to
refinance
sth
.;
to
finance
sth
.
by
having
r
eco
urse
to
another
credit
institution
;
to
repay
loan
capital
by
fresh
borrowing
refinanzierend
refinancing
refinanziert
refinanced
refinanziert
refinances
refinanzierte
refinanced
rekonstruieren
{vt}
to
r
eco
nstruct
rekonstruierend
r
eco
nstructing
rekonstruiert
r
eco
nstructed
rekonstruiert
r
eco
nstructs
rekonstruierte
r
eco
nstructed
etw
.
mit
etw
.
schmücken
;
verzieren
;
dekorieren
;
garnieren
;
besetzen
{vt}
to
d
eco
rate
;
to
deck
;
to
trim
;
to
adorn
[formal]
sth
.
with
sth
.
schmückend
;
verzierend
;
dekorierend
;
garnierend
;
besetzend
d
eco
rating
;
decking
;
trimming
;
adorning
geschmückt
;
verziert
;
dekoriert
;
garniert
;
besetzt
d
eco
rated
;
decked
;
trimmed
;
adorned
schmückt
;
verziert
;
dekoriert
;
garniert
;
besetzt
d
eco
rates
;
decks
;
trims
;
adorns
schmückte
;
verzierte
;
dekorierte
;
garnierte
;
besetzte
d
eco
rated
;
decked
;
trimmed
;
adorned
steckenbleiben
{vi}
;
sich
festfahren
;
sich
festlaufen
{vr}
[übtr.]
to
b
eco
me/get
bogged
down
[fig.]
(fail
to
make
progress
)
steckenbleibend
;
sich
festfahrend
;
sich
festlaufend
b
eco
ming/getting
bogged
down
steckengeblieben
;
sich
festgefahren
;
sich
festgelaufen
b
eco
me/got
bogged
down
Die
Friedensgespräche
sind
festgefahren
.
The
peace
talks
have
b
eco
me
bogged
down
.
Schau
,
dass
du
nicht
in
unwesentlichen
Einzelheiten
steckenbleibst
.
Don't
let
yourself
get
bogged
down
in
minor
details
.
veralten
{vi}
to
b
eco
me
obsolete
veraltend
b
eco
ming
obsolete
veraltet
b
eco
me
obsolete
veraltet
b
eco
mes
obsolete
veraltete
became
obsolete
verblühen
;
welken
;
verwelken
;
verdorren
{vi}
[bot.]
to
wither
;
to
b
eco
me
withered
verblühend
;
welkend
;
verwelkend
;
verdorrend
withering
;
b
eco
ming
withered
verblüht
;
gewelkt
;
verwelkt
;
verdorrt
withered
;
b
eco
me
withered
verblüht
;
welkt
;
verwelkt
;
verdorrt
withers
verblühte
;
welkte
;
verwelkte
;
verdorrte
withered
etw
.
mit
etw
.
anderem
vereinbaren
;
in
Einklang/Übereinstimmung
bringen
{vt}
to
r
eco
ncile
;
to
square
sth
.
with
sth
.
else
mit
anderem
vereinbarend
;
in
Einklang/Übereinstimmung
bringend
r
eco
nciling
;
squaring
with
else
mit
anderem
vereinbart
;
in
Einklang/Übereinstimmung
gebracht
r
eco
nciled
;
squared
with
else
Wie
kannst
du
das
mit
deinem
Gewissen/deiner
religiösen
Überzeugung
vereinbaren
?
How
can/do
you
square
this
with
your
conscience/religious
beliefs
?
Die
Interessen
der
Wirtschaft
müssen
mit
jenen
der
Verbraucher
in
Einklang
gebracht
werden
.
The
interests
of
the
industry
need
to
be
r
eco
nciled/squared
with
those
of
consumers
.
wieder
betrachten
{vt}
to
r
eco
nsider
wieder
betrachtend
r
eco
nsidering
wieder
betrachtet
r
eco
nsidered
betrachtet
wieder
r
eco
nsiders
betrachtete
wieder
r
eco
nsidered
etw
.
wieder
kopieren
{vt}
to
r
eco
py
sth
.
wieder
kopierend
r
eco
pying
wieder
kopiert
r
eco
pied
kopiert
wieder
r
eco
pies
kopierte
wieder
r
eco
pied
More results
Search further for "eco trend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners