Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
71
ähnliche
Ergebnisse für Gene Barry
Einzelsuche:
Gene
·
Barry
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Erdbeerbäume
{pl}
(
Arbutus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
strawberry
trees
;
madrones
[Am.]
(botanical
genus
)
Heidelbeerkakteen
{pl}
(
Myrtillocactus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bilberry
cacti
;
whortleberry
cacti
(botanical
genus
)
Riemenmisteln
{pl}
;
Riemenblumen
{pl}
(
Loranthus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mulberry
mistletoes
(botanical
genus
)
gewerblich
tätig
sein
{v}
to
carry
on
(out) a
trade
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
antibodies
;
immune
bodies
Anaphylaxieantikörper
{m}
anaphylactic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
anti-idiotypic
antibody
antithrombozytärer
Immunkörper
antiplatelet
immune
body
Antizellkern-Antikörper
{m}
anti-nuclear
antibody
artfemder
Antikörper
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
Antikörper
autoaggresive
antibody
autologer
Antikörper
autologous
antibody
blockierender
Antikörper
blocking
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
blood-group
specific
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
idiotypischer
Antikörper
idiotypic
antibody
isologer
Antikörper
isologue
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
cold-reactive
antibody
komplementbindender
Antikörper
complement-fixing
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
cross-reacting
antibody
monoklonale
Antikörper
/MAK/
monoclonal
antibodies
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
unconjugated
monoclonal
antibody
thermolabiler
Antikörper
heat-labile
antibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobilizing
immune
body
zellständiger
Antikörper
cell-bound
antibody
Antikörper
gegen
Bruzellen
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
das
ei
gene
Gewebe
auto-antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
antibody
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
antibodies
against
sth
.
Anoplophora-Bockkäfer
{pl}
(
Anoplophora
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
anoplophora
longhorn
beetles
(zoological
genus
)
Asiatische
Laubholzbockkäfer
{m}
(
Anoplophora
glabripennis
)
Asian
long-horned
beetle
/ALB/
;
starry
sky
;
sky
beetle
Zitrusbockkäfer
{m}
;
Chinesischer
Laubholzbock
{m}
(
Anoplophora
chinensis
)
citrus
long-horned
beetle
/CLB/
Antrag
{m}
;
Gesuch
{n}
motion
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
motions
gemeinsamer
Antrag
joint
motion
Antrag
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
motion
for
closure
of
the
debate
einen
Antrag
stellen
to
bring
forward
a
motion
einen
Antrag
stellen
to
make
a
motion
einen
Antrag
ablehnen
to
reject
a
motion
einen
Antrag
annehmen
to
carry
a
motion
einen
Antrag
durchbringen
to
carry
a
motion
über
einen
Antrag
entscheiden
to
decide
on
a
motion
Der
Antrag
wurde
abgelehnt
.
The
motion
was
defeated
.
Assoziationen
an
etw
.
wecken/wachrufen
;
Bilder
von
etw
.
aufsteigen
lassen
; (
stark
)
an
etw
.
erinnern
{vt}
to
be
evocative
of
sth
.;
to
be
suggestive
of
sth
.;
to
be
redolent
of
sth
.
Assoziationen
an
weckend/wachrufend
;
Bilder
aufsteigen
lassend
;
erinnernd
being
evocative
;
being
suggestive
;
being
redolent
Assoziationen
geweckt/wachgerufen
;
Bilder
aufsteigen
lassen
;
erinnert
been
evocative
;
been
suggestive
;
been
redolent
Die
blaue
Farbe
weckt
Assoziationen
an
einen
Strandurlaub
.
The
blue
colour
is
evocative
of
beach
holidays
.
Der
Geschmack
hat
eine
Note
von
Brombeere
und
Heidelbeere
.
The
flavour
is
suggestive
of
blackberry
and
bilberry
.
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
task
;
mission
;
work
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
tasks
;
missions
;
works
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
a
demanding
task
Pflichtaufgabe
{f}
compulsory
task
;
obligatory
task
eine
Aufgabe
übernehmen
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
Aufgaben
erledigen
to
complete
tasks
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
missions
.
Berberitzen
{pl}
(
Berberis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barberries
;
pepperidge
bushes
(botanical
genus
)
(
Gewöhnliche
)
Berberitze
{f}
;
Sauerdorn
{m}
;
Echte
Berberitze
{f}
(
Berberis
vulgaris
)
European
barberry
(
gemeinsamer
)
Beschluss
{m}
;
Entschließung
{f}
;
Resolution
{f}
;
Motion
{f}
[Schw.]
(
eines
politischen
Gremiums
)
[pol.]
resolution
(of a
political
body
)
Beschlüsse
{pl}
;
Entschließungen
{pl}
;
Resolutionen
{pl}
;
Motionen
{pl}
resolutions
gemeinsamer
Beschluss
(
von
)
joint
resolution
(of)
eine
Entschließung
einbringen
to
table
a
resolution
[Br.]
;
to
introduce/move
a
resolution
;
to
sponsor
a
resolution
eine
Entschließung
verabschieden
to
adopt/pass/carry
a
resolution
(
in
einer
Abstimmung
)
einen
Beschluss
verabschieden
to
adopt
a
resolution
;
to
vote
a
resolution
der
in
der
Hauptversammlung
gefasste
Beschluss
the
resolution
passed
at
the
shareholders'
meeting
Blasenfarne
{pl}
(
Cystopteris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bladderferns
;
fragile
ferns
(botanical
genus
)
alpiner
Blasenfarn
{m}
;
Alpenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
alpina
)
Alpine
bladder
fern
schottischer
Blasenfarn
{m}
;
runzelsporiger
Blasenfarn
{m}
(
Cystopteris
dickieana
)
[bot.]
Dickie's
bladder
fern
zerbrechlicher/gemeiner
Blasenfarn
{m}
;
Felsenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
fragilis
)
[bot.]
brittle
(bladder)
fern
;
fragile
fern
Bergblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
montana
)
mountain
bladder
fern
Brutknospenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
bulbifera
)
bulblet
(bladder)
fern
;
berry
(bladder)
fern
Blasenkirschen
{pl}
;
Judenkirschen
{pl}
(
Physalis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
groundcherries
;
cape
gooseberries
;
husk
tomatoes
(botanical
genus
)
Kapstachelbeere
{f}
;
Andenbeere
{f}
;
Andenkirsche
{f}
;
Peruanische
Blasenkirsche
{f}
(
Physalis
peruviana
)
giant
ground
cherry
;
Peruvian
groundcherry
;
Peruvian
cherry
;
Inca
berry
;
Aztec
berry
;
Cape
gooseberry
[Br.]
Lampionblume
{f}
(
Physalis
alkekengi
)
Chinese
lantern
;
Japanese-lantern
;
strawberry
groundcherry
;
bladder
cherry
Bruchstein
{m}
[constr.]
broken
stone
;
broken
rock
;
quarrystone
;
quarry
block
;
rubble
stone
;
stone
rubble
;
rubble
Bruchsteine
{pl}
broken
stones
;
broken
rocks
;
quarrystones
;
quarry
blocks
;
rubble
stones
;
stone
rubbles
;
rubbles
abgespitzter
Bruchstein
;
bossierter
Naturstein
{m}
dressed
quarrystone
,
scabbled
stone
;
pointed
ashlar
flacher
Bruchstein
;
Bruchsteinplatten
flat
undressed
stone
;
ragstone
[Am.]
lagerecht
gelegter
Bruchstein
;
auf
das
Lager
behauener
Bruchstein
stone
laid
(up)on
its
cleaving
grain
unbehauener
Bruchstein
undressed
stone
;
unshaped
stone
;
undressed
quarrystone
Ebereschen
{pl}
;
Vogelbeerbäume
{pl}
;
Elsbeerbäume
{pl}
;
Mehlbeerbäume
{pl}
(
Sorbus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mountain-ashes
;
rowanberry
trees
;
rowan
trees
;
whitebeam
trees
(botanical
genus
)
Els-Vogelbeerbaum
{m}
;
Elsbeere
{f}
;
Elsebeere
{f}
;
Adlersbeere
{f}
;
Adlitzbeere
{f}
;
Alzbeere
{f}
;
Arisbeere
{f}
;
Arlesbeere
{f}
;
Atlasbeerbaum
{m}
;
Atlasbeere
{f}
;
Wilder
Sperberbaum
{m}
;
Schweizer
Birnbaum
{m}
(
Sorbus
torminalis
)
wild
service
tree
;
service
tree
;
chequer
tree
;
checker
tree
;
griping
tree
Gemeine
Eberesche
{f}
;
Gewöhnliche
Eberesche
{f}
;
Gemeiner
Vogelbeerbaum
{m}
;
Gemeine
Vogelbeere
{f}
;
Gewöhnliche
Vogelbeere
{f}
;
Drosselbeere
{f}
;
Quitsche
{f}
(
Sorbus
aucuparia
)
European
mountain-ash
;
common
rowan
tree
;
common
rowan
Gewöhnlicher
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echter
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echte
Mehlbeere
{f}
(
Sorbus
aria
)
common
whitebeam
tree
;
common
whitebeam
Sperbelbaum
{m}
;
Spierapfel
{m}
;
Spierling
{m}
;
Speierling
{m}
;
Sporapfel
{m}
(
Sorbus
domestica
)
service
tree
;
sorb
tree
;
sorb
apple
;
sorb
;
whitty
pear
Zwergmehlbeerbaum
{m}
;
Zwergmehlbeere
{f}
;
Zwergmispel
{f}
;
Bergmehlbeerbaum
{m}
;
Bergmehlbeere
{f}
;
Alpenmehlbeere
{f}
(
Sorbus
chamaemespilus
)
dwarf
whitebeam
;
false
medlar
Erdbeeren
{pl}
(
Fragaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
strawberries
(botanical
genus
)
Walderdbeere
{f}
;
Monatserdbeere
{f}
(
Fragaria
vesca
)
wild
strawberry
,
woodland
strawberry
,
Alpine
strawberry
,
European
strawberry
Scharlach-Erdbeere
{f}
(
Fragaria
virginiana
)
common
strawberry
;
wild
strawberry
;
Virginia
strawberry
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
ei
gene
Gefahr
;
auf
ei
gene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
ei
gene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Gegenstoß
{m}
;
Antwortangriff
{m}
;
Risposte
{f}
(
Fechten
)
[sport]
riposte
(fencing)
direkte
Riposte
direct
riposte
Konterriposte
{f}
counterparry
riposte
;
counter-riposte
Gewerbe
{n}
[econ.]
trade
;
business
;
small-scale
industry
Handel
und
Gewerbe
trade
and
industry
Gewerbe
und
Handwerk
trade
and
skilled
labour
Kleingewerbe
{n}
small
trade
ein
Gewerbe
anmelden
to
register
a
trade/business
ein
Gewerbe
betreiben/ausüben
to
carry
on
/
follow
/
ply
a
trade
einem
Gewerbe
nachgehen
to
pursue
a
trade
seinem
Gewerbe
nachgehen
to
ply
one's
trade
Drogendealer
gehen
an
den
Straßenecken
ganz
offen
ihrem
Gewerbe
nach
.
Drug
dealers
openly
ply
their
trade
on
street
corners
.
Gewicht
{n}
;
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
weight
großes
Gewicht
auf
etw
.
legen
to
attach
great
importance
to
sth
.
ins
Gewicht
fallen
to
carry
weight
nicht
ins
Gewicht
fallen
to
carry
no
weight
;
to
be
of
no
consequence
Gewicht
haben
;
Einfluss
haben
to
carry
weight
Ein
einzelner
Einwand
wiegt
genauso
viel
wie
Einwände
von
vielen
Leuten
.
One
objection
carries
the
same
weight
as
objections
from
a
large
number
of
people
.
Glanzblattmispeln
{pl}
;
Glanzmispeln
{pl}
(
Photenia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
photinias
(botanical
genus
)
Lorbeerglanzmispel
{f}
;
Lorbeermispel
{f}
;
David-Glanzmispel
{f}
;
Funkenblatt
{n}
(
Photinia
davidiana
/
Stranvaesia
davidiana
)
Chinese
photinia
;
David's
photinia
;
Chinese
stranvaesia
;
stranvaesia
Kahle
Glanzmispel
{f}
;
Sägeblättrige
Glanzmispel
{f}
(
Photinia
serratifolia
)
Taiwanese
photinia
;
Japanese
photinia
;
Chinese
hawthorn
Scharlachglanzmispel
{f}
;
Scharlachmispel
{f}
;
Warzige
Glanzmispel
{f}
;
Warzenglanzmispel
{f}
(
Photinia
villosa
)
Oriental
photinia
;
Christmas
berry
Heckenkirschen
{pl}
;
Geißblätter
{pl}
(
Lonicera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
honeysuckles
(botanical
genus
)
Blaue
Heckenkirsche
{f}
;
Blaue
Doppelbeere
{f}
(
Lonicera
caerulea
)
blue-berried
honeysuckle
;
sweetberry
honeysuckle
;
honeyberry
Echtes
Geißblatt
{n}
;
Gartengeißblatt
{n}
;
Wohlriechendes
Geißblatt
{n}
;
Jelängerjelieber
(
Lonicera
caprifolium
)
goat-leaf
honeysuckle
;
perfoliate
honeysuckle
;
Italian
honeysuckle
;
Italian
woodbine
;
perfoliate
woodbine
Kamtschatka-Heckenkirsche
{f}
;
Sibirische
Heidelbeere
{f}
;
Sibirische
Blaubeere
{f}
;
Maibeere
{f}
;
Honigbeere
{f}
(
Lonicera
caerulea
var
.
kamtschatica
/
Lonicera
kamtschatica
)
{f}
Siberian
(blue)
honeysuckle
;
Siberian
blue
berry
Heidelbeeren
{pl}
;
Blaubeeren
{pl}
(
Vaccinium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bilberries
;
whortleberries
;
whinberries
,
winberries
,
windberries
,
wimberries
,
myrtle
blueberries
;
fraughans
;
huckleberries
[Am.]
;
black-hearts
[Br.]
[hist.]
(botanical
genus
)
Heidelbeere
{f}
;
Blaubeere
{f}
;
Schwarzbeere
{f}
;
Mollbeere
{f}
;
Wildbeere
{f}
;
Waldbeere
{f}
;
Bickbeere
{f}
;
Zeckbeere
{f}
;
Moosbeere
{f}
;
Heubeere
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
(
Vaccinium
myrtillus
)
European
blueberry
;
common
bilberry
;
blue
whortleberry
;
blaeberry
;
hurtleberry
Preiselbeere
{f}
;
Kronsbeere
{f}
[Nordwestdt.];
Riffelbeere
{f}
[Bayr.];
Grestling
{m}
[Bayr.];
Grante
{f}
[Ös.]
(
Vaccinium
vitis-idaea
)
lingonberry
;
cowberry
;
mountain
cranberry
;
foxberry
Hypothenemus-Borkenkäfer
{pl}
(
Hypothenemus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hypothenemus
bark
beetles
(zoological
genus
)
Kaffeekirschenkäfer
{m}
(
Hypothenemus
hampei
)
coffee
borer
beetle
;
coffee
berry
borer
Jagdwild
{n}
;
Wild
{n}
game
animals
;
game
Auerwild
{n}
wood
grouse
Damwild
{n}
fallow
deer
Flugwild
{n}
winged
game
Freiwild
{n}
unprotected
game
Großwild
{n}
big
game
Haarwild
{n}
furred
game
;
mammalian
game
Haarraubwild
{n}
ground
game
Hochwild
{n}
[hist.]
beasts
of
venery
;
beasts
of
the
chase
(game
reserved
for
noble
hunting
)
Kahlwild
{n}
female
game
animals
;
calves
without
antlers
Kleinwild
{n}
small
game
Niederwild
{n}
[hist.]
beasts
of
the
warren
Raubwild
{n}
predator
game
Rehwild
{n}
roe
deer
Rotwild
{n}
red
deer
Schalenwild
{n}
hoofed
game
Schwarzwild
{n}
wild
boars
Zuchtwild
{n}
farmed
game
(
bei
der
Treibjagd
)
aufgescheuchtes
Wild
;
hochgemachtes
Wild
battue
verfolgtes
Wild
quarry
;
chase
Wild
abnicken
;
abfangen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töten
)
to
kill
game
by
stabbing
it
in
the
neck
Johannisbeeren
{pl}
[Dt.]
[Westös.]
[Schw.]
; Ribisel(n)
{pl}
[Ös.]
;
Ribiseli
{pl}
[Schw.]
;
Trübeli
{pl}
[Schw.]
(
Ribes
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
currants
(botanical
genus
)
Alpenjohannisbeere
{f}
;
Bergjohannisbeere
{f}
;
Alpenribisel
{f}
[Ös.]
(
Ribes
alpinum
)
Alpine
currant
;
mountain
currant
Felsenjohannisbeere
{f}
;
Felsenribisel
{f}
(
Ribes
petraeum
)
rock
red-currant
;
rock
currant
Nordische
Johannisbeere
{f}
;
Ährige
Johannisbeere
{f}
;
Ährenribisel
{f}
[Ös.]
(
Ribes
spicatum
)
northern
red
currant
;
Nordic
currant
;
downy
currant
Oregon-Stachelbeere
{f}
(
Ribes
divaricatum
)
spreading
gooseberry
;
coastal
black
gooseberry
;
Worcesterberry
[Br.]
rote
Johannisbeere
;
rote
Ribisel
(
Ribes
rubrum
)
red
currant
;
redcurrant
;
garnet
berry
[coll.]
schwarze
Johannisbeere
;
schwarze
Ribisel
(
Ribes
nigrum
)
black
currant
;
blackcurrant
Stinktier-Johannisbeere
{f}
(
Ribes
glandulosum
)
skunk
currant
weiße
Johannisbeere
;
weiße
Ribisel
(
Ribes
rubrum
)
white
currant
;
whitecurrant
Wüsten-Johannisbeere
{f}
(
Ribes
cereum
)
wax
currant
;
waxy
currant
;
white
squaw
currant
;
squaw
currant
Gartenstachelbeere
{f}
;
Stachelbeere
{f}
(
Ribes
(
uva-crispa
)
grossularia
)
common
gooseberry
;
cultivated
gooseberry
;
gooseberry
Wilde
Stachelbeere
{f}
;
Wildstachelbeere
{f}
(
Ribes
uva-crispa
uva-crispa
)
wild
gooseberry
Kampagne
{f}
;
Aktion
{f}
;
Feldzug
{m}
[übtr.]
campaign
Kampagnen
{pl}
;
Aktionen
{pl}
campaigns
Kampagne
{f}
gegen
die
Abtreibung
anti-abortion
campaign
Imagekampagne
{f}
image
campaign
Impfkampagne
{f}
vaccination
campaign
;
jab
campaign
[Br.]
[coll.]
Kommunikationskampagne
{f}
communication
campaign
;
communications
campaign
Lügenkampagne
{f}
campaign
of
lies
eine
Kampagne
starten
;
eine
Aktion
starten
to
launch
a
campaign
;
to
mount
a
campaign
eine
Kampagne
organisieren
to
orchestrate
a
campaign
;
to
organize
a
campaign
gegen
jdn
.
einen
Feldzug
führen
to
conduct
/
carry
on
/
wage
a
campaign
against
sb
.
eine
Kampagne
(
durch
)führen
to
conduct/run
a
campaign
eine
Kampagne
aufziehen/starten
to
launch/start
a
campaign
der
Feldzug
gegen
den
Terrorismus
the
campaign
against
terrorism
Kermesbeeren
{pl}
(
Phytolacca
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pokeweeds
;
pokeberries
,
pokeroots
(botanical
genus
)
Amerikanische
Kermesbeere
{f}
;
Amerika-Kermesbeere
{f}
;
Zehnmännige
Kermesbeere
{f}
(
Phytolacca
americana
)
American
pokeweed
;
American
nightshade
;
Virginia
poke
;
inkberry
Knochen
{m}
;
Bein
{n}
;
Os
{n}
[anat.]
bone
;
os
Knochen
{pl}
;
Gebeine
{pl}
bones
ohne
Knochen
boneless
;
deboned
;
unboned
die
Knochen
(
eines
Beutetiers
)
blank
nagen
[zool.]
to
pick
the
bones
(of a
quarry
)
clean
schwere
Knochen
haben
[übtr.]
to
be
big-boned
[fig.]
jdm
.
drohen
,
ihm
alle
Knochen
zu
brechen
/
ihm
jeden
Knochen
einzeln
zu
brechen
to
threaten
to
break
sb
.
every
bone
in
his
body
Kreuzwegstationen
{pl}
[relig.]
stations
of
the
cross
Jesus
wird
zum
Tode
verurteilt
(1.
Station
)
Jesus
is
condemned
to
death
(1st
station
)
Jesus
nimmt
das
Kreuz
auf
seine
Schultern
(2.
Station
)
Jesus
takes
up
the
cross
(2nd
station
)
Jesus
fällt
zum
ersten
Mal
unter
dem
Kreuz
(3.
Station
)
Jesus
falls
the
first
time
(3rd
station
)
Jesus
begegnet
seiner
Mutter
(4.
Station
)
Jesus
meets
his
mother
(4th
station
)
Simon
von
Cyrene
hilft
Jesus
das
Kreuz
tragen
(5.
Station
)
Simon
of
Cyrene
helps
Jesus
to
carry
the
cross
(5th
station
)
Veronika
reicht
Jesus
das
Schweißtuch
(6.
Station
)
Veronica
wipes
the
face
of
Jesus
(6th
station
)
Jesus
fällt
zum
zweiten
Mal
unter
dem
Kreuz
(7.
Station
)
Jesus
falls
the
second
time
(7th
station
)
Jesus
begegnet
den
weinenden
Frauen
(8.
Station
)
Jesus
meets
the
women
of
Jerusalem
(8th
station
)
Jesus
fällt
zum
dritten
Mal
unter
dem
Kreuz
(9.
Station
)
Jesus
falls
the
third
time
(9th
station
)
Jesus
wird
seiner
Kleider
beraubt
(
10
.
Station
)
Jesus
is
stripped
of
his
garments
(10th
station
)
Jesus
wird
ans
Kreuz
geschlagen
(
11
.
Station
)
Jesus
is
nailed
to
the
cross
(11th
station
)
Jesus
stirbt
am
Kreuz
(
12
.
Station
)
Jesus
dies
on
the
cross
(12th
station
)
Jesus
wird
vom
Kreuz
genommen
(
13
.
Station
)
Jesus
is
taken
down
from
the
cross
(13th
station
)
Jesus
wird
ins
Grab
gelegt
(
14
.
Station
)
Jesus
is
laid
in
the
tomb
(14th
station
)
Maclura-Maulbeergewächse
{pl}
(
Maclura
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
maclura
mulberries
(botanical
genus
)
Milchorangenbaum
{m}
;
Milchorange
{f}
;
Indianer-Orange
{f}
;
Osagedorn
{m}
(
Maclura
pomifera
)
Osage
orange
;
monkey
ball
;
hedge
apple
;
horse
apple
;
bowwood
;
bois
d'arc
;
bodark
Färbermaulbeerbaum
{m}
;
Gelbholz
{n}
(
Maclura
tinctoria
)
dyer's
mulberry
;
old
fustic
Seidenraupenbaum
{m}
(
Maclura
tricuspidata
)
Chinese
mulberry
;
mandarin
melon
berry
;
silkworm
thorn
Marmelade
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Konfitüre
{f}
[adm.]
;
Konfi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
;
Gomfi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
;
Gesälz
{n}
[BW];
Gebeess
{n}
[Lux.]
[cook.]
jam
Erdbeermarmelade
{f}
strawberry
jam
Orangenmarmelade
{f}
marmalade
Zitronenmarmelade
{f}
lemon
marmalade
Marmelade
kochen
to
cook
jam
Maulbeerbäume
{pl}
;
Maulbeeren
{pl}
(
Morus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mulberries
(botanical
genus
)
Weißer
Maulbeerbaum
{m}
;
Weiße
Maulbeere
{f}
(
Morus
alba
)
white
mulberry
Nachtschatten
{pl}
(
Solanum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
nightshades
;
horsenettles
(botanical
genus
)
Eierpflanze
{f}
;
Auberginenpflanze
{f}
(
Solanum
melongena
)
aubergine
plant
[Br.]
;
eggplant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
mad-apple
plant
[South Africa]
Carolina-Nachtschatten
;
Pferdenessel
(
Solanum
carolinense
)
Carolina
horsenettle
;
horsenettle
schwarzer
Nachtschatten
(
Solanum
nigrum
)
black
nightshade
;
European
black
nighshade
;
small-fruited
black
nightshade
;
garden
nightshade
;
duscle
;
petty
morel
;
wonder
berry
bittersüßer
Nachtschatten
;
Bittersüß
;
Waldnachtschatten
,
Wasserranke
;
Saurebe
;
Mäuseholz
;
Natternholz
(
Solanum
dulcamara
)
bittersweet
nightshade
;
bitter
nightshade
;
climbing/trailing/woody/snakeberry
nightshade
;
trailing
bittersweet
;
bittersweet
;
blue
bindweed
;
scarlet
berry
;
fellenwort
;
felonwood
;
poisonberry
;
poisonflower
zierlicher
Nachtschatten
;
gänsefußblättriger
Nachtschatten
(
Solanum
chenopodioides
)
tall
nightshade
Kartoffelpflanze
{f}
;
Erdäpfelpflanze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Solanum
tuberosum
)
potato
plant
Pappeln
{pl}
(
Populus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
poplars
;
aspens
and
cottonwoods
(botanical
genus
)
Weißpappel
{f}
;
Silberpappel
{f}
(
Populus
alba
)
white
poplar
Schwarzpappel
{f}
;
Saarbaum
{m}
(
Populus
nigra
)
black
poplar
Amerikanische
Schwarzpappel
;
Kanadische
Schwarzpappel
;
Rosenkranzpappel
(
Populus
deltoides
)
Eastern
cottonwood
Frémont-Pappel
{f}
(
Populus
fremontii
)
Fremont
cottonwood
;
Alamo
cottonwood
Zitterpappel
{f}
;
Espe
{f}
;
Aspe
{f}
(
Populus
tremula
)
trembling
poplar
;
aspen
;
common
aspen
;
quaking
aspen
;
Eurasian/European
aspen
Italienische
Pappel
{f}
;
Pyramidenpappel
{f}
;
Säulenpappel
{f}
;
Spitzpappel
{f}
(
Populus
nigra
'Italica'
)
true
Lombardy
poplar
Berliner
Lorbeerpappel
;
Berliner
Pappel
(
Populus
×
berolinensis
)
Berlin
laurel
poplar
;
Berlin
poplar
Pereskia-Kakteen
{pl}
(
Pereskia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pereskia
cacti
(botanical
genus
)
Laubkaktus
{m}
(
Pereskia
aculeata
)
leaf
cactus
;
lemon
vine
;
Barbados
gooseberry
Rosenkaktus
{m}
(
Pereskia
grandifolia
)
rose
cactus
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
standard
risk
;
mean
risk
Fehlerrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
low
/
moderate
/
high
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
individual
risk
Insolvenzrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
collective
risk
Notfallrisiko
{n}
emergency
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
residual
risk
;
remaining
risk
Sonderrisiko
{n}
special
risk
;
particular
risk
Verlustrisiko
{n}
risk
of
loss
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
carry
risks
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
limit
a
risk
ein
Risiko
decken
to
cover
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
spread/diversify
a
risk
das
Risiko
tragen
to
bear
the
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ein
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreasing
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
against
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
operational
risk
überschaubares
Risiko
containable
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
increase
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
transfer
risk
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Schneebeeren
{pl}
(
Symphoricarpos
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
snowberries
(botanical
genus
)
gemeine/gewöhnliche
Schneebeere
{f}
;
Knackbeere
{f}
;
Knallerbse
{f}
[ugs.]
(
Symphoricarpos
albus
)
common
snowberry
Echte
Seidenspinner
{pl}
;
Echte
Maulbeerspinner
{pl}
(
Bombyx
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
true
silkmoths
;
mulberry
silkmoths
(zoological
genus
)
domestizierter
Seidenspinner
;
domestizierter
Maulbeerspinner
(
Bombyx
mori
)
domesticated
silkmoth
Seifenbäume
{pl}
(
Sapindus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
soapberry
trees
;
soapnut
trees
(botanical
genus
)
Gemeiner
Seifenbaum
{m}
;
westindischer
Seifenbaum
{m}
;
Waschnussbaum
{m}
(
Sapindus
saponaria
)
common
soapberry
tree
;
wingleaf
soapberry
tree
;
western
soapberry
tree
Tollkirschen
{pl}
(
Atropa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
atropa
nightshades
(botanical
genus
)
schwarze
Tollkirsche
{f}
(
Atropa
belladonna
)
deadly
nightshade
;
devil's
berry
,
death
cherry
;
belladonna
;
divale
[archaic]
;
dwale
[archaic]
Tradition
{f}
[soc.]
tradition
Traditionen
{pl}
traditions
eine
Familientradition
a
family
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
narrative
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
a
strong
tradition
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
bester
britischer
Tradition
in
the
best
British
tradition
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
follow
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
uphold
a
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
maintain/carry
on
the
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
break
with
tradition
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Triadicapflanzen
{pl}
(
Triadica
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
triadica
plants
(botanical
genus
)
Chinesischer
Talgbaum
{m}
;
Talgbaum
{m}
(
Triadica
sebifera
)
Chinese
tallow
tree
;
tallow
tree
;
candleberry
tree
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
äußere
Umstände
external
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
circumstances
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ordinary
circumstances
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
durch
die
Umstände
bedingt
by
force
of
circumstance
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
to
changing
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
unter
keinen
Umständen
on
no
account
;
under/in
no
circumstances
den
Umständen
entsprechend
according
to
circumstances
eine
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
an
unlucky
combination
of
circumstances
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
exceptional
circumstances
arise
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
There
is
nothing
we
can
do
under
the
circumstances
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
Given
the
circumstances
, I
think
we
did
well
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
engagements
gesellschaftliche
Verpflichtung
social
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
have
a
dinner
engagement
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
cancel
all
public
engagements
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Wacholder
{pl}
(
Juniperus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
junipers
(botanical
genus
)
gewöhnlicher
Wacholder
{m}
;
Heidewacholder
{m}
;
Machandel
{m}
[Norddt.];
Machandelbaum
{m}
[Norddt.];
Kranewit
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kranewet
[Ös.]
(
Juniperus
communis
)
common
juniper
Kriechwacholder
{m}
(
Juniperus
horizontalis
)
creeping
juniper
stinkender
Baumwacholder
{m}
(
Juniperus
foetidissima
)
stinking
juniper
Bergwacholder
{m}
;
ostafrikanischer
Wacholder
{m}
;
Bleistiftzeder
{f}
(
Juniperus
procera
)
African
juniper
;
African
pencil
cedar
Bermudawacholder
{m}
;
Floridawacholder
{m}
;
Floridazeder
{f}
(
Juniperus
bermudiana
)
Bermuda
juniper
;
Bermuda
cedar
chinesischer
Wacholder
{m}
(
Juniperus
chinensis
)
Chinese
juniper
griechischer
Wacholder
{m}
(
Juniperus
excelsa
)
Greek
juniper
;
Grecian
juniper
;
Crimean
juniper
Zypressenwacholder
{m}
;
phönizischer
Wacholder
{m}
(
Juniperus
phoenicea
)
Phoenician
juniper
syrischer
Wacholder
{m}
(
Juniperus
drupacea
)
Syrian
juniper
westlicher
Wacholder
{m}
(
Juniperus
occidentalis
)
Western
juniper
Zedernwacholder
{m}
;
Stechwacholder
{m}
;
rotbeeriger
Wacholder
{m}
(
Juniperus
oxycedrus
)
cade
juniper
;
cade
;
prickly
juniper
;
red-berry
juniper
Igelwacholder
{m}
;
Nadelwacholder
{m}
;
Strandwacholder
{m}
(
Juniperus
rigida
)
needle
juniper
;
temple
juniper
;
shore
juniper
;
compact
juniper
Stinkwacholder
{m}
;
Sadebaum
{m}
;
Sebenbaum
{m}
(
Juniperus
sabina
)
savin
spanischer
Wacholder
{m}
(
Juniperus
thurifera
)
Spanish
juniper
;
incense
juniper
Tibet-Wacholder
{m}
(
Juniperus
tibetica
)
Tibetan
juniper
virginischer
Wacholder/Sadebaum
{m}
;
virginische
Zeder
{f}
;
Rotzeder
{f}
;
Bleistiftzeder
{f}
(
Juniperus
virginiana
)
Eastern
juniper
;
Eastern
red
cedar
;
red
juniper/cedar
;
pencil
cedar
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Gene
ration
second
gene
ration
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
ei
gene
n
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Warzeneiben
{pl}
(
Dacrycarpus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
dacrycarpus
pines
(botanical
genus
)
Neuseeländische
Warzeneibe
{f}
(
Dacrycarpus
dacrydioides
)
white
pine
;
New
Zealand
dacryberry
;
kahikatea
Wohnsitz
{m}
;
ständiger
Aufenthaltsort
{m}
;
ständiger
Aufenthalt
{m}
[adm.]
place
of
residence
;
residence
;
place
of
abode
;
abode
;
abidance
[obs.]
Wohnsitze
{pl}
places
of
residence
;
residencies
(
derzeitiger
)
Aufenthaltort
current
place
of
residence
Hauptwohnsitz
{m}
principal
(place
of
)
residence
;
main
(place
of
)
residence
;
main
home
Zweitwohnsitz
{m}
;
Nebenwohnsitz
{m}
[adm.]
secondary
(place
of
)
residence
;
secondary
home
;
second
home
gewöhnlicher
Aufenthalt(
sort
);
üblicher
Aufenthalt(
sort
)
ordinary/habitual
(place
of
)
residence
;
ordinary/habitual/customary
(place
of
)
abode
gewöhnlicher
Aufenthalt
im
Inland
customary
domestic
place
of
abode
ständiger
Wohnsitz
;
dauernder
Aufenthalt
permanent
residence
Personen
mit
gewöhnlichem
Aufenthalt
in
...
persons
ordinarily
resident
in
...
Wechsel
{m}
des
Wohnsitzes
;
Wohnsitzwechsel
{m}
change
of
residence
eine
Wohnung
als
Hauptwohnsitz
anmelden
to
have
a
flat
registered
as
your
main
residence
seine
gewöhnlichen
Aufenthalt
im
Ausland
haben
to
have
your
ordinary
residence
abroad
;
to
be
ordinarily
residing/resident
[Br.]
abroad
ohne
festen
Wohnsitz
sein
;
unsteten
Aufenthalts
sein
[Ös.]
[adm.]
to
be
of
no
fixed
abode
/N
.F.A./
(
an
einem
Ort
)
seinen
Wohnsitz
haben
;
wohnen
{vi}
[adm.]
to
have
your
residence
;
to
be
resident
;
to
reside
(in a
place
)
ohne
festen
Wohnsitz
of
no
fixed
address
unbekannten
Aufenthalts
sein
to
be
of
unknown
residence
einen
Wohnsitz
begründen
to
establish
a
residence
seinen
Wohnsitz
aufgeben
to
abandon
your
residence
;
to
vacate
your
residence
einen
Wohnsitz
in
...
haben
to
reside
in
...;
to
be
resident
in
...
seinen
Wohnsitz
wechseln
to
change
your
residence
(
gegen
jdn
.)
eine
aufenthaltsbeendende
Maßnahme
setzen
to
carry
out
a
measure
terminating
a (person's)
residence
Wo
ist
ihr
ständiger
Wohnsitz
?
Where
is
your
permanent
residence
?
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplishing
;
managing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
accomplished
;
managed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
accomplish
difficult
tasks
den
Zaubertrick
hinbekommen
to
pull
the
magic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Gene Barry":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner