DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
herbeiführen
Herbeiführen
Search for:
Mini search box
 

16 results for herbeiführen
Word division: Her·bei·füh·ren
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

führen; vorangehen; anführen; herbeiführen {vi} [listen] [listen] to lead {led; led} [listen]

führend; vorangehend; anführend; herbeiführend leading [listen]

geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt led [listen]

zu etw. führen; in etw. münden to lead to sth.

zu Schwierigkeiten führen to lead to trouble

zu nichts führen; keinen Zweck haben to lead nowhere

hervorrufen; herbeiführen {vt} (durch) [listen] to cause (by) [listen]

hervorrufend causing [listen]

hervorgerufen caused [listen]

es ruft hervor it causes

es rief hervor it caused

es hat/hatte hervorgerufen it has/had caused

es wurde hervorgerufen it was caused

einleiten; herbeiführen {vt} [med.] [listen] to induce [listen]

einleitend; herbeiführend inducing

eingeleitet; herbeigeführt induced [listen]

herbeiführen {vt} to encompass [listen]

herbeiführend encompassing [listen]

herbeigeführt encompassed

Einleitung {f}; Herbeiführen {n} [listen] induction [listen]

Einleitungen {pl} inductions

herbeiführen {vt} to precipitate [listen]

herbeiführend precipitating

herbeigeführt precipitated

führt herbei precipitates

führte herbei precipitated

etw. herbeiführen; etw. verursachen; zu etw. führen {vt} to bring sth. about

herbeiführend; verursachend; führend bringing about

herbeigeführt; verursacht; geführt [listen] brought about

Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei. He brought about the company's collapse by his reckless spending.

Das hat dazu geführt, dass ... This has brought about a situation where/in which ...

Das hat mit dazu geführt, dass ... This has helped to bring about a situation where/in which ...

Damit soll erreicht werden, dass ... This is intended/designed to bring about a situation where/in which ...

etw. herbeiführen; etw. auslösen {vt} to provoke sth.; to prompt sth.

herbeiführend; auslösend provoking; prompting

herbeigeführt; ausgelöst provoked; prompted [listen]

Der Schritt hat öffentliche Kritik hervorgerufen. The move has prompted criticism from the public.

Seine Verhaftung löste einen Aufschrei in der Filmbranche aus. His arrest prompted an outcry in the film industry.

Bei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. (Sicherheitshinweis) If swallowed, do not induce vomiting. (safety note)

Drittwirkung {f} (von gesetzlichen Bestimmungen) [jur.] horizontal effect (of statutory provisions)

die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen to perfect a provision

Die "Herbeiführung der Drittwirkung" bedeutet, einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen, wo nur Privatpersonen betroffen sind. "Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved.

Gefahr {f}; Risiko {n}; Gefährdung {f} [listen] [listen] hazard [listen]

Biogefährdung {f}; biologisches Risiko biohazard; biological hazard

Erhöhung der Gefahren increase of hazards

moralisches Risiko moral hazard

die Gefahr herbeiführen, dass ... to create the hazard that ...

Gefahr {f} {+Gen.} [listen] risk (of sth.) [listen]

eine reelle Gefahr a real risk

alle Gefahren the full risk

Gefahr laufen zu to run the risk of

eine Gefahr darstellen to carry/pose a risk

eine Gefahr herbeiführen to create a risk

die Gefahr einer Sache erhöhen to increase the risk of sth.

die Gefahren, die mit etw. verbunden sind the risks involved in/associated with sth.

auf Gefahr des Empfängers at receiver's risk

auf Gefahr des Käufers at buyer's risk

auf eigene Gefahr/Verantwortung at one's own risk; at own risk

alle Gefahren tragen to bear all risks

jdn. auf/gegen Revers aus dem Spital entlassen [Ös.] to release sb. from hospital at his own risk

Ring {m} (spekulative Aufkäufergruppe) (Börse) [fin.] [listen] corner (stock exchange) [listen]

Nahrungsmittelring {m} foods corner

eine Schwänze herbeiführen; aufschwänzen; schwänzen to make a corner

Schwänze {f} (Börse) corner (stock exchange) [listen]

eine Schwänze herbeiführen to make a corner

Wehe {f}; Geburtswehe {f} contraction [listen]

Wehen {pl}; Geburtswehen {pl} contractions; labour pains; labour [Br.]; labor pains; labor [Am.] [listen]

die Wehen setzten ein the contractions started

die Wehen haben to have contractions

in den Wehen liegen to be in labour

die Wehen herbeiführen to induce labour

vorzeitige Wehen; vorzeitig einsetzende Wehen premature labor pains; premature labor

Auslösung {f} der Geburt [med.] onset of labour

etw. schaffen {vt} (eine Situation herbeiführen) to create sth. (a situation)

schaffend creating [listen]

geschaffen created [listen]

er/sie schafft he/she creates

ich/er/sie schuf I/he/she created [listen]

er/sie hat/hatte geschaffen he/she has/had created

ich/er/sie schüfe I/he/she would create

eine freundliche Atmosphäre schaffen to create a friendly atmosphere

bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen to create a good impression with sb.

Wohlstand schaffen to create wealth

für ein Produkt Nachfrage schaffen to create demand for a product

die Möglichkeit schaffen, in lockerer Atmophäre zusammenzukommen to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere

Das schafft nur Verwirrung. This just creates confusion.

Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme. Her behaviour is creating a lot of problems.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners