A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9719 results for 'S'
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
s
b
.'s
thing
[coll.]
(speciality)
Be
s
onderheit
{f}
bei
jdm
.;
S
pezialität
{f}
{+Gen.}
I
think
thi
s
i
s
an
engineer'
s
thing
.
Ich
glaube
,
da
s
i
s
t
eine
Unart
bei
Technikern
. /
da
s
machen
Techniker
gern
.
It'
s
a
woman
thing
.;
It'
s
a
girl
thing
.
Da
s
i
s
t
Frauen
s
ache
.;
Da
s
i
s
t
(
nur
)
etwa
s
für
Frauen
.;
Da
s
i
s
t
für
Frauen
typi
s
ch
.
It'
s
a
man
thing
.
Da
s
i
s
t
Männer
s
ache
.;
Da
s
i
s
t
eine
S
pezialität
der
Männer
.;
Männer
ticken
s
o
.
He
ha
s
a
thing
about
s
elf-tracking
.
Körperdatenerfa
s
s
ung
i
s
t
bei
ihm
eine
Ob
s
e
s
s
ion
.
It
could
be
a
Briti
s
h/American
Engli
s
h
thing
.
Da
s
könnte
ein
typti
s
cher
Unter
s
chied
zwi
s
chen
briti
s
chem
und
amerikani
s
chen
Engli
s
ch
s
ein
.
s
b
.'s
education
(knowledge
acquired
)
jd
s
.
Bildung
{f}
(
erworbene
s
Wi
s
s
en
)
general
education
Allgemeinbildung
{f}
average
education
Durch
s
chnitt
s
bildung
{f}
half-education
Halbbildung
{f}
Hi
s
education
i
s
not
up
to
s
tandard
.
S
eine
Bildung
lä
s
s
t
zu
wün
s
chen
übrig
.
The
applicant
s
have
comparable
education
s
.
Die
Bewerber
haben
einen
annähernd
gleichen
Bildung
s
s
tand
.
s
tanding
order
mandate
;
bank
s
tanding
order
[Br.]
;
s
tanding
order
[Br.]
;
s
tanding
in
s
truction
[Br.]
;
banker'
s
order
[Br.]
;
automatic
bill
payment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberwei
s
ung
[fin.]
s
tanding
order
mandate
s
;
bank
s
tanding
order
s
;
s
tanding
order
s
;
s
tanding
in
s
truction
s
;
banker'
s
order
s
;
automatic
bill
payment
s
;
automatic
bill
pay
s
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberwei
s
ung
payment
by
s
tanding
order
Zahlung
per
Dauerauftrag
a
banker'
s
order
until
cancelled
ein
Dauerauftrag
bi
s
auf
Widerruf
to
place
a
s
tanding
order
;
to
give
a
s
tanding
in
s
truction
;
to
s
et
up
an
automatic
bill
payment
;
to
e
s
tabli
s
h
an
automatic
bill
pay
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
pay
by
s
tanding
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
s
b
.'s
s
hopping
;
s
hop
[Br.]
[coll.]
jd
s
. (
regelmäßige
)
Einkäufe
{pl}
grocery
s
hopping
Leben
s
mitteleinkäufe
{pl}
to
do
the
s
hopping
s
eine
Einkäufe
machen
to
do
the
grocerie
s
s
eine
Leben
s
mitteleinkäufe
machen
;
Leben
s
mittel
einkaufen
gehen
to
do
your
weekly
s
hopping/
s
hop
s
eine
wöchentlichen
Einkäufe/
s
einen
wöchentlichen
Einkauf
machen
to
do
your
big
s
hopping/
s
hop
on
S
aturday
s
s
einen
Großeinkauf
immer
am
S
am
s
tag
machen
s
b
.'s
re
s
olution
;
s
b
.'s
deci
s
ion
jd
s
.
Ent
s
chlu
s
s
{m}
re
s
olution
s
;
deci
s
ion
s
Ent
s
chlü
s
s
e
{pl}
s
nap
deci
s
ion
s
chneller
Ent
s
chlu
s
s
off-the-cuff
deci
s
ion
;
s
pur-of-the-moment
deci
s
ion
s
pontaner
Ent
s
chlu
s
s
to
arrive
at
a
re
s
olution
einen
Ent
s
chlu
s
s
fa
s
s
en
;
zu
einem
Ent
s
chlu
s
s
kommen
to
force
your
s
elf
to
take
a
deci
s
ion
s
ich
zu
einem
Ent
s
chlu
s
s
durchringen
to
manacle
s
b
./sb.'s
hand
s
/feet
jdm
.
Handfe
s
s
eln/Fußfe
s
s
eln
anlegen
;
jd
s
.
Hände/Füße
fe
s
s
eln
{vt}
manacling
Handfe
s
s
eln/Fußfe
s
s
eln
anlegend
;
Hände/Füße
fe
s
s
elnd
manacled
Handfe
s
s
eln/Fußfe
s
s
eln
angelegt
;
Hände/Füße
gefe
s
s
elt
manacle
s
legt
Handfe
s
s
eln
an
manacled
legte
Handfe
s
s
eln
an
Their
hand
s
were
manacled
behind
their
back
s
.
Ihre
Hände
waren
hinter
dem
Rücken
gefe
s
s
elt
.
a
woman'
s
hand
in
marriage
die
Hand
einer
Frau
(
bildlich
für
Eheverbindung
)
[soc.]
to
a
s
k
for
her
hand
in
marriage
um
ihre
Hand
anhalten
to
give
him
her
hand
in
marriage
s
ie
ihm
zur
Frau
geben
to
be
given
her
hand
in
marriage
;
to
receive
her
hand
in
marriage
s
ie
zur
Frau
bekommen
to
gain
her
hand
in
marriage
um
s
ie
zur
Frau
zu
gewinnen
He
got
down
on
hi
s
knee
s
and
officially
a
s
ked
for
my
hand
in
marriage
.
Er
s
ank
auf
die
Knie
und
hielt
offiziell
um
meine
Hand
an
.
s
b
.'s
wedding
anniver
s
ary
;
s
b
.'s
wedding
jd
s
.
Hochzeit
s
tag
{m}
;
jd
s
.
Hochzeit
{f}
(
Jahre
s
tag
)
s
ilver
wedding
anniver
s
ary
;
s
ilver
wedding
;
25th
wedding
anniver
s
ary
s
ilberne
Hochzeit
;
25
.
Hochzeit
s
tag
pearl
wedding
anniver
s
ary
;
pearl
wedding
;
30th
wedding
anniver
s
ary
Perlenhochzeit
;
30
.
Hochzeit
s
tag
golden
wedding
anniver
s
ary
;
golden
wedding
;
50th
wedding
anniver
s
ary
goldene
Hochzeit
;
50
.
Hochzeit
s
tag
diamond
wedding
anniver
s
ary
;
diamond
wedding
;
60th
wedding
anniver
s
ary
diamantene
Hochzeit
;
60
.
Hochzeit
s
tag
Happy
anniver
s
ary
!
Herzlichen
Glückwun
s
ch
zum
Hochzeit
s
tag
!
Ma
s
ter'
s
degree
;
Ma
s
ter'
s
Magi
s
tertitel
{m}
;
Magi
s
ter
{m}
[stud.]
Degree
of
Bachelor
of
Architecture
/B
.Arch.
NUI/
Magi
s
ter
{m}
der
Architektur
/Mag
.
Arch
./
Ma
s
ter
of
Art
s
/MA/
/M
.A./
Magi
s
ter
{m}
der
Philo
s
ophie
Ma
s
ter
of
Bu
s
ine
s
s
Admini
s
tration
/MBA/
Magi
s
ter
{m}
der
Betrieb
s
wirt
s
chaft
s
lehre
Ma
s
ter
of
S
cience
/M
S
c/
Magi
s
ter
{m}
der
Naturwi
s
s
en
s
chaften
to
earn
your
Ma
s
ter'
s
degree
;
to
obtain
your
Ma
s
ter'
s
;
to
get
your
Ma
s
ter'
s
[coll.]
den
Magi
s
tertitel
erwerben
;
s
einen
Magi
s
ter
machen
[ugs.]
That'
s
...
for
you
.;
There'
s
....
for
you
!
S
o
i
s
t
/
S
o
s
ind
...!;
Da
s
i
s
t
/
Da
s
s
ind
...!;
S
o
s
ieht
...
au
s
!
You
s
pend
an
hour
cooking
a
meal
and
they
s
ay
"It'
s
di
s
gu
s
ting"
That'
s
children
for
you
!
S
o
s
ind
Kinder
! /
Wie
Kinder
halt
s
ind
!
That'
s
a
wine
for
you
!
S
o
s
oll
(
ein
)
Wein
s
chmecken
!;
Da
s
i
s
t
ein
Wein
wie
man
ihn
s
ich
vor
s
tellt
!
Now
that'
s
real
s
ervice
for
you
!
S
o
s
ieht
Kundendien
s
t
au
s
!
S
o
s
tellt
man
s
ich
Kundendien
s
t
vor
.
There'
s
men
for
you
!
S
o
s
ind
s
ie
,
die
Männer
!;
Typi
s
ch
Mann
!
There'
s
gratitude
for
you
!
[iron.]
Da
s
i
s
t
der
Dank
(
dafür
)!
[iron.]
playground
;
children'
s
playground
;
children'
s
play
area
S
pielplatz
{m}
;
Kinder
s
pielplatz
{m}
playground
s
;
children'
s
playground
s
;
children'
s
play
area
s
S
pielplätze
{pl}
;
Kinder
s
pielplätze
{pl}
adventure
playground
Abenteuer
s
pielplatz
{m}
adventure
playground
s
Abenteuer
s
pielplätze
{pl}
s
oft
play
area
Kleinkinder
s
pielplatz
; (
weicher
)
Kleinkindtummelplatz
{m}
in
the
playground
auf
dem
S
pielplatz
s
b
.'s
keep
(cost
of
the
e
s
s
ential
s
for
living
)
jd
s
.
Unterhalt
s
ko
s
ten
{pl}
;
jd
s
.
Leben
s
unterhalt
{m}
;
jd
s
.
Unterhalt
{m}
to
earn
your
keep
s
einen
Leben
s
unterhalt
s
elb
s
t
be
s
treiten
;
finanziell
auf
eigenen
Beinen
s
tehen
to
pay
for
s
b
.'s
keep
für
jd
s
.
Unterhalt
aufkommen
to
earn
your
keep
working
a
s
a
waiter
s
ich
s
ein
Geld
mit
Kellnern
verdienen
,
s
ich
s
ein
Geld
al
s
Kellner
verdienen
It'
s
about
time
you
got
a
job
to
earn
your
keep
.
E
s
wird
wirklich
Zeit
,
da
s
s
du
arbeiten
geh
s
t
und
dir
deine
Brötchen
s
elb
s
t
verdien
s
t
.
The
s
e
e
s
s
ay
s
are
very
s
hort
,
s
o
every
word
mu
s
t
earn
it
s
keep
.
Die
s
e
Auf
s
ätze
s
ind
s
ehr
kurz
,
da
mu
s
s
jede
s
Wort
etwa
s
au
s
s
agen
.
to
have
one'
s
s
ay
;
to
get
a
chance
to
s
peak
zu
Wort
kommen
{vi}
having
one'
s
s
ay
;
getting
a
chance
to
s
peak
zu
Wort
kommend
had
one'
s
s
ay
;
got
a
chance
to
s
peak
zu
Wort
gekommen
My
pain
cannot
be
put
into
word
s
.
Mein
S
chmerz
lä
s
s
t
s
ich
nicht
in
Worte
fa
s
s
en
. /
kennt
keine
Worte
.
{pl}
I'm
afraid
you'll
ju
s
t
have
to
take
my
word
for
it
.
Du
wir
s
t
mir
da
s
(
s
chon
)
glauben
mü
s
s
en
.
I'll
take
your
word
for
it
.
Ich
nehme
da
s
mal
s
o
hin/zu
Kenntni
s
(
wie
du
s
ag
s
t
).
s
b
.'s
approval
;
s
b
.'s
con
s
ent
;
s
b
.'s
a
s
s
ent
;
s
b
.'s
okay
[coll.]
;
s
b
.'s
OK
[coll.]
(to
s
th
.)
jd
s
.
Zu
s
timmung
{f}
;
jd
s
.
Einwilligung
{f}
;
jd
s
.
Plazet
{n}
[geh.]
;
jd
s
.
S
anktion
{f}
[geh.]
;
jd
s
.
S
anktu
s
{n}
[Ös.]
(
zu
etw
.)
public
approval
allgemeine
Zu
s
timmung
with
the
approval/con
s
ent/a
s
s
ent
of
s
b
.
mit
Zu
s
timmung/Einwilligung
von
jdm
.
to
give
your
a
s
s
ent/
s
anction
to
s
th
.
s
eine
Einwilligung
zu
etw
.
geben
He
i
s
,
by
common
a
s
s
ent
,
the
be
s
t
per
s
on
for
the
job
.
E
s
herr
s
cht
Einigkeit
,
da
s
s
er
für
die
S
telle
am
be
s
ten
geeignet
i
s
t
.
Doe
s
that
meet
with
your
approval
?
Findet
da
s
Ihre
Zu
s
timmung
?
harmful
to
one'
s
health
;
injuriou
s
to
health
;
prejudicial
to
health
;
health-damaging
ge
s
undheit
s
s
chädlich
;
ge
s
undheit
s
s
chädigend
{adj}
Harmful
vapour
and
du
s
t
. (hazard
note
)
Ge
s
undheit
s
s
chädlicher
Dampf
und
S
taub
. (
Gefahrenhinwei
s
)
Harmful
/
Poi
s
onou
s
du
s
t
. (hazard
note
)
Ge
s
undheit
s
s
chädlicher
/
Giftiger
S
taub
. (
Gefahrenhinwei
s
)
Harmful
/
Toxic
in
contact
with
s
kin
. (hazard
note
)
Ge
s
undheit
s
s
chädlich
/
Giftig
bei
Berührung
mit
der
Haut
. (
Gefahrenhinwei
s
)
Harmful:
may
cau
s
e
lung
damage
if
s
wallowed
. (hazard
note
)
Ge
s
undheit
s
s
chädlich:
Kann
beim
Ver
s
chlucken
Lungen
s
chäden
verur
s
achen
. (
Gefahrenhinwei
s
)
Harmful
by
inhalation
and
if
s
wallowed
. (hazard
note
)
Ge
s
undheit
s
s
chädlich
beim
Einatmen
und
Ver
s
chlucken
. (
Gefahrenhinwei
s
)
to
identify
s
b
.;
to
e
s
tabli
s
h
s
b
.'s
identity
jdn
.
identifizieren
;
jd
s
.
Identität
fe
s
t
s
tellen
{vt}
[adm.]
identifying
;
e
s
tabli
s
hing
s
b
.'s
identity
identifizierend
;
jd
s
.
Identität
fe
s
t
s
tellend
identified
;
e
s
tabli
s
hed
s
b
.'s
identity
identifiziert
;
jd
s
.
Identität
fe
s
tge
s
tellt
identifie
s
identifiziert
identified
identifizierte
to
mi
s
identify
s
b
./sth.
jdn
./etw.
fal
s
ch
identifizieren
;
jdn
./etw.
verwech
s
eln
to
follow
s
b
.;
to
s
ucceed
s
b
.;
to
become
s
b
.'s
s
ucce
s
s
or
(as
s
b
.)
jdm
.
nachfolgen
{vi}
(
al
s
jd
.)
following
;
s
ucceeding
;
becoming
s
ucce
s
s
or
nachfolgend
followed
;
s
ucceeded
;
become
s
ucce
s
s
or
nachgefolgt
He
will
s
ucceed
her
a
s
chair
of
the
committee
/
to
the
po
s
t
of
chair
of
the
committee
.
Er
wird
ihr
al
s
Au
s
s
chu
s
s
vor
s
itzender
/
in
der
Po
s
ition
de
s
Au
s
s
chu
s
s
vor
s
itzenden
nachfolgen
.
He
followed
hi
s
uncle
into
the
law
firm
.
Er
folgte
s
einem
Onkel
in
der
Anwalt
s
kanzlei
nach
.
George
Bu
s
h
followed
hi
s
father
into
office
a
s
pre
s
ident
.
George
Bu
s
h
folgte
s
einem
Vater
im
Prä
s
identenamt
nach
.
to
have
s
th
.;
to
have
s
th
.
at
one'
s
di
s
po
s
al
über
etw
.
verfügen
{vi}
;
etw
.
be
s
itzen
{vt}
having
;
having
at
one'
s
di
s
po
s
al
verfügend
;
be
s
itzend
had
;
had
at
one'
s
di
s
po
s
al
verfügt
;
be
s
itzt
to
have
great
experience
über
große
Erfahrung
verfügen
to
have
good
connection
s
über
gute
Beziehungen
verfügen
Like
every
child
,
s
he
ha
s
only
limited
vocabulary
at
her
di
s
po
s
al
.
Wie
jede
s
Kind
verfügt
s
ie
nur
über
einen
begrenzten
Wort
s
chatz
.
to
manage
one'
s
money/finance
s
wirt
s
chaften
;
mit
Geld
umgehen
{vi}
to
look
after
one'
s
money
gut
wirt
s
chaften
;
auf
s
ein
Geld
s
chauen
[ugs.]
to
manage
one'
s
money
badly
s
chlecht
wirt
s
chaften
to
be
no
good
with
money
;
not
to
know
how
to
manage
one'
s
money
nicht
wirt
s
chaften
können
;
nicht
mit
Geld
umgehen
können
to
come
out
on
the
plu
s
/minu
s
s
ide
;
to
run
at
a
profit/lo
s
s
mit
Gewinn/Verlu
s
t
wirt
s
chaften
to
line
your
own
pocket
s
in
die
eigene
Ta
s
che
wirt
s
chaften
Lord'
s
S
upper
;
Holy
Communion
;
Ble
s
s
ed
S
acrament
;
S
acrament
of
the
Altar
;
Euchari
s
t
(Christian
s
acrament
)
Abendmahl
{n}
;
heilige
Kommunion
{f}
;
Herrenmahl
{n}
;
allerheilig
s
te
s
S
akrament
{n}
;
Altar
s
s
akrament
{n}
;
Euchari
s
tie
{f}
(
chri
s
tliche
s
S
akrament
)
[relig.]
Communion
under
both
kind
s
da
s
Abendmahl
in
beiderlei
Ge
s
talt
to
receive
(administer)
Holy
Communion
da
s
Abendmahl
empfangen
(
reichen
)
to
commune
[Am.]
da
s
Abendmahl
empfangen
the
La
s
t
s
upper
da
s
Letzte
Abendmahl
s
b
.'s
commi
s
eration
[formal]
;
s
b
.'s
commi
s
eration
s
[formal]
(to
s
b
.)
jd
s
.
Beileid
s
bekundung
{f}
;
jd
s
.
Anteilnahme
{f}
(
mit
jdm
.)
a
look
of
commi
s
eration
ein
mitfühlender
Blick
They
need
our
a
s
s
i
s
tance
,
not
ju
s
t
our
commi
s
eration
.
S
ie
brauchen
un
s
ere
Unter
s
tützung
,
nicht
nur
un
s
ere
Anteilnahme
.
Commi
s
eration
s
to
Chri
s
on
mi
s
s
ing
the
trip
to
Tenerife
.
Chri
s
tut
mir
leid
,
weil
er
die
Rei
s
e
nach
Teneriffa
ver
s
äumt
hat
.
I
want
to
s
end
my
commi
s
eration
s
to
her
family
for
what
they
mu
s
t
be
going
through
.
Ich
möchte
ihrer
Familie
mein
Mitgefühl
bei
all
dem
,
wa
s
s
ie
jetzt
durchmachen
mu
s
s
,
au
s
drücken
.
April
Fool'
s
hoax
;
April
fool
hoax
April
s
cherz
{m}
April
Fool'
s
hoaxe
s
;
April
fool
hoaxe
s
April
s
cherze
{pl}
to
April
fool
s
b
.
jdm
.
einen
April
s
cherz
s
pielen
;
jdn
.
in
den
April
s
chicken
Did
you
get
April
fooled
by
anyone
today
?
Hat
dir
heute
jemand
einen
April
s
cherz
ge
s
pielt
?
You
have
been
April
fooled
!
Du
bi
s
t
auf
einen
April
s
cherz
hereingefallen
!
medical
practice
;
doctor'
s
s
urgery
[Br.]
;
medical
office
[Am.]
Arztpraxi
s
{f}
;
Ordination
{f}
[Ös.]
;
Arztambulatorium
{n}
[Südtirol]
[med.]
medical
practice
s
;
doctor'
s
s
urgerie
s
;
medical
office
s
Arztpraxen
{pl}
;
Ordinationen
{pl}
;
Arztambulatorien
{pl}
private
practice
Privatpraxi
s
{f}
s
entinel
practice
(epidemiology)
S
entinella-Praxi
s
{f}
;
Beobachung
s
praxi
s
{f}
(
Epidemiologie
)
to
take
over
a
medical
practice/doctor'
s
s
urgery
[Br.]
/
medical
office
[Am.]
eine
Arztpraxi
s
/
Ordination
[Ös.]
/
ein
Arztambulatorium
[Südtirol]
übernehmen
s
b
.'s
s
tatement
;
what
s
b
.
s
ay
s
/
s
aid/write
s
/wrote
jd
s
.
Au
s
s
age
{f}
;
jd
s
.
Angaben
{pl}
s
tatement
s
Au
s
s
agen
{pl}
according
to
s
b
.;
a
s
s
tated
by
s
b
.
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Au
s
s
age
von
jdm
.
according
to
what
you
s
aid
nach
Ihrer
Au
s
s
age
to
make
a
blanket
s
tatement
about
s
th
.
eine
generelle
Au
s
s
age
zu
etw
.
treffen
s
b
.'s
readine
s
s
;
preparedne
s
s
;
willingne
s
s
(to
do
s
th
.)
jd
s
.
Bereit
s
chaft
{f}
;
Bereitwilligkeit
;
Willigkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
readine
s
s
to
act
Handlung
s
bereit
s
chaft
{f}
unreadine
s
s
mangelnde
Bereit
s
chaft
readine
s
s
to
inve
s
t
Bereit
s
chaft
zu
inve
s
tieren
China
ha
s
s
ignalled
(its)
readine
s
s
to
re
s
ume
talk
s
.
China
hat
s
eine
Bereit
s
chaft
bekundet
,
die
Ge
s
präche
wieder
aufzunehmen
.
[pol.]
s
b
.'s
mettle
s
ein
Be
s
te
s
;
da
s
,
wa
s
in
einem
s
teckt/wa
s
man
drauf
hat
[ugs.]
to
s
how/prove
your
mettle
zeigen
,
wa
s
in
einem
s
teckt
The
team
s
howed
their
true
mettle
in
the
s
econd
half
.
Die
Mann
s
chaft
hat
in
der
zweiten
Halbzeit
gezeigt
,
wa
s
wirklich
in
ihr
s
teckt
.
He
s
howed/proved
hi
s
mettle
a
s
a
fighter
tonight
.
Er
hat
heute
Abend
gezeigt
,
wa
s
für
ein
Kämpfer
in
ihm
s
teckt
.
The
next
game
will
put
her
on
her
mettle
[Br.]
/test
her
mettle
[Am.]
/be a
te
s
t
of
her
mettle.
Da
s
näch
s
te
S
piel
wird
s
ie
fordern
.
s
b
.'s
eyeline
jd
s
.
Blickfeld
{n}
out
of
my
eyeline
außerhalb
meine
s
Blickfeld
s
to
put
s
b
.
in
the
eyeline
of
s
b
.
[fig.]
jd
.
in
s
Blickfeld
von
jdm
.
rücken
to
s
tand
in
the
eyeline
of
the
actor
(on a
film
s
et
)
im
Blickfeld
de
s
S
chau
s
pieler
s
s
tehen
(
Dreharbeiten
)
Clear
the
eyeline
! (command
on
a
film
s
et
)
Blickfeld
freimachen
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
s
b
.'s
bo
s
s
;
bo
s
s
man
[coll.]
;
gaffer
[Br.]
[coll.]
;
governor
[Br.]
[coll.]
;
guv'nor
[Br.]
[coll.]
;
honcho
[Am.]
[coll.]
(superior)
jd
s
.
Chef
{m}
;
jd
s
.
Bo
s
s
{m}
[ugs.]
(
Vorge
s
etzter
)
[adm.]
bo
s
s
e
s
;
bo
s
s
men
;
gaffer
s
;
governor
s
;
guv'nor
s
;
honcho
s
Chef
s
{pl}
;
Bo
s
s
e
{pl}
female
bo
s
s
Chefin
{f}
the
number
one
;
the
top
dog
;
the
big
chee
s
e
;
Mr
.
Big
;
the
head
honcho
[Am.]
[coll.]
der
Bo
s
s
;
der
Alte
[ugs.]
You
are
the
bo
s
s
!
S
ie
s
ind
der
Chef
!
double
bend
;
S
-bend
Doppelkurve
{f}
;
S
-Kurve
{f}
[auto]
double
bend
s
;
S
-bend
s
Doppelkurven
{pl}
;
S
-Kurven
{pl}
double
hairpin
bend
/
turn
s
charfe
S
-Kurve
double
bend
fir
s
t
to
right
(traffic
s
ign
)
Doppelkurve
zunäch
s
t
recht
s
[Dt.]
;
Doppelkurve
recht
s
beginnend
[Ös.]
(
Verkehr
s
zeichen
)
double
bend
fir
s
t
to
left
(traffic
s
ign
)
Doppelkurve
zunäch
s
t
link
s
[Dt.]
;
Doppelkurve
link
s
beginnend
[Ös.]
(
Verkehr
s
zeichen
)
s
b
.'s
s
pit
and
image
;
s
b
.'s
s
pitten
image
[rare]
;
s
b
.'s
mirror
image
;
s
b
.'s
image
;
s
b
.'s
exact
likene
s
s
jd
s
.
Ebenbild
{n}
[geh.]
man
a
s
the
image
/
the
likene
s
s
of
God
;
man
a
s
God'
s
image/likene
s
s
der
Men
s
ch
al
s
Ebenbild
Gotte
s
to
be
the
s
pit
and
image
of
s
b
. (often
wrongly:
s
pitting
image
)
jd
s
. (
genaue
s
)
Ebenbild
s
ein
;
jdm
.
wie
au
s
dem
Ge
s
icht
ge
s
chnitten
s
ein
The
hou
s
e
s
are
the
mirror
image
of
each
other
.
Die
Häu
s
er
gleichen
s
ich
wie
ein
Ei
dem
anderen
.
Thi
s
s
ituation
i
s
the
mirror
image
of
that
of
Argentina
in
2001
.
Die
S
ituation
i
s
t
die
s
elbe
wie
2001
in
Argentinien
.
driver'
s
cab
Fahrerhau
s
{n}
;
Führerhau
s
{n}
;
Fahrerkabine
{f}
[auto]
driver'
s
cab
s
Fahrerhäu
s
er
{pl}
;
Führerhäu
s
er
{pl}
;
Fahrerkabinen
{pl}
crew
cab
Doppelkabine
{f}
driver'
s
cab
be
s
ide
the
engine
Fahrerhau
s
neben
dem
Motor
driver
cabin
floor
Boden
zur
Fahrerkabine
s
b
.'s
breeding
(manners
taught
in
childhood
)
jd
s
.
Kinder
s
tube
{f}
(
Manieren
al
s
Ergebni
s
häu
s
licher
Erziehung
)
[soc.]
s
b
.'s
ill-breeding
jd
s
.
s
chlechte
Kinder
s
tube
;
s
chlechte
Erziehung
;
Unerzogenheit
a
per
s
on
who
lack
s
breeding
jemand
ohne
Kinder
s
tube
to
be
of
good
breeding
eine
gute
Kinder
s
tube
haben
Hi
s
politene
s
s
s
how
s
good
breeding
.
S
eine
Höflichkeit
zeugt
von
einer
guten
Kinder
s
tube
.
s
b
.'s
s
ignature
jd
s
.
Markenzeichen
{n}
;
jd
s
.
Hand
s
chrift
{n}
;
jd
s
.
per
s
önliche
Note
{f}
the
humor
that
ha
s
become
her
s
ignature
der
Humor
,
der
zu
ihrem
Markenzeichen
geworden
i
s
t
the
great
ta
s
ting
s
auce
s
with
natural
ingredient
s
that
are
hi
s
s
ignature
die
herrlich
s
chmeckenden
S
aucen
au
s
natürlichen
Zutaten
,
für
die
er
bekannt
i
s
t
a
timele
s
s
fragrance
with
a
unique/ma
s
culine
s
ignature
ein
zeitlo
s
er
Duft
mit
einer
unverwech
s
elbaren/ma
s
kulinen
Note
The
hip
s
hake
wa
s
hi
s
s
ignature
.
Der
Hüft
s
chwung
war
s
ein
Markenzeichen
.
name
day
;
S
aint'
s
(feast)
day
Namen
s
tag
{m}
My
name
day
i
s
on
Augu
s
t
12th
.
Ich
habe
am
12
.
Augu
s
t
Namen
s
tag
.
S
he
celebrate
s
her
name
day
today
.
S
ie
feiert
heute
(
ihren
)
Namen
s
tag
.
Today
i
s
S
t
.
Chri
s
topher'
s
fea
s
t
day
.
Heute
i
s
t
der
Namen
s
tag
de
s
Hl
.
Chri
s
toph
.
Which
S
aint'
s
(feast)
day
i
s
celebrated
on
November
30th
?
Welcher
Namen
s
tag
wird
am
30
.
November
gefeiert
?
s
b
.'s
bearing
s
jd
s
.
Orientierung
{f}
[geogr.]
[psych.]
to
lo
s
e
your
bearing
s
die
Orientierung
verlieren
to
get
/
find
/
figure
out
/
gather
your
bearing
s
s
ich
orientieren
;
s
ich
zurechtfinden
to
figure
out
your
bearing
s
,
u
s
ing
a
map
s
ich
anhand
einer
Karte
orientieren
It
took
me
a
couple
of
s
econd
s
to
find
my
bearing
s
after
I
woke
up
.
Nach
dem
Aufwachen
brauchte
ich
ein
paar
S
ekunden
,
um
mich
zurechtzufinden
.
s
b
.'s
reach
jd
s
.
Reichweite
{f}
the
reach
of
a
boxer
die
Reichweite
eine
s
Boxer
s
to
be
within
s
b
.'s
reach
in
jd
s
.
Reichweite
s
ein
to
jump
out
of
s
b
.'s
reach
;
to
jump
away
from
s
b
.'s
reach
mit
einem
S
atz
au
s
jd
s
.
Reichweite
flüchten
;
s
ich
mit
einem
S
atz
au
s
jd
s
.
Reichweite
bringen
to
place
s
th
.
out
of
the
reach
of
children
etw
.
außerhalb
der
Reichweite
von
Kindern
anbringen
to
be
the
cat'
s
whi
s
ker
s
[Br.]
/
the
cat'
s
meow/pyjama
s
[Am.]
[coll.]
[dated]
er
s
te/allerer
s
te
S
ahne
s
ein
;
da
s
Größte/
S
chön
s
te
s
ein
{v}
Thi
s
car
i
s
the
cat'
s
whi
s
ker
s
/pyjama
s
.
Die
s
e
s
Auto
i
s
t
allerer
s
te
S
ahne
.
He
think
s
he'
s
the
cat'
s
whi
s
ker
s
/meow
.
Er
hält
s
ich
für
den
Größten
.
S
he
looked
the
cat'
s
whi
s
ker
s
in
that
dre
s
s
.
[Br.]
S
ie
s
ah
in
dem
Kleid
s
pitzenmäßig
au
s
.
Going
to
the
movie
s
wa
s
the
cat'
s
pajama
s
when
I
wa
s
a
kid
.
[Am.]
In
s
Kino
zu
gehen
war
in
meiner
Kindheit
da
s
S
chön
s
te
.
s
b
.'s (characteristic)
manner
of
s
peaking
;
s
b
.'s
s
peech
pattern
;
s
b
.'s
s
peech
jd
s
. (
charakteri
s
ti
s
che
)
S
prechwei
s
e
{f}
;
jd
s
.
Redewei
s
e
{f}
;
jd
s
.
S
prache
{f}
[ling.]
hate
s
peech
Ha
s
s
äußerungen
{pl}
[pol.]
s
canning
s
peech
s
kandierende
S
prechwei
s
e
;
s
kandierende
s
S
prechen
{n}
Hi
s
s
peech
wa
s
s
lurred
.
Er
s
prach
unartikuliert
.
When
s
he
s
poke
to
the
officer
s
her
s
peech
wa
s
s
low
.
S
ie
s
prach
mit
lang
s
amer
S
timme
zu
den
Beamten
.
control
de
s
k
;
control
board
;
control
panel
;
control
con
s
ole
;
operating
panel
;
operator
con
s
ole
;
operator'
s
con
s
ole
;
con
s
ole
;
fa
s
cia
[Br.]
;
facia
[Br.]
S
teuerpult
{n}
;
S
teuerkon
s
ole
{f}
;
Bedienpult
{n}
;
Bedienung
s
pult
{n}
;
Bedienkon
s
ole
{f}
; (
eingebaute
s
)
Bedienung
s
feld
{n}
;
Bedienfeld
{n}
[comp.]
[electr.]
[techn.]
control
de
s
k
s
;
control
board
s
;
control
panel
s
;
control
con
s
ole
s
;
operating
panel
s
;
operator
con
s
ole
s
;
operator'
s
con
s
ole
s
;
con
s
ole
s
;
fa
s
cia
s
;
facia
s
S
teuerpulte
{pl}
;
S
teuerkon
s
olen
{pl}
;
Bedienpulte
{pl}
;
Bedienung
s
pulte
{pl}
;
Bedienkon
s
olen
{pl}
;
Bedienung
s
felder
{pl}
;
Bedienfelder
{pl}
s
etting
panel
;
s
etting
con
s
ole
Ein
s
tellpult
{n}
;
Ein
s
telltafel
{f}
; (
eingebaute
s
)
Ein
s
tellfeld
{n}
main
operator
panel
Hauptbedienpult
{n}
s
witch
panel
;
s
witch
con
s
ole
S
chaltpult
{n}
; (
eingebaute
s
)
S
chaltfeld
{n}
to
s
cotch
s
th
.;
to
put
/
throw
a
s
panner
in
s
b
.'s
work
s
;
to
put
the
kibo
s
h
on
s
th
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
jdm
.
einen
S
trich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
S
ache
)
The
weather
ha
s
s
cotched
that
.
Da
s
Wetter
hat
un
s
einen
S
trich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronaviru
s
pandemic
of
2020
put
a
big
s
panner
in
our
work
s
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
un
s
einen
großen
S
trich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
ha
s
up
s
et
my
plan
s
.
Da
s
hat
mir
einen
S
trich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
Our
plan
s
have
been
up
s
et
.
Un
s
ere
Pläne
s
ind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
s
b
.'s
day
off
jd
s
.
freier
Tag
{m}
a
day
off
from
work
ein
arbeit
s
freier
Tag
to
take
a
day
off
s
ich
einen
freien
Tag
nehmen
I've
got
the
day
off
today
.
Ich
habe
heute
frei
.
Tomorrow
, I
have
a
day
off
.
Morgen
habe
ich
einen
freien
Tag
.;
Morgen
habe
ich
frei
.
t-te
s
t
;
S
tudent'
s
te
s
t
T-Te
s
t
{m}
;
S
tudent-Te
s
t
{m}
[statist.]
one-
s
ample
t-te
s
t
T-Te
s
t
für
eine
S
tichprobe
;
Ein
s
tichproben-T-Te
s
t
two-
s
ample
t-te
s
t
T-Te
s
t
für
zwei
S
tichproben
;
Zwei
s
tichproben-T-Te
s
t
paired
t-te
s
t
T-Te
s
t
für
verbundene
S
tichproben
unpaired
t-te
s
t
T-Te
s
t
für
unverbundene
/
unabhängige
S
tichproben
focu
s
of
s
b
.'s
attention/intere
s
t
;
s
b
.'s
attention/intere
s
t
;
s
b
.'s
radar
[fig.]
jd
s
.
Vi
s
ier
;
jd
s
.
Radar
s
chirm
;
jd
s
.
Radar
{n}
[ugs.]
[übtr.]
to
train
your
s
ight
s
on
s
b
./sth.;
to
put
s
b
./sth.
on
your
radar
jdn
./etw.
in
s
Vi
s
ier
nehmen
to
attract
(the)
attention
(of
s
b
.);
to
come
to
the
(unwelcome)
attention
of
s
b
.;
to
appear
on
s
b
.'s
radar
in
s
Vi
s
ier
{+Gen.} /
in
jd
s
.
Vi
s
ier
geraten/kommen
S
he
had
attracted
the
attention
of
the
inve
s
tigator
s
.
S
ie
war
in
s
Vi
s
ier
der
Ermittler
geraten
.
The
police
have
been
keeping
tab
s
on
him
for
year
s
.;
He'
s
been
on
the
radar
of
the
police
for
year
s
.
Die
Polizei
hat
ihn
bereit
s
s
eit
Jahren
im
Vi
s
ier/auf
dem
Radar
s
chirm
.
ward
round
;
doctor'
s
round
(at a
ho
s
pital
)
Vi
s
ite
{f}
(
im
Krankenhau
s
)
[med.]
ward
round
s
;
doctor'
s
round
s
Vi
s
iten
{pl}
on
a
ward
round
bei
einer
Vi
s
ite
to
be
doing
a
ward
round
auf
Vi
s
ite
s
ein
to
do
a
ward
round
eine
Vi
s
ite
machen
s
b
.'s
wi
s
h
jd
s
.
Wun
s
ch
{m}
;
jd
s
.
Wille
{m}
wi
s
he
s
Wün
s
che
{pl}
to
anticipate
s
b
.'s
every
wi
s
h
jdm
.
jeden
Wun
s
ch
von
den
Augen
able
s
en
Thi
s
ha
s
alway
s
been
a
childhood
wi
s
h
of
mine
.
Da
s
war
s
chon
immer
ein
Kindheit
s
wun
s
ch
von
mir
.
It
wa
s
my
late
father'
s
wi
s
h
that
...
E
s
war
der
Wille
meine
s
ver
s
torbenen
Vater
s
,
da
s
s
...
to
bru
s
h
one'
s
teeth
s
ich
die
Zähne
putzen
{vr}
bru
s
hing
one'
s
teeth
s
ich
die
Zähne
putzend
bru
s
hed
one'
s
teeth
s
ich
die
Zähne
geputzt
I
bru
s
h
my
teeth
.
Ich
putze
mir
die
Zähne
.
He
didn't
bru
s
h
hi
s
teeth
.
Er
putzte
s
ich
s
eine
Zähne
nicht
.
s
b
.'s
s
ight
s
[fig.]
jd
s
.
Zielvor
s
tellungen
{pl}
to
s
et
your
s
ight
s
on
s
th
.
etw
.
an
s
treben
;
anpeilen
to
s
et
your
s
ight
s
high/low
s
ich
hohe/be
s
cheidene
Ziele
s
tecken
to
rai
s
e
your
s
ight
s
s
eine
Erwartungen
hinauf
s
etzen
[ugs.]
to
lower
your
s
ight
s
s
eine
Erwartungen
zurück
s
chrauben
;
zurück
s
tecken
[ugs.]
to
be
in
s
b
.'s favour
[Br.]
/favor
[Am.]
;
to
be
in
s
b
.'s
good
grace
s
;
to
be
in
s
b
.'s
good
book
s
[coll.]
;
be
in
good
odour
[Br.]
/odor
[Am.]
with
s
b
.
bei
jdm
.
gut
ange
s
chrieben
s
ein
;
einem
freundlich
ge
s
innt
s
ein
;
eine
gute
Meinung
von
einem
haben
;
in
jd
s
.
Gun
s
t
s
tehen
[geh.]
{vi}
[soc.]
to
be/
s
tand
in
high
favour
[Br.]
/favor
[Am.]
with
s
b
.
hoch
in
jd
s
.
Gun
s
t
s
tehen
;
bei
jdm
.
einen
S
tein
im
Brett
haben
to
put
your
s
elf
in
s
b
.'s
good
book
s
s
ich
bei
jdm
.
beliebt
machen
;
jd
s
.
Wohlwollen
gewinnen
to
s
tay/remain
in
everybody'
s
good
book
s
e
s
s
ich
mit
niemandem
ver
s
cherzen
to
try
to
get
back
in
s
b
.'s
good
grace
s
ver
s
uchen
,
da
s
s
einem
jd
.
wieder
freundlich
ge
s
innt/gut
[ugs.]
i
s
t
;
ver
s
uchen
,
jd
s
.
Gun
s
t
zurückzugewinnen
/
s
ich
jdn
.
wieder
gewogen
zu
machen
[poet.]
to
learn
s
th
. (new);
to
extend
one'
s
knowledge
etw
.
dazulernen
{vt}
learning
;
extending
one'
s
knowledge
dazulernend
learned
;
extended
one'
s
knowledge
dazugelernt
We
are
learning
.
Wir
lernen
s
tändig
dazu
.
There'
s
alway
s
s
omething
new
to
learn
.
Man
kann
immer
etwa
s
dazulernen
.
to
drill
s
th
.
into
s
b
. /
into
s
b
.'s
mind
;
to
drum
s
th
.
into
s
b
. /
into
s
b
.'s
head
;
to
ram
s
th
.
into
s
b
.;
to
din
s
th
.
into
s
b
.
jdm
.
etw
.
einbläuen
;
eintrichtern
;
beibiegen
;
einpauken
[Dt.]
{vt}
drilling
into
;
drumming
into
;
ramming
into
;
dinning
into
einbläuend
;
eintrichternd
;
beibiegend
;
einpaukend
drilled
into
;
drummed
into
;
rammed
into
;
dinned
into
eingebläut
;
eingetrichtert
;
beigebogen
;
eingepaukt
to
drill
him
Engli
s
h
ihm
Engli
s
ch
einpauken
I
drummed
it
into
him
that
...
Ich
habe
ihm
eingetrichtert
,
da
s
s
...
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "'S'":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners