A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for here-above
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
above
(where?);
over
(where
or
w
here
to
?);
across
(where
to
?)
über
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
be
above
the
clouds
über
den
/
übern
[ugs.]
Wolken
sein
to
go
across
the
road
über
die
Straße
gehen
right
across
the
field
quer
über
das
Feld
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Ich
ging
hinüber
,
um
ihn
zu
begrüßen
.
My
cousin
is
coming
over
from
Spain
next
week
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
Spanien
herüber
.
T
here
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinüberschwimmen
müssen
.
to
stand
{
stood
;
stood
}
stehen
{vi}
standing
stehend
stood
gestanden
he/she
stands
er/sie
steht
I/he/she
stood
ich/er/sie
stand
he/she
has/had
stood
er/sie
hat/hatte
gestanden
;
er/sie
ist/war
gestanden
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
I/he/she
would
stand
ich/er/sie
stände
;
ich/er/sie
stünde
to
stand
above
sth
.;
to
be
above
(doing)
sth
.
über
etw
.
stehen
to
stand
firm
fest
stehen
to
have
difficulty
in
standing
Schwierigkeiten
beim
Stehen
haben
I
can't
stand
up
any
longer
.
Ich
kann
nicht
mehr
stehen
.
My
offer/invitation
still
stands
.
Mein
Angebot/meine
Einladung
steht
(
nach
wie
vor
).
Now
we
know
w
here
we
stand
.
[fig.]
Jetzt
wissen
wir
wenigstens
,
wo
wir
stehen
.
just
;
just
now
; a
moment
ago
; a
minute
ago
gerade
eben
;
gerade
;
eben
;
soeben
[geh.]
{adv}
He
was
here
a
moment
ago
.
Er
war
gerade
hier
.
My
glasses
were
t
here
just
a
minute
ago
.
Eben
/
Gerade
war
meine
Brille
doch
noch
da
.
She
has
just
left
.;
She
just
left
.
Sie
ist
gerade
weggegangen
.;
Sie
ist
soeben
weggegangen
.
Just
forget
what
I
said
a
moment
ago
.
Vergiss
,
was
ich
gerade
gesagt
habe
.
That's
just
what
I
wanted
to
ask
you
.
Das
wollte
ich
dich
gerade
fragen
.
I
was
just
thinking
that
very
thing
.
Das
habe
ich
mir
auch
gerade
gedacht
.;
Genau
das
habe
ich
mir
auch
gedacht
.
T
here
are
some
moments
when
she
rises
above
herself
,
and
just
now
was
one
of
them
.
Es
gibt
Augenblicke
,
wo
sie
über
sich
selbst
hinauswächst
,
und
das
war
gerade
einer
davon
.
in
view
of
sth
.;
in
the
light
of
sth
.
[Br.]
;
in
light
of
sth
.
[Am.]
;
in
the
face
of
sth
.
angesichts
{prp;
+Gen
.};
in
Anbetracht
von
;
in
Ansehung
von
[veraltend]
[jur.]
;
im/in
Hinblick
auf
;
im
Lichte
{+Gen.}
in
the
light
of
the
above
/aforesaid
unter
diesen
Aspekten
;
in
diesem
Sinn
;
dementsprechend
in
the
light
of
recent
events
angesichts
der
jüngsten
Ereignisse
in
view
of
the
enormous
rise
in
population
angesichts
des
enormen
Bevölkerungszuwachses
in
face
of
the
strong
opposition
from
within
the
party
angesichts
der
starken
parteiinternen
Opposition
Victims
often
feel
powerless
in
the
face
of
the
crime
they
have
suffered
.
Die
Opfer
fühlen
sich
oft
ohnmächtig
angesichts
des
erlittenen
Verbrechens
.
suspicion
(about
sb
.)
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
initial
suspicion
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
suspicion
of
being
infected
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
having
taken
drugs
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
Sabotageverdacht
{m}
above
suspicion
über
jeden
Verdacht
erhaben
on
(the)
suspicion
of
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
to
be
under
suspicion
unter
Verdacht
stehen
groundless
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
to
become
suspicious
Verdacht
schöpfen
to
arouse
suspicion
Verdacht
erregen
on
the
slightest
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
T
here
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
T
here
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
t
here
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
shouting
;
hollering
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shouted
;
hollered
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
jds
.
Namen
rufen
to
shout
slogans
Parolen
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
um
Hilfe
rufen
to
shout
(out)
orders
lauthals
Befehle
geben
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
sich
lautstark
unterhalten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
zurufen
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
hinweg
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
seiner
Tochter
zu
.
He
was
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
Er
reagierte
gelassen
auf
das
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
Fassung
.
fashion
Mode
{f}
[textil.]
fashions
Moden
{pl}
baby's
fashion
Babymode
{f}
ladies'
fashion
;
fashion
for
women
Damenmode
{f}
;
Frauenmode
{f}
men's
fashion
;
fashion
for
men
Herrenmode
{f}
;
Männermode
{f}
youth
fashion
Jugendmode
{f}
children's
fashion
Kindermode
{f}
branded
fashion
;
designer
fashion
Markenmode
{f}
;
Designermode
{f}
to
be
in
fashion
;
to
be
à
la
mode
in
Mode
sein
to
come
into
fashion
Mode
werden
to
be
back
in
fashion
wieder
in
Mode
sein
;
wieder
modern
sein
;
wieder
in
sein
to
be
on
your
way
out
langsam
aus
der
Mode
kommen
above
-the-knee
style
;
above
-the-knee
look
kniefreie
Mode
{f}
skirt
Rock
{m}
;
Damenrock
{m}
[textil.]
skirts
Röcke
{pl}
;
Damenröcke
{pl}
little
skirt
;
short
skirt
Röckchen
{n}
ballerina
skirt
Ballerinarock
{m}
bubble
skirt
;
balloon
skirt
Ballonrock
{m}
bast
skirt
;
raffia
skirt
Bastrock
{m}
pencil
skirt
(slim-fitting
skirt
with
a
straight
cut
)
Bleistiftrock
{m}
;
Stiftrock
{m}
(
körpernaher
Rock
mit
geradem
Schnitt
)
Dirndl
skirt
Dirndlrock
{m}
pleated
skirt
Faltenrock
{m}
;
Plisseerock
{m}
bell-shaped
skirt
Glockenrock
{m}
divided
skirt
Hosenrock
{m}
hobble
skirt
Humpelrock
{m}
miniskirt
Minirock
{m}
full
circle
skirt
Tellerrock
{m}
mullet
skirt
Vokuhila-Rock
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
wrap
skirt
;
wraparound
skirt
Wickelrock
{m}
;
Halbrock
{m}
;
Schoß
{f}
[Ös.]
just-
above
-the-knee-style
skirt
knapp
kniefreier
Rock
slightly
flared
skirt
leicht
ausgestellter
Rock
She
lifted
her
skirt
.
Sie
hob
ihren
Rock
(
an
).
stimulus
Reiz
{m}
;
Stimulus
{m}
[geh.]
[med.]
stimuli
Reize
{pl}
;
Stimuli
{pl}
colour
stimulus
Farbreiz
{m}
luminous
stimulus
Lichtreiz
{m}
optical
stimulus
Sehreiz
{m}
;
optischer
Reiz
perceptive
stimulus
Wahrnehmungsreiz
{m}
adequate
stimulus
adäquater
Reiz
acoustic
stimulus
akustischer
Reiz
homologous
/
heterologous
stimulus
homologer
/
heterologer
Reiz
hormogenous
stimulus
hormogener
Reiz
above
-threshold
stimulus
;
suprathreshold
stimulus
überschwelliger
Reiz
subliminal
stimulus
;
subminimal
stimulus
unterschwelliger
Reiz
masonry
;
stonework
;
brickwork
;
walling
Mauerwerk
{n}
;
Gemäuer
{n}
;
Mauern
{pl}
[constr.]
above
-ground
masonry
;
above
-grade
masonry
aufgehendes
Mauerwerk
flat-stone
masonry
;
ragstone
masonry
[Am.]
;
ragwork
[Am.]
Bruchsteinplattenmauerwerk
{n}
perforated
walling
durchbrochenes
Mauerwerk
one-sided
masonry
einhäuptiges
Mauerwerk
(
mit
nur
einer
Ansichtsfläche
)
one-leaf
masonry
[Br.]
;
single-wythe
masonry
[Br.]
;
one-tier
masonry
[Am.]
einschaliges
Mauerwerk
natural
stone
masonry
Natursteinmauerwerk
{n}
;
Natursteinmauern
{pl}
load-bearing
masonry
Tragmauerwerk
{n}
dry
masonry
;
dry
stonework
;
rubble
construction
(without
mortar
)
Trockenmauerwerk
{n}
brick
masonry
;
brickwork
Ziegelmauerwerk
{n}
two-leaf
masonry
[Br.]
;
two-wythe
masonry
[Br.]
;
two-tier
masonry
[Am.]
zweischaliges
Mauerwerk
counterfeit
brickwork
nachgeahmte
Backsteinarchitektur
masonry
laid
in
a
herringbone
pattern
;
opus
spicatum
als
Fischgrätenmuster
angelegtes
Mauerwerk
[hist.]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
marks
;
grades
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
individual
marks
;
individual
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
overall
mark
;
final
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
high
marks
gute
Noten
excellent
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
poor
(grade E)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
to
pass
an
exam
with
distinction
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
graduate
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
see
sth
. {
saw
;
seen
}
etw
.
sehen
{vt}
seeing
sehend
seen
gesehen
I
see
ich
sehe
you
see
du
siehst
he/she
sees
er/sie
sieht
I/he/she
saw
ich/er/sie
sah
he/she
has/had
seen
er/sie
hat/hatte
gesehen
I/he/she
would
have
seen
ich/er/sie
sähe
see
!
siehe
!;
sieh
!
see
(reference)
siehe
hierzu
;
siehe
(
Verweis
)
see
above
siehe
oben
/s
. o./
see
below
siehe
unten
/s
. u./
see
also
siehe
auch
/s
. a./
I
saw
her
coming
.
Ich
habe
sie
kommen
sehen
.
See
you
in
the
morning
.
Wir
sehen
uns
morgen
früh
.;
Bis
morgen
früh
.
Long
time
no
see
.
Lange
nicht
gesehen
.
I
want
to
see
you
soon
.
Ich
möchte
dich
bald
sehen
.
Looky
here
!
Looky
!
Sieh
mal
einer
an
!;
Da
schau
her
! [Süddt.]
[Ös.]
You
should
have
seen
the
look
on
your
face
.
Du
hättest
dein
Gesicht
sehen
sollen
.
(If
you've
)
seen
one
,
you've
seen
them
all
.
Wenn
du
einen/eine/eines
gesehen
hast
,
hast
du
alle
gesehen
.
It's
going
to
be
all
right
,
you'll
see
.
Das
wird
schon
wieder
,
du
wirst
sehen
.
I'll
be
seeing
you
!;
Be
seeing
you
!
/BCNU/
;
See
you
!
/CU/
(leaving
phrase
)
Wir
sehen
uns
!;
Man
sieht
sich
! (
Verabschiedung
)
to
name
sb
./sth. (mention
their
name
)
jdn
./etw.
namentlich
erwähnen
;
jdn
./etw.
nennen
;
jdn
./etw.
aufzählen
[ugs.]
{vt}
naming
namentlich
erwähnend
;
nennend
;
aufzählend
named
namentlich
erwähnt
;
genannt
;
aufgezählt
all
of
the
authors
named
above
alle
oben
erwähnten/obgenannten
Autoren
named
persons
namentlich
genannte
/
namentlich
bekannte
Personen
to
name
but
a
few
;
to
name
just/only
a
handful
um
nur
einige
zu
nennen
table
decorations
,
balloons
,
confetti
,
soap
bubbles
-
you
name
it
(after
listing
things
)
Tischdekorationen
,
Ballone
,
Konfetti
,
Seifenblasen
-
was
man
sich
nur
denken
kann
/
du
kannst
dir's
aussuchen
[ugs.]
(
nach
Aufzählungen
)
to
name
names
(
konkrete
)
Namen
nennen
;
Ross
und
Reiter
nennen
to
(publicly)
name
and
shame
sb
.
[Br.]
jdn
. (
öffentlich
)
beim
Namen
nennen
und
an
den
Pranger
stellen
T
here
are
others
I
could
name
but
...
Ich
könnte
noch
andere
nennen/aufzählen
[ugs.]
,
aber
...
a
couple
,
who
cannot
be
named
to
protect
the
identity
of
the
children
ein
Ehepaar
,
dessen
Name
nicht
genannt
werden
kann
,
um
die
Identität
der
Kinder
zu
schützen
Can
you
name
the
person
who
attacked
you
?
Können
Sie
die
Person
nennen
,
die
sie
angegriffen
hat
?
How
many
of
the
50
American
states
can
you
name
?
Wie
viele
der
50
amerikanischen
Bundesstaaten
kannst
du
nennen/aufzählen
[ugs.]
?
Five
further
victims
have
yet
to
be
named
.
Die
Namen
von
fünf
weiteren
Opfern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Just
name
the
day/date
and
place
and
we'll
be
t
here
.
Du
sagst
einfach
wann
und
wo
,
und
wir
werden
da
sein
.
to
note
sth
.
etw
.
anmerken
;
bemerken
{vt}
noting
anmerkend
;
bemerkend
noted
angemerkt
;
bemerkt
notes
merkt
an
;
bemerkt
noted
merkte
an
;
bemerkte
unless
noted
otherwise
wenn/falls
nicht
anders
angegeben
T
here
are
always
some
,
and
note
I
say
"some"
,
not
all
.
Es
gibt
immer
einige
,
ich
betone
"einige"
,
nicht
alle
.
(However,)
it
is
worth
noting
that
...
Man
muss
(
allerdings
)
dazusagen
,
dass
...;
Dazu
muss
man
(
allerdings
)
sagen
,
dass
...;
Dazu
ist
(
allerdings
)
anzumerken
,
dass
...
As
noted
above
/earlier/previously
,
most
people
survive
the
disease
.
Wie
schon
zuvor
angemerkt
,
überleben
die
meisten
die
Krankheit
.
above
;
above
-mentioned
;
above
-named
;
aforementioned
;
aforesaid
;
foregoing
;
preceding
obig
;
oben
erwähnt
;
oben
genannt
;
obgenannt
;
obenstehend
;
vorstehend
;
vorgenannt
;
vorbezeichnet
;
besagt
{adj}
the
aforementioned
;
the
above
-mentioned
(in a
text
)
der/die/das
Obenerwähnte
;
der/die/das
Obengenannte
(
in
einem
Text
)
the
aforementioned
(in a
conversation
)
der/die/das
Erwähnte
(
in
einem
Gespräch
)
on
the
basis
of
the
above
calculation
nach
obigen
Berechnungen
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
by
law
;
by
statute
gesetzlich
to
be
against
the
law
gesetzlich
verboten
sein
to
break
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
within
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
gesetzlich
vorgesehen
sein
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
to
rank
einen
Rang
einnehmen
;
rangieren
;
klassieren
[Schw.]
{vi}
ranking
einen
Rang
einnehmend
;
rangierend
;
klassierend
ranked
einen
Rang
eingenommen
;
rangiert
;
klassiert
to
rank
high
einen
hohen
Rang
einnehmen
to
rank
first/highest
an
erster
Stelle
rangieren
to
rank
last
an
letzter
Stelle
rangieren
;
an
letzter
Stelle
gereiht
sein
;
der
Letztgereihte
sein
to
rank
above
sb
.
vor
jdm
.
rangieren
to
rank
high
[fig.]
einen
hohen
Stellenwert
haben
He
ranks
as
a
great
writer
.
Er
gilt
als
großer
Schriftsteller
.
to
grace
;
to
garnish
;
to
adorn
[formal]
;
to
ornament
[rare]
sth
. (of a
thing
)
etw
.
schmücken
;
zieren
[geh.]
{vi}
(
Sache
)
gracing
;
garnishing
;
adorning
;
ornamenting
schmückend
;
zierend
graced
;
garnished
;
adorned
;
ornamented
geschmückt
;
geziert
Paintings
adorn
the
walls
.
Gemälde
zieren
die
Wände
.
A
pair
of
antlers
garnished
the
wall
above
the
fireplace
.
Ein
Geweih
zierte
die
Wand
über
dem
offenen
Kamin
.
Her
face
graces
the
cover
of
the
fashion
magazine
.
Ihr
Gesicht
ziert
das
Titelblatt
der
Modezeitschrift
.
over
and
above
sth
.
über
etw
.
hinaus
;
zusätzlich
zu
etw
.
{prp}
a
bonus
over
and
above
the
regular
salary
ein
Bonus
zusätzlich
zum
regulären
Gehalt
over
and
above
what
normally
might
be
expected
über
das
hinaus
,
was
man
üblicherweise
erwarten
kann
equipment
that
is
over
and
above
that
provided
by
the
school
Ausrüstung
,
die
über
das
hinausgeht
,
was
die
Schule
bereitstellt
Over
and
above
the
fact
that
you
earn
more
money
,
you
are
in
a
more
favourable
market
position
.
Es
ist
nicht
nur
so
,
dass
man
besser
verdient
,
man
hat
auch
eine
bessere
Marktstellung
.
to
joggle
sich
hin-
und
herbewegen
{vi}
joggling
sich
hin-
und
herbewegend
joggled
sich
hin-
und
herbewegt
The
balloons
were
joggling
above
the
crowds
.
Die
Ballone
tänzelten
über
der
Menschenmenge
.
the
foregoing
das
Vorstehende
{n}
It
is
clear
from
the
foregoing/
above
that
Aus
Vorstehendem
geht
hervor
,
dass
...
place
of
residence
;
residence
;
place
of
abode
;
abode
;
abidance
[obs.]
Wohnsitz
{m}
;
ständiger
Aufenthaltsort
{m}
;
ständiger
Aufenthalt
{m}
[adm.]
places
of
residence
;
residencies
Wohnsitze
{pl}
current
place
of
residence
(
derzeitiger
)
Aufenthaltort
principal
(place
of
)
residence
;
main
(place
of
)
residence
;
main
home
Hauptwohnsitz
{m}
secondary
(place
of
)
residence
;
secondary
home
;
second
home
Zweitwohnsitz
{m}
;
Nebenwohnsitz
{m}
[adm.]
ordinary/habitual
(place
of
)
residence
;
ordinary/habitual/customary
(place
of
)
abode
gewöhnlicher
Aufenthalt(
sort
);
üblicher
Aufenthalt(
sort
)
customary
domestic
place
of
abode
gewöhnlicher
Aufenthalt
im
Inland
permanent
residence
ständiger
Wohnsitz
;
dauernder
Aufenthalt
persons
ordinarily
resident
in
...
Personen
mit
gewöhnlichem
Aufenthalt
in
...
change
of
residence
Wechsel
{m}
des
Wohnsitzes
;
Wohnsitzwechsel
{m}
to
have
a
flat
registered
as
your
main
residence
eine
Wohnung
als
Hauptwohnsitz
anmelden
to
have
your
ordinary
residence
abroad
;
to
be
ordinarily
residing/resident
[Br.]
abroad
seine
gewöhnlichen
Aufenthalt
im
Ausland
haben
to
be
of
no
fixed
abode
/N
.F.A./
ohne
festen
Wohnsitz
sein
;
unsteten
Aufenthalts
sein
[Ös.]
[adm.]
to
have
your
residence
;
to
be
resident
;
to
reside
(in a
place
)
(
an
einem
Ort
)
seinen
Wohnsitz
haben
;
wohnen
{vi}
[adm.]
of
no
fixed
address
ohne
festen
Wohnsitz
to
be
of
unknown
residence
unbekannten
Aufenthalts
sein
to
establish
a
residence
einen
Wohnsitz
begründen
to
abandon
your
residence
;
to
vacate
your
residence
seinen
Wohnsitz
aufgeben
to
reside
in
...;
to
be
resident
in
...
einen
Wohnsitz
in
...
haben
to
change
your
residence
seinen
Wohnsitz
wechseln
to
carry
out
a
measure
terminating
a (person's)
residence
(
gegen
jdn
.)
eine
aufenthaltsbeendende
Maßnahme
setzen
W
here
is
your
permanent
residence
?
Wo
ist
ihr
ständiger
Wohnsitz
?
to
tolerate
;
to
take
;
to
bear
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
tolerating
;
taking
;
bearing
;
standing
;
abiding
;
stomaching
;
tholing
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
ertragen
;
ausgehalten
;
ausgestanden
She
can't
tolerate
/
bear
/
stand
/
abide
him
.
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
Can
you
tolerate
such
noise
?
Hältst
du
so
einen
Lärm
aus
?
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
If
t
here
is
one
thing
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipline
.
Wenn
ich
eines
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Disziplin
.
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Wir
kann
sie
seinen
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
seinen
Sarkasmus
nur
aus
?
That
was
more
than
she
could
bear
.
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
Search further for "here-above":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners