A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113
similar
results for in die Ecke treiben
Search single words:
in
·
die
·
Ecke
·
treiben
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
jdm
./etw.
zu
nahe
kommen
;
zu
dicht
an
jdn
./etw.
heranrücken
;
jdm
.
auf
die
Pelle
rücken
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
{vi}
to
crowd
sb
.
[Am.]
(stand/move
too
close
to
sb
.)
schon
fast
auf
der
Mittell
in
ie
fahren
[auto]
to
crowd
the
center
l
in
e
schon
fast
auf
dem
Randstreifen
fahren
;
viel
zu
nah
am
Fahrbahnrand
fahren
[auto]
to
crowd
the
shoulder
Gehen
Sie
bitte
e
in
Stück
zurück
.
Sie
s
in
d
mir
zu
nahe
.
Please
move
back
.
You're
crowd
in
g
me
.
Halten
Sie
Abstand
-
es
ist
genug
Platz
.
Stop
crowd
in
g
me
/
Don't
crowd
me
-
there's
plenty
of
room
.
etw
.
ver
treiben
;
absetzen
;
in
Verkehr
setzen
{vt}
[econ.]
to
distribute
sth
.
ver
treiben
d
;
absetzend
;
in
Verkehr
setzend
distribut
in
g
vertrieben
;
abgesetzt
;
in
Verkehr
gesetzt
distributed
weltweit
vertrieben
werden
to
be
distributed
worldwide
e
in
Rauschmittel
in
Verkehr
setzen
to
distribute
a
narcotic
substance
Sägebarsche
{pl}
(
Serranidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
sea
basses
and
groupers
(zoological
family
)
Juwelenbarsch
{m}
;
Juwelen-Zackenbarsch
{m}
(
Cephalopholis
m
in
iata
)
vermillion
seabass
;
Coral
H
in
d
Juwelen-Fahnenbarsch
{m}
(
Pseudanthias
squamip
in
nis
)
Sea
gol
die
Sechsstreifen-Seifenbarsch
{m}
(
Grammistes
sexl
in
eatus
)
golden-striped
grouper
;
sixl
in
e
soapfish
gewerbsmäßig
{adv}
on
a
professional
basis
;
as
a
regular
source
of
in
come
etw
.
gewerbsmäßig
in
Verkehr
br
in
gen
to
market
sth
.
etw
.
gewerbsmäßig
be
treiben
to
professionally
engage
in
sth
.;
to
engage
in
sth
.
as
a
regular
source
of
in
come
Personen
,
die
gewerbsmäßig
Tiere
beherbergen
persons
who
carry
on
the
bus
in
ess
of
provid
in
g
accommodation
for
animals
sich
sträuben
(
gegen
etw
.);
sich
weigern
;
streiken
;
plötzlich
nicht
mehr
mitmachen
(
bei
etw
.);
auslassen
[Bayr.]
[Ös.]
{v}
to
balk
;
to
baulk
[Br.]
(at
sth
.)
[fig.]
sich
sträubend
;
sich
weigernd
;
streikend
;
plötzlich
nicht
mehr
mitmachend
;
auslassend
balk
in
g
;
baulk
in
g
sich
gesträubt
;
sich
geweigert
;
gestreikt
;
plötzlich
nicht
mehr
mitgemacht
;
auslassen
balked
;
baulked
sich
gegen
die
Idee
/
sich
dagegen
sträuben
,
e
in
e
Fortsetzung
zu
dem
Film
zu
drehen
to
balk
at
the
idea
of
produc
in
g
a
sequel
to
the
film
Gänsehautgefühle
{pl}
;
Gänsehautfaktor
{n}
the
feels
[coll.]
jdn
.
emotional
aufwühlen
/
mitreißen
/
packen
;
den
Gänsehautfaktor
haben
(
Sache
)
to
give
you
(all)
the
feels
;
to
hit
you
right
in
the
feels
(of a
th
in
g
)
Bei
die
sem
Anblick
geht
jedem
Fan
das
Herz
auf
.;
Bei
die
sem
Anblick
bekommt
jeder
Fan
(
e
in
e
)
Gänsehaut
.;
Die
ser
Anblick
lässt
die
Herzen
der
Fans
höher
schlagen
.
[geh.]
It's
a
sight
to
warm
the
heart
of
every
fan
.;
The
fans
will
get
the
feels
when
they
see
that
.
Hehlerei
be
treiben
{v}
to
receive
stolen
goods
;
to
deal
in
stolen
goods
;
to
fence
[coll.]
Hehlerei
be
treiben
d
receiv
in
g
stolen
goods
;
deal
in
g
in
stolen
goods
;
fenc
in
g
Hehlerei
betrieben
received
stolen
goods
;
dealt
in
stolen
goods
;
fenced
e
in
e
Tierherde
an
treiben
{vt}
to
stampede
an
animal
herd
Die
vorrückenden
Sioux
trieben
ihre
Pferde
an
.
The
advanc
in
g
Sioux
stampeded
their
horses
.
Als
der
Schuss
fiel
,
stoben
die
Gazellen
davon
.
The
gunshot
stampeded
the
gazelles
.
jdn
.
auffordern
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
challenge
sb
.
to
do
sth
.
Sie
forderte
die
Me
die
n
auf
,
mit
den
Jugendlichen
zu
sprechen
,
bevor
sie
über
sie
schreiben
.
She
challenged
the
media
to
consult
with
teenagers
before
writ
in
g
stories
about
them
.
Sie
fordern
von
der
Regierung
den
Ausstieg
aus
der
Kernenergie
.
They
have
challenged
the
government
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
.
entsprechend
;
im
Verhältnis
(
zu
)
{adv}
proportionately
(to)
Werden
die
in
Artikel
4
genannten
Pflichten
nicht
zur
Gänze
erfüllt
,
so
wird
die
Abschlusszahlung
entsprechend
(
dem
Ausmaß
der
Nichterfüllung
)
gekürzt
.
Where
the
requirements
referred
to
in
Article
4
is
not
satisfied
in
full
,
the
balance
payable
shall
be
reduced
proportionately
.
Die
se
Betreiber
müssen
e
in
en
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
These
operators
need
to
assume
a
proportionately
greater
adm
in
istrative
workload
than
other
companies
.
zurechenbar
;
zuzuschreiben
;
zuzurechnen
{adj}
imputable
etw
.
zugeschrieben
werden
können
to
be
imputable
to
sth
.
Das
könnte
an
se
in
em
mangelnden
Wissen
auf
die
sem
Gebiet
liegen
That
could
be
imputable
to
his
lack
of
knowledge
of
the
subject
matter
.
in
nere
Prüfung
{f}
;
Gewissenserforschung
{f}
;
Selbstreflexion
{f}
[geh.]
;
Überdenken
{f}
der
eigenen
Situation
[psych.]
soul-search
in
g
;
heart-search
in
g
;
self-analysis
;
self-reflection
se
in
e
Situation
überdenken
;
Gewissenserforschung
be
treiben
to
search
your
soul
;
to
search
your
heart
Schwarzhandel
mit
E
in
trittskarten
be
treiben
;
Karten
schwarz
weiterverkaufen
{vi}
to
tout
tickets
[Br.]
;
to
scalp
tickets
[Am.]
Karten
nur
(
mehr
)
auf
dem
Schwarzmarkt
bekommen
to
get
touted
tickets/scalped
tickets
etw
.
zerdrücken
;
zerreiben
;
zerquetschen
;
zerstoßen
;
zerstampfen
;
zermalmen
[geh.]
{vt}
to
crush
sth
.;
to
bruise
sth
.
zerdrückend
;
zerreibend
;
zerquetschend
;
zerstoßend
;
zerstampfend
;
zermalmend
crush
in
g
;
bruis
in
g
zerdrückt
;
zerrieben
;
zerquetscht
;
zerstoßen
;
zerstampft
;
zermalmt
crushed
;
bruised
zerdrückt
;
zerreibt
;
zerquetscht
;
zerstößt
;
zerstampft
;
zermalmt
crushes
;
bruises
zerdrückte
;
zerrieb
;
zerquetschte
;
zerstieß
;
zerstampfte
;
zermalmte
crushed
;
bruised
etw
.
zwischen
den
F
in
gern
zerreiben
to
crush
sth
.
with
your
f
in
gers
e
in
e
Knoblauchzehe
zerdrücken
to
crush
a
clove
of
garlic
Eis/Nüsse/Kräuter
zerstoßen
[cook.]
to
crush
ice/nuts/herbs
e
in
e
Tablette
zwischen
zwei
Löffeln
zerdrücken
to
crush
a
pill
between
two
spoons
Den
Mozarellakäse
mit
e
in
er
Gabel
grob
zerdrücken
.
Crush
the
mozarella
cheese
coarsely
with
a
fork
.
Die
Blumen
s
in
d
leider
zerdrückt
(
worden
).
Unfortunately
the
flowers
got
crushed
.
Das
Fahrrad
wurde
unter
den
Reifen
des
Tankwagens
zerquetscht
.
The
bicycle
was
crushed
under
the
tank
lorry's
tyres
.
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
rezipieren
[art]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
greet
sth
. (respond
to
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
rezipierend
receiv
in
g
;
greet
in
g
aufgenommen
;
rezipiert
received
;
greeted
Der
Fürst
nahm
das
Schreiben
empört
auf
.
The
count
greeted
the
letter
with
outrage
.
Se
in
Rücktritt
wurde
freudig
aufgenommen
.
His
resignation
was
greeted
with
joy
.
Die
Entschuldigung
wurde
von
vielen
skeptisch
aufgenommen
.
The
apology
was
received/greeted
with
scepticism
by
many
.
Der
Beschluss
wurde
dankbar/begeistert
aufgenommen
.
The
decision
was
gratefully/enthusiastically
received
.;
The
decision
was
greeted
with
gratitude
/
with
enthusiasm
.
Ihr
erstes
Gedicht
wurde
nicht
gut
rezipiert
.
Her
first
poem
was
not
well
received
.
sich
abwechselnd
;
wechselnd
{adj}
alternat
in
g
;
alternate
e
in
wechselndes
Reimschema
an
alternat
in
g
rhyme
scheme
wechselnde
Gefühle
der
Reue
und
Erleichterung
alternat
in
g
feel
in
gs
of
remorse
and
relief
sich
abwechselnde
Muster
mit
Streifen
,
Diamanten
und
Zickzackstrichen
alternat
in
g
patterns
of
stripes
,
diamonds
,
and
chevrons
e
in
e
Torte
mit
abwechselnd
e
in
er
Schicht
Obst
und
e
in
er
Schicht
Creme
a
fancy
cake
with
alternate
layers
of
fruit
and
cream
Der
Versuchsleiter
liest
e
in
e
Folge
vor
,
in
der
sich
Buchstaben
und
Zahlen
abwechseln
.
The
in
vestigator
reads
aloud
a
series
of
alternate
letters
and
numbers
.
Die
Zahlen
stehen
im
Roulettekessel
abwechselnd
in
e
in
em
roten
und
e
in
em
schwarzen
Feld
.
On
the
roulette
wheel
,
the
numbers
are
in
alternat
in
g
red
and
black
segments
.
etw
.
diktieren
;
vorschreiben
;
vorgeben
;
gebieten
[geh.]
{vt}
to
dictate
sth
.
diktierend
;
vorschreibend
;
vorgebend
;
gebietend
dictat
in
g
den
Rhythmus
vorgeben
(
Sache
)
[übtr.]
to
dictate
the
rhythm
(of a
th
in
g
)
[fig.]
diktiert
;
vorgeschrieben
;
vorgegeben
;
geboten
dictated
Die
Not
gebietet
es
.
Necessity
dictates
it
.
Lass
dir
von
anderen
nichts
vorschreiben
.
Don't
let
yourself
be
dictated
to
by
others
.
seichte
Kost
{f}
;
fade
08/15-Kost
{f}
;
seichte
Unterhaltung
{f}
;
leeres
Gerede
{n}
;
nichtssagendes
Gewäsch
{n}
pap
;
pablum
[formal]
;
pabulum
[formal]
[rare]
[fig.]
geistloses
Zeug
in
tellectual
pap
Weichspülmusik
{f}
musical
pablum
nichtssagende
Regierungserklärungen
government
pap
;
government-issued
pablum
heiße
Luft
produzieren
to
spew
pablum
seichte
Storys
schreiben
,
mit
denen
der
Autor
nirgends
an
ecke
n
will
to
write
pabulum
that
is
in
tended
to
offend
no
one
für
etw
.
sorgen
;
e
in
er
Sache
förderlich
se
in
{vi}
(
Sache
)
to
make
for
sth
. (of a
th
in
g
) (cause a
particular
situation
)
Glückliche
Eltern
sorgen
für
glückliche
K
in
der
.
Happy
parents
make
for
happy
children
.
Gegenseitige
Rücksichtnahme
sorgt
für
mehr
Sicherheit
im
Straßenverkehr
.
Courtesy
makes
for
safer
driv
in
g
.
Ständiges
Streiten
ist
e
in
er
Ehe
nicht
gerade
förderlich
.
Constant
argu
in
g
doesn't
make
for
a
happy
marriage
.
Die
ständigen
Querelen
stimmen
wenig
optimistisch
.
The
constant
wrangles
don't
make
for
optimism
.
Beide
Mannschaften
s
in
d
gut
in
Form
,
es
dürfte
also
e
in
tolles
Spiel
werden
.
Both
teams
are
on
good
form
,
which
should
make
for
a
great
game
.
jds
.
Zielvorstellungen
{pl}
sb
.'s
sights
[fig.]
etw
.
anstreben
;
anpeilen
to
set
your
sights
on
sth
.
sich
hohe/bescheidene
Ziele
st
ecke
n
to
set
your
sights
high/low
se
in
e
Erwartungen
h
in
aufsetzen
[ugs.]
to
raise
your
sights
se
in
e
Erwartungen
zurückschrauben
;
zurückst
ecke
n
[ugs.]
to
lower
your
sights
Ohreulen
{pl}
(
Asio
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
eared
owls
(zoological
genus
)
Schreieule
{f}
;
Streifen-Waldohreule
{f}
;
Streifenohreule
{f}
(
Asio
clamator
)
striped
owl
Sumpfohreule
{f}
(
Asio
flammeus
)
short-eared
owl
Waldohreule
{f}
(
Asio
otus
)
northern
long-eared
owl
;
long-eared
owl
Weißhalsreiher
{m}
(
Ardea
pacifica
)
white-n
ecke
d
heron
;
Pacific
heron
jdn
.
in
Kopie
anschreiben
;
jdn
.
nachrichtlich
anschreiben
[adm.]
(
elektronischer
Schriftverkehr
)
{vt}
to
copy
sb
.
in
;
to
cc
sb
. (electronic
correspondence
)
Ich
habe
me
in
e
Sachbearbeiter
in
in
Kopie
angeschrieben
.
Sie
ist
also
im
Bilde
.
I've
copied
my
case
handler
in
.
So
,
she's
in
the
picture
.
Die
Mitteilung
wurde
an
den
Firmenchef
geschickt
und
in
Kopie
/
nachrichtlich
an
uns
.
The
message
was
sent
to
the
company
president
and
cc'ed
to
us
.
Schreiben
Sie
mich
bitte
in
Ihren
E-Mails
nicht
in
Kopie
an
.
Please
don't
cc
me
on
your
emails
.
rumhängen
;
herumhängen
;
rumgammeln
[pej.]
{vi}
[ugs.]
to
knock
about
;
to
knock
around
rumhängend
;
herumhängend
;
rumgammelnd
knock
in
g
about
;
knock
in
g
around
rumgehangen
;
herumgehangen
;
rumgegammelt
knocked
about
;
knocked
around
sich
in
der
Stadt
rum
treiben
to
knock
around
in
town
Herumtreiber
{m}
;
Landstreicher
{m}
;
Stadtstreicher
{m}
;
Tramp
{m}
;
Tippelbruder
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stromer
{m}
;
Streuner
{m}
;
H
ecke
npenner
{m}
;
Vagabund
{m}
[veraltend]
[pej.]
vagrant
;
tramp
;
down-and-out
;
k
in
g
of
the
road
[coll.]
;
knight
of
the
road
[coll.]
;
dosser
[Br.]
[coll.]
;
hobo
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
bagman
[Austr.]
[NZ]
;
sundowner
[Austr.]
[NZ]
;
swagman
[Austr.]
[NZ]
;
derro
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
derelict
[formal]
;
vagabond
[dated]
Herumtreiber
{pl}
;
Landstreicher
{pl}
;
Stadtstreicher
{pl}
;
Tramps
{pl}
;
Tippelbrüder
{pl}
;
Stromer
{pl}
;
Streuner
{pl}
;
H
ecke
npenner
{pl}
;
Vagabunde
{pl}
vagrants
;
tramps
;
down-and-outs
;
k
in
gs
of
the
road
;
knights
of
the
road
;
dossers
;
hobos
;
bums
;
bagmen
;
sundowners
;
swagmen
;
derros
;
derelicts
;
vagabonds
jugendlicher
Herumtreiber
;
ausgerissener
Jugendlicher
;
Trebegänger
[Dt.]
;
Treber
[Dt.]
young
vagrant
;
teenage
vagrant
sich
daranmachen
;
dazu
kommen
;
es
(
zeitlich
)
schaffen
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
endlich
e
in
mal
tun
;
etw
.
in
Angriff
nehmen
{vt}
to
get
round
[Br.]
;
to
get
around
[Am.]
to
sth
./to
do
in
g
sth
.
sich
daranmachend
;
dazu
kommend
;
es
schaffend
;
endlich
e
in
mal
tuend
;
in
Angriff
genommen
gett
in
g
round
;
gett
in
g
around
sich
darangemacht
;
dazu
gekommen
;
es
geschafft
;
endlich
e
in
mal
getan
;
in
Angriff
genommen
got
round
;
got
around
Ich
wollte
ihn
anrufen
,
b
in
aber
e
in
fach
nicht
dazu
gekommen
.
I've
been
mean
in
g
to
call
him
,
but
I
just
haven't
got
round
to
it
/
haven't
gotten
around
to
it
[Am.]
.
Das
ist
e
in
Artikel
,
den
ich
schon
seit
e
in
em
Jahr
schreiben
will
und
es
irgendwie
nicht
schaffe
.
This
is
an
article
I
have
been
mean
in
g
to
write
for
a
year
but
never
quite
got
round/around
to
.
Glaubst
du
nicht
,
dass
es
langsam
Zeit
wird
,
dass
du
e
in
mal
de
in
Zimmer
aufräumst
?
Don't
you
th
in
k
it's
about
time
you
got
round/around
to
tidy
in
g
your
room
?
Nächstes
Wochenende
muss
ich
endlich
e
in
mal
me
in
Auto
waschen
.
I
must
get
round/around
to
clean
in
g
my
car
next
weekend
.
Früher
oder
später
müssen
wir
das
Thema
Steuer
in
Angriff
nehmen
.
Sooner
or
later
we'll
have
to
get
round/around
to
the
subject
of
taxation
.
Im
Frühjahr
komme
ich
vielleicht
dazu
,
e
in
e
Vortragsreihe
zu
organisieren
.
I
might
get
round/around
to
organiz
in
g
a
lecture
series
in
the
spr
in
g
.
etw
.
wegdiskutieren
;
bestreiten
;
in
Abrede
stellen
[geh.]
{vt}
to
argue
sth
.
away
;
to
argue
with
sth
.;
to
quarrel
with
sth
.
Es
wird
kaum
jemand
bestreiten
,
dass
...
Few
will
argue
with
the
view
that
...
Ich
stelle
nicht
in
Abrede
,
dass
...
I
don't
argue/quarrel
with
the
po
in
t
that
...
Dagegen
kann
ich
nichts
sagen
.
I
can't
argue
that
away
.
Ihren
Erfolg
kann
man
nicht
wegdiskutieren
.
You
can't
argue
with
her
success
.
Es
lässt
sich
nicht
wegdiskutieren
.
Its
existence
cannot
be
argued
away
.
Das
will
ich
nicht
bestreiten
.;
Da
will
ich
(
Ihnen
)
nicht
widersprechen
.
I
won't
argue
that
po
in
t
.; I
won't
quarrel
with
that
.
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
e
in
e
ursprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
orig
in
ally
;
to
have
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Hause
.
Actually
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
h
in
gehen
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
ke
in
e
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
have
time
but
I
feel
like
writ
in
g
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
aufbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
früh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufgehalten
.
We
had
actually
planned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
had
meant
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
have
to
wait
.
Führersche
in
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Führerausweis
{m}
[Schw.]
;
Fahrerlaubnis
{f}
[adm.]
;
Erlaubnis
{f}
zum
Führen
[Dt.]
/Lenken
[Ös.]
von
Kraftfahrzeugen
[adm.]
[auto]
driv
in
g
licence
[Br.]
;
driver's
license
[Am.]
;
driv
in
g
permit
;
licence/license
to
operate
a
motor
vehicle
[adm.]
Führersche
in
e
{pl}
;
Führerausweise
{pl}
;
Fahrerlaubnisse
{pl}
;
Erlaubnisse
zum
Führen/Lenken
von
Kraftfahrzeugen
driv
in
g
licences
;
driver's
licenses
;
driv
in
g
permits
;
licences/licenses
to
operate
a
motor
vehicle
den
Führersche
in
machen
to
get
your
driv
in
g
licence
/
driver's
license
e
in
en
ausländischen
Führersche
in
umschreiben
lassen
to
have
a
foreign
driv
in
g
licence
exchanged
for
a
national
driv
in
g
licence
jdm
.
bei
e
in
er
Kontrolle
den
Führersche
in
abnehmen
to
take
away
sb
.'s
driv
in
g
licence
/
driver's
license
dur
in
g
a
check
etw
.
in
Betrieb
nehmen
{vt}
(
langfristig
be
treiben
) (
Anlage
,
Kraftwerk
,
Verkehrsmittel
)
to
put
sth
.
in
to
service
;
to
place
sth
.
in
service
;
to
commission
sth
. (plant,
power
station
,
public
transport
)
in
Betrieb
nehmend
putt
in
g
in
to
service
;
plac
in
g
in
service
;
commission
in
g
in
Betrieb
genommen
put
in
to
service
;
placed
in
service
;
commissioned
wieder
in
Betrieb
nehmen
to
recommission
Empfangslocher
{m}
(
Fernschreiben
)
[telco.]
[hist.]
receiv
in
g
perforator
;
reperforator
(teletyping)
Empfangslocher
{pl}
receiv
in
g
perforators
;
reperforators
Schreib-Empfangslocher
;
druckender
Empfangslocher
pr
in
t
in
g
reperforator
;
typ
in
g
reperforator
gekoppelter
Empfangslocher
und
Streifenleser
coupled
reperforator
and
tape
reader
;
fully
automatic
reperforator
transmitter
distributor
/FRXD/
[Am.]
Begleitbrief
{m}
;
Anschreiben
{n}
;
Deckbrief
{m}
cover
in
g
letter
;
cover
letter
Begleitbriefe
{pl}
;
Anschreiben
{pl}
cover
in
g
letters
;
cover
letters
Der
Name
...
wurde
im
Anschreiben
erwähnt
.
The
name
of
...
was
mentioned
in
the
cover
in
g
letter
.
H
in
terradgabel
{f}
;
Kettenstrebe
{f}
(
Fahrrad
)
cha
in
stay
(bicycle)
H
in
terradgabeln
{pl}
;
Kettenstreben
{pl}
cha
in
stays
obenliegende
Kettenstrebe
elevated
cha
in
stay
Angstrand
{m}
;
Angststreifen
{m}
(
äußere
Lauffläche
beim
Motorradreifen
)
[ugs.]
[auto]
chicken
strip
[coll.]
Mach
ke
in
en
großen
Aufwand
.;
Treiben
Sie
ke
in
en
großen
Aufwand
.
Don't
make
a
big
production
of
it
.;
Don't
make
it
a
big
production
.
e
in
Hazardspiel
mit
etw
.
treiben
{v}
to
play
chicken
with
sth
.
panierte
Hühnerstreifen
{pl}
;
knusprige
Hühnerstreifen
{pl}
;
Hühnersticks
{pl}
;
gebackene
Hendlstreifen
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
fried
chicken
strips
;
chicken
f
in
gers
Rückenplatte
{f}
;
Skelettstreifen
{m}
;
Gladius
{m}
(
bei
Kopffüßern
)
[anat.]
[zool.]
skeletal
pen
;
gladius
(of
cephalopods
)
Abreiben
{n}
;
Abreibung
{f}
;
kle
in
e
Massage
{f}
rub
(
kle
in
e
)
Nackenmassage
{f}
neck
rub
(
kle
in
e
)
Schultermassage
{f}
shoulder
rub
den
Kopf
nach
der
Haarwäsche
kurz
abreiben
to
give
your
head
a
quick
rub
after
the
hair
wash
Brief
{m}
;
Schreiben
{n}
letter
Briefe
{pl}
letters
Bittschreiben
{n}
;
Bettelbrief
{m}
[pej.]
begg
in
g
letter
eigenhändiger
Brief
autograph
letter
In
formationsschreiben
{n}
in
formation
letter
Kurzbrief
{m}
short
letter
offener
Brief
open
letter
e
in
en
Brief
schreiben
to
write
a
letter
e
in
en
Brief
senden
to
send
a
letter
Briefe
austragen
to
deliver
letters
nicht
persönlich
adressiertes
Schreiben
[adm.]
'to
whom
it
may
concern'
letter
obszöner
,
verleumderischer
Brief
poison-pen
letter
hasserfüllte
Briefe
hate
mail
den
blauen
Brief
bekommen
[ugs.]
(
Kündigungsschreiben
)
to
get/be
given
your
card
[Br.]
;
to
receive
your
march
in
g
orders
[Br.]
;
to
get/be
given
the
p
in
k
slip
[Am.]
;
to
receive
your
walk
in
g
papers
[Am.]
(letter
of
dismissal
)
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
date
Daten
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
dates
der
Hochzeitsterm
in
the
date
of
the
wedd
in
g
neueren
Datums
of
recent
date
ohne
Datum
no
date
/n
.d./
falsches
Datum
misdate
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2000
.
The
date
is
5
May
2000
.;
Our
story
beg
in
s
on
May
5th
,
2000
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
What's
the
date
today
?
Hühnerfiletstsreifen
{pl}
;
Hühnerstreifen
{pl}
;
Hendlstreifen
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
strips
of
chicken
Gegrillte
Hühnerfiletstreifen
auf
Salat
der
Saison
Strips
of
grilled
chicken
served
on
a
bed
of
seasonal
salad
Streik
{m}
;
Ausstand
{m}
;
Arbeitsniederlegung
{f}
;
Arbeitsausstand
{m}
(
Arbeitsrecht
)
strike
;
stoppage
of
work
(labour
law
)
Streiks
{pl}
;
Ausstände
{pl}
;
Arbeitsniederlegungen
{pl}
;
Arbeitsausstände
{pl}
strikes
;
stoppages
of
work
Generalstreik
{m}
general
strike
gewerkschaftlicher
Streik
union-led
strike
Proteststreik
{m}
protest
strike
Schwerpunktstreik
{m}
;
punktueller
Streik
selective
strike
Sitzstreik
{m}
;
Sitzbockade
{f}
sit-down
strike
;
sit-down
;
sit-
in
Solidaritätsstreik
{m}
;
Sympathiestreik
{m}
sympathetic
strike
;
sympathy
strike
Warnstreik
{m}
warn
in
g
strike
;
token
strike
Bergarbeiterstreik
{m}
m
in
ers'
strike
unmittelbarer/mittelbarer
Streik
primary/secondary
strike
branchenweiter
Streik
all-out
strike
[Br.]
nichtgewerkschaftlicher
Streik
unofficial
strike
organisierter
Streik
organized
strike
wilder
Streik
;
spontane
Arbeitsniederlegung
wildcat
strike
;
walkout
in
den
Streik/Ausstand
treten
to
go
on
strike
sich
im
Streik/Ausstand
bef
in
den
;
streiken
to
be
on
strike
e
in
en
Streik
abblasen
to
call
off
a
strike
e
in
en
Streik
abbrechen
to
break
a
strike
jemand
,
der
sich
an
e
in
em
wilden
Streik
beteiligt
wildcatter
[Am.]
sich
an
e
in
em
wilden
Streik
beteiligen
to
wildcat
[Am.]
Suppe
{f}
[cook.]
soup
Suppen
{pl}
soups
Bohensuppe
{f}
bean
soup
Buchstabensuppe
{f}
alphabet
soup
Graupensuppe
{f}
barley
soup
;
barley
broth
Grießklößchensuppe
{f}
;
Grießnockensuppe
{f}
;
Grießnockerlsuppe
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
semol
in
a
dumpl
in
g
soup
Grießsuppe
{f}
semol
in
a
soup
(
europäische
)
Nudelsuppe
{f}
clear
soup
with
vermicelli
Tagessuppe
{f}
soup
of
the
day
Suppe
mit
Pfannkuchenstreifen
[Dt.]
;
Flädlesuppe
[BW];
Flädlisuppe
[Schw.]
;
Frittatensuppe
[Ös.]
{f}
clear
soup
with
pancake
strips
jdm
.
e
in
e
Textnachricht
schicken
;
jdm
.
e
in
e
(
elektronische
)
Nachricht
schreiben
{vt}
[telco.]
to
message
sb
.;
to
text-message
sb
.;
to
text
sb
.;
to
txt
sb
.
Schreib
mir
auf
Threema
.
Message
me
on
Threema
.;
Text
me
on
Threema
.
Ich
wurde
von
e
in
em
Geschäftspartner
wegen
e
in
er
Auskunft
angeschrieben
.
I
was
messaged
by
a
bus
in
ess
contact
for
some
in
formation
.
abschneiden
;
wegkommen
{vi}
(
Person
)
to
come
off
(of a
person
)
abschneidend
;
wegkommend
com
in
g
of
f
abgeschnitten
;
weggekommen
come
off
am
besten
abschneiden
to
come
off
best
noch
gut/schlecht
wegkommen
to
come
off
well/badly
schlecht
wegkommen
;
in
den
Mond
gucken
[übtr.]
[ugs.]
to
come
up
short
;
to
come
out
badly
in
e
in
er
Prüfung
gut/schlecht
wegkommen
to
do
well/badly
in
an
exam
Bei
dem
Skandal
ist
er
noch
gut
weggekommen
.
He
has
come
off
well
from
the
scandal
.
Wenn
wir
streiten
,
ziehe
ich
immer
den
Kürzeren
.
I
always
come
off
worse
when
we
argue
.
Bei
e
in
em
Unfall
wird
es
dich
in
so
e
in
em
Fahrzeug
wahrsche
in
lich
schlimm
erwischen
.
In
an
accident
,
you're
likely
to
come
off
badly
in
such
a
vehicle
.
In
geschäftlicher
H
in
sicht
war
se
in
e
Reise
e
in
Misserfolg
.
From
a
bus
in
ess
standpo
in
t
,
his
trip
came
off
badly
.
etw
.
abstreifen
{vt}
(
Kleidungsstück
)
to
slip
off
sth
. (piece
of
cloth
in
g
)
abstreifend
slipp
in
g
off
abgestreift
slipped
off
Sie
streifte
ihre
Handschuhe
ab
.
She
slipped
off
her
gloves
.
sich
(
mit
e
in
em
Handtuch
)
abtrocknen
;
sich
trockenreiben
{vr}
to
dry
yourself
with
a
towel
;
to
dry
off
;
to
towel
yourself
dry
;
to
towel
off
sich
abtrocknend
;
sich
trockenreibend
dry
in
g
yourself
with
a
towel
;
dry
in
g
off
;
towel
in
g
yourself
dry
;
towel
in
g
off
sich
abgetrocknet
;
sich
trockengerieben
dried
yourself
with
a
towel
;
dried
off
;
toweled
yourself
dry
;
toweled
off
jdn
.
anreden
;
ansprechen
;
anschreiben
{vt}
(
mit
)
[soc.]
to
address
sb
. (as)
anredend
;
ansprechend
;
anschreibend
address
in
g
angeredet
;
angesprochen
;
angeschrieben
addressed
Obwohl
er
ihnen
se
in
en
Vornamen
nannte
,
redeten
sie
ihn
weiterh
in
mit
"Herr
Doktor"
an
.
Although
he
told
them
his
first
name
,
they
cont
in
ued
to
address
him
as
"Doctor"
.
In
der
deutschen
Armee
wurden
vorgesetzte
Offiziere
früher
in
der
dritten
Person
angesprochen
, z. B.
mit
"Herr
Major
hat
absolut
recht"
.
In
the
German
army
,
superior
officers
used
to
be
addressed
in
the
third
person
,
for
in
stance
,
as
'Herr
Major
is
absolutely
right
.'
Ich
stand
neben
ihm
und
er
sprach
mich
in
der
dritten
Person
an
,
so
als
wäre
ich
gar
nicht
da
.
I
was
stand
in
g
next
to
him
and
he
addressed
me
in
the
third
person
as
if
I
wasn't
even
there
.
Beim
E-Mail-Market
in
g
sollte
der
Empfänger
als
Person
mit
Namen
angeschrieben
werden
.
In
e-mail
market
in
g
,
the
recipient
should
be
addressed
as
an
in
dividual
with
his
own
name
.
(
etw
.)
anschreiben
;
ankreiden
[obs.]
(
Wirt
,
Kaufmann
); (
etw
.)
anschreiben
lassen
(
Kunde
) (
zur
späteren
Bezahlung
vormerken
/
vormerken
lassen
)
{vt}
[hist.]
to
chalk
up
↔
sth
.
on
the
slate
[Br.]
;
to
put
sth
.
on
the
slate
[Br.]
Kann
ich
anschreiben
lassen
?
Can
I
put
it
on
the
slate
?
jdn
.
aufschreiben
;
polizeilich
vermerken
{vt}
(
wegen
e
in
es
Verstoßes
)
to
book
sb
.;
to
tag
sb
.
[Am.]
[coll.]
(for a
violation
)
aufschreibend
;
polizeilich
vermerkend
book
in
g
;
tagg
in
g
aufgeschrieben
;
polizeilich
vermerkt
booked
;
tagged
e
in
en
Strafzettel
wegen
zu
schnellen
Fahrens
bekommen
to
be
booked
for
speed
in
g
More results
Search further for "in die Ecke treiben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners