A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4900
similar
results for Am-pang
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Studiengang
{m}
;
Studium
{n}
[stud.]
course
of
study
;
course
of
studies
;
studies
;
study
course
;
study
path
;
degree
progr
am
me
[Br.]
;
degree
progr
am
[Am.]
Bakkalaureatsstudiengang
{m}
;
Bachelorstudiengang
{m}
;
Bakkalaureatsstudium
{n}
;
Bachelorstudium
{n}
Bachelor's
course
;
Bachelor's
studies
(often
wrongly:
bachelor
course
,
bachelor
studies
)
Masterstudiengang
{m}
;
Masterstudium
{n}
;
Magisterstudium
{n}
Master's
course
;
Master's
studies
(often
wrongly:
master
course
,
master
studies
)
Doktoratsstudiengang
{m}
;
Doktoratsstudium
{n}
doctoral
course
;
doctoral
studies
;
Ph
.D.
studies
;
DPhil
studies
eigenständiger
Studiengang
autonomous
course
of
study
duale
Studiengänge
{pl}
dual
study
progr
am
mes/progr
am
s
;
dual
courses
zulassungsfreie
Studiengänge
free-admission
courses
of
studies
;
free-admission
degree
progr
am
mes/progr
am
s
;
degree
progr
am
mes/progr
am
s
with
unrestricted
admission
(
an
einen
Ort
)
springen
(
Sache
)
{vi}
to
pop
(to a
place
) (of a
thing
)
springend
popping
gesprungen
popped
Sie
öffnete
die
Schachtel
und
ein
kleiner
Kobold
s
pang
heraus
.
She
opened
the
box
,
and
out
popped
a
leprechaun
.
Mir
ist
gerade
ein
Knopf
vom
Hemd
gesprungen
.
A
botton
has
just
popped
of
f
my
shirt
.
Seine
Schulter
ist
aus
der
Gelenkspfanne
gesprungen
.
His
shoulder
has
popped
out
of
its
socket
.
plötzliches
(
negatives
)
Gefühl
{n}
;
Stich
{m}
[psych.]
pang
ein
schmerzhaftes
Gefühl
der
Liebe
a
pang
of
love
ein
plötzliches
Hungergefühl
;
eine
Hungerattacke
a
pang
of
hunger
einen
Anfall
von
Eifersucht
verspüren
to
feel
a
pang
of
jealousy
ein
plötzliches
Schuldgefühl
verspüren
to
feel
a
pang
of
guilt
plötzlich
von
einem
Gefühl
des
Bedauerns
erfasst/befallen
werden
to
be
touched/hit
by
a
pang
of
regret
Wenn
ich
daran
denke
,
tut
es
immer
noch
weh
.
Thinking
of
it
still
gives
me
a
pang
.
[coll.]
Wenn
ich
sie
sehe
,
gibt
es
mir
einen
Stich
.
To
see
her/The
sight
of
her
gives
me
a
pang
in
my
heart
.
etw
.
aktivieren
;
mobilisieren
;
ankurbeln
;
hochschrauben
;
verstärken
{vt}
to
am
p
up
↔
sth
.;
to
beef
up
↔
sth
.
[coll.]
aktivierend
;
mobilisierend
;
ankurbelnd
;
hochschraubend
;
verstärkend
am
ping
up
;
beefing
up
aktiviert
;
mobilisiert
;
angekurbelt
;
hochgeschraubt
;
verstärkt
am
ped
up
;
beefed
up
das
Immunsystem
mobilisieren
to
beef
up
the
immune
system
die
Produktion
ankurbeln
to
beef
up
production
die
Mannschaft
verstärken
to
beef
up
the
te
am
die
Sicherheitsvorkehrungen
verstärken
to
beef
up
security
den
Abenteuerfaktor
hochschrauben
to
am
p
up
the
adventure
Am
phet
am
in
{n}
[pharm.]
am
phet
am
ine
;
am
p
[slang]
Am
phet
am
ine
{pl}
am
phet
am
ines
am
phet
am
inartige
Stoffe
{pl}
am
phet
am
ine-type
substances
/ATS/
Werkzeugh
am
mer
{m}
;
H
am
mer
{m}
[techn.]
h
am
mer
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
h
am
mers
Abrichth
am
mer
{m}
;
Pritschh
am
mer
{m}
(
Schmiede
)
planing
h
am
mer
(forge)
Abrichthämmer
{pl}
;
Pritschhämmer
{pl}
planing
h
am
mers
Anschlagh
am
mer
{m}
;
Anschlagfäustel
{n}
[min.]
pounding
h
am
mer
Anschlaghämmer
{pl}
;
Anschlagfäustel
{pl}
pounding
h
am
mers
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
miner's
h
am
mer
;
h
am
mer
for
driving
the
bores
Bohrfäustel
{pl}
miner's
h
am
mers
;
h
am
mers
for
driving
the
bores
Durchschlagh
am
mer
{m}
;
Durchschläger
{m}
driving
h
am
mer
Durchschlaghämmer
{pl}
;
Durchschläger
{pl}
driving
h
am
mers
Fallh
am
mer
{m}
;
Schabotteh
am
mer
{m}
(
Schmiede
)
drop
h
am
mer
(forge)
Fallhämmer
{pl}
;
Schabottehämmer
{pl}
drop
h
am
mers
Geologenh
am
mer
{m}
prospecting
pick
h
am
mer
;
prospecting
pick
Geologenhämmer
{pl}
prospecting
pick
h
am
mers
;
prospecting
picks
Gesenkh
am
mer
{m}
(
Schmiede
)
swage
h
am
mer
;
drop
h
am
mer
(forge)
Gesenkhämmer
{pl}
swage
h
am
mers
;
drop
h
am
mers
Gummih
am
mer
{m}
;
Schonh
am
mer
{m}
rubber
mallet
Holzh
am
mer
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
mallet
kleiner
Holzh
am
mer
{m}
wooden
mallet
großer
Holzh
am
mer
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
Hydraulikh
am
mer
{m}
hydraulic
h
am
mer
Hydraulikhämmer
{pl}
hydraulic
h
am
mers
Ingenieurh
am
mer
{m}
;
englischer
Schlosserh
am
mer
{m}
engineer's
cross
peen
h
am
mer
;
engineer's
h
am
mer
Ingenieurhämmer
{pl}
;
englische
Schlosserhämmer
{pl}
engineer's
cross
peen
h
am
mers
;
engineer's
h
am
mers
Klopfholz
{n}
;
Schlagholz
{n}
carpenter
h
am
mer
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuzschlagh
am
mer
{m}
;
Bankh
am
mer
{m}
cross-pane
sledgeh
am
mer
;
fitter's
h
am
mer
Kreuzschlaghämmer
{pl}
;
Bankhämmer
{pl}
cross-pane
sledgeh
am
mers
;
fitter's
h
am
mers
Meißelh
am
mer
{m}
chisel
h
am
mer
;
chipping
h
am
mer
;
chipper
Meißelhämmer
{pl}
chisel
h
am
mers
;
chipping
h
am
mers
;
chippers
Planierh
am
mer
{m}
planishing
h
am
mer
;
dresser
Planierhämmer
{pl}
planishing
h
am
mers
;
dressers
Polsterh
am
mer
{m}
tack
h
am
mer
;
upholstery
h
am
mer
Polsterhämmer
{pl}
tack
h
am
mers
;
upholstery
h
am
mers
Schlosserh
am
mer
{m}
hand
h
am
mer
;
bench
h
am
mer
;
standard
h
am
mer
; (German-style)
cross
peen
h
am
mer
Schlosserhämmer
{pl}
hand
h
am
mers
;
bench
h
am
mers
;
standard
h
am
mers
;
cross
peen
h
am
mers
Schmiedeh
am
mer
{m}
forge
h
am
mer
;
forging
h
am
mer
;
blacksmith's
h
am
mer
Schmiedehämmer
{pl}
forge
h
am
mers
;
forging
h
am
mers
;
blacksmith's
h
am
mers
Stockh
am
mer
{m}
;
Scharrierh
am
mer
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
bush
h
am
mer
Stockhämmer
{pl}
;
Scharrierhämmer
{pl}
;
Gradiereisen
{pl}
bush
h
am
mers
Stemmh
am
mer
{m}
;
Meißelh
am
mer
{m}
zum
Stemmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Tischlerh
am
mer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerh
am
mer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermannsh
am
mer
{m}
;
Latth
am
mer
{m}
claw
h
am
mer
;
joiner's
h
am
mer
[Br.]
Tischlerhämmer
{pl}
;
Schreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermannshämmer
{pl}
;
Latthämmer
{pl}
claw
h
am
mers
;
joiner's
h
am
mers
Tischlerhämmer
{pl}
;
Schreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermannshämmer
{pl}
claw
h
am
mers
;
joiner's
h
am
mers
Vorschlagh
am
mer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
sledgeh
am
mer
;
sledge
;
foreh
am
mer
[rare]
Vorschlaghämmer
{pl}
;
Bellos
{pl}
sledgeh
am
mers
;
sledges
;
foreh
am
mers
kleiner
Vorschlagh
am
mer
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
h
am
mer
;
club
h
am
mer
;
hand
sledge
kleine
Vorschlaghämmer
{pl}
;
Fäustel
{pl}
;
Schlägel
{pl}
lump
h
am
mers
;
club
h
am
mers
;
hand
sledges
Zuschlagh
am
mer
{m}
two-handed
h
am
mer
Zuschlaghämmer
{pl}
two-handed
h
am
mers
verd
am
mt
{adj}
[ugs.]
bloody
;
bleeding
;
fl
am
ing
;
ruddy
[Br.]
[coll.]
;
freaking
;
frickin'
[Am.]
[slang]
verd
am
mt
ähnlich
bloody
similar
verd
am
mt
gut
bloody
well
viehische
Schmerzen
bloody
[Br.]
/
freaking
[Am.]
terrible
pain
viehische
Angst
haben
to
be
bloody
[Br.]
/
freaking
[Am.]
scared
Migräne
{f}
;
Migränekopfschmerz
{m}
;
Halbseitenkopfschmerz
{m}
[med.]
migraine
;
megrim
;
cluster
headache
;
migrainous
headache
;
sick
headache
;
blind
headache
;
bilious
headache
;
hemicrania
;
brow
pang
Migränen
{pl}
migraines
;
megrims
einfache
Migräne
common
migraine
klassische
Migräne
;
neurologische
Migräne
classical
migraine
;
neurological
migraine
komplizierte
Migräne
complicated
migraine
;
migrenous
infarction
ophtalmoplegische
Migräne
;
Möbius'sche
Migräne
ophthalmoplegic
migraine
;
Möbius'
disease
plötzlich
auftretende
Migräne
fulgurating
migraine
Migräne
bei
Männern
;
Migräne
der
Männer
erythroprosopalgia
Migräne
mit
/
ohne
Aura
migraine
with
/
without
aura
Migräne
ohne
Kopfschmerzen
migraine
without
headache
;
acephalic
migraine
Migräne
des
Basilararteriengebiets
basilar
artery
migraine
;
basilar
migraine
;
Bickerstaff's
migraine
stechender
Schmerz
{m}
;
Stechen
{n}
[med.]
pang
etw
.
hochdrehen
;
höher
drehen
;
höher
aufdrehen
{vt}
to
am
p
up
↔
sth
.
hochdrehend
;
höherdrehend
;
höher
aufdrehend
am
ping
up
hochgedreht
;
höhergedreht
;
höher
aufgedreht
am
ped
up
die
Heizung
höher
drehen
to
am
p
up
the
heating
die
Helligkeit
hochdrehen
to
am
p
up
the
brightness
die
Musik
lauter
drehen
/
höher
aufdrehen
to
am
p
up
the
music
am
See
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
lakeside
;
lakefront
[Am.]
ein
Tag
am
See
a
day
at
the
lakeside/lakefront
ein
Spaziergang
am
See
a
walk
by
the
lakeside/at
the
lakefront
ein
Ausflug
an
den/zum
See
a
trip
to
the
lakeside
an
den/zum
See
fahren
to
go
to
the
lakeside
jdn
.
aufpeitschen
{vt}
to
am
p
up
↔
sb
.
[Am.]
aufpeitschend
am
ping
up
aufgepeitscht
am
ped
up
am
Leben
bleiben
{v}
to
keep
alive
;
to
stay
alive
am
Leben
bleibend
keeping
alive
;
staying
alive
am
Leben
geblieben
kept
alive
;
stayed
alive
Maikäfer
{pl}
(
Melolontha
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cockchafers
;
May
bugs
;
s
pang
beetles
;
billywitches
[East Anglian English] (zoological
genus
)
Gemeiner
Maikäfer
{m}
;
Feldmaikäfer
{m}
(
Melolontha
melolontha
)
common
chockchafer
Wandelgang
{m}
(
im
Kloster
)
[arch.]
am
bulatory
(in a
monastery
)
Wandelgänge
{pl}
am
bulatories
Zeitdauer
{f}
;
Zeit
{f}
am
ount
of
time
innerhalb
relativ
kurzer
Zeit
in
a
reasonably
short
am
ount
of
time
Stichprobenentnahme
{f}
;
Stichprobennahme
{f}
;
Stichprobenziehung
{f}
;
Stichprobenverfahren
{n}
;
Auswahlverfahren
{n}
[statist.]
s
am
pling
bewusste
Stichprobennahme
;
bewusstes
Auswahlverfahren
purposive
s
am
pling
;
judgment
s
am
pling
;
purposive
selection
einfache
Stichprobenentnahme
;
Einzelstichprobenverfahren
;
einstufige
Auswahl
;
unmittelbare
Stichprobenentnahme
single
s
am
pling
;
unit
stage
s
am
pling
;
unitary
s
am
pling
Klumpensstichprobenahme
{f}
;
Klumpenprobenahme
{f}
;
Klumpenstichprobenverfahren
{n}
;
Klumpenauswahlverfahren
{n}
;
Nestprobenverfahren
{n}
cluster
s
am
pling
Mehrphasenstichprobenverfahren
multi-phase
s
am
pling
direkte
/
indirekte
Stichprobennahme
direct
/
indirect
s
am
pling
extensives/intensives
Stichprobenverfahren
extensive/intensive
s
am
pling
erschöpfende
Stichprobenziehung
exhaustive
s
am
pling
fortschreitend
zensierte
Stichprobennahme
progressively
censored
s
am
pling
gemischtes
Stichprobenverfahren
mixed
s
am
pling
hierarchisch
geschachtelte
Stichprobennahme
nested
s
am
pling
inverses
Stichprobenverfahren
inverse
s
am
pling
inverses
Stichprobenverfahren
mit
Zurücklegen
inverse
multinomial
s
am
pling
mehrstufiges
Stichprobenverfahren
;
Mehrstufen-Stichprobenziehung
{f}
multistage
s
am
pling
mehrfache/multiple
Stichprobenziehung
multiple
s
am
pling
proportionale
Stichprobenaufteilung
;
proportionale
Auswahl
proportional
s
am
pling
Quotenstichprobenverfahren
{n}
;
Quotenverfahren
{n}
;
Quotenauswahl
{f}
quota
s
am
pling
Stichprobennahme
zu
verschiedenen
Zeiten
multi-time
s
am
pling
zufallsähnliches
Stichprobenverfahren
quasi-random
s
am
pling
zufallsgesteuerte
Stichprobenziehung
;
Zufallsauswahl
{f}
random
s
am
pling
zweiphasiges
Stichprobenverfahren
;
doppelte
Stichprobennahme
two-phase
s
am
pling
;
double
s
am
pling
Stichprobenentnahme
vom
Typ
1
type
1
s
am
pling
Stichprobenentnahme
im
Gittermuster
lattice
s
am
pling
Stichprobenziehung
zur
Merkmalbestimmung
;
Probennahme
auf
Merkmale
attribute
s
am
pling
;
attributes
s
am
pling
;
s
am
pling
for
attributes
Stichprobennahme
mit
Rotationsplan
rotation
s
am
pling
Stichprobenentnahme
vom
Weg
aus
;
Wegstichprobenverfahren
route
s
am
pling
Stichprobenentnahme
nach
Wichtigkeit
importance
s
am
pling
Stichprobenverfahren
,
bei
dem
Beobachtungswerte
unregelmäßig
anfallen
jittered
s
am
pling
Auswahl
mit
Zurücklegen
s
am
pling
with
replacement
Klumpenstichprobe
nach
der
Auswahl
post
cluster
s
am
pling
Annahmestichprobenverfahren
{n}
;
Annahmekontrolle
{f}
durch
Stichprobennahme
(
Warenlieferung
)
[econ.]
acceptance
s
am
pling
(consignment
of
goods
)
Auslosungsstichprobenverfahren
;
Lostrommelverfahren
lottery
s
am
pling
;
ticket
s
am
pling
Clusterverfahren
des
nächsten
Nachbarn
;
nearest-neighbour
clustering
single-linkage
clustering
Fang-Stichprobenverfahren
;
Capture-Recapture-Stichprobenverfahren
capture/release
s
am
pling
;
capture/recapture
s
am
pling
Flächenstichprobenverfahren
area
s
am
pling
Linienstichprobenverfahren
line
s
am
pling
Matrix-Stichprobenziehung
matrix
s
am
pling
Netzwerk-Stichprobennahme
network
s
am
pling
Punktstichprobenverfahren
point
s
am
pling
Gelegenheitsstichprobennahme
{f}
;
planlose
Stichprobenauswahl
chunk
s
am
pling
Streifenstichprobenverfahren
zonal
s
am
pling
Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme
probability
s
am
pling
Schnellballstichprobenverfahren
;
Schneeballverfahren
;
Schneeballauswahl
snowball
s
am
pling
;
chain
s
am
pling
;
chain-referral
s
am
pling
;
referral
s
am
pling
K
am
era
{f}
(
für
bewegte
Bilder
)
c
am
era
;
c
am
(for
moving
images
)
K
am
eras
{pl}
c
am
eras
;
c
am
s
Fernsehk
am
era
{f}
television
c
am
era
;
TV
c
am
era
;
tele-c
am
era
Fernsehk
am
era
für
Wärmebildaufnahmen
thermographic
TV
c
am
era
Handk
am
era
{f}
handheld
c
am
era
Infrarotk
am
era
{f}
;
Wärmebildk
am
era
{f}
;
Wärmebildgerät
{n}
[mil.]
;
Thermografiek
am
era
{f}
infrared
c
am
era
;
thermal
imaging
c
am
era
;
thermographic
c
am
era
;
for
ward-looking
infrared
/FLIR/
[mil.]
Lochk
am
era
{f}
pinhole
c
am
era
Messbildk
am
era
{f}
(
Vermessungswesen
)
mapping
c
am
era
;
photogr
am
metric
c
am
era
(surveying)
Restlichtk
am
era
{f}
low-light-level
c
am
era
Restlichtfernsehk
am
era
{f}
low-light
TV
c
am
era
Tiefenk
am
era
{f}
depth-sensing
c
am
era
;
depth
c
am
era
Videok
am
era
{f}
video
c
am
era
versteckte
K
am
era
hidden
c
am
era
Zeitlupenk
am
era
{f}
slow-motion
c
am
era
Zeitrafferk
am
era
{f}
time-lapse
c
am
era
K
am
eradrohne
{f}
drone
c
am
era
die
versteckte
K
am
era
(
Fernsehformat
)
the
candid
c
am
era
(television
format
)
Festwertspeicher
{m}
;
Festspeicher
{m}
;
Dauerspeicher
{m}
;
Permanentspeicher
{m}
;
nichtflüchtiger
Speicher
{m}
;
nichtlöschbarer
Speicher
{m}
[comp.]
read-only
memory
/ROM/
;
RO
memory
;
perm
am
ent
memory
;
non-volatile
memory
/NVM/
;
non-erasable
memory
;
read-only
storage
;
RO
storage
;
non-volatile
storage
;
non-erasable
storage
Abbildungs-PROM
mapping
progr
am
mable
read-only
memory
;
mapping
PROM
abschmelzbarer
Festwertspeicher
fusable-link
read-only
memory
/FROM/
abschmelzbarer
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
fusible-link
progr
am
mable
ROM
/FPROM/
einmal
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
one-time
progr
am
mable
non-volatile
memory
/OTP
NVM/
elektrisch
löschbarer
Festwertspeicher
electrically
erasable
read-only
memory
/EEROM/
elektrisch
löschbarer
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
electrically
erasable
progr
am
mable
read-only
memory
/EEPROM/
elektrisch
veränderbarer
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
electrically
alterable
progr
am
mable
read-only
memory
/EAPROM/
löschbarer
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
erasable
progr
am
mable
read-only
memory
/EPROM/
maskenprogr
am
mierbarer
Festwertspeicher
;
maskenprogr
am
mierter
Festwertspeicher
;
Masken-ROM
mask-progr
am
mable
read-only
memory
;
mask-progr
am
med
ROM
/MROM/
progr
am
mierbarer
Festwertspeicher
progr
am
mable
read-only
memory
/PROM/
progr
am
mierbarer
Urladefestspeicher
bootstrap
PROM
veränderbarer
Festwertspeicher
alterable
read-only
memory
/AROM/
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
l
am
entably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
l
am
entably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
L
am
entably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Strahlengang
{m}
(
Durchleuchtungsrichtung
in
der
Radiologie
)
[med.]
be
am
direction
;
be
am
projection
;
view
(radiology)
anterior-posteriorer
Strahlengang
; a.p.
Stahlengang
anterior-posterior
projection
;
AP
projection
;
anterior-posterior
view
;
AP
view
dorsoplantarer
Strahlengang
dorsoplantar
be
am
projection
;
dorsoplantar
view
frontaler
Strahlengang
frontal
be
am
projection
;
frontal
view
lateromedialer
Strahlengang
lateromedial
be
am
projection
;
lateromedial
view
posterior-anteriorer
Strahlengang
; p.a.
Stahlengang
posterior-anterior
projection
;
PA
projection
;
posterior-anterior
view
;
PA
view
schräger
Strahlengang
oblique
be
am
projection
;
oblique
view
sagittaler
Strahlengang
sagittal
be
am
projection
;
sagittal
projection
seitlicher
Strahlengang
lateral
be
am
projection
;
lateral
view
tangentialer
Strahlengang
tangential
be
am
projection
;
tangential
view
zentraler
Strahlengang
central
be
am
direction
;
central
be
am
projection
etw
.
dauerhaft
prolongieren
;
etw
.
dauerhaft
sichern
;
den
Fortbestand
{+Gen.}
sichern
;
etw
.
weiterleben
lassen
;
etw
.
am
Leben
erhalten
,
etw
.
immer
weitertragen
;
etw
.
immer
wieder
aufwärmen
[ugs.]
;
etw
.
verstetigen
[geh.]
;
etw
.
perpetuieren
[geh.]
{vt}
to
perpetuate
sth
.
[formal]
;
to
keep
in
existence
↔
sth
.;
to
keep
alive
↔
sth
.
den
Fortbestand
der
Art
sichern
to
keep
the
species
in
existence
;
to
perpetuate
the
species
die
Menschheit
am
Leben
erhalten
to
keep
the
human
race
alive
;
to
perpetuate
the
human
race
jds
.
Kultur
/
ein
Handwerk
weiterleben
lassen
to
perpetuate
sb
.'s
culture
/ a
craft
eine
Tradition
weitertragen
to
perpetuate
a
tradition
das
Andenken
an
die
Kriegsgefallenen
bewahren
;
das
Gedenken
an
die
Kriegsgefallenen
dauerhaft
bewahren
to
keep
the
memory
of
those
killed
in
the
war
alive
;
to
perpetuate
the
memory
of
those
killed
in
the
war
D
am
it
wird
der
Status
quo
dauerhaft
prolongiert
.
This
perpetuates
the
status
quo
.
Diese
Gerüchte
werden
von
den
Medien
immer
wieder
aufgewärmt
.
These
rumours
are
being
perpetuated
by
the
media
.
Durch
diese
Novelle
wird
das
Unrecht
fortgeschrieben
.
This
am
endment
perpetuates
injustice
.
Krimiserien
pflegen
gerne
den
Mythos
,
dass
die
Polizei
keine
Fehler
macht
.
Detective
shows
tend
to
perpetuate
the
myth
of
an
infallible
police
force
.
Dieses
System
hat
sich
mehrere
Jahrhunderte
lang
gehalten
.
This
system
perpetuated
itself
for
several
centuries
.
sich
ranken
;
ranken
[selten]
;
sich
schlängeln
;
sich
winden
[geh.]
{vr}
(
Pflanze
)
[bot.]
to
r
am
ble
(in
different
directions
);
to
trail
(along
the
ground
or
downwards
) (of a
plant
)
sich
rankend
;
rankend
;
sich
schlängelnd
;
sich
windend
r
am
bling
;
trailing
sich
gerankt
;
gerankt
;
sich
geschlängelt
;
sich
gewunden
r
am
bled
;
trailed
sich
hochranken
to
r
am
ble
upwards
sich
hinunterranken
to
trail
downwards
sich
über
den
Zaun
/
am
Zaum
ranken
to
r
am
ble
over
the
fence
sich
am
Boden
ranken
;
sich
am
Boden
entlang
schlängeln
to
r
am
ble
over
the
ground
;
to
trail
on
the
ground
von
der
Decke
hängen
to
trail
from
the
ceiling
über
die
Kante
herunterhängen
to
trail
over
the
edge
hängendes
Sedum
trailing
sedum
Efeu
rankt
sich
um
den
St
am
m
.
Ivy
r
am
bles
arount
the
trunk
.
öffentlich
;
publik
{adj}
public
nichtöffentlich
{adj}
non-public
bei
öffentlichen
Dingen
in
public
matters
öffentliche
Ausgaben
public
expenditures
öffentliche
Netze
public
networks
öffentliche
Gut
public
good
öffentliche
Last
public
bad
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Belang
sein
to
be
in
the
public
interest
etw
.
publik/öffentlich
bekannt
machen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tragen
;
etw
.
ruchbar
machen
[veraltet]
to
make
sth
.
public
rasant
anwachsend
;
rapide
steigend
;
drastisch
ausfallend
;
überhandnehmend
;
unkontrolliert
;
ungezügelt
{adj}
r
am
pant
;
runaway
Erdrutschsieg
[pol.]
;
Kantersieg
[sport]
runaway
victory
;
r
am
pant
victory
[sport]
durchschlagender
Erfolg
r
am
pant
success
;
runaway
success
haushoher
Favorit
runaway
favourite
explodierende
Kosten
runaway
costs
;
skyrocketing
costs
galoppierende
Inflation
[fin.]
r
am
pant
inflation
;
runaway
inflation
galoppierende
Schwindsucht
[med.]
r
am
pant
tuberculosis
zügelloser
Nationalismus
r
am
pant
nationalism
die
unkontrollierte
Verbreitung
von
etw
.
the
r
am
pant
spead
of
sth
.
st
am
pfen
;
aufst
am
pfen
{vi}
to
st
am
p
(your
foot
)
st
am
pfend
;
aufst
am
pfend
st
am
ping
gest
am
pft
;
aufgest
am
pft
st
am
ped
st
am
pft
;
st
am
pft
auf
st
am
ps
st
am
pfte
;
st
am
pfte
auf
st
am
ped
auf
den
Boden
st
am
pfen
to
st
am
p
the
ground
mit
dem
Fuß
aufst
am
pen
to
st
am
p
your
foot
(
mit
den
Füßen
)
tr
am
peln
to
st
am
p
(your
feet
)
den
Schnee
von
seinen
Stiefeln
st
am
pfen
to
st
am
p
the
snow
off
your
boots
.
etw
.
umgestalten
;
neu
gestalten
;
etw
.
erneuern
;
etw
.
völlig
überarbeiten
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
geben
{v}
to
rev
am
p
sth
.
umgestaltend
;
neu
gestaltend
;
erneuernd
;
völlig
überarbeitend
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gebend
rev
am
ping
umgestaltet
;
neu
gestaltet
;
erneuert
;
völlig
überarbeitet
;
einer
Sache
ein
neues
Gesicht
gegeben
rev
am
ped
die
Vorderfront
des
Gebäudes
umgestalten
/
neu
gestalten
to
rev
am
p
the
front
of
the
building
sein
Image
erneuern
to
rev
am
p
your
image
seine
Garderobe
erneuern
to
rev
am
p
your
wardrobe
das
Design
völlig
überarbeiten
to
rev
am
p
the
design
das
Bildungssystem
umkrempeln
to
rev
am
p
the
educational
system
der
Homepage
ein
neues
Gesicht
geben
to
rev
am
p
your
website
jds
.
Traum
{m}
(
bisher
unerfüllter
Wunsch
)
sb
.'s
dre
am
(as
yet
unfulfilled
wish
)
der
am
erikanische
Traum
the
Am
erican
dre
am
der
Mann/die
Frau
meiner
Träume
the
man/woman
of
my
dre
am
s
der
Traum
jedes
Kunstliebhabers
sein
to
be
an
art
lover's
dre
am
sich
einen
Kindheitstraum
erfüllen
to
fulfil
a/your
childhood
dre
am
Ich
träume
davon
,
ein
eigenes
Haus
auf
dem
Land
zu
haben
.
It's
a
dre
am
of
mine
to
own
a
house
in
the
country
.
Sie
hat
ein
Leben
lang
davon
geträumt
,
Schauspielerin
zu
werden
.
She
has
had
a
lifelong
dre
am
of
becoming
an
actress
.
Dass
ich
hier
sein
darf
,
ist
ein
Traum
,
der
wahr
geworden
ist
/
ist
ein
wahr
gewordener
Traum
.
Being
here
is
a
dre
am
come
true
.;
It
is
a
dre
am
come
true
to
be
here
.
etw
.
ins
Leben
rufen
;
etw
.
schaffen
;
etw
.
erschaffen
[geh.]
;
etw
.
kreieren
[art]
{vt}
to
create
sth
.;
to
fr
am
e
sth
.
[archaic]
(something
new
)
ins
Leben
rufend
;
schaffend
;
erschaffend
;
kreierend
creating
;
fr
am
ing
ins
Leben
gerufen
;
geschaffen
;
erschaffen
;
kreiert
created
;
fr
am
ed
etw
.
aus
dem
Nichts
erschaffen
to
create
sth
.
out
of
nothing
ein
neu/eigens
geschaffener
Posten
a
newly/specially
created
post
Der
Bibel
zufolge
wurde
die
Welt
in
sechs
Tagen
erschaffen
.
According
to
the
Bible
,
the
world
was
created
in
six
days
.
Es
macht
ihm
Spaß
,
neue
Speisen
zu
kreieren
.
He
enjoys
creating
new
dishes
.
Die
Firma
versucht
,
sich
ein
junges
,
dyn
am
isches
Image
zu
geben/verpassen
[ugs.]
.
The
company
is
trying
to
create
a
young
energetic
image
.
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
lash
sb
./sth.;
to
l
am
into
sb
.
[Br.]
;
to
l
am
baste
/
l
am
bast
sb
./sth.;
to
sl
am
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
slag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
whale
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
lashing
;
l
am
ming
into
;
l
am
basting
;
sl
am
ming
;
slating
;
slagging
;
trashing
;
whaling
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
lashed
;
l
am
med
into
;
l
am
basted
;
sl
am
med
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
whaled
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
flays
;
lashes
;
l
am
s
into
;
l
am
basts
;
sl
am
s
;
slates
;
slags
trashes
;
whales
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
flayed
;
lashed
;
l
am
med
into
;
l
am
basted
;
sl
am
med
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
whaled
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
l
am
basted
the
draft
budget
.
zelten
;
k
am
pieren
;
c
am
pen
[ugs.]
{vi}
to
c
am
p
;
to
tent
zeltend
;
k
am
pierend
;
c
am
pend
c
am
ping
;
tenting
gezeltet
;
k
am
piert
;
gec
am
pt
c
am
ped
;
tented
er/sie
zeltet
he/she
c
am
ps
;
he/she
tents
ich/er/sie
zeltete
I/he/she
c
am
ped
;
I/he/she
tented
zelten
gehen
to
go
c
am
ping
Zelten
verboten
!
No
c
am
ping
!
C
am
pingplatz
{m}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplatz
{m}
;
Zeltplatz
{m}
c
am
ping
ground
;
c
am
ping
site
[Br.]
;
c
am
psite
[Br.]
;
c
am
pground
[Am.]
C
am
pingplätze
{pl}
;
Zelt-
und
Wohnwagenplätze
{pl}
;
Zeltplätze
{pl}
c
am
ping
grounds
;
c
am
ping
sites
;
c
am
psites
;
c
am
pgrounds
bewachter
C
am
pingplatz
;
bewachter
Zeltplatz
guarded
c
am
ping
ground
;
guarded
c
am
psite
[Br.]
;
guarded
c
am
pground
[Am.]
vollständig
ausgestatteter
C
am
pingplatz
fully
equipped
c
am
ping
ground
;
fully
serviced
c
am
ping
ground
Dauerc
am
pingplatz
{m}
permanent
caravan
site
[Br.]
;
static
caravan
ground
[Br.]
;
permanent
c
am
pground
[Am.]
Durchgangsc
am
pingplatz
{m}
;
Touristikc
am
pingplatz
{m}
short-stay
c
am
ping
ground
;
short-stay
c
am
pground
[Am.]
Ebereschen
{pl}
;
Vogelbeerbäume
{pl}
;
Elsbeerbäume
{pl}
;
Mehlbeerbäume
{pl}
(
Sorbus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mountain-ashes
;
rowanberry
trees
;
rowan
trees
;
whitebe
am
trees
(botanical
genus
)
Els-Vogelbeerbaum
{m}
;
Elsbeere
{f}
;
Elsebeere
{f}
;
Adlersbeere
{f}
;
Adlitzbeere
{f}
;
Alzbeere
{f}
;
Arisbeere
{f}
;
Arlesbeere
{f}
;
Atlasbeerbaum
{m}
;
Atlasbeere
{f}
;
Wilder
Sperberbaum
{m}
;
Schweizer
Birnbaum
{m}
(
Sorbus
torminalis
)
wild
service
tree
;
service
tree
;
chequer
tree
;
checker
tree
;
griping
tree
Gemeine
Eberesche
{f}
;
Gewöhnliche
Eberesche
{f}
;
Gemeiner
Vogelbeerbaum
{m}
;
Gemeine
Vogelbeere
{f}
;
Gewöhnliche
Vogelbeere
{f}
;
Drosselbeere
{f}
;
Quitsche
{f}
(
Sorbus
aucuparia
)
European
mountain-ash
;
common
rowan
tree
;
common
rowan
Gewöhnlicher
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echter
Mehlbeerbaum
{m}
;
Echte
Mehlbeere
{f}
(
Sorbus
aria
)
common
whitebe
am
tree
;
common
whitebe
am
Sperbelbaum
{m}
;
Spierapfel
{m}
;
Spierling
{m}
;
Speierling
{m}
;
Sporapfel
{m}
(
Sorbus
domestica
)
service
tree
;
sorb
tree
;
sorb
apple
;
sorb
;
whitty
pear
Zwergmehlbeerbaum
{m}
;
Zwergmehlbeere
{f}
;
Zwergmispel
{f}
;
Bergmehlbeerbaum
{m}
;
Bergmehlbeere
{f}
;
Alpenmehlbeere
{f}
(
Sorbus
ch
am
aemespilus
)
dwarf
whitebe
am
;
false
medlar
Spaziergang
{m}
;
Promenade
{f}
[veraltend]
(leisurely)
walk
;
am
ble
;
promenade
ein
Abendspaziergang
an
evening
walk
Stadtspaziergang
{m}
city
walk
;
walk
through
the
city/town
einen
Spaziergang
machen
to
take
a
walk
[Br.]
;
to
have
a
walk
[Am.]
mit
jdm
.
einen
Spaziergang
machen
to
take
sb
.
for
a
walk
ein
Stück
spazieren
gehen
;
ein
bisschen
spazieren
gehen
to
go
for
a
walk
etw
.
befeuchten
;
anfeuchten
;
benetzen
;
netzen
{vt}
to
moisten
;
to
d
am
pen
;
to
d
am
p
;
to
slightly
wet
sth
.
befeuchtend
;
anfeuchtend
;
benetzend
;
netzend
moistening
;
d
am
pening
;
d
am
ping
;
wetting
slightly
befeuchtet
;
angefeuchtet
;
benetzt
;
genetzt
moistened
;
d
am
pened
;
d
am
ped
;
wetted
slightly
er/sie
befeuchtet
he/she
moistens
ich/er/sie
befeuchtete
I/he/she
moistened
den
Finger
befeuchten
und
hochhalten
,
um
die
Windrichtung
zu
bestimmen
to
wet
your
finger
and
hold
it
up
to
test
the
wind
direction
(
einschlägig
)
bekannt
;
berüchtigt
(
wegen
etw
.) (
Person
,
Ort
);
verrufen
;
einschlägig
(
Ort
)
notorious
;
inf
am
ous
[formal]
(for
sth
.)
ein
einschlägiges
Lokal
a
notorious
establishment
wegen
etw
.
bekannt
sein
;
wegen
etw
,
berüchtigt
sein
to
be
notorious
for
sth
.;
to
have
become
notorious
for
sth
.
ein
Ort
,
der
durch
Bandenkriege
zweifelhaften
Ruhm
erlangte
a
location
made
notorious
by
gang
warfare
zu
einem
berüchtigten
Treffpunkt
von
Drogendealern
geworden
sein
to
have
become
notorious
as
a
meeting-place
for
drug
dealers
berühmt-berüchtigt
inf
am
ous
;
ill-f
am
ed
gießen
;
schütten
{vi}
[meteo.]
to
pour
;
to
te
am
down
;
to
teem
with
rain
gießend
;
schüttend
pouring
;
te
am
ing
down
;
teeming
with
rain
gegossen
;
geschüttet
poured
;
te
am
ed
down
;
teemed
with
rain
Draußen
schüttet
es/gießt
es
in
Strömen
.
It's
pouring/teeming
(with
rain
)
outside
.;
The
rain
is
pouring/teeming
down
outside
.
Es
hat
nur
so
geschüttet
.
It
pelted
with
rain
.
Es
regnet/gießt
in
Strömen
.;
Es
schüttet
.;
Es
schauert
. [Nordwestdt.];
Es
hudelt
.
[Schw.]
;
Es
gießt/schüttet
wie
aus
Eimern
[Dt.]
/aus
Kübeln
[Dt.]
[Schw.]
/aus
Schaffeln
[Bayr.]
[Ös.]
;
Es
regnet
Bindfäden
.
[Dt.]
[Schw.]
;
Es
regnet
Schusterjungen
. [Berlin];
Es
regnet
Schusterbuben
. [Bayr.]
[Ös.]
;
Es
pladdert
wie
wenn
eine
Kuh
das
Wasser
lässt
. [Norddt.];
Es
plästert
,
was
das
Zeug
hält
. [Mittelwestdt.]
It's
raining
cats
and
dogs
.;
It's
pouring
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
down
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
it
down
.
[Br.]
;
It's
chucking
it
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
it
down
.
[Br.]
;
It's
pelting
down
with
rain
.
[Br.]
;
It's
raining
stair
rods
.
[Br.]
;
The
rain
is
coming
down
in
sheets
/
in
stair
rods
.
[Br.]
;
It's
pissing
down
with
rain
[Br.]
[vulg.]
;
It's
pouring
rain
.
[Am.]
;
It's
raining
buckets
.
[Am.]
;
It's
hosing
down
.
[NZ]
[coll.]
jdn
.
mit
etw
.
überschwemmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
;
to
sw
am
p
sb
.
with
sth
.
überschwemmend
;
überhäufend
flooding
;
inundating
;
deluging
;
sw
am
ping
überschwemmt
;
überhäuft
flooded
;
inundated
;
deluged
;
sw
am
ped
mit
Geschenken
überhäuft
werden
to
be
sw
am
ped
with
presents
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
I'm
sw
am
ped
with
work
at
the
moment
.
Die
Erdbebengeschädigten
wurden
mit
Hilfsangeboten
überschwemmt
.
The
earthquake
victims
were
flooded/inundated/deluged/sw
am
ped
with
offers
to
help
.
verd
am
men
;
verfluchen
{vt}
to
d
am
n
verd
am
mend
;
verfluchend
d
am
ning
verd
am
mt
;
verflucht
d
am
ned
verd
am
mt
;
verflucht
d
am
ns
verd
am
mte
;
verfluchte
d
am
ned
Verd
am
mt
!;
Verd
am
mt
noch
mal
!;
Verflucht
!;
Zum
Teufel
noch
mal
!
{interj}
D
am
mit
!;
D
am
nit
!;
Dang
!
[slang]
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionieren
;
zus
am
menlegen
{vt}
[econ.]
to
merge
;
to
consolidate
;
to
am
alg
am
ate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionierend
;
zus
am
menlegend
merging
;
consolidating
;
am
alg
am
ating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusioniert
;
zus
am
mengelegt
merged
;
consolidated
;
am
alg
am
ated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
herumtollen
;
herumspringen
;
herumtanzen
{vi}
to
g
am
bol
;
to
have
a
g
am
bol
herumtollend
;
herumspringend
;
herumtanzend
g
am
boling
herumgetollt
;
herumgesprungen
;
herumgetanzt
g
am
boled
tollt
herum
;
springt
herum
;
tanzt
herum
g
am
bols
tollte
herum
;
sprang
herum
;
tanzte
herum
g
am
boled
hungern
;
Hunger
leiden
[geh.]
{vi}
to
go
hungry
;
to
starve
;
to
f
am
ish
[archaic]
;
to
clem
[Br.]
[slang]
hungernd
;
Hunger
leidend
going
hungry
;
starving
;
f
am
ishing
;
clemming
gehungert
;
Hunger
gelitten
gone
hungry
;
starved
;
f
am
ished
;
clemmed
hungert
;
leidet
Hunger
goes
hungry
;
starves
;
f
am
ishes
;
clems
hungerte
;
litt
Hunger
went
hungry
;
starved
;
f
am
ished
;
clemmed
kraxeln
;
klettern
;
klimmen
[Dt.]
;
krebsen
;
krebseln
[BW];
krasmen
[Schw.]
{vi}
(
auf
den
Baum
/
über
die
Felsen
/
in
den
Bus
/
ins
Bett
)
to
cl
am
ber
;
to
scr
am
ble
(up
the
tree
/
over
the
rocks
/
onto
the
bus
/
into
bed
)
kraxelnd
;
kletternd
;
klimmend
;
krebsend
;
krebselnd
;
krasmend
cl
am
bering
;
scr
am
bling
gekraxelt
;
geklettert
;
geklommen
;
gekrebst
;
gekrebselt
;
gekrasmt
cl
am
bered
;
scr
am
bled
herumklettern
;
herumturnen
to
cl
am
ber
about
Die
Kinder
sind
stundenlang
auf
den
Bäumen
herumgeklettert
/
herumgeturnt
.
The
children
cl
am
bered
around
in
the
trees
for
hours
.
etw
.
unter
Wasser
setzen
;
überfluten
;
überschwemmen
{vt}
(
Sache
)
[envir.]
to
sw
am
p
sth
. (of a
thing
)
unter
Wasser
setzend
;
überflutend
;
überschwemmend
sw
am
ping
unter
Wasser
gesetzt
;
überflutet
;
überschwemmt
sw
am
ped
Das
Boot
sank
nachdem
es
von
den
Wellen
unter
Wasser
gesetzt
worden
war
.
The
boat
sank
after
it
was
sw
am
ped
by
waves
.
Wenn
der
Meeresspiegel
ansteigt
,
wird
er
die
Küstenorte
überfluten
.
If
the
sea
level
rises
it
will
sw
am
p
the
coastal
villages
.
verduften
{vi}
;
Leine
ziehen
{vi}
[ugs.]
to
v
am
oose
[Am.]
[slang]
verduftend
v
am
oosing
verduftet
v
am
oosed
verduftet
;
zieht
leine
v
am
ooses
verduftete
;
zog
Leine
v
am
oosed
sich
mit
etw
.
vertraut
machen
;
etw
.
kennenlernen
;
sich
etw
.
einprägen
{v}
to
f
am
iliarize
youself
;
to
make
yourself
f
am
iliar
;
to
get
acquainted
;
to
acquaint
yourself
with
sth
.
sich
mit
vertraut
machend
;
kennenlernend
;
sich
einprägend
f
am
iliarizing
youself
;
making
yourself
f
am
iliar
;
getting
acquainted
;
acquainting
yourself
with
sich
mit
vertraut
gemacht
;
kennengelernt
;
sich
eingeprägt
f
am
iliarized
youself
;
made
yourself
f
am
iliar
;
got
/
gotten
acquainted
;
acquainted
yourself
with
die
kanadische
Küche
kennenlernen
to
get
acquainted
with
Canadian
cuisine
Prägen
Sie
sich
den
nächstgelegenen
Notausgang
laut
Stockwerkplan
an
der
Tür
ein
.
F
am
iliarize
yourself
with
the
nearest
emergency
exit
as
shown
on
the
floor
map
on
the
door
.
sich
verziehen
;
verduften
[Dt.]
;
die
Fliege
machen
;
die
Mücke
machen
{vi}
[ugs.]
to
scr
am
[coll.]
[dated]
;
to
bugger
off
[Br.]
[slang]
sich
verziehend
;
verduftend
;
die
Fliege
machend
;
die
Mücke
machend
scr
am
ming
;
buggering
off
sich
verzogen
;
verduftet
;
die
Fliege
gemacht
;
die
Mücke
gemacht
scr
am
med
;
buggered
off
Verzieh
dich
,
du
bist
hier
nicht
erwünscht
!
Scr
am
,
you're
not
wanted
!
Und
jetzt
verzieht
euch
!
So
now
bugger
off
!
zustopfen
{vt}
to
t
am
p
zustopfend
t
am
ping
zugestopft
t
am
ped
stopft
zu
t
am
ps
stopfte
zu
t
am
ped
Firmenn
am
e
{m}
company
n
am
e
;
business
n
am
e
Firmenn
am
en
{pl}
company
n
am
es
eingetragener
Firmenn
am
e
registered
n
am
e
of
the
company
Agenturn
am
e
{m}
agency
n
am
e
;
agency's
n
am
e
Förderwagen
{m}
;
Grubenwagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Grubenhund
{m}
;
Hund
{m}
;
Hunt
{m}
[min.]
mine
car
;
mine
hutch
;
mine
tub
;
tub
;
mine
truck
;
mine
tr
am
;
corf
[Br.]
;
cocoa
pan
[coll.]
Förderwagen
{pl}
;
Förderwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenwagen
{pl}
;
Grubenwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenhunde
{pl}
;
Hunde
{pl}
;
Hunte
{pl}
mine
cars
;
mine
hutches
;
mine
tubs
;
tubs
;
mine
trucks
;
mine
tr
am
s
;
corfs
;
cocoa
pans
flacher
Förderwagen
rolley
den
Wagen
abschlagen
to
unhook
the
tub
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Am-pang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners