A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
697
similar
results for invert-or
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Kanon
{m}
[mus.]
round
(simple,
unaccompanied
);
canon
(more
complex
,
accompanied
)
Kanons
{pl}
rounds
;
canons
freier
Kanon
free
canon
Fächerkanon
{m}
spiral
canon
Krebskanon
{m}
crab
canon
Prop
or
tionskanon
{m}
mensuration
canon
Spiegelkanon
{m}
mirr
or
canon
Tischkanon
{m}
;
Tafelkanon
{m}
;
Spiegelkrebskanon
{m}
table
canon
;
canon
by
retrograde
inversion
Zirkelkanon
{m}
;
Rundkanon
{m}
circle
canon
;
circular
canon
etw
.
kanonisch
behandeln
to
treat
sth
.
in
canon
jdn
.
v
or
ein
Rätsel
stellen
;
jdn
.
ratlos
machen
{vt}
to
stump
sb
.;
to
baffle
sb
.;
to
mystify
sb
.;
to
puzzle
sb
.
v
or
ein
Rätsel
stellend
;
ratlos
machend
stumping
;
baffling
;
mystifying
;
puzzling
v
or
ein
Rätsel
gestellt
;
ratlos
gemacht
stumped
;
baffled
;
mystified
;
puzzled
mit
seinem
Latein/seiner
Weisheit
am
Ende
sein
to
be
stumped/baffled/mystified/puzzled
um
etw
.
verlegen
sein
to
be
stumped
f
or
sth
.
Dieses
Phänomen
stellte
uns
v
or
ein
Rätsel
.
This
phenomenon
had
us
stumped/baffled/mystified/puzzled
.
Die
Ermittler
stehen
v
or
einem
Rätsel
The
investigat
or
s
are
stumped/baffled/mystified
.
Sein
seltsames
Benehmen
war
ihr
ein
Rätsel
.
She
was
stumped/baffled/mystified
by
his
strange
behaviour
.
Die
Wissenschaftler
sind
angesichts
dieses
mysteriösen
Virus
ratlos
.
Scientists
are
stumped
by
this
mystery
virus
.
Das
Mädchen
fand
keine
W
or
te
.
The
girl
was
stumped
f
or
w
or
ds
.
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
K
or
rekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
adjustment
;
valuation
adjustment
(on
sth
.);
valuation
allowance
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
f
or
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
value
adjustment
f
or
loss
on
in
vestments;
allowance
f
or
investment
losses
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
V
or
ratsvermögen
/
auf
V
or
räte
invent
or
y
valuation
adjustment
;
invent
or
y
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
F
or
derungen
value
allowance
f
or
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
f
or
doubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
F
or
derungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
F
or
derungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
value
adjustment
f
or
bad
debts
;
allowance
f
or
bad
debts
;
bad
debt
allowance
;
reserve
f
or
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
allowance
f
or
credit
losses
;
loan
loss
allowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allowance
f
or
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
valuation
allowance
f
or
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pauschale
Wertberichtigung
;
Pauschalwertberichtigung
{f}
flat-rate
value
adjustment
;
general
allowance
pauschale
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
general
allowance
f
or
loan
losses
;
global
loans
loss
provision
/GLLP/
um
etw
.
gehen
{vi}
;
sich
um
etw
.
handeln
;
sich
um
etw
.
drehen
{vr}
(
Sache
)
to
be
about
sth
.;
to
concern
sth
.;
to
be
a
matter
of
sth
.;
to
be
at
issue/stake
(of a
thing
)
gehend
um
;
sich
handelnd
um
;
sich
drehend
um
being
about
;
concerning
;
being
a
matter
of
;
being
at
issue/stake
gegangen
um
;
sich
gehandelt
um
;
sich
gedreht
um
been
about
;
concerned
;
been
a
matter
of
;
been
at
issue/stake
wenn
es
um
den
Profit
geht
where
profit
is
concerned
Es
geht
um/handelt
sich
um
die
Frage
,
ob
...
The
question
is
whether
...
Es
geht
um
Sicherheit
und
um
Grundrechte
.
It
is
about
security
and
fundamental
rights
.
Für
sie
geht
es
darum
,
nicht
erkannt
zu
werden
.
F
or
them
it
is
a
matter
of
not
being
recognized
.
Es
geht
jetzt
nicht
nur
um
die
Aufklärung
dieser
V
or
gänge
,
sondern
auch
um
...
What
is
at
issue
now
is
not
only
an
investigation
into
these
events
,
but
also
...
Es
geht
um
Leben
und
Tod
.
It's
a
matter
of
life
and
death
.
Es
geht
um
sein
Leben
.
His
life
is
at
stake
.
etw
.
verdienen
;
angebracht
sein
;
angezeigt
sein
[geh.]
; sollte(n)
{v}
(
Sache
)
to
merit
sth
.;
to
warrant
sth
. (of a
thing
)
verdienend
;
angebracht
seiend
;
angezeigt
seiend
meriting
;
warranting
verdient
;
angebracht
gewesen
;
angezeigt
gewesen
merited
;
warranted
Menschenrechtsfragen
,
die
eine
genauere
Prüfung
verdienen
human
rights
issues
which
merit
/
warrant
further
scrutiny
vier
Aspekte
,
die
besondere
Erwähnung
verdienen
/
die
besonders
erwähnt
werden
sollten
four
aspects
which
warrant
specific
mention
Ein
anderer
Bereich
,
der
Beachtung
verdient
,
ist
die
Finanzierung
der
Hochschulen
.;
Ein
anderer
Bereich
,
den
man
sich
näher
ansehen
sollte
,
ist
die
Hochschulfinanzierung
.
Another
area
that
warrants
attention
is
that
of
funding
f
or
universities
.
Geheimhaltung
ist
hier
nicht
angebracht
.
Secrecy
is
not
merited
here
.
Bei
diesem
Bericht
ist
eine
s
or
gfältige
Prüfung
angezeigt
.;
Dieser
Bericht
sollte
s
or
gfältig
geprüft
werden
.
This
rep
or
t
warrants
careful
study
.
Dieses
Modell
als
Erfolgsbeispiel
anzuführen
,
ist
wohl
kaum
angebracht
/
angezeigt
.
To
cite
this
model
as
an
example
of
success
is
hardly
warranted
.
Bei
so
einer
Investition
sollte
man
fachlichen
Rat
einholen
.
This
is
an
investment
which
merits
expert
advice
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
V
or
gang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigat
or
s
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
v
or
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
bef
or
e
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
c
or
ds
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
etw
. (
öffentlich
)
f
or
dern
{vt}
;
zu
etw
.
aufrufen
{vi}
to
call
f
or
sth
. (publicly
ask
f
or
sth
.
to
happen
)
f
or
dernd
;
aufrufend
zu
calling
f
or
gef
or
dert
;
aufgerufen
zu
called
f
or
eine
Gesetzesänderung
f
or
dern
to
call
f
or
a
change
in
the
law
zum
Einreichen
von
Fachbeiträgen
aufrufen
(
Buch
,
Zeitschrift
,
Konferenz
)
to
call
f
or
papers
(for a
book
,
journal
,
conference
)
etw
. (
in
einen
Plan/Vertrag
usw
.)
hineinreklamieren
to
call
f
or
sth
.
to
be
included
(in a
plan/contract
etc
.)
Menschenrechtsgruppen
f
or
dern
die
Freilassung
der
politischen
Gefangenen
.
Human
rights
groups
are
calling
f
or
the
release
of
the
political
prisoners
.
Die
Opposition
hat
eine
Untersuchung/seinen
Rücktritt
gef
or
dert
.
The
opposition
has/have
called
f
or
an
in
vestigation/for
him
to
resign
.
Das
Oberhaupt
der
koptischen
Kirche
in
Ägypten
hat
in
Bezug
auf
die
Krise
zur
Ruhe
aufgerufen
.
The
head
of
Egypt's
Coptic
Church
has
called
f
or
calm
over
the
crisis
.
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
herv
or
bringen
)
{vt}
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
Was
ergeben
die
Zahlen
?
What
are
the
figures
showing
?
Die
Analyse
ergab
Folgendes:
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
V
or
aussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
f
or
auth
or
izing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
v
or
liegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Or
dnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
fact
or
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
panisch
;
kopflos
;
von
Panik
ergriffen
{adj}
panic-stricken
;
of
panic
panische
Schreie
screams
of
panic
panische
Angst
a
feeling
of
sheer
terr
or
Sie
hat
panische
Angst
v
or
Spinnen
.
She
has
a
dreadful
fear
of
spiders
. /
Spiders
scare
her
to
death
.
Elf
Personen
wurden
im
panischen
Gedränge
zu
den
Ausgängen
zu
Tode
getrampelt
.
Eleven
were
trampled
to
death
in
the
panic-stricken
rush
f
or
the
exits
.
Die
Angst
kann
panische
Ausmaße
annehmen
,
wenn
der
Drogenkonsument
das
Gefühl
hat
,
dass
dieser
Zustand
niemals
aufhört
.
Anxiety
may
reach
panic
prop
or
tions
when
the
drug
user
feels
that
this
state
will
never
end
.
Seine
erste
Reaktion
war
panisch
.
His
first
reaction
was
one
of
panic
.
Die
Anleger
zogen
ihr
Geld
ab
und
die
Marktteilnehmer
reagierten
panisch
.
Invest
or
s
pulled
out
their
money
and
the
market
players
reacted
in
panic
.
Infektionskrankheit
{f}
durch
So
or
pilze
;
Candidia-Pilzkrankheit
{f}
;
So
or
mykose
{f}
;
So
or
{m}
;
Kandidamykose
{f}
;
Kandidiasis
{f}
;
Kandidose
{f}
;
Candidose
{f}
;
Moniliose
{f}
[med.]
yeast
infection
;
candidal
mycosis
;
candidiasis
;
candidosis
atrophe
Kandidose
atrophic
candidiasis
;
denture
stomatitis
Kandidose
der
Körperfalten
;
intertriginöse
Kandidamykose
;
Candida-Intertrigo
candidiasis
of
dermal
folds
;
intertriginous
candidiasis
Hautkandidiasis
candidiasis
of
the
skin
Mundschleimhautentzündung
durch
Candida
albicans
;
or
ale
Kandidiasis
;
akute
pseudomembranöse
Kandidose
acute
pseudomembranous
candidiasis
,
thrush
So
or
mykose
in
der
Schwangerschaft
und
beim
Neugeb
or
enen
candidal
mycosis
in
pregnancy
and
newb
or
n
vulvovaginale
So
or
mykose
vaginal
yeast
infection
;
vulvovaginal
candidiasis
Stromrichter
{m}
;
Umf
or
mer
{m}
[electr.]
power
converter
;
converter
Stromrichter
{pl}
;
Umf
or
mer
{pl}
power
converters
;
converters
Kaskadenumf
or
mer
{m}
cascade
converter
;
concatenated
converter
;
mot
or
converter
;
Bragstad
converter
;
La
Cour
converter
Netzersatzumf
or
mer
{m}
standby
converter
netzgeführter
Stromrichter
line-commutated
converter
Turboumf
or
mer
{m}
turboconverter
Stromrichter
netzseitig
current
source
invert
er
sich
abwechselnd
;
wechselnd
{adj}
alternating
;
alternate
ein
wechselndes
Reimschema
an
alternating
rhyme
scheme
wechselnde
Gefühle
der
Reue
und
Erleichterung
alternating
feelings
of
rem
or
se
and
relief
sich
abwechselnde
Muster
mit
Streifen
,
Diamanten
und
Zickzackstrichen
alternating
patterns
of
stripes
,
diamonds
,
and
chevrons
eine
T
or
te
mit
abwechselnd
einer
Schicht
Obst
und
einer
Schicht
Creme
a
fancy
cake
with
alternate
layers
of
fruit
and
cream
Der
Versuchsleiter
liest
eine
Folge
v
or
,
in
der
sich
Buchstaben
und
Zahlen
abwechseln
.
The
investigat
or
reads
aloud
a
series
of
alternate
letters
and
numbers
.
Die
Zahlen
stehen
im
Roulettekessel
abwechselnd
in
einem
roten
und
einem
schwarzen
Feld
.
On
the
roulette
wheel
,
the
numbers
are
in
alternating
red
and
black
segments
.
ganz
unterschiedlich
{adv}
variously
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
V
or
würfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainf
or
est
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Anleitung
{f}
;
Leitfaden
{f}
;
Handreichung
{f}
[geh.]
guidance
;
guide
Anleitungen
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Handreichungen
{pl}
guidances
;
guides
praktische
Anleitung
practical
guidance
Tat
or
tleitfaden
{m}
crime
scene
investigation
guide
;
CSI
guide
unter
der
Anleitung
eines
erfahrenen
Lehrers
under
the
guidance
of
an
experience
instruct
or
einen
speziellen
Leitfaden
für
Eltern
erstellen
/
herausgeben
to
issue
special
guidance
f
or
parents
Inventur
{f}
;
Lagerbestandsaufnahme
{f}
;
Bestandsaufnahme
{f}
;
Lagerbestandsermittlung
{f}
;
Bestandsermittlung
{f}
;
Lageraufnahme
{f}
;
Bestandaufnahme/Inventur
{f}
des
V
or
ratsvermögens
[econ.]
stocktaking
[Br.]
;
invent
or
y-taking
[Am.]
;
invent
or
y
[Am.]
Waldinventur
{f}
f
or
est
invent
or
y
;
invent
or
y
of
f
or
est
reserves
bei
der
Inventur
in
the
invent
or
y
;
on
the
invent
or
y
eine
Bestandsaufnahme
von
etw
.
machen
to
take
stock
of
sth
.;
to
make
an
invent
or
y
of
sth
.
[Am.]
;
to
take
invent
or
y
of
sth
.
Inventur
machen
to
take
stock
;
to
take
invent
or
y
[Am.]
Wegen
Inventur
geschlossen
.
Closed
f
or
invent
or
y
.
[Am.]
absehbar
;
v
or
aussehbar
{adj}
f
or
eseeable
es
ist
absehbar
,
dass
...
it
is
f
or
eseeable
that
...
auf
absehbare
Zeit
(
bis
auf
weiteres
)
f
or
the
f
or
eseeable
future
(for
the
time
being
)
in
absehbarer
Zeit
;
innert
nützlicher
Frist
[Schw.]
(
recht
bald
)
in
the
f
or
eseeable
future
(fairly
soon
)
In
diesem
Gebiet
ist
in
absehbarer
Zeit
mit
Wasserknappheit
zu
rechnen
.
This
area
faces
water
sh
or
tages
in
the
f
or
eseeable
future
.
Die
Statue
wird
auf
absehbare
Zeit
im
Museum
verbleiben
.
The
statue
will
remain
in
the
museum
f
or
the
f
or
eseeable
future
.
kriminalpolizeilich
{adj}
CID
;
criminal
;
in
criminal
matters/investigations
(postpositive)
kriminalpolizeiliche
Arbeit
detective
w
or
k
;
CID
w
or
k
[Br.]
kriminalpolizeiliche
Ermittlungsarbeit
criminal
investigation
w
or
k
kriminalpolizeiliche
Zusammenarbeit
co-operation
in
criminal
matters
kriminalpolizeiliche
Erfahrung
experience
in
criminal
investigations
laufende
oder
abgeschlossene
kriminalpolizeiliche
Ermittlungen
an
ongoing
or
completed
criminal
investigation
Geldgeber
{m}
;
Kapitalgeber
{m}
;
Finanzier
{m}
;
Financier
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
don
or
;
funder
;
provider
of
funds
;
lender
of
capital
;
lender
Geldgeber
{pl}
;
Kapitalgeber
{pl}
;
Finanziere
{pl}
;
Financiere
{pl}
don
or
s
;
funders
;
providers
of
funds
;
lenders
of
capital
;
lenders
die
internationalen
Geldgeber
the
international
don
or
s
das
Verhältnis
zwischen
Management
und
Kapitalgebern
the
relationship
between
management
and
capital
invest
or
s
Geberland
{n}
;
Gebernation
{f}
don
or
country
;
don
or
nation
Inanspruchnahme
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Einf
or
dern
{n}
(
bei
jdm
./von
etw
.)
[jur.]
claim
;
claiming
;
laying
claim
(against
sb
./of
sth
.);
demand
(of
sth
.)
die
Inanspruchnahme
des
Bürgen
durch
die
Bank
the
bank's
claims
against
the
guarant
or
Zahlung
bei
erster
Inanspruchnahme
payment
on
first
demand
die
Inanspruchnahme
einer
Erfindung
claiming
of
an
invention
Inanspruchnahme
der
Anmeldepri
or
ität
claiming
pri
or
ity
of
filing
date
jds
.
Visier
;
jds
.
Radarschirm
;
jds
.
Radar
{n}
[ugs.]
[übtr.]
focus
of
sb
.'s
attention/interest
;
sb
.'s
attention/interest
;
sb
.'s
radar
[fig.]
jdn
./etw.
ins
Visier
nehmen
to
train
your
sights
on
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
on
your
radar
ins
Visier
{+Gen.} /
in
jds
.
Visier
geraten/kommen
to
attract
(the)
attention
(of
sb
.);
to
come
to
the
(unwelcome)
attention
of
sb
.;
to
appear
on
sb
.'s
radar
Sie
war
ins
Visier
der
Ermittler
geraten
.
She
had
attracted
the
attention
of
the
investigat
or
s
.
Die
Polizei
hat
ihn
bereits
seit
Jahren
im
Visier/auf
dem
Radarschirm
.
The
police
have
been
keeping
tabs
on
him
f
or
years
.;
He's
been
on
the
radar
of
the
police
f
or
years
.
umkehren
{vt}
to
invert
umkehrend
invert
ing
umgekehrt
invert
ed
kehrt
um
invert
s
kehrte
um
invert
ed
Asynchrongenerat
or
{m}
;
Asynchronmaschine
{f}
;
Induktionsgenerat
or
{m}
;
Induktionsmaschine
{f}
[electr.]
asynchronous
generat
or
;
asynchronous
alternat
or
;
asynchronous
machine
;
induction
generat
or
;
induction
machine
Asynchrongenerat
or
en
{pl}
;
Asynchronmaschinen
{pl}
;
Induktionsgenerat
or
en
{pl}
;
Induktionsmaschinen
{pl}
asynchronous
generat
or
s
;
asynchronous
alternat
or
s
;
asynchronous
machines
;
induction
generat
or
s
;
induction
machines
Asynchron-Drehstromgenerat
or
;
Asynchron-Induktionsgenerat
or
;
Drehstrom-Asynchronmaschine
;
Drehstrom-Induktionsmaschine
three-phase
asynchronous
generat
or
;
three-phase
induction
machine
umrichtergespeiste
Asynchronmaschine
invert
er-fed
asynchronous
machine
Investitionsv
or
haben
{n}
;
Investitionsprojekt
{n}
[econ.]
investment
project
;
investment
programme
[Br.]
;
investment
program
[Am.]
;
capital
expenditure
project
;
investment
plan
Investitionsv
or
haben
{pl}
;
Investitionsprojekte
{pl}
investment
projects
;
investment
programmes
;
investment
programs
;
capital
expenditure
projects
;
investment
plans
ein
v
or
rangiges
Investitionsv
or
haben
a
pri
or
ity
investment
project
zur
Absicherung
des
möglichen
Investitionsv
or
habens
f
or
the
hedging
of
the
potential
investment
volume
Junggeselle
{m}
bachel
or
Junggesellen
{pl}
bachel
or
s
Junggeselle
bleiben
to
remain
a
bachel
or
eingefleischter
Junggeselle
confirmed
bachel
or
;
inveterate
bachel
or
Streitbeilegung
{f}
;
Streitschlichtung
{f}
dispute
resolution
;
dispute
settlement
obligat
or
isches
Streitbeilegungsverfahren
mandat
or
y
dispute
resolution
procedure
außergerichtliche
Streitbeilegung
extrajudicial
resolution
Invest
or
-Staat-Streitbeilegung
{f}
invest
or
-state
dispute
settlement
/ISDS/
invert
ieren
{vt}
to
invert
invert
ierend
invert
ing
invert
iert
invert
ed
invert
ierte
Liste
{f}
invert
ed
file
witzeln
;
flachsen
{vi}
to
wisecrack
witzelnd
;
flachsend
wisecracking
gewitzelt
;
geflachst
wisecracked
Er
spielt
einen
sprücheklopfenden
Privatdetektiv
.
He
plays
a
wisecracking
private
investigat
or
.
Datenf
or
ensiker
{m}
;
Computerf
or
ensiker
{m}
;
IT-F
or
ensiker
{m}
[comp.]
data
f
or
ensics
expert
;
computer
f
or
ensics
expert
;
IT
f
or
ensics
expert
Datenf
or
ensiker
{pl}
;
Computerf
or
ensiker
{pl}
;
IT-F
or
ensiker
{pl}
data
f
or
ensics
experts
;
computer
f
or
ensics
experts
;
IT
f
or
ensics
experts
Internetf
or
ensiker
{m}
;
Cyberf
or
ensiker
{m}
cyber
f
or
ensic
expert
;
cyberf
or
ensic
investigat
or
Einfügemarke
{f}
;
Textzeiger
{m}
;
Text-Curs
or
{m}
;
I-Schreibmarke
{f}
;
Schreibmarke
{f}
(
Bildschirmmarke
)
[comp.]
insertion
curs
or
;
insert
curs
or
;
text
curs
or
;
I-beam
pointer
(on-screen
indicat
or
)
Einfügemarken
{pl}
;
Textzeiger
{pl}
;
Text-Curs
or
s
{pl}
;
I-Schreibmarken
{pl}
;
Schreibmarken
{pl}
insertion
curs
or
s
;
insert
curs
or
s
;
text
curs
or
s
;
I-beam
pointers
blinkende
Schreibmarke
blinking
text
curs
or
Flugunfallermittler
{m}
air
incident
investigat
or
Flugunfallermittler
{pl}
air
incident
investigat
or
s
Flugunfallermittler
v
or
Or
t
tin
kicker
[slang]
Fotopalette
{f}
(
ausgewählte
Fotos
zu
einem
Thema
)
photo
spread
(selected
photographs
around
a
given
topic
)
Die
Testperson
sollte
sich
jemanden
aus
der
Fotopalette
aussuchen
.
The
test-taker
was
required
to
pick
someone
from
the
photo
spread
.
Als
der
Ermittler
der
Zeugin
die
Fotopalette
v
or
legte
,
erkannte
sie
den
Täter
nicht
.
When
the
investigat
or
showed
the
photo
spread
to
the
witness
,
she
did
not
recognize
the
perpetrat
or
.
Privatdetektiv
{m}
;
Privatdetektivin
{f}
;
Berufsdetektiv
{m}
;
Detektiv
{m}
;
Privatermittler
{m}
private
detective
;
private
investigat
or
/PI/
;
private
eye
[coll.]
;
enquiry
agent
[Br.]
[dated]
Privatdetektive
{pl}
;
Privatdetektivinnen
{pl}
;
Berufsdetektive
{pl}
;
Detektive
{pl}
;
Privatermittler
{pl}
private
detectives
;
private
investigat
or
s
;
private
eyes
;
enquiry
agents
Hoteldetektiv
{m}
hotel
detective
Wirbellose
{m,f};
Wirbelloser
;
wirbelloses
Tier
;
Invert
ebrat
{m}
[zool.]
invert
ebrate
die
Wirbellosen
;
wirbellose
Tiere
;
Invert
ebraten
{pl}
invert
ebrates
;
invert
s
auf
dem
Boden
lebende
Wirbellose
bottom
invert
ebrates
jdm
.
nicht
einfallen
(
Sache
)
{vi}
to
elude
sb
. (of a
thing
)
Ich
weiß
,
wen
du
meinst
,
aber
ihr
Name
fällt
mir
momentan
nicht
ein
.
I
know
who
you
mean
but
her
name
eludes
me
at
the
moment
.
Die
Ursache
für
den
Dacheinsturz
ist
den
Ermittlern
weiterhin
unklar
.
The
reason
f
or
the
roof
collapse
continues
to
elude
investigat
or
s
.
etw
.
spiegeln
{vt}
(
eine
genaue
Kopie
eines
Datenbestands
auf
einem
anderen
Datenträger
v
or
halten
)
[comp.]
to
mirr
or
sth
. (to
retain
an
exact
copy
of
a
data
invent
or
y
on
another
data
medium
)
spiegelnd
mirr
or
ing
gespiegelt
mirr
or
ed
auf
etw
.
verlinken
(
einen
Hyperlink
einfügen
)
{vi}
[comp.]
to
link
to
sth
. (to
insert
a
hyperlink
)
Ich
habe
den
Artikel
gelesen
,
auf
den
du
verlinkt
hast
.
I
read
the
article
you
linked
to
.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantw
or
tlich
.
The
owners
of
the
linked-to
pages
are
solely
liable
f
or
the
contents
.
Baugrunduntersuchung
{f}
[constr.]
geotechnical
investigation
;
expl
or
ation
f
or
foundation
;
subsoil
expl
or
ation
[Am.]
Baugrunduntersuchungen
{pl}
geotechnical
investigations
;
expl
or
ations
f
or
foundation
;
subsoil
expl
or
ations
Brandermittler
{m}
arson
investigat
or
Brandermittler
{pl}
arson
investigat
or
s
Detektivgeschichte
{f}
private
detective
st
or
y
;
private
investigat
or
st
or
y
;
PI
st
or
y
Detektivgeschichten
{pl}
private
detective
st
or
ies
;
private
investigat
or
st
or
ies
;
PI
st
or
ies
Erf
or
scher
{m}
;
Erf
or
scherin
{f}
;
Untersuchende
{m,f};
Untersuchender
investigat
or
Erf
or
scher
{pl}
;
Erf
or
scherinnen
{pl}
;
Untersuchenden
{pl}
;
Untersuchende
investigat
or
s
Ermittlungspanne
{f}
flaw
in
the
investigation
;
err
or
in
the
investigation
;
investigative
err
or
Ermittlungspannen
{pl}
flaws
in
the
investigation
;
err
or
s
in
the
investigation
;
investigative
err
or
s
Finanzberater
{m}
;
Finanzberaterin
{f}
;
Vermögensberater
{m}
;
Vermögensberaterin
{f}
;
Anlageberater
{m}
;
Anlageberaterin
{f}
financial
adviser/advis
or
[Am.]
;
financial
consultant
;
investment
adviser/advis
or
Finanzberater
{pl}
;
Finanzberaterinnen
{pl}
;
Vermögensberater
{pl}
;
Vermögensberaterinnen
{pl}
;
Anlageberater
{pl}
;
Anlageberaterinnen
{pl}
financial
advisers/advis
or
s
;
financial
consultants
;
investment
advisers/advis
or
s
Herantreten
{n}
an
jdn
.
[soc.]
approach
to
sb
.
Ein
ausländischer
Invest
or
ist
an
uns
herangetreten
.
We
have
received
an
approach
from
a
f
or
eign
invest
or
.
Knochendetektiv
{m}
[ugs.]
(
Gerichtsanthropologe
)
bone
investigat
or
[coll.]
(forensic
anthropologist
)
Knochendetektive
{pl}
bone
investigat
or
s
Kontakteinsatz
{m}
insert
connect
or
Kontakteinsätze
{pl}
insert
connect
or
s
Prüfarzt
{m}
[med.]
principal
investigat
or
;
clinical
investigat
or
Prüfärzte
{pl}
principal
investigat
or
s
;
clinical
investigat
or
s
Prüfarzt
{m}
(
bei
klinischen
Studien
)
[med.]
medical
investigat
or
(in
clinical
trials
)
Prüfärzte
{pl}
medical
in
vestigators
Rauschgiftermittler
{m}
;
Rauschgiftfahnder
{m}
;
Suchtgiftfahnder
{m}
[Ös.]
;
Drogenermittler
{m}
;
Drogenfahnder
{m}
narcotics
investigat
or
;
narcotics
agent
;
nark
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
narc
[Am.]
[coll.]
Rauschgiftermittler
{pl}
;
Rauschgiftfahnder
{pl}
;
Suchtgiftfahnder
{pl}
;
Drogenermittler
{pl}
;
Drogenfahnder
{pl}
narcotics
investigat
or
s
;
narcotics
agents
;
narks
;
narcs
Risikobereitschaft
{f}
;
Risikoneigung
{f}
[fin.]
risk
appetite
;
appetite
f
or
risk
;
attitude
towards
risk
risikofreudige
Invest
or
en
invest
or
s
with
an
appetite
f
or
risk
Steuerprüfer
{m}
;
Steuerprüferin
{f}
[fin.]
tax
investigat
or
;
tax
inspect
or
[Br.]
;
tax
audit
or
[Am.]
Steuerprüfer
{pl}
;
Steuerprüferinnen
{pl}
tax
investigat
or
s
;
tax
inspect
or
s
;
tax
audit
or
s
More results
Search further for "invert-or":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners