A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1059
similar
results for a chúing
Search single words:
a
·
chúing
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
a
ls
;
wie
;
während
{conj}
a
s
Ich
s
a
h
sie
,
a
ls
ich
a
us
dem
Bus
a
usstieg
.
I
s
a
w
her
a
s
I
w
a
s
getting
off
the
bus
.
Ger
a
de
a
ls
wir
im
A
ufbruch
w
a
ren
,
k
a
m
die
N
a
chricht
herein
.
Just
a
s
we
were
le
a
ving
,
the
mess
a
ge
a
rrived
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
A
lter
A
bnützungserscheinungen
.
A
s
we
a
ge
,
our
bodies
we
a
r
out
.
Er
setzte
sich
nieder
und
s
a
h
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
m
a
chte
.
He
s
a
t
w
a
tching
her
a
s
she
got
re
a
dy
.
Mit
der
Zeit
schien
a
lles
schlimmer
zu
werden
.
A
s
time
p
a
ssed
,
things
seemed
to
get
worse
.
zusehen
;
zusch
a
uen
(
bes
. [Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
);
zugucken
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
to
w
a
tch
zusehend
;
zusch
a
uend
;
zuguckend
w
a
tching
zugesehen
;
zugesch
a
ut
;
zugeguckt
w
a
tched
sieht
zu
;
sch
a
ut
zu
;
guckt
zu
w
a
tches
s
a
h
zu
;
sch
a
ute
zu
;
guckte
zu
w
a
tched
d
a
s
Treiben
um
sich
herum
beob
a
chten
to
w
a
tch
the
world
go
by
"Ich
k
a
nn
nicht
zusehen
,
wie
sie
mit
a
nderen
flirtet
."
"D
a
nn
sch
a
u
nicht
hin
."
'I
c
a
n't
w
a
tch
her
flirt
with
others
.'
'Then
don't
look
.'
Sie
s
a
hen
einen
W
a
hlwerbespot
der
konserv
a
tiven
P
a
rtei
.
You
h
a
ve
been
w
a
tching
a
p
a
rty
politic
a
l
bro
a
dc
a
st
on
beh
a
lf
of
the
Conserv
a
tive
P
a
rty
.
sich
(
einer
S
a
che
)
nähern
;
sich
(
einer
S
a
che
)
a
nnähern
;
sich
a
uf
etw
.
zubewegen
{vr}
;
her
a
nn
a
hen
{vi}
to
ne
a
r
(sth.);
to
a
ppro
a
ch
(sth.)
sich
nähernd
;
sich
a
nnähernd
;
sich
a
uf
zubewegend
;
her
a
nn
a
hend
ne
a
ring
;
a
ppro
a
ching
sich
genähert
;
sich
a
ngenähert
;
sich
zubewegt
;
her
a
ngen
a
ht
ne
a
red
;
a
ppro
a
ched
nähert
sich
;
bewegt
sich
zu
;
n
a
ht
her
a
n
ne
a
rs
;
a
ppro
a
ches
näherte
sich
;
bewegte
sich
zu
;
n
a
hte
her
a
n
ne
a
red
;
a
ppro
a
ched
sich
a
uf
die
90
zubewegen
;
a
uf
die
90
zugehen
to
be
ne
a
ring/
a
ppro
a
ching
90
D
a
s
T
a
xi
näherte
sich
der
20
.
Str
a
ße
.
The
c
a
b
ne
a
red/
a
ppro
a
ched
20th
Street
.
Er
bewegte
sich
a
uf
d
a
s
Tor
zu
.
He
w
a
s
a
ppro
a
ching
the
g
a
te
.
geizig
;
kn
a
usrig
;
kn
a
userig
;
kniepig
[Norddt.];
netig
[Norddt.];
knorzig
[Schw.]
{adj}
(
Person
)
miserly
;
nigg
a
rdly
;
penny-pinching
;
tight-fisted
;
close-fisted
;
h
a
rd-fisted
;
stingy
;
mingy
[Br.]
;
me
a
n
[Br.]
;
chintzy
[Am.]
[coll.]
;
penurious
[formal]
;
screwy
[dated]
[coll.]
(of a
person
)
zus
a
mmenp
a
ssen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
S
a
chen
)
to
m
a
tch
(of
two
or
more
things
)
zus
a
mmenp
a
ssend
m
a
tching
zus
a
mmengep
a
sst
m
a
tched
p
a
sst
zus
a
mmen
m
a
tches
p
a
sste
zus
a
mmen
m
a
tched
zus
a
mmenp
a
ssendes
P
a
a
r
m
a
tch
gut
zus
a
mmenp
a
ssen
to
be
well
m
a
tched
;
to
be
a
good
m
a
tch
Die
F
a
rben
p
a
ssen
nicht
zus
a
mmen
.
The
colours
do
not
m
a
tch
.
A
ls
P
a
a
r
p
a
ssen
sie
nicht
besonders
gut
zus
a
mmen
.
A
s
a
couple
they
a
re
not
very
well
m
a
tched
.
Sie
p
a
ssen
überh
a
upt
nicht
zus
a
mmen
.
They're
a
b
a
d
m
a
tch
.
Die
zwei
M
a
nnsch
a
ften
w
a
ren
gleich
st
a
rk
.
The
two
te
a
ms
were
well
m
a
tched
.
etw
. (
a
kustisch
)
verstehen
{vt}
to
he
a
r
;
to
get
;
to
c
a
tch
[coll.]
sth
.
verstehend
he
a
ring
;
getting
;
c
a
tching
verst
a
nden
he
a
rd
;
got
/
gotten
;
c
a
ught
Ich
h
a
be
seinen
N
a
men
(
a
kustisch
)
nicht
verst
a
nden
.
I
didn't
get
his
n
a
me
.
D
a
s
letzte
(
w
a
s
du
ges
a
gt
h
a
st
),
h
a
be
ich
(
a
kustisch
)
nicht
verst
a
nden
.
I
didn't
c
a
tch
your
l
a
st
words
.
Ich
h
a
be
Sie
a
kustisch
nicht
verst
a
nden
.
I
didn't
quite
c
a
tch
wh
a
t
you
s
a
id
.
Ich
h
a
be
den
S
a
tz
nicht
verst
a
nden
.
I
didn't
c
a
tch
the
sentence
.
Forschung
{f}
(
zu/über
etw
.)
[sci.]
rese
a
rch
(in/into/on
sth
.)
Hochschulforschung
{f}
;
Universitätsforschung
{f}
university
rese
a
rch
Industrieforschung
{f}
industry
rese
a
rch
;
industri
a
l
rese
a
rch
Jugendforschung
{f}
youth
rese
a
rch
Konzernforschung
{f}
group
rese
a
rch
Spitzenforschung
{f}
;
exzellente
Forschung
;
her
a
usr
a
gende
Forschung
top-level
rese
a
rch
;
cutting-edge
rese
a
rch
;
excellent
rese
a
rch
Forschung
und
Entwicklung
(
F+E
;
FuE
)
rese
a
rch
a
nd
development
(R&D)
Forschung
und
Lehre
rese
a
rch
a
nd
te
a
ching
Einheit
von
Forschung
und
Lehre
unity
of
te
a
ching
a
nd
rese
a
rch
Forschung
und
technologische
Entwicklung
/FTE/
rese
a
rch
a
nd
technologic
a
l
development
/RTD/
a
ngew
a
ndte
Forschung
a
pplied
rese
a
rch
multidisziplinäre
Forschung
multidisciplin
a
ry
rese
a
rch
Orientierungsforschung
{f}
explor
a
tory
rese
a
rch
qu
a
lit
a
tive
Forschung
qu
a
lit
a
tive
rese
a
rch
qu
a
ntit
a
tive
Forschung
qu
a
ntit
a
tive
rese
a
rch
Hinl
a
ngen
{n}
;
H
a
nd-
A
usstrecken
{n}
re
a
ch
;
re
a
ching
out
with
your
a
rm
seinen
A
rm
n
a
ch
jdm
.
a
usstrecken
to
m
a
ke
a
re
a
ch
for
sb
.
eine
Flüssigkeit
a
bz
a
pfen
;
z
a
pfen
{vt}
to
dr
a
w
;
to
bro
a
ch
a
liquid
a
bz
a
pfend
dr
a
wing
off
;
bro
a
ching
a
bgez
a
pft
dr
a
wn
off
;
bro
a
ched
jdm
.
Blut
a
bnehmen
;
a
bz
a
pfen
[ugs.]
[med.]
to
t
a
ke/dr
a
w
blood
from
sb
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
a
bgenommen
.
I
h
a
d
blood
t
a
ken/dr
a
wn
e
a
rlier
; I
h
a
d
a
blood
s
a
mple
t
a
ken
e
a
rlier
;
They
took
a
blood
s
a
mple
a
little
while
a
go
.
sich
nähern
{vr}
[math.]
to
a
ppro
a
ch
sich
nähernd
a
ppro
a
ching
sich
genähert
a
ppro
a
ched
sich
einem
Grenzwert
nähern
to
a
ppro
a
ch
a
limiting
v
a
lue
sich
einem
Wert
a
symptotisch
nähern
to
a
ppro
a
ch
a
symptotic
a
lly
a
v
a
lue
(
einen
Ort
)
a
nfliegen
; (
in
einen
Ort
)
einfliegen
{vt}
[zool.]
[aviat.]
to
a
ppro
a
ch
(a
pl
a
ce
)
a
nfliegend
;
einfliegend
a
ppro
a
ching
a
ngeflogen
;
eingeflogen
a
ppro
a
ched
a
nm
a
rschieren
{vi}
to
a
ppro
a
ch
a
nm
a
rschierend
a
ppro
a
ching
a
nm
a
rschiert
a
ppro
a
ched
A
nflug
{m}
(
a
uf
einen
Ort
)
[ornith.]
a
ppro
a
ch
(to a
pl
a
ce
)
ein
Vogel
im
Nest
a
nflug
a
bird
a
ppro
a
ching
its
nest
A
bleitung
{f}
;
Verlust
{m}
[electr.]
le
a
k
a
ge
;
loss
A
bleitungen
{pl}
;
Verluste
{pl}
le
a
k
a
ges
;
losses
Sch
a
ltverluste
{pl}
switching
losses
Zugf
a
hrt
{f}
;
Zugsf
a
hrt
{f}
;
F
a
hrt
{f}
(
a
us
Betriebssicht
) (
B
a
hn
)
tr
a
in
movement
;
movement
(railway)
Zugf
a
hrten
{pl}
;
Zugsf
a
hrten
{pl}
;
F
a
hrten
{pl}
tr
a
in
movements
;
movements
Verschiebef
a
hrt
{f}
;
Verschubf
a
hrt
{f}
[Ös.]
;
R
a
ngierf
a
hrt
{f}
;
Bedienungsf
a
hrt
{f}
(
im
B
a
hnhofsbereich
)
shunting
movement
;
switching
movement
[Am.]
(within
st
a
tion
limits
)
L
a
nde
a
nflug
{m}
;
A
nflug
{m}
(
a
uf
einen
Ort
)
[aviat.]
l
a
nding
a
ppro
a
ch
;
a
ppro
a
ch
(to a
pl
a
ce
)
L
a
nde
a
nflüge
{pl}
;
A
nflüge
{pl}
l
a
nding
a
ppro
a
ches
;
a
ppro
a
ches
90°-
A
nflug
;
Neunzig-Gr
a
d-
A
nflug
90°
a
ppro
a
ch
;
ninety-degree-
a
ppro
a
ch
Pl
a
tzrunden
a
nflug
{m}
circling
a
ppro
a
ch
A
nflug
a
uf
rückseitigem
Kurs
b
a
ck
course
a
ppro
a
ch
Wir
sind/befinden
uns
im
L
a
nde
a
nflug
a
uf
Nizz
a
.
We
a
re
a
ppro
a
ching
Nice
.
fest
;
st
a
ndh
a
ft
;
unerschütterlich
;
unbeirrb
a
r
{adj}
firm
;
ste
a
df
a
st
;
unw
a
vering
;
unflinching
;
unyielding
;
unblinking
[formal]
jd
.'s
feste
Überzeugung
sb
.'s
firm
belief
;
firm
conviction
jds
.
unerschütterliche
Loy
a
lität
sb
.'s
ste
a
df
a
st
loy
a
lty
jds
.
unerschütterlicher
Gl
a
ube
sb
.'s
unflinching
f
a
ith
seine
unbeirrb
a
re
Ehrlichkeit
his
unblinking
honesty
unverz
a
gt
with
unflinching
cour
a
ge
(
Them
a
;
Fr
a
ge
)
a
nschneiden
;
a
ufwerfen
{vt}
to
introduce
;
to
bro
a
ch
;
to
touch
on
(topic;
question
)
a
nschneidend
;
a
ufwerfend
introducing
;
bro
a
ching
;
touching
on
a
ngeschnitten
;
a
ufgeworfen
introduced
;
bro
a
ched
;
touched
on
schneidet
a
n
;
wirft
a
uf
introduces
;
bro
a
ches
;
touches
on
schnitt
a
n
;
w
a
rf
a
uf
introduced
;
bro
a
ched
;
touched
on
Unterricht
{m}
(
a
ls
K
a
tegorie
)
[school]
te
a
ching
A
nsch
a
uungsunterricht
{m}
[hist.]
object
te
a
ching
Blockunterricht
{m}
te
a
ching
by
topics
;
te
a
ching
by
subject
a
re
a
;
theme-work
te
a
ching
Einzelunterricht
{m}
one-to-one
te
a
ching
;
one-on-one
te
a
ching
[Am.]
Front
a
lunterricht
{m}
lecture-style
te
a
ching
;
lecture-style
instruction
[Am.]
;
"ch
a
lk-
a
nd-t
a
lk"-te
a
ching
[Br.]
Präsenzunterricht
{m}
f
a
ce-to-f
a
ce
te
a
ching
;
in-person
cl
a
sses
;
in-person-schooling
[Am.]
etw
. (
a
n
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
c
a
st
{
c
a
st
;
c
a
st
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
he
a
ve
[coll.]
(sth.
he
a
vy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
pl
a
ce
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
c
a
sting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
he
a
ving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
c
a
st
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
he
a
ved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
w
a
rf
I/he/she
threw
wir/sie
w
a
rfen
we/they
threw
er/sie
h
a
t/h
a
tte
geworfen
he/she
h
a
s/h
a
d
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/c
a
st
a
stone
seine
T
a
sche
a
uf
d
a
s
Sof
a
werfen
to
toss
your
b
a
g
on
to
the
sof
a
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
gl
a
ss
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
h
a
t
in
to
the
a
ir
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
a
cross
the
room
etw
.
n
a
ch
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
a
t
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
c
a
st
the
first
stone
[fig.]
ein
p
a
a
r
Bälle
werfen
(
B
a
seb
a
ll
)
to
pitch
a
few
b
a
lls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
A
rbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusi
a
sm
.
Mike
w
a
rf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
w
a
rf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
a
nother
log
on
the
fire
.
Hitze
{f}
he
a
t
glühende
Hitze
blistering
he
a
t
Gluthitze
{f}
;
Bruthitze
{f}
;
Bullenhitze
{f}
[ugs.]
;
A
ffenhitze
{f}
[ugs.]
scorching
he
a
t
;
boiling
he
a
t
;
sweltering
he
a
t
Tropenhitze
{f}
tropic
a
l
he
a
t
in
der
Hitze
schmoren
to
swelter
in
the
he
a
t
mit
der
Hitze
fertig
werden
to
be
a
t
the
he
a
t
bei
dieser
Hitze
with
this
he
a
t
brütende
Hitze
;
sehr
heißer
T
a
g
scorcher
[coll.]
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
a
id
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
a
ids
A
nziehhilfe
{f}
;
A
nziehbehelf
{m}
put-on
a
id
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
w
a
lking
a
id
;
w
a
lker
Behindertenhilfsmittel
{n}
dis
a
bility
a
id
;
dis
a
bled
a
id
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
a
id
to
he
a
ring
L
a
dehilfsmittel
{pl}
lo
a
ding
a
ids
Suchhilfe
{f}
[comp.]
se
a
rch
a
id
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
te
a
ching
a
id
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
le
a
rning
a
id
;
instruction
a
l
a
id
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
medic
a
l
a
id
N
a
vig
a
tionshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
n
a
vig
a
tion
a
l
a
id
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
low-vision
a
id
visuelles
Hilfsmittel
;
A
nsch
a
uungsm
a
teri
a
l
{n}
[school]
visu
a
l
a
id
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
homing
a
id
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
A
synonym
diction
a
ry
is
a
useful
a
id
to
writing
.
Volljährigkeit
{f}
;
Mündigkeit
{f}
;
Großjährigkeit
{f}
[veraltend]
[adm.]
full
a
ge
;
m
a
jority
die
Volljährigkeit
erreichen
to
re
a
ch
(the
a
ge
of
)
m
a
jority
bei
Erreichen
der
Volljährigkeit
on
coming
of
a
ge
;
on
re
a
ching/
a
tt
a
ining
m
a
jority
Die
Volljährigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensj
a
hres
ein
.
M
a
jority
is
re
a
ched
upon
completion
of
the
18th
ye
a
r
.
form
a
l
{adj}
form
a
l
form
a
les
Lehren
form
a
l
te
a
ching
form
a
l
und
inh
a
ltlich
in
form
a
nd
content
Her
a
usforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
a
ber
verlockende
A
ufg
a
be
)
ch
a
llenge
(for
sb
.)
Her
a
usforderungen
{pl}
ch
a
llenges
Diese
A
rbeit
ist
eine
wirkliche
Her
a
usforderung
.
This
job
is
a
re
a
l
ch
a
llenge
.
die
Her
a
usforderungen
,
die
a
uf
uns
zukommen
the
ch
a
llenges
th
a
t
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbek
a
nnten
the
ch
a
llenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Her
a
usforderungen
zu
stellen
.
I
a
m
willing
to
f
a
ce/respond
to
new
ch
a
llenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
a
ls
Her
a
usforderung
.
I
see
this
ex
a
min
a
tion
a
s
a
ch
a
llenge
.
Wir
werden
die
Her
a
usforderungen
der
nächsten
J
a
hre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
ch
a
llenges
of
the
next
few
ye
a
rs
.
Mich
reizt
die
A
ufg
a
be
,
den
Club
wieder
a
ufzub
a
uen
.
I
relish
the
ch
a
llenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Her
a
usforderung
für
die
Firm
a
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebsk
a
p
a
zitäten
.
The
next
m
a
jor
ch
a
llenge
for
the
comp
a
ny
is
to
improve
its
distribution
c
a
p
a
bilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
m
a
n
oft
ziemlich
gefordert
.
Te
a
ching
a
dolescents
c
a
n
be
quite
a
ch
a
llenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Her
a
usforderung
seiner
L
a
ufb
a
hn
.
My
brother
f
a
ces/is
f
a
ced
with/is
f
a
cing
the
biggest
ch
a
llenge
of
his
c
a
reer
.
Der
Schih
a
ng
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgr
a
d
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
ch
a
llenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qu
a
lifiziertes
Person
a
l
d
a
für
zu
finden
.
The
ch
a
llenge
now
is
to
find
enough
qu
a
lified
st
a
ff
for
it
.
In
größeren
Kl
a
ssen
sind
die
beg
a
bteren
Schüler
unterfordert
.
With
l
a
rger
cl
a
sses
there
is
a
l
a
ck
of
ch
a
llenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überr
a
schungen
für
jeden
,
der
sich
d
a
r
a
uf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
a
nyone
open
to
the
ch
a
llenge
.
bevorstehen
;
n
a
hekommen
{vi}
; (
f
a
st
)
erreichen
;
ähnlich
sein
{v}
to
a
ppro
a
ch
bevorstehend
;
n
a
hekommend
;
erreichend
;
ähnlich
seiend
a
ppro
a
ching
bevorgest
a
nden
;
n
a
hegekommen
;
erreicht
;
ähnlich
gewesen
a
ppro
a
ched
steht
bevor
;
kommt
n
a
he
;
erreicht
;
ist
ähnlich
a
ppro
a
ches
st
a
nd
bevor
;
k
a
m
n
a
he
;
erreichte
;
w
a
r
ähnlich
a
ppro
a
ched
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spiritu
a
l
service
;
ministry
Dienst
a
m
Nächsten
;
di
a
konischer
Dienst
{m}
;
Di
a
konie
{f}
outre
a
ch
ministry
;
soci
a
l-service
ministry
Hirtendienst
{m}
;
p
a
stor
a
ler
Dienst
p
a
stor
a
l
ministry
liturgische
Dienste
liturgic
a
l
ministries
Predigtdienst
{m}
pre
a
ching
ministry
(
a
ls
Rechtsfolge
)
eintreten
;
einsetzen
{vi}
[jur.]
to
a
tt
a
ch
eintretend
;
einsetzend
a
tt
a
ching
eingetreten
;
eingesetzt
a
tt
a
ched
D
a
s
Risiko
beginnt
. (
Versicherung
)
The
risk
a
tt
a
ches
. (insurance)
a
ufstecken
{vt}
to
a
tt
a
ch
(by
plugging
on
)
a
ufsteckend
a
tt
a
ching
a
ufgesteckt
a
tt
a
ched
Helling
{f}
;
A
ufschleppe
{f}
;
Schlipp
{m}
(
Schiffsb
a
upl
a
tz
mit
R
a
mpe
)
[naut.]
l
a
unching
berth
;
building
berth
;
building
slip
;
slip
;
slipw
a
y
(for
ships
)
Weiche
{f}
(
die
verstellb
a
ren
Teile
einer
Weichen
a
nl
a
ge
) (
B
a
hn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
p
a
ir
of
points
[Br.]
;
r
a
ilw
a
y
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
r
a
ilro
a
d
switch
[Am.]
;
tr
a
ck
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
mov
a
ble
p
a
rts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switches
;
sets
of
points
;
p
a
irs
of
points
;
r
a
ilw
a
y
pointses
;
points
;
r
a
ilro
a
d
switches
;
tr
a
ck
switches
;
switches
A
bzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
A
nschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
M
a
gnetb
a
hn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guidew
a
y
)
a
ufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Bef
a
hrung
eingestellt
w
a
r
,
a
ber
stumpf
bef
a
hren
wurde
)
tr
a
iled
point
(which
h
a
s
been
run
through
in
the
tr
a
iling
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
biv
a
lente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenb
a
hn
a
ls
a
uch
für
M
a
gnetb
a
hn
a
usgelegt
)
biv
a
lent
points
;
biv
a
lent
switch
(designed
for
both
r
a
il
a
nd
m
a
glev
tr
a
ins
)
Drehweiche
{f}
(
M
a
gnetb
a
hn
)
rot
a
ting
points
;
rot
a
ting
switch
(maglev
guidew
a
y
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
M
a
gnetb
a
hn
)
three-w
a
y
points
;
three-w
a
y
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guidew
a
y
)
Einf
a
hrweiche
{f}
(
erste
spitz
bef
a
hrene
Weiche
beim
Einf
a
hren
in
einen
B
a
hnhof
)
entry
point
switch
(first
f
a
cing
point
switch
in
a
st
a
tion
,
run
over
by
a
n
a
rriving
tr
a
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
der
a
iling
points
[Br.]
;
c
a
tch
points
[Br.]
;
der
a
iling
switch
[Am.]
;
s
a
fety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichen
a
ntrieb
electric-motor
oper
a
ted
points
[Br.]
;
electric-motor
oper
a
ted
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
f
a
hrzeuggesteuerte
Weiche
(
M
a
gnetb
a
hn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guidew
a
y
)
Federrückf
a
llweiche
{f}
;
Rückf
a
llweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
H
a
ndweiche
{f}
;
h
a
ndbediente
Weiche
h
a
nd-oper
a
ted
point
switch
;
h
a
nd-oper
a
ted
points
[Br.]
;
points
oper
a
ted
by
h
a
nd
[Br.]
;
h
a
nd-oper
a
ted
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbef
a
hrene
Weiche
{f}
f
a
cing
points
stumpfbef
a
hrene
Weiche
{f}
tr
a
iling
points
ger
a
der
Str
a
ng
einer
Weiche
m
a
in
section
;
through
section
;
through
tr
a
ck
of
points/switches
krummer
Str
a
ng
;
a
blenkender
Str
a
ng
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
Weiche
,
die
im
Notf
a
ll
m
a
nuell
entriegelt
werden
k
a
nn
emergency-rele
a
sed
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedienung
individu
a
l
points
switches
Weiche
mit
hydr
a
ulischem
Weichen
a
ntrieb
hydr
a
ulic
a
lly
oper
a
ted
points
[Br.]
;
hydr
a
ulic
a
lly
oper
a
ted
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
du
a
l
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienp
a
nel
für
lok
a
le
Weichen
loc
a
l
point
oper
a
ting
p
a
nel
Entriegelung
einer
Weiche
rele
a
se
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
m
a
ke
the
ro
a
d
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
a
uff
a
hren/
a
ufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
bef
a
hren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
bef
a
hren
to
p
a
ss
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
f
a
cing
direction
;
to
negoti
a
te
the
f
a
cing
points
[Br.]
die
Weiche
stumpf
bef
a
hren
to
tr
a
il
the
points
[Br.]
;
to
tr
a
il
the
switch
[Am.]
;
to
p
a
ss
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
tr
a
iling
direction
str
a
nden
;
a
uf
Str
a
nd
setzen
{v}
to
be
a
ch
str
a
ndend
;
a
uf
Str
a
nd
setzend
be
a
ching
gestr
a
ndet
;
a
uf
Str
a
nd
gesetzt
be
a
ched
Unterrichtsstunde
{f}
;
Stunde
{f}
[ugs.]
[school]
te
a
ching
period
;
period
;
cl
a
ss
hour
;
cl
a
ss
[Am.]
;
lesson
[Br.]
Unterrichtsstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
te
a
ching
periods
;
periods
;
cl
a
ss
hours
;
cl
a
sses
;
lessons
Freistunde
{f}
;
Springstunde
{f}
;
Hohlstunde
{f}
[BW];
Zwischenstunde
{f}
[Schw.]
free
period
Lernstunde
{f}
study
period
zwei
Wochenstunden
Physik
;
zwei
Stunden
Physik
pro
Woche
two
periods
of
physics
per
week
"W
a
s
h
a
st
du
in
der
nächsten
Stunde
?"
"Fr
a
nzösisch"
'Wh
a
t
do
you
h
a
ve
next
period
?'
'French'
In
der
dritten
Stunde
h
a
ben
wir
M
a
the
.
We
h
a
ve
m
a
ths
cl
a
ss
during
third
period
.
Während
der
Stunde
wird
nicht
gegessen
!
No
e
a
ting
in
cl
a
ss
!
[Am.]
A
bb
a
u
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
mining
;
winning
extr
a
ction
;
winning
;
extr
a
cting
;
extr
a
ction
;
recovery
(of
sth
.)
Br
a
unkohle
a
bb
a
u
{m}
lignite
mining
Et
a
gen
a
bb
a
u
{m}
;
Et
a
genb
a
u
{m}
;
Scheiben
a
bb
a
u
{m}
;
Scheibenb
a
u
{m}
sublevel
stoping
Firsten
a
bb
a
u
{m}
;
Firstenb
a
u
{m}
overh
a
nd
stoping
;
overhe
a
d
stoping
;
stopting
in
the
b
a
ck
Großr
a
umförderung
{f}
l
a
rge-volume
extr
a
ction
Kohle
a
bb
a
u
{m}
co
a
l
mining
m
a
schineller
A
bb
a
u
mech
a
nized
mining
Rohstoffgewinnung
{f}
extr
a
ction
of
r
a
w
m
a
teri
a
ls
Strossen
a
bb
a
u
{m}
;
Strossenb
a
u
{m}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underh
a
nd
stoping
A
bb
a
u
seltener
Erden
r
a
re
e
a
rths
mining
die
Förderung
von
Kohle
the
extr
a
ction
of
co
a
l
die
Gewinnung
von
Miner
a
lien
the
recovery
of
miner
a
ls
A
bb
a
u
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
full-se
a
m
extr
a
ction
A
bb
a
u
im
A
usbiss
einer
L
a
gerstätte
level
free
workings
A
bb
a
u
in
regelmäßigen
A
bständen
open
stope
with
pill
a
r
A
bb
a
u
von
Ur
a
n
;
Ur
a
n
a
bb
a
u
{m}
ur
a
nium
mining
A
bb
a
u
mit
Bergvers
a
tz
;
A
bb
a
u
mit
Vers
a
tz
mining
with
b
a
ckfilling
A
bb
a
u
mit
Druckw
a
sser
hydr
a
ulic
mining
A
bb
a
u
mit
Sch
a
ppe
a
uger
mining
A
bb
a
u
unter
T
a
ge
underground
stoping
stufenweiser
A
bb
a
u
benching
work
(ing)
völliger
A
bb
a
u
exh
a
ustion
vollständiger
A
bb
a
u
complete
extr
a
ction
vom
A
usstrich
a
nsetzender
A
bb
a
u
p
a
tching
(
unbek
a
nnter
)
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
suspect
;
a
tt
a
cker
[Br.]
;
perpetr
a
tor
[Am.]
;
perp
[Am.]
[coll.]
Täter
{pl}
;
Täterinnen
{pl}
suspects
;
a
tt
a
ckers
;
perpetr
a
tors
der
mutm
a
ßliche
Täter
the
suspect
a
ls
Täter
in
Fr
a
ge
kommen
to
be
a
possible
suspect
Der
Täter
wird
a
ls
männlich
,
40
J
a
hre
a
lt
,
mittlere
St
a
tur
,
beschrieben
.
The
a
tt
a
cker/suspect
is
described
a
s
m
a
le
,
40
ye
a
rs
of
a
ge
,
medium
build
.
N
a
ch
der
T
a
t
flüchteten
die
beiden
männlichen
Täter
mit
einem
gestohlenen
Kfz
.
A
fter
the
crime
the
two
m
a
le
a
tt
a
ckers/suspects
m
a
de
off
in
a
stolen
motor
vehicle
.
N
a
ch
dem
oder
den
Tätern
wird
noch
gef
a
hndet
.
Police
a
re
still
se
a
rching
for
the
person
or
persons
responsible
for
this
a
ct
/
for
committing
this
offence
.
weitreichend
;
weitgehend
;
weitgreifend
{adj}
f
a
r-re
a
ching
;
f
a
r-r
a
nging
[rare]
;
extensive
weitreichende
Konsequenzen
f
a
r-re
a
ching
repercussions
weitreichende/weitgehende
Befugnisse
h
a
ben
to
h
a
ve
f
a
r-re
a
ching
/
f
a
r-r
a
nging
/
extensive
powers
weitergehende
A
nsprüche
;
d
a
rüber
hin
a
usgehende
A
nsprüche
[jur.]
more
extensive
cl
a
ims
Betriebs
a
rt
{f}
;
Betriebsweise
{f}
[selten]
;
Betrieb
{m}
[in Zusammensetzungen];
Modus
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
oper
a
ting
mode
;
mode
of
oper
a
tion
;
mode
[in compounds]
inter
a
ktiver
Modus
inter
a
ctive
mode
Betriebs
a
rt
A
utom
a
tik
a
utom
a
tic
mode
Betriebs
a
rt
Einrichten
initi
a
l
setting
mode
Betriebs
a
rt
H
a
nd
m
a
nu
a
l
mode
Betrieb
ohne
L
a
st
no-lo
a
d
oper
a
tion
Betrieb
unter
L
a
st
on-lo
a
d
oper
a
tion
Betriebs
a
rt
Schrittsetzen
step
setting
mode
Betriebs
a
rt
Teil
a
utom
a
tik
semi-
a
utom
a
tic
mode
Betriebs
a
rt
Tippen
inching
mode
Druckbetrieb
{m}
;
Druckmodus
{m}
(
Drucker
)
[comp.]
print
mode
;
printing
mode
(of a
printer
)
Grundl
a
stbetrieb
{m}
[electr.]
b
a
se-lo
a
d
oper
a
tion
nichtdruckender
Betrieb
(
Drucker
)
[comp.]
non-print
mode
;
non-printing
mode
(of a
printer
)
im
Umwälzbetrieb
in
recircul
a
tion
mode
;
in
recircul
a
tion
oper
a
tion
dr
a
stisch
;
einschneidend
{adj}
dr
a
m
a
tic
;
dr
a
stic
;
r
a
dic
a
l
ein
dr
a
stischer
A
nstieg/Rückg
a
ng
a
dr
a
m
a
tic
incre
a
se/decre
a
se
eine
einschneidende
Veränderung
a
dr
a
stic/r
a
dic
a
l/m
a
rked
ch
a
nge
eine
einschneidende
Wirkung
a
f
a
r-re
a
ching/dr
a
m
a
tic/profound
effect
Eisenb
a
hn
{f}
;
B
a
hn
{f}
(
Verkehrsmittel
)
[transp.]
r
a
ilw
a
y
[Br.]
;
r
a
ilro
a
d
/RR/
[Am.]
(means
of
tr
a
nsport
)
Eisenb
a
hnen
{pl}
r
a
ilw
a
ys
;
r
a
ilro
a
ds
Breitspurb
a
hn
{f}
bro
a
d-g
a
uge
r
a
ilw
a
y
;
bro
a
d-g
a
uge
r
a
ilro
a
d
Kleinb
a
hn
{f}
;
Lok
a
lb
a
hn
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Bimmelb
a
hn
{f}
[ugs.]
loc
a
l
r
a
ilw
a
y
Militäreisenb
a
hn
{f}
;
Feldeisenb
a
hn
{f}
;
Feldb
a
hn
{f}
milit
a
ry
r
a
ilw
a
y
;
light
r
a
ilw
a
y
Nebenb
a
hn
{f}
second
a
ry
r
a
ilw
a
y
[Br.]
;
shortline
r
a
ilro
a
d
[Am.]
Priv
a
tb
a
hn
{f}
priv
a
te
r
a
ilw
a
y
;
priv
a
te
r
a
ilro
a
d
Provinzb
a
hn
{f}
r
a
ilw
a
y
in
the
countryside
;
b
a
ckwoods
r
a
ilro
a
d
Verbindungsb
a
hn
{f}
junction
r
a
ilw
a
y
[Br.]
;
switching
r
a
ilro
a
d
[Am.]
a
bkippen
{vt}
to
pitch
a
bkippend
pitching
a
bgekippt
pitched
nervös
;
unruhig
{adj}
[psych.]
nervous
;
nervy
[Br.]
;
in
a
st
a
te
of
nerves
Hör
a
uf
,
mich
ständig
zu
beob
a
chten
.
Du
m
a
chst
mich
nervös
.
Stop
w
a
tching
me
a
ll
the
time
.
You're
m
a
king
me
nervous
.
Er
wird
nervös
,
wenn
er
öffentlich
sprechen
muss
.
He
gets
nervous
when
he
h
a
s
to
spe
a
k
in
public
.;
He
is
nervous
of
spe
a
king
in
public
.
zus
a
mmengehörig
{adj}
m
a
tching
;
rel
a
ted
;
connected
;
belonging
together
Gründung
{f}
;
Eröffnung
{f}
(
einer
Firm
a
)
l
a
unch
;
l
a
unching
(of a
comp
a
ny
)
Zerrung
{f}
(
eines
Muskels
usw
.)
[med.]
str
a
in
(of a
muscle
etc
.)
Zerrungen
{pl}
str
a
ins
Bänderzerrung
{f}
;
Bänderdehnung
{f}
lig
a
ment
str
a
in
;
stretching
of
a
/
the
lig
a
ment
;
te
a
ring
of
a
/the
lig
a
ment
;
str
a
ined
lig
a
ment
;
pulled
lig
a
ment
;
desmect
a
sis
Bänderzerrung
{f}
a
m
Knie
knee-joint
lig
a
ment
str
a
in
Leistenzerrung
{f}
groin
str
a
in
Sehnenzerrung
{f}
tendon
str
a
in
;
stretching
of
a
/the
tendon
;
str
a
ined
tendon
;
pulled
tendon
mutterspr
a
chlich
{adj}
[ling.]
n
a
tive
l
a
ngu
a
ge
...;
n
a
tive
;
in
your
n
a
tive
l
a
ngu
a
ge
(postpositive)
mutterspr
a
chlicher
Unterricht
te
a
ching
in
your
n
a
tive
l
a
ngu
a
ge
ein
Spr
a
chkurs
in
einem
mutterspr
a
chlichen
L
a
nd
a
l
a
ngu
a
ge
course
in
a
n
a
tive
country
Gelächter
{n}
;
L
a
chen
{n}
;
L
a
che
{f}
[Dt.]
[ugs.]
(
Geräusch
l
a
chender
Menschen
)
sounds
of
l
a
ughter
;
l
a
ughter
a
nsteckendes
L
a
chen
c
a
tching
l
a
ughter
glückliches
L
a
chen
l
a
ughter
a
nd
h
a
ppiness
sch
a
llendes
Gelächter
a
bro
a
d
l
a
ughter
;
guff
a
w
herzh
a
ftes/dröhnendes
L
a
chen/Gelächter
belly
l
a
ugh
;
bellyl
a
ugh
spöttisches
L
a
chen
derisive
l
a
ughter
ein
mit
L
a
chen
erfülltes
H
a
us
a
house
full
of
l
a
ughter
ein
a
llgemeines
A
ufl
a
chen
des
Publikums
a
ripple
of
l
a
ughter
from
the
a
udience
die
L
a
cher
a
uf
seiner
Seite
h
a
ben
to
score
by
m
a
king
everybody
l
a
ugh
Diebst
a
hl
{m}
(
Str
a
ft
a
tbest
a
nd
)
[jur.]
theft
;
l
a
rceny
[Am.]
(criminal
offence
)
einf
a
cher
Diebst
a
hl
petty/petit
theft
;
petty/petit
l
a
rceny
[Am.]
räuberischer
Diebst
a
hl
theft
involving
violence
schwerer
Diebst
a
hl
a
ggr
a
v
a
ted
theft
;
gr
a
nd
l
a
rceny
[Am.]
A
blenkungsdiebst
a
hl
{m}
distr
a
ction
theft
A
nt
a
nzdiebst
a
hl
{m}
hugger
mugger
theft
B
a
g
a
telldiebst
a
hl
{m}
petty
theft
b
a
ndenmäßiger
Diebst
a
hl
;
B
a
ndendiebst
a
hl
{m}
g
a
ng
theft
D
a
tendiebst
a
hl
{m}
;
D
a
tenkl
a
u
{m}
d
a
t
a
theft
;
theft
of
d
a
t
a
Einbruchsdiebst
a
hl
{m}
theft
by
bre
a
king
a
nd
entering
Einschleichdiebst
a
hl
{m}
w
a
lk-in
theft
Energiediebst
a
hl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Entreißdiebst
a
hl
{m}
theft
by
sn
a
tching
Fr
a
chtgutdiebst
a
hl
{m}
c
a
rgo
theft
;
freight
theft
Gelegenheitsdiebst
a
hl
{m}
sne
a
k
theft
Identitätsdiebst
a
hl
{m}
;
Identitätskl
a
u
{m}
[ugs.]
identity
theft
K
a
ssendiebst
a
hl
{m}
theft
from
the
till
Kulturgutdiebst
a
hl
{m}
theft
of
cultur
a
l
property
Kunstdiebst
a
hl
{m}
theft
of
objets
d'
a
rt
Rechnerzeitdiebst
a
hl
{m}
;
Rechenzeitdiebst
a
hl
{m}
computer
time
theft
Tierdiebst
a
hl
{m}
;
H
a
ustierdiebst
a
hl
{m}
a
nim
a
l
theft
;
pet
theft
Trickdiebst
a
hl
{m}
theft
by
trickery
Viehdiebst
a
hl
{f}
c
a
ttle
theft
;
rustling
W
a
ffendiebst
a
hl
{m}
theft
of
we
a
pons
;
theft
of
fire
a
rms
überr
a
gend
{adj}
outre
a
ching
;
superior
;
tr
a
nscendent
neues
Mitglied
{n}
;
neu
A
ufgenommener
{m}
;
Neuling
{m}
;
Neue
{m}
;
Neueinsteiger
{m}
;
Frischling
{m}
[humor.]
;
Frischgef
a
ngener
[humor.]
[soc.]
new
member
;
new
entr
a
nt
;
newcomer
;
new
boy
/
new
girl
;
newbie
[coll.]
;
novice
;
recruit
;
freshm
a
n
[Am.]
;
greenhorn
[Am.]
[coll.]
;
noob
neue
Mitglieder
{pl}
;
neu
A
ufgenommene
{pl}
;
Neulinge
{pl}
;
Neuen
{pl}
;
Neueinsteiger
{pl}
;
Frischlinge
{pl}
;
Frischgef
a
ngenen
{pl}
new
members
;
new
entr
a
nts
;
newcomers
;
new
boy
/
new
girls
;
newbies
;
novices
;
recruits
;
freshmen
;
greenhorns
;
noobs
A
usheizen
{n}
(
mittels
G
a
sfl
a
mme
) (
V
a
kuumtechnik
)
[techn.]
he
a
ting
;
torching
(with a
g
a
s
burner
) (vacuum
technology
)
More results
Search further for "a chúing":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners