A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1826
similar
results for De-seer
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
de
arly
(used
to
emphasize
a
feeling
)
sehr
{adv}
(
Verstärkung
von
Gefühlen
)
[übtr.]
to
love
sb
.
de
arly
jdn
.
heiß
lieben
;
jdn
.
innig
lieben
I
miss
her
de
arly
.
Ich
vermisse
sie
unheimlich/so
sehr
.
I
would
de
arly
like
to
know
what
he
said
.
Ich
möchte
zu
gerne
wissen
,
was
er
gesagt
hat
.
de
scription
Sorte
{f}
;
Art
{f}
people
of
every
de
scription/of
all
de
scriptions
alle
möglichen
Leute
drugs
of
every
de
scription/of
all
de
scriptions
Medikamente
aller
Art
a
felon
of
the
worst
de
scription
ein
Verbrecher
übelster
Sorte
cattle/rooms
of
the
worst
de
scription
Rin
de
r/Zimmer
in
übelstem
Zustand
de
cision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
de
cisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
de
cision
begrün
de
ter
Beschluss
final
de
cision
endgültige
Entscheidung
temporary
de
cision
;
provisional
de
cision
vorläufige
Entscheidung
personnel
de
cision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
de
cision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
de
cision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
de
cisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
de
s
geschäftsführen
de
n
Ausschusses
in
de
termining
whether
bei
de
r
Entscheidung
,
ob
in
making
a
de
cision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
de
cision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
de
cision
[Br.]
;
to
make
a
big
de
cision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
de
cision
;
come
to
a
de
cision
;
to
arrive
at
a
de
cision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
de
cision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
de
cision
;
to
modify
a
de
cision
einen
Beschluss
abän
de
rn
to
carry
out/implement
a
de
cision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
de
cision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
de
cision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
de
cision
;
The
jury
found
the
de
cision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
de
r
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
de
cision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
de
cision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
de
cisions
were
taken
.
Es
wur
de
n
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
de
serted
(of a
place
)
ö
de
;
öd
;
verlassen
;
menschenleer
{adj}
(
Ort
)
more
de
serted
ö
de
r
most
de
serted
am
ö
de
sten
a
de
serted/abandoned
settlement
eine
wüst
gefallene
Siedlung
de
relict
verlassen
;
verfallen
;
aufgegeben
{adj}
a
de
relict
building
ein
leer
stehen
de
s
Gebäu
de
de
vout
;
staunch
;
steadfast
;
stalwart
;
true-blue
[coll.]
(of a
person
)
überzeugt
;
eingefleischt
;
entschie
de
n
;
unerschütterlich
{adj}
(
Person
)
a
stalwart
supporter
of
a
cause
ein
überzeugter
Anhänger
einer
Sache
a
de
vout
Manchester
United
fan
ein
überzeugter
Fan
von
Manchester
United
to
be
a
staunch/
de
vout
believer
in
sth
.
fest
an
etw
.
glauben
to
de
scribe
bezeichnen
{vt}
de
scribing
bezeichnend
de
scribed
bezeichnet
de
scribes
bezeichnet
de
scribed
bezeichnete
In
English
,
"sharp"
is
the
term
used
to
de
scribe
someone
who
is
very
intelligent
.
"Sharp"
ist
die
englische
Bezeichnung
für
jeman
de
n
,
de
r
sehr
intelligent
ist
.
de
sire
(for
sth
.)
Wunsch
{m}
;
Verlangen
{n}
;
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
[psych.]
consumers'
de
sire
Konsumverlangen
{n}
if
de
sired
auf
Wunsch
as
requested
;
as
required
;
as
planned
;
to
purpose
nach
Wunsch
the
de
sire
for
peace
de
r
Wunsch
nach
Frie
de
n
to
tingle
with
de
sire
vor
Verlangen
brennen
It
was
his
parents'
de
sire
that
he
should
become
a
teacher
/
that
he
become
a
teacher
.
Es
war
de
r
Wunsch
seiner
Eltern
,
dass
er
Lehrer
wird
.
The
de
cision
to
publish
in
this
manner
was
prompted
by
a
de
sire
to
reach
out
beyond
the
traditional
audience
.
Die
Entscheidung
für
diese
Art
von
Veröffentlichung
war
vom
Wunsch
getragen
,
Leser
über
das
traditionelle
Publikum
hinaus
anzusprechen
.
de
mand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
de
mands
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
water
de
mand
Wasserbedarf
{m}
great/big/high
de
mand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
low
de
mand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
in
line
with
de
mand
de
r
Nachfrage
entsprechend
to
be
in
great
de
mand
stark
nachgefragt
wer
de
n
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
little
de
mand
wenig
nachgefragt
wer
de
n
;
kaum
gefragt
sein
to
check
the
de
mand
die
Nachfrage
drosseln
to
create
de
mand
for
sth
.
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
accommodate
the
de
mand
die
Nachfrage
befriedigen
to
supply
the
de
mand
die
Nachfrage
de
cken
to
anticipate
de
mand
die
Nachfrage
beschleunigen
market
de
mand
;
market
de
mands
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
increase
in
de
mand
Erhöhung
de
r
Nachfrage
increasing
de
mand
for
steigen
de
Nachfrage
nach
;
zunehmen
de
Nachfrage
nach
de
rived
de
mand
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
adaptable
de
mand
anpassungsfähige
Nachfrage
dynamic
de
mand
dynamische
Nachfrage
effective
de
mand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
elastic
de
mand
elastische
Nachfrage
increased
de
mand
erhöhte
Nachfrage
anticipated
de
mand
;
expected
de
mand
erwartete
Nachfrage
slack
de
mand
flaue
Nachfrage
accumulated
de
mand
geballte
Nachfrage
joint
de
mand
gekoppelte
Nachfrage
induced
de
mand
induzierte
Nachfrage
active
de
mand
;
keen
de
mand
;
lively
de
mand
;
rush
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
seasonal
de
mand
saisonbedingte
Nachfrage
rush
de
mand
schnell
auftreten
de
Nachfrage
;
Ansturm
poor
de
mand
schwache
Nachfrage
unsatisfied
de
mand
unbefriedigte
Nachfrage
inelastic
de
mand
unelastische
Nachfrage
effective
de
mand
wirksame
Nachfrage
economic
de
mand
wirtschaftliche
Nachfrage
de
ferred
de
mand
;
de
layed
de
mand
verzögerte
Nachfrage
additional
de
mand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
de
crease
in
de
mand
;
falling
de
mand
Rückgang
de
r
Nachfrage
shift
in
de
mand
Verlagerung
de
r
Nachfrage
;
Verschiebung
de
r
Nachfrage
increase
in
de
mand
Zunahme
de
r
Nachfrage
in
excess
of
de
mand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
The
courses
are
in
great
de
mand
.
Die
Kurse
wer
de
n
stark
nachgefragt
.
de
voted
(to)
treu
;
ergeben
;
aufrichtig
;
anhänglich
{adj}
to
be
de
voted
to
sb
.
sehr
an
jdm
.
hängen
to
be
loyally
de
voted
to
sb
.
jdm
.
treu
ergeben
sein
He
is
very
de
voted
to
his
wife
.
Er
liebt
seine
Frau
innig
.
She
is
very
de
voted
to
her
work
.
Sie
geht
in
ihrer
Arbeit
völlig
auf
.
de
cision
;
ruling
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
de
cision
;
rulings
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
de
cision
of
the
court
;
court
de
cision
;
court
ruling
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
de
s
Gerichts
seminal
ruling
;
case
law
ruling
Judikat
{n}
[jur.]
de
cision
appealed
from
;
de
cision
complained
of
angefochtene
Entscheidung
no
case
ruling
;
'No
case
to
answer'
ruling
(in
criminal
law
)
[Br.]
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwi
de
rung
de
cision
set
asi
de
(
von
de
r
Berufungsinstanz
)
aufgehobene
Entscheidung
non-substantive
de
cision
eine
nicht
in
de
r
Sache
selbst
ergehen
de
Entscheidung
to
set
asi
de
a
de
cision
;
to
reverse
a
de
cision
einen
Beschluss
(
als
Berufungsinstanz
)
aufheben
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
ruling
;
to
make
a
de
cision
einen
Beschluss
fällen
;
eine
Entscheidung
fällen
In
this
matter
a
ruling
has
already
been
issued
.
In
dieser
Sache
ist
bereits
ein
Beschluss
ergangen
.
de
nse
dicht
gedrängt
;
eng
{adj}
de
nser
dichter
de
nsest
;
de
nsiest
am
dichtesten
tourist
;
sight
seer
Tourist
{m}
;
Touristin
{f}
tourists
;
sight
seer
s
Touristen
{pl}
;
Touristinnen
{pl}
leisure
motorist
[Br.]
;
pleasure
motorist
[Br.]
;
auto
tourist
[Am.]
Autotourist
{m}
;
Autowan
de
rer
{m}
day
tripper
;
day
tourist
Tagestourist
{m}
space
tourist
Weltraumtourist
{m}
de
pen
de
nt
(on)
abhängig
(
von
);
unfrei
{adj}
inter
de
pen
de
nt
voneinan
de
r
abhängig
co
de
pen
de
nt
;
co-
de
pen
de
nt
coabhängig
;
co-abhängig
over
de
pen
de
nt
on
exports
zu
sehr
vom
Export
abhängig
i
de
ntityless
;
de
void
of
an
inherent
nature
i
de
ntitätslos
;
leer
{adj}
;
ohne
inneres
Wesen
,
ohne
Eigennatur
;
ohne
Kern
de
monstrator
;
protest
marcher
;
protester
;
marcher
De
monstrant
{m}
;
De
monstrantin
{f}
[pol.]
de
monstrators
;
protest
marchers
;
protesters
;
marchers
De
monstranten
{pl}
;
De
monstrantinnen
{pl}
professional
de
monstrator
Berufs
de
monstrant
{m}
[pej.]
counter-
de
monstrator
;
counter-protester
Gegen
de
monstrant
{m}
masked
de
monstrators
;
hoo
de
d
de
monstrators
vermummte
De
monstranten
de
ceptively
(differently
from
how
it
appears
)
de
m
(
äußeren
)
Anschein
nach
;
scheinbar
;
täuschend
{adv}
a
de
ceptively
simple
aria
eine
(
nur
)
de
m
Anschein
nach
einfache
Arie
;
eine
scheinbar
einfache
Arie
a
de
ceptively
cheap
offer
ein
scheinbar
günstiges
Angebot
the
de
ceptively
simple
answer
(wrongly
used
to
mean
simpler
than
expected
)
die
überraschend
einfache
Antwort
a
de
ceptively
spacious
house
(wrongly
used
to
mean
more
spacious
than
it
appears
)
ein
erstaunlich
geräumiges
Haus
to
be
de
ceptively
real
täuschend
echt
sein
The
rooms
look
de
ceptively
small
in
the
travel
brochure
.
Die
Zimmer
sehen
im
Reiseprospekt
klein
aus
,
das
täuscht
aber
.
The
review
is
de
ceptively
written
to
give
the
impression
of
content
.
Die
Rezension
täuscht
mehr
Inhalt
vor
als
sie
tatsächlich
hat
.
sheer
of
a
ship's
de
ck
De
cksprung
{m}
;
Sprung
{m}
(
eines
Schiffs
)
[naut.]
keyword
in
de
x
Stichwortverzeichnis
{n}
;
Stichwortregister
{n}
;
In
de
x
{m}
de
scription
Beschreibung
{f}
;
Schil
de
rung
{f}
de
scriptions
Beschreibungen
{pl}
;
Schil
de
rungen
{pl}
general
de
scription
allgemeine
Beschreibung
full
de
scription
ausführliche
Beschreibung
narrow
de
scription
eingehen
de
Beschreibung
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
de
scription
.
De
r
Patentanspruch
muss
von
de
r
Beschreibung
gestützt
sein
.
see
de
scription
siehe
Beschreibung
to
be
beyond/past
de
scription
;
to
de
fy
de
scription
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
an
individual
matching
the
de
scription
/
who
matches
the
de
scription
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
so
won
de
rful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
de
scription
.
so
wun
de
rvoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
de
scription
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
je
de
r
Beschreibung
spottet
.
de
tail
;
particular
Einzelheit
{f}
;
De
tail
{n}
de
tails
;
particulars
Einzelheiten
{pl}
;
De
tails
{pl}
in
de
tail
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
forensic
de
tail
bis
in
kleinste
De
tail
in
the
minutest
de
tails
in
de
n
kleinsten
Einzelheiten
all
de
tails
alles
Nähere
the
fine
points
;
the
fine
de
tails
die
kleinen
De
tails
in
explicit
de
tail
in
allen
Einzelheiten
further
de
tails
weitere
Einzelheiten
with
painstaking
care
and
attention
to
de
tail
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
De
tail
the
de
tails
of
the
pleadings
das
Vorbringen
im
Einzelnen
She
has
an
eye
for
de
tail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
de
tail
.
Sie
hat
ein
Auge
fürs
De
tail
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
de
tail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
De
tail
geplant
.
Media
reports
went
into
great
de
tail
about
the
affair
.
In
de
n
Medien
wur
de
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
de
tail
.
Ich
wer
de
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
De
tail
zu
gehen
.
I
won't
trouble
you
with
the
de
tails
.
Ich
wer
de
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
Don't
sweat
the
de
tails
.
[Am.]
Zerbrich
dir
nicht
de
n
Kopf
über
De
tails
.
to
go
bust
;
to
go
broke
;
to
go
bump
;
to
go
un
de
r
;
to
go
to
the
wall
;
to
go
belly
up
;
to
smash
[dated]
[coll.]
Pleite
machen
;
pleitegehen
;
koppheister
gehen
[Norddt.];
eingehen
[ugs.]
;
untergehen
[ugs.]
{vi}
[econ.]
a
de
quately
angemessen
;
in
angemessener
Weise
{adv}
de
viser
Erfin
de
r
{m}
de
ep-rootedly
;
rootedly
zutiefst
;
durch
und
durch
{adv}
a
rootedly
evil
person
ein
durch
und
durch
böser
Mensch
a
de
ep-rootedly
patriarchal
society
eine
durch
und
durch
patriachalische
Gesellschaft
to
be
de
ep-rootedly
happy
aus
tiefstem
Herzen
glücklich
sein
to
be
rootedly
repulsive
to
sb
.
jdn
.
zutiefst
abstoßen
to
be
rootedly
mistaken
grundlegend
missverstan
de
n
wer
de
n
manyplies
;
far
de
l
;
omasum
;
psalterium
;
bible
(in
ruminants
)
Blättermagen
{m}
;
Buchmagen
{m}
;
Psalter
{m}
;
Kalen
de
r
{m}
;
Löser
{m}
(
Omasum
) (
bei
Wie
de
rkäuern
)
[anat.]
[zool.]
de
tachment
(detached
part
)
Ablösung
{f}
(
abgelöster
Teil
)
de
tachments
of
the
placenta
Ablösungen
de
r
Plazenta
de
coration
(medal
as
well
as
award
)
Or
de
n
{m}
;
Ehrenzeichen
{n}
(
in
Eigennamen
) (
Abzeichen
bzw
.
Auszeichnung
)
de
corations
Or
de
n
{pl}
;
Ehrenzeichen
{pl}
first
class
or
de
r
Or
de
n
erster
Klasse
to
award
sb
. a
de
coration
jdm
.
einen
Or
de
n
verleihen
to
de
corate
sb
.
for
sth
.
jdm
.
für
etw
.
einen
Or
de
n
verleihen
to
be
de
corated
;
to
receive
a
de
coration
einen
Or
de
n
bekommen
to
wear
one's
de
corations
Or
de
n
tragen
Or
de
r
with
War
De
coration
Or
de
n
mit
Kriegs
de
koration
to
pin
a
de
coration
to
your
breast/uniform/tail
coat
sich
(
an
die
Uniform/
de
n
Frack
)
einen
Or
de
n
anstecken
De
sign
Register
Musterregister
{n}
[jur.]
inspection
of
the
De
sign
Register
Einsicht
in
das
Musterregister
to
protect
a
de
sign
by
registration
in
the
De
sign
Register
ein
Geschmacksmuster
durch
Eintragung
in
das
Musterregister
schützen
seer
;
visionary
Seher
{m}
seer
s
;
visionaries
Seher
{pl}
de
lusional
i
de
a
;
de
lusion
Wahnvorstellung
{f}
;
Wahnbild
{n}
;
Wahn
{m}
[in Zusammensetzungen]
[med.]
[psych.]
de
lusional
i
de
as
;
de
lusions
Wahnvorstellungen
{pl}
;
Wahnbil
de
r
{pl}
de
cent
de
lusion
;
de
lusion
of
other
origin
(parents);
de
lusion
of
high
origin
;
Mignon-
de
lusion
Abstammungswahn
{m}
de
lusion
of
claims
Anspruchswahn
{m}
de
lusion
of
special
meaning
Be
de
utungswahn
{m}
de
lusion
of
being
influenced
Beeinflussungswahn
{m}
de
lusion
of
pardon
;
de
lusion
of
mercy
(
präseniler
)
Begnadigungswahn
{m}
i
de
as
of
observation
;
de
lusion
of
observation
;
de
lusion
of
being
observed
Beobachtungswahn
{m}
de
lusion
of
robbery
Beraubungswahn
{m}
;
Bestehlungswahn
{m}
de
lusion
of
damage
Beschädigungswahn
{m}
;
Schädigungswahn
{m}
de
lusion
of
accusation
Beschuldigungswahn
{m}
de
lusion
of
relation
;
de
lusion
of
reference
Bezugswahn
{m}
;
Beziehungswahn
{m}
de
lusion
of
jealousy
;
de
lusional
jealousy
;
pathological
jealousy
Eifersuchtswahn
{n}
monomania
;
monopsychosis
einseitige
Wahnvorstellung
de
lusion
of
discovery
Ent
de
ckerwahn
{m}
;
Ent
de
ckungswahn
{m}
de
lusion
of
invention
Erfin
de
rwahn
{m}
;
Erfindungswahn
{m}
de
lusion
of
remembrance
Erinnerungstäuschung
{f}
de
lusion
of
genius
Genialitätswahn
{m}
de
lusion
of
belittlement
Kleinheitswahn
{m}
de
lusion
of
control
;
de
lusion
of
being
controlled
Kontrolliertheitswahn
{m}
de
lusion
of
bodily
de
fect
Körperfehlerwahn
{m}
de
lusion
of
negation
Negierungswahn
{m}
;
nihilistischer
Wahn
de
lusion
of
revelation
Offenbarungswahn
{m}
de
lusion
of
passivity
Passivitätswahn
{m}
de
lusion
of
misi
de
ntification
Personenverkennungswahn
{m}
de
lusion
of
litigiousness
Querulantenwahn
{m}
religious
de
lusion
religiöser
Wahn
de
lusion
of
being
guilty
Schuldwahn
{m}
de
lusion
of
reforming
Umgestaltungswahn
{m}
;
Verbesserungswahn
{m}
de
lusion
of
impoverishment
;
de
lusion
of
poverty
;
de
lusion
of
ruin
Verarmungswahn
{m}
de
lusion
of
persecution
;
mania
of
persecution
;
de
lirium
of
persecution
;
persecution
complex
;
persecution
mania
;
persecutory
de
lirium
Verfolgungswahn
{m}
;
persekutorischer
Wahn
{m}
de
lusion
of
poisoning
Vergiftungswahn
{m}
de
lusion
of
being
sinful
;
de
lusion
of
guilt
Versündigungswahn
{m}
to
be
un
de
r
a
de
lusion
einer
Wahnvorstellung
unterliegen
de
viation
(from)
Abweichung
{f}
;
Abweichen
{n}
(
von
)
de
viations
Abweichungen
{pl}
absolute
de
viation
absolute
Abweichung
absolute
de
viation
;
average
de
viation
absoluter
Wert
einer
Abweichung
[statist.]
minor
de
viation
geringfügige
Abweichung
average
de
viation
mittlere
Abweichung
colour
de
viation
[Br.]
;
color
de
viation
[Am.]
Farbabweichung
{f}
de
viation
from
sample
Abweichung
vom
Muster
de
viation
from
de
scription
Abweichung
von
de
r
Beschreibung
de
viation
of
quality
Abweichung
von
de
r
Qualität
de
viation
from
the
voyage
Abweichung
von
de
r
Reiseroute
processing
de
viations
Abweichungen
von
Prozessparametern
to
de
dicate
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
widmen
;
zueignen
[geh.]
;
de
dizieren
[geh.]
{vt}
de
dicating
to
widmend
;
zueignend
;
de
dizierend
de
dicated
to
gewidmt
;
zugeeignet
;
de
diziert
de
dicates
widmet
de
dicated
widmete
de
dicated
to
the
memory
of
...
zum
Ge
de
nken
an
...
I
would
like
to
de
dicate
this
next
song
to
my
father
.
Das
nächste
Lied
möchte
ich
meinem
Vater
widmen
.
Her
first
book
of
poetry
is
de
dicated
to
her
mother
.
Ihr
erster
Gedichtband
ist
ihrer
Mutter
zugeeignet
.
The
memorial
is
de
dicated
to
the
soldiers
who
died
in
World
War
II
.
Das
De
nkmal
ist
de
n
im
zweiten
Weltkrieg
gefallenen
Soldaten
gewidmet
.
de
partment
store
;
store
[Br.]
;
big
store
[Am.]
Kaufhaus
{n}
;
Warenhaus
{n}
de
partment
stores
;
stores
;
big
stores
Kaufhäuser
{pl}
;
Warenhäuser
{pl}
five-and-ten
[Am.]
billiges
Kaufhaus
at/in
a
de
partment
store
in
einem
Kaufhaus
to
de
ny
sb
.
sth
.;
to
de
ny
sth
.
to
sb
. (fail
to
conce
de
)
jdm
.
etw
.
absprechen
{vt}
(
nicht
zugestehen
)
de
nying
absprechend
de
nied
abgesprochen
to
de
ny
knowledge
and
expertise
to
those
working
within
the
civil
service
apparatus
de
m
Beamtenapparat
je
de
Sachkenntnis
absprechen
to
de
ny
sb
.
the
right
to
do
sth
.
jdm
.
das
Recht
absprechen
,
etw
.
zu
tun
to
de
ny
animals
rationality
of
behaviour
Tieren
vernünftiges
Han
de
ln
absprechen
You
can't
de
ny
James
Darren's
(obvious)
talent
.;
You
can't
de
ny
James
Darren
has
talent
.
Man
kann
James
Darren
sein
Talent
nicht
absprechen
.;
Man
kann
James
Darren
nicht
absprechen
,
dass
er
Talent
hat
.
to
de
viate
from
sth
.;
to
de
part
from
sth
.
von
etw
.
abweichen
{vi}
de
viating
from
;
de
parting
from
abweichend
de
viated
from
;
de
parted
from
abgewichen
he/she/it
de
viates
;
he/she/it
de
parts
er/sie/es
weicht
ab
I/he/she/it
de
viated
;
I/he/she/it
de
parted
ich/er/sie/es
wich
ab
to
de
viate
from
the
truth
von
de
r
Wahrheit
abweichen
In
his
speech
,
the
minister
de
parted
from
his
text
only
once
.
Bei
seiner
Re
de
wich
de
r
Minister
nur
einmal
von
seinem
Text
ab
.
to
de
termine
sth
.
etw
.
bestimmen
;
vorgeben
;
festsetzen
;
de
terminieren
[geh.]
;
für
etw
.
maßgebend
sein
{vt}
de
termining
bestimmend
;
vorgebend
;
festsetzend
;
de
terminierend
;
maßgebend
seiend
de
termined
bestimmt
;
vorgegeben
;
festgesetzt
;
de
terminiert
;
maßgebend
gewesen
to
de
termine
the
framework
(for
sth
.)
de
n
Rahmen
(
für
etw
.)
vorgeben
to
steer
the
direction
(of
sth
.)
(
bei
etw
.)
die
Richtung
vorgeben
to
set
the
agenda
(for
sth
.)
[fig.]
die
Themen
(
für
etw
.)
vorgeben
De
mand
de
termines
the
price
.
Die
Nachfrage
bestimmt
de
n
Preis
.
de
light
;
rapture
große
Begeisterung
{f}
;
Entzücken
{n}
;
Entzückung
{f}
;
Verzückung
{f}
[geh.]
She's
a
de
light
to
watch
.
Es
ist
ein
Vergnügen
,
ihr
zuzusehen
.
It's
a
de
light
to
watch
him
.
Es
ist
eine
Freu
de
,
ihm
zuzusehen
.
It
was
a
sheer
de
light
.
Es
war
eine
wahre
Wonne
.
Review
publications
went
into
raptures
about
the
new
staging
.
Die
Kritiken
überschlugen
sich
vor
Begeisterung
über
die
Neuinszenierung
.
Their
open-air
concert
sent
the
fans
into
raptures
.
Ihr
Freiluftkonzert
riss
die
Fans
zu
Begeisterungsstürmen
hin
.
to
de
gra
de
;
to
de
mean
sb
./sth. (into/to
sth
.)
jdn
./etw.
herabwürdigen
;
herabsetzen
;
jdn
.
zu
etw
.
de
gradieren
{v}
de
grading
;
de
meaning
herabwürdigend
;
herabsetzend
;
de
gradierend
de
gra
de
d
;
de
meaned
herabgewürdigt
;
herabgesetzt
;
de
gradiert
de
gra
de
s
;
de
means
würdigt
herab
;
setzt
herab
;
de
gradiert
de
gra
de
d
;
de
meaned
würdigte
herab
;
setzte
herab
;
de
gradierte
We
don't
want
to
see
women
being
de
gra
de
d
to
nothing
more
than
sex
objects
.
Wir
wollen
nicht
,
dass
Frauen
zu
reinen
Sexobjekten
de
gradiert
wer
de
n
.
de
ntal
occlusion
;
occlusion
;
bite
Gebissstellung
{f}
;
Bissstellung
{f}
;
Biss
{m}
[anat.]
closed
bite
geschlossener
Biss
open
bite
;
open-bite
malocclusion
;
non-occlusion
;
infra-occlusion
offener
Biss
supra-occlusion
;
supraclusion
tiefer
Biss
anterior
bite
;
anterior-bite
occlusion
vorstehen
de
r
Biss
de
fect
in
title
;
de
ficiency
in
title
;
flaw
in
title
Rechtsmangel
{m}
[jur.]
de
fects
in
title
;
de
ficiencies
in
title
;
flaws
in
title
Rechtsmängel
{pl}
de
fect
of
title
in
a
land
sale
contract
Rechtsmangel
bei
Grundstücken
knowledge
by
the
purchaser
of
the
de
fect
in
title
Wissen
de
s
Käufers
um
de
n
Rechtsmangel
to
cure
a
flaw
in
title
einen
Rechtsmangel
heilen
de
adbolt
;
bolt
(lock)
Schlossriegel
{m}
;
Schieber
{m}
;
Bolzen
{m}
(
Schloss
)
de
adbolts
;
bolts
Schlossriegel
{pl}
;
Schieber
{pl}
;
Bolzen
{pl}
lock
ing
bolt
Sperrriegel
{m}
to
shoot
the
bolt
de
n
Riegel
vorschieben
dormant
bolt
eingelassener
Riegel
to
de
-register
sb
./sth.;
to
de
register
sb
./sth. (from
sth
.);
to
remove
sb
./sth.
from
the
register
jdn
./etw.
abmel
de
n
(
von
etw
.);
jdn
./etw.
aus
de
r
Kartei
nehmen
[ugs.]
{vt}
[adm.]
de
-registering
;
de
registering
;
removing
from
the
register
abmel
de
nd
;
aus
de
r
Kartei
nehmend
de
-registered
;
de
registered
;
removed
from
the
register
abgemel
de
t
;
aus
de
r
Kartei
genommen
to
de
register
your
vehicle
from
the
records
sein
Fahrzeug
abmel
de
n
to
de
register
your
child
from
school
sein
Kind
von
de
r
Schule
abmel
de
n
de
mands
on
sb
.'s
time
jds
.
zeitliche
Beanspruchung
{f}
various
activities
that
make
de
mands
on
my
time
verschie
de
ne
Aktivitäten
,
die
mich
zeitlich
beanspruchen
I
have
lots
of
de
mands
on
my
time
.
Ich
bin
zeitlich
stark
beansprucht
.;
Ich
bin
sehr
angehängt
[Ös.]
[ugs.]
Now
I
have
children
and
have
more
de
mands
on
my
time
.
Jetzt
habe
ich
Kin
de
r
und
habe
dadurch
weniger
Zeit
.
de
but
;
first
day
Einstand
{m}
to
celebrate
the
start
of
a
new
job
seinen
Einstand
feiern
to
make
one's
de
but
seinen
Einstand
geben
;
sein
De
büt
geben
Gibson
ma
de
his
de
but
for
Manchester
United
as
a
17
year-old
.
Gibson
gab
seinen
Einstand
bei
Manchester
United
als
17-jähriger
.
de
fence
[Br.]
/
de
fense
[Am.]
;
statement
of
de
fence
[Br.]
;
answer
to
a
complaint
[Am.]
Klagebeantwortung
{f}
;
Klageerwi
de
rung
{f}
;
Klagsbeantwortung
{f}
[Ös.]
;
Klagserwi
de
rung
{f}
[Ös.]
[jur.]
to
join
issue
upon
the
de
fence
die
Klagebeantwortung
bestreiten
de
fault
of
de
fence
Unterlassung
rechtzeitiger
Klagebeantwortung
expiration
of
(the)
time
for
service
of
the
de
fence
Ablauf
de
r
Klagebeantwortungsfrist
de
scendant
; (often
wrongly:
de
scen
de
nt
);
progeny
(of
sb
.)
Nachkomme
{m}
;
Nachfahre
{m}
[geh.]
;
Abkömmling
{m}
[geh.]
;
Spross
{m}
[poet.]
;
Abkomme
{m}
[veraltet]
(
von
jdm
.)
[soc.]
de
scendants
;
progenies
Nachkommen
{pl}
;
Nachfahren
{pl}
;
Abkömmlinge
{pl}
;
Sprösser
{pl}
;
Abkommen
{pl}
He
is
a
direct
de
scendant
of
the
last
emperor
.
Er
ist
ein
direkter
Nachkomme
de
s
letzten
Kaisers
.
Many
Americans
are
the
de
scendants/progeny
of
immigrants
.
Viele
Amerikaner
sind
Nachkommen
von
Einwan
de
rern
.
de
nominator
Nenner
{m}
[math.]
least
(lowest)
common
de
nominator
kleinster
gemeinsamer
Nenner
to
bring
down
to
a
common
de
nominator
;
to
reduce
sth
.
to
a
common
de
nominator
[also fig.]
auf
einen
gemeinsamen
Nenner
bringen
[auch
übtr
.]
to
find
a
common
de
nominator
for
the
interests
of
...
and
...
die
Interessen
von
...
und
...
auf
einen
Nenner
bringen
[übtr.]
de
gree
of
pollution
; (environmental)
pollution
load/bur
de
n/level
;
pollutant
load/bur
de
n/level
;
contamination
load/bur
de
n/level
Schadstoffbelastung
{f}
;
Immissionsbelastung
{f}
[envir.]
permissible
pollutant
load/level
zulässige
Schadstoffbelastung
background
level
of
pollution
;
background
load
Grundbelastung
{f}
;
Vorbelastung
{f}
transfer
of
pollutants
from
the
air
into
water
Verlagerung
de
r
Schadstoffbelastung
von
de
r
Luft
ins
Wasser
de
composer
;
reducer
;
microconsumer
Zersetzer
{m}
;
Zerleger
{m}
;
Abbauer
{m}
;
De
struent
{m}
;
Reduzent
{m}
;
Reminialisierer
{m}
;
Mikrokonsument
{m}
[biol.]
[envir.]
de
composers
;
reducers
;
microconsumers
Zersetzer
{pl}
;
Zerleger
{pl}
;
Abbauer
{pl}
;
De
struenten
{pl}
;
Reduzenten
{pl}
;
Reminialisierer
{pl}
;
Mikrokonsumenten
{pl}
primary
de
composer
Primärzersetzer
{m}
;
Primär
de
struent
{m}
wood
de
composer
Holzzerstörer
{m}
More results
Search further for "De-seer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners