A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3747
similar
results for Ben-dicht
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
that
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
woman
that
/
who
owns
the
place
das
Ge
dicht
,
das
er
zuletzt
geschrie
ben
hat
the
poem
that
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Ge
dicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
handelt
von
...
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
born
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
jeden
,
den
ich
kenne
everyone
that
I
know
die
Leute
,
von
denen
du
es
bekommen
hast
the
people
you
got
it
from
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
A
ben
d
gesehen
ha
ben
?
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
ne
ben
;
dicht
bei
{prp;
+Dat
.}
by
;
beside
;
next
to
ne
ben
dem
Bahnhof
next
to
the
station
gleich
ne
ben
etw
.
right
next
to
sth
.
dicht
ne
ben
jdm
.
stehen
;
dicht
bei
jdm
.
stehen
to
stand
close
beside
sb
.
sich
ne
ben
jdn
.
setzen
to
go
and
sit
by
sb
.
Komm
und
setz
dich
zu
mir
.
Come
and
sit
by
me
.
beieinander
;
zusammen
{adv}
together
nahe
beieinander
;
dicht
beieinander
close
together
mit
geschlossenen
Beinen
dastehen
to
stand
with
your
legs
together
nahe
;
nah
;
dicht
;
hart
[übtr.]
{adv}
(
an
etw
.)
close
(to
sth
.)
gebäudenah
close
to
the
building
unangenehm
nahe
to
o
close
for
comfort
hart
an
der
Grenze
menschlicher
Fähigkeiten
close
to
the
limit
/
right
at
the
limit
of
human
skill
dicht
;
dick
;
schwer
;
kompakt
;
intensiv
{adj}
heavy
(dense,
thick
,
compact
,
intense
)
dicht
er
Nebel/Rauch
heavy
fog/smoke
ein
dicht
er
Bart
a
heavy
beard
dicke
Luft
heavy
air
eine
dicke
Hornbrille
heavy
horn-rimmed
glasses
schwere
Stiefel
heavy
boots
schwere
Samtvorhänge
heavy
velvet
curtains
ein
schweres
Parfum
a
heavy
perfume
schwerer
Tonboden
heavy
clay
soil
schwere
Wolken
heavy
clouds
ein
kräftig
gebauter
Mann
a
man
with
a
heavy
build
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
ben
eath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
ben
eath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begra
ben
.
The
body
was
buried
ben
eath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
ben
eath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
ben
eath
my
feet
.
Ihre
Knie
ga
ben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
ben
eath
her
.
ne
ben
{prp;
+Akk
.} (
Richtung
;
wohin
?)
next
to
;
beside
sich
dicht
ne
ben
jdn
.
stellen
to
place
oneself
close
to
sb
.
ausgefüllt
;
anstrengend
{adj}
(
Zeitspanne
)
busy
(of a
time
period
)
ein
anstrengender
Tag
a
busy
day
ein
dicht
gedrängter
Zeitplan
a
busy
schedule
eine
ausgefüllte
Pension
a
busy
retirement
dicht
bewachsen
;
dicht
bewachsen
;
dicht
{adj}
[bot.]
thick-grown
;
thickset
;
thick
;
dense
ein
dicht
bewachsener
Wald
;
ein
dicht
er
Wald
a
thick-grown
forest
; a
thickset
forest
; a
dense
forest
dicht
;
eng
;
fest
;
kompakt
{adj}
tight
dicht
er
;
enger
;
fester
;
kompakter
tighter
am
dicht
esten
;
am
engsten
;
am
festesten
;
am
kompaktesten
tightest
zu
fest
too
tight
Versicherungsleistung
{f}
;
Leistung
{f}
[fin.]
insurance
ben
efit
;
ben
efit
Versicherungsleistungen
{pl}
;
Leistungen
{pl}
insurance
ben
efits
;
ben
efits
beitragsbezogene
Leistungen
,
auf
Beiträgen
beruhende
Leistungen
contributory
ben
efits
Sozialversicherungsleistungen
social
security
ben
efits
finanzieller
Schaden
,
der
nicht
durch
Versicherungsleistungen
abgedeckt
ist
uninsured
financial
loss
verrückt
;
wahnsinnig
;
übergeschnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
bescheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
meschugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
ben
d
.
[Br.]
;
around
the
ben
d
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrücktesten
craziest
;
maddest
völlig
bekloppt
;
völlig
bescheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
werden
;
durchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
durchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
ben
d
[Br.]
/
around
the
ben
d
[Am.]
einen
Knall
/
Klescher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
ha
ben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
ha
ben
[Dt.]
to
be
round
the
ben
d
.
[Br.]
;
to
be
around
the
ben
d
[Am.]
Er
ist
bescheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
günstig
;
vorteilhaft
;
positiv
{adj}
(
für
)
favourable
[Br.]
;
favorable
[Am.]
;
ben
ign
;
ben
ignant
(to)
günstiger
;
vorteilhafter
more
favourable/favorable
am
günstigsten
;
am
vorteilhaftesten
most
favourable/favorable
zu
günstigen
Bedingungen
on
favourable
terms
günstiger
Preis
favourable
price
günstige
Wetterbedingungen
favourable/
ben
ign
weather
conditions
eine
positive
Wirkung
auf
jdn
.
ha
ben
to
have
a
ben
ignant
effect
on
sb
.
etw
.
in
einem
günstigen
Licht
zeigen
to
show
sth
.
in
a
favourable
light
dicht
machen
;
beständig
machen
;
imprägnieren
{vt}
to
proof
dicht
machend
;
beständig
machend
;
imprägnierend
proofing
dicht
gemacht
;
beständig
gemacht
;
imprägniert
proofed
Ferse
{f}
[anat.]
heel
Fersen
{pl}
heels
jdm
.
dicht
auf
den
Fersen
sein
to
be
close
on
sb
.'s
heels
eng
;
dicht
{adv}
tightly
dicht
schließend
tightly
closing
dicht
gedrängt
;
eng
gepackt
tightly
packed
dicht
gepackt
[chem.]
tightly
packed
dicht
geschlagen
;
hart
gewebt
[textil.]
tightly
woven
lecken
;
un
dicht
sein
;
auslaufen
;
durchsickern
{vi}
to
leak
leckend
;
un
dicht
seiend
;
auslaufend
;
durchsickernd
leaking
geleckt
;
un
dicht
gewesen
;
ausgelaufen
;
durchgesickert
leaked
leckt
;
ist
un
dicht
;
läuft
aus
;
sickert
durch
leaks
leckte
;
war
un
dicht
;
lief
aus
;
sickerte
durch
leaked
Das
Bier
ist
leider
ausgelaufen
.
Unfortunately
,
the
beer
has
leaked
.
Leck
{n}
;
un
dicht
e
Stelle
{f}
leak
Lecks
{pl}
;
un
dicht
e
Stellen
leaks
scheinbares
Leck
virtual
leak
un
dicht
werden
;
ein
Leck
bekommen
;
lecken
to
spring
a
leak
dicht
gedrängt
;
eng
{adj}
dense
dicht
er
denser
am
dicht
esten
densest
;
densiest
dicht
;
undurchdringlich
{adj}
dense
ein
dicht
er
Wald
a
dense
forest
dicht
{adj}
[math.]
dense
Segen
{m}
;
Wohltat
{f}
[übtr.]
blessing
;
boon
;
ben
ison
[poet.]
die
Segnungen
der
Erde
[relig.]
the
blessings
of
the
earth
ein
zweischneidiges
Schwert
sein
;
nicht
nur
Vorteile
ha
ben
to
be
a
mixed
blessing
Die
neue
Gondelbahn
ist
ein
wahrer
Segen
für
die
Leute
in
den
Armenvierteln
von
Rio
de
Janairo
.
The
new
cable
railway
is
a
real
boon
to
people
in
the
slums
of
Rio
de
Janeiro
.
Du
solltest/kannst
froh
sein
,
dass
es
dir
so
gut
geht
.
You
should
count
your
blessings
.
Dass
ich
die
Stelle
nicht
bekam
,
erwies
sich
im
Nachhinein
als
Segen
.
Not
getting
the
job
turned
out
to
be
a
blessing
in
disguise
.
eine
Sache
vernebeln
/
verschleiern
;
etw
.
verwischen
[übtr.]
{vt}
;
den
Blick
trü
ben
;
Verwirrung
stiften
;
eine
Nebelbombe
werfen
;
eine
Nebelgranate
/
Nebelkerze
zünden
[übtr.]
{vi}
to
blur
;
to
confuse
;
to
obfuscate
[formal]
;
to
muddy
the
issue
/
matter
/
argument
;
to
muddy
the
waters
(of
an
issue
)
[fig.]
Nebelgranate
[übtr.]
attempt
to
confuse
the
issue
;
attempt
to
obfuscate
the
argument
unnötige
Fragen
,
die
nur
Verwirrung
stiften
unnecessary
questions
which
only
confuse
the
matter
sich
bemühen
,
die
Sache
nicht
noch
verwirrender
machen
to
avoid
further
confusing
the
issue
um
die
Sache
noch
verzwickter/unklarer
zu
machen
to
further
muddy
the
waters
;
to
muddy
the
waters
further
Ich
will
keine
Verwirrung
stiften
.
I
don't
want
to
muddy
the
waters
.
Diese
Propaganda
vernebelt
die
Wahrheit
.
This
propaganda
muddies
the
waters
of
truth
.
Das
würde
den
Blick
für
das
Wesentliche
in
dem
Buch
verstellen
.
This
would
muddy
the
focus
of
the
book
.
Diese
innovativen
Bibliotheken
ha
ben
die
Grenze
zwischen
Buch
und
Spielzeug
verwischt
.
These
innovative
libraries
muddied
the
margin
between
books
and
toys
.
Mit
dem
ständigen
Verweis
auf
den
früheren
Fall
hat
sie
gezielt
eine
Nebelbombe
geworfen
.
She
deliberately
muddied
the
waters
by
constantly
referring
to
the
earlier
case
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
ge
ben
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Hör
mit
diesem
Verwirrspiel
/
mit
diesen
Nebelkerzen
auf
!
Stop
blurring
the
issue
.
ein
Gebiet
bevölkern
;
bewohnen
{vt}
[geogr.]
to
populate
an
area
;
to
people
an
area
ein
Gebiet
bevölkernd
;
bewohnend
populating
;
peopling
an
area
ein
Gebiet
bevölkert
;
bewohnt
populated
;
peopled
an
area
bevölkert
;
bewohnt
populates
;
peoples
bevölkerte
;
bewohnte
populated
;
peopled
ein
dicht
/stark
besiedeltes
Gebiet
a
densely/heavily/highly/thickly
populated
area
ein
dünn/schwach/wenig/kaum
besiedeltes
Gebiet
a
sparsely/thinly/lightly
populated
area
die
bevölkerungsreichste
Region
des
Landes
the
most
populated
region
of
the
country
Die
Kolonisten
zogen
landeinwärts
und
besiedelten
die
Flusstäler
.
The
settlers
moved
inland
and
populated
the
river
valleys
.
Das
Land
wird
von
mehreren
Volksgruppen
bewohnt
.
The
country
is
populated
by
several
ethnic
groups
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
mit
etw
.
knausern
;
geizen
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
;
bei
etw
.
kleinlich
sein
{v}
to
skimp
on
sth
.;
to
scrimp
on
sth
.;
to
stint
on
sth
.
knausernd
;
geizend
;
sparend
;
kleinlich
seiend
skimping
;
scrimping
;
stinting
geknausert
;
gegeizt
;
gespart
;
kleinlich
gewesen
skimped
;
scrimped
;
stinted
knausert
;
geizt
;
spart
skimps
;
scrimps
;
stints
knauserte
;
geizte
;
sparte
skimped
;
scrimped
;
stinted
Mit
dem
Schlaf
solltest
du
nicht
knausern
.
Don't
skimp
on
sleep
.
Der
Bericht
geizt
nicht
mit
Einzelheiten
.
The
report
doesn't
skimp
on
details
.
Das
Dach
ist
un
dicht
,
weil
der
Baumeister
beim
Material
gespart
hat
.
The
roof
is
leaking
because
the
builder
skimped
on
materials
.
Wenn
es
um
die
Sicherheit
ihres
Kindes
geht
,
sollten
Eltern
nicht
kleinlich
sein
.
Parents
shouldn't
skimp
when
it
comes
to
their
child's
safety
.
Gutes
Essen
lässt
er
sich
etwas
kosten
.
He
doesn't
stint
on
wining
and
dining
.
etw
.
reparieren
;
etw
.
instand
setzen
{vt}
to
repair
sth
.
reparierend
;
instand
setzend
repairing
repariert
;
instand
gesetzt
repaired
repariert
repairs
reparierte
repaired
nicht
repariert
unrepaired
reparieren
lassen
(
durch
)
to
let
repair
(by)
Er
repariert
Autos
.
He
repairs
cars
.
Das
Dach
muss
repariert
werden
,
es
ist
nicht
dicht
.
The
roof
has
to
be
repaired
,
it's
leaking
.
etw
.
in
einem
bestimmten
Abstand
(
voneinander
)
aufstellen/anordnen
{vt}
to
space
sth
.;
to
space
out
sth
.
dicht
/eng
beieinander
liegende
Drähte
closely
spaced
wires
in
gleichen
Abständen
angeordnete
Pflanzen
evenly
spaced
plants
etw
.
ein
bisschen
weiter
auseinanderstellen/voneinander
aufstellen
to
space
sth
. a
bit
farther
apart
Die
Pfosten
sollten
etwa
einen
Meter
voneinander
entfernt
/
im
Abstand
von
einem
Meter
aufgestellt
werden
.
The
poles
should
be
spaced
about
a
metre
apart
.
Stell
die
Stühle
weit
genug
auseinander
,
dass
sich
die
Leute
gut
bewegen
können
.
Space
the
chairs
far
enough
apart
to
make
it
easy
for
people
to
manoeuvre
.
Die
Tische
sind
auseinandergestellt
.
The
tables
are
spaced
apart
.
zwischen
Ereignissen
einen
zeitlichen
Abstand
lassen
;
Ereignisse
zeitlich
aufteilen
/
verteilen
/
zeitlich
legen
{vt}
to
space
events
;
to
space
out
events
dicht
/kurz
aufeinanderfolgende
Schwangerschaften
;
Schwangerschaften
in
kurzem
zeitlichen
Abstand
closely
spaced
pregnancies
Lassen
Sie
zwischen
der
Einnahme
der
Tabletten
einen
zeitlichen
Abstand
.
Space
out
taking
the
tablets
.
Schau
,
dass
du
deine
Mahlzeiten
über
den
Tag
verteilst
.
Try
to
space
out
your
meals
over
the
day
.
Sie
legen
die
Produktion
des
Albums
zeitlich
so
,
dass
es
genau
vor
Weihnachten
herauskommt
.
They
space
the
production
of
the
album
so
that
it
is
released
right
before
Christmas
.
Frühling
{m}
;
Frühlingszeit
{f}
springtime
;
springtide
[poet.]
im
Frühling
;
in
der
Frühlingszeit
in
(the)
springtime
;
in
the
spring
Frühlingsge
dicht
springtime
poem
;
springtide
poem
Der
Frühling
ist
mir
die
liebste
Jahreszeit
.
Springtime
is
my
favorite
season
.
Im
Frühling
ist
es
hier
wunderschön
.
It's
beautiful
here
in
springtime
.
luft
dicht
;
hermetisch
(
verschlossen/abgeschlossen
)
{adj}
airtight
;
airproof
;
air-sealed
;
hermetic
luft
dicht
er
Verschluss
;
hermetischer
Verschluss
airtight
seal
;
hermetic
seal
;
hermetic
sealing
hermetische
Kabine
hermetic
cabin
hermetisch
verschlossener
Behälter
hermetic
container
von
außen
hermetisch
abgeschlossen
hermetic
from
the
outside
Ben
ommenheit
{f}
;
Dusel
{m}
;
Tran
{m}
[Dt.]
[ugs.]
befuddlement
;
fogginess
;
haze
im
Tran
in
your
befuddlement
vom
Alkohol
ben
ebelt
in
an
alcoholic
haze
Er
blickte
nicht
mehr
durch
.;
Er
war
wie
betäubt
.
His
mind
was
in
a
haze
.
wasser
dicht
[übtr.]
;
makellos
;
unanfechtbar
;
hieb-
und
stichfest
{adj}
(z. B.
Alibi
,
Plan
,
Entschuldigung
)
watertight
[fig.]
ein
wasser
dicht
es
Alibi
a
watertight
alibi
dicht
;
nicht
entweichen
lassend
{adj}
[constr.]
retentive
dicht
;
ver
dicht
et
;
gedrängt
;
auf
das
Wesentliche
beschränkt
{adj}
(
Stil
)
[lit.]
[mus.]
taut
(style)
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
rezipieren
[art]
{vt}
to
receive
sth
.;
to
greet
sth
. (respond
to
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
rezipierend
receiving
;
greeting
aufgenommen
;
rezipiert
received
;
greeted
Der
Fürst
nahm
das
Schrei
ben
empört
auf
.
The
count
greeted
the
letter
with
outrage
.
Sein
Rücktritt
wurde
freudig
aufgenommen
.
His
resignation
was
greeted
with
joy
.
Die
Entschuldigung
wurde
von
vielen
skeptisch
aufgenommen
.
The
apology
was
received/greeted
with
scepticism
by
many
.
Der
Beschluss
wurde
dankbar/begeistert
aufgenommen
.
The
decision
was
gratefully/enthusiastically
received
.;
The
decision
was
greeted
with
gratitude
/
with
enthusiasm
.
Ihr
erstes
Ge
dicht
wurde
nicht
gut
rezipiert
.
Her
first
poem
was
not
well
received
.
ben
eiden
;
missgönnen
;
neiden
{vt}
to
envy
ben
eidend
;
missgönnend
;
neidend
envying
ben
eidet
;
missgönnt
;
geneidet
envied
ben
eidet
;
missgönnt
;
neidet
envies
ben
eidete
;
missgönnte
;
neidete
envied
;
envyed
jdn
.
um
etw
.
ben
eiden
;
jdm
.
etw
.
neiden
to
envy
sb
.
sth
.
Ich
ben
eide
Sie
um
Ihre
Ruhe
.
I
envy
your
calm
.
Sie
ist
nicht
zu
ben
eiden
.
I
don't
envy
her
.
etw
.
aufsagen
;
etw
.
vorsprechen
;
etw
.
vortragen
{vt}
[ling.]
to
say
sth
. {
said
;
said
} (recite)
aufsagend
;
vorsprechend
;
vortragend
saying
aufgesagt
;
vorgesprochen
;
vorgetragen
said
ein
Ge
dicht
(
auswendig
)
aufsagen
to
say
a
poem
(from
memory
)
vor
dem
Schlafengehen
ein
Gebet
sprechen
to
say
a
prayer
before
going
to
bed
die/eine
Messe
lesen
[relig.]
to
say
Mass
bewölkt
;
wolkig
; (
mit
Wolken
)
bedeckt
;
bezogen
{adj}
[meteo.]
cloudy
;
clouded
;
overcast
teilweise
wolkig
partly
cloudy
stark
bewölkt
;
dicht
bewölkt
heavily
overcast
Es
ist
bewölkt
.
It
is
cloudy
.
Am
Donnerstag
ist
es
/
der
Himmel
wechselnd
bewölkt
.
On
Thursday
it
/
skies
will
be
variably
cloudy
/
cloudy
with
sunny
intervals
.
Der
Himmel
überzieht
sich
.
The
sky
is
becoming
overcast
.
jdm
.
nützen
;
zugutekommen
;
Vorteile
bringen
;
zum
Vorteil
gereichen
[geh.]
;
etwas
bringen
[ugs.]
{vi}
to
ben
efit
sb
.
nützend
;
zugutekommend
;
Vorteile
bringend
;
zum
Vorteil
gereichend
;
etwas
bringend
ben
efitting
;
ben
efiting
genützt
;
zugutegekommen
;
Vorteile
gebracht
;
zum
Vorteil
gereicht
;
etwas
gebracht
ben
efitted
;
ben
efited
nützt
;
kommt
zugute
ben
efits
nützte
;
kam
zugute
ben
efitted
;
ben
efited
Die
Hilfe
kommt
der
ortsansässigen
Bevölkerung
zugute
.
Aid
will
ben
efit
the
local
population
.
jdm
.
etw
. (
detailliert
)
aufschrei
ben
{vt}
to
write
sth
.;
to
write
out
↔
sth
.
for
sb
.
aufschrei
ben
d
writing
;
writing
out
aufgeschrie
ben
written
;
written
out
jdm
.
ein
Rezept
aufschrei
ben
to
write
sb
. a
recipe
Der
Lehrer
bat
die
Kinder
,
das
Ge
dicht
in
ihrer
schönsten
Schrift
aufzuschrei
ben
.
The
teacher
asked
the
children
to
write
the
poem
out
in
their
best
handwriting
.
sich
bücken
{vr}
to
ben
d
down
;
to
ben
d
over
sich
bückend
ben
ding
down
;
ben
ding
over
sich
gebückt
ben
t
down
;
ben
t
over
Bück
dich
!
Ben
d
down
!;
Ben
d
over
!
Der
Arzt
hat
gesagt
,
ich
soll
mich
nicht
bücken
.
The
doctor
told
me
to
avoid
ben
ding
(over).;
The
doctor
told
me
not
to
do
any
ben
ding
.
bei
etw
.
dabeistehen
{vi}
to
stand
there
;
to
stand
by
;
to
be
there
dabeistehend
standing
there
;
standing
by
;
being
there
dabeigestanden
stood
there
;
stood
by
;
been
there
dicht
dabeistehen
to
strand
close
by
einer
aber
von
denen
,
die
dabeistanden
...
one
of
them
that
stood
by
...
jdm
./etw.
zu
nahe
kommen
;
zu
dicht
an
jdn
./etw.
heranrücken
;
jdm
.
auf
die
Pelle
rücken
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
{vi}
to
crowd
sb
.
[Am.]
(stand/move
too
close
to
sb
.)
schon
fast
auf
der
Mittellinie
fahren
[auto]
to
crowd
the
center
line
schon
fast
auf
dem
Randstreifen
fahren
;
viel
zu
nah
am
Fahrbahnrand
fahren
[auto]
to
crowd
the
shoulder
Gehen
Sie
bitte
ein
Stück
zurück
.
Sie
sind
mir
zu
nahe
.
Please
move
back
.
You're
crowding
me
.
Halten
Sie
Abstand
-
es
ist
genug
Platz
.
Stop
crowding
me
/
Don't
crowd
me
-
there's
plenty
of
room
.
(
sehr
)
betrunken
;
stockbetrunken
;
sturzbetrunken
;
sternhagelvoll
;
granatevoll
;
besoffen
;
stockbesoffen
;
hacke
dicht
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
blind-drunk
;
dead-drunk
;
rolling-drunk
;
roaring-drunk
;
plastered
[coll.]
;
paralytic
[Br.]
;
loaded
[Am.]
;
juiced
[Am.]
[slang]
;
stinking
drunk
[Am.]
[coll.]
;
blotto
[coll.]
[dated]
;
pie-eyed
[coll.]
[dated]
;
rat-arsed
[Br.]
[vulg.]
;
crocked
[Am.]
[slang]
;
rat-assed
[Am.]
[vulg.]
;
shitfaced
[vulg.]
;
soused
[dated]
total
blau
;
blau
/
voll
wie
eine
Haubitze
[Dt.]
;
völlig
zu
;
völlig
knülle
[Dt.]
;
hackevoll
[Dt.]
;
hacke
dicht
[Dt.]
[ugs.]
;
blunzenfett
[Ös.]
[ugs.]
;
fett
[Ös.]
[ugs.]
;
abgefüllt
[slang]
sein
to
be
/
get
drunk
as
a
skunk
;
drunk
as
a
lord
[Br.]
;
high
as
a
kite
;
hammered
[coll.]
;
pissed
[Br.]
[coll.]
;
tanked-up
[Br.]
[coll.]
;
tanked
[Am.]
;
wasted
[Am.]
[coll.]
;
totally
sloshed
[slang]
;
pie-eyed
[slang]
;
slaughtered
[Br.]
[slang]
sternhagelvoll
sein
to
be
blotto
Rick
war
stockbetrunken
/
völlig
zu
.
Rick
was
tanked
up
/
totally
loaded
/
wasted
.
sich
zusammendrängen
;
sich
(
an
einem
Ort
)
drängen
{vr}
(
Gruppe
)
to
huddle
together
(of a
group
)
sich
zusammendrängend
;
sich
drängend
huddling
together
sich
zusammengedrängt
;
sich
gedrängt
huddled
together
dicht
gedrängt
ums
Feuer
sitzen
to
be
huddled
together
around
the
fire
(
sinngemäßes
)
Zitat
(
von
jdm
./aus
etw
.);
sinngemäße
Wiedergabe
(
von
etw
.)
[ling.]
paraphrase
(of
sb
./
of
,
from
sth
.)
ein
Zitat
aus
einem
berühmten
Ge
dicht
von
Auden
a
paraphrase
of
a
famous
Auden
poem
Das
ist
nur
die
sinngemäße
Wiedergabe
ihrer
Äußerung
,
kein
wörtliches
Zitat
.
This
is
just
a
paraphrase
of
what
she
said
,
not
an
exact
quote
.
dicht
auf
den
Vordermann
auffahren
;
dicht
hinter
dem
Vordermann
herfahren
;
dem
Vordermann
an
der
Stoßstange
kle
ben
[ugs.]
{vi}
[auto]
to
tailgate
the
motorist
in
front
dicht
auffahrend
tailgating
dicht
aufgefahren
tailgated
ben
etzbar
;
netzbar
{adj}
[chem.]
[phys.]
wettable
leicht
ben
etzbar
easily
wetted
ben
etzbares
Pulver
wettable
powder
besiedelt
{adj}
[geogr.]
inhabited
;
populated
dicht
besiedelt
heavily
populated
;
affluently
populated
dünn
besiedelt
sparsely
inhabited
;
sparsely
settled
;
thinly
populated
;
sparsely
populated
eng
stehend
;
dicht
aneinandergereiht
{adj}
closely
placed
;
thickset
eng
stehende
Häuser
closely
placed
houses
;
thickset
houses
dicht
aneinandergereihte
Steine
closely
place
stones
;
thickset
stones
More results
Search further for "Ben-dicht":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners