A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
118
similar
results for off-set'
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
line
off
set
(TV)
Zeilen
off
set
{m}
(
TV
)
[techn.]
to
set
off
;
to
blot
(
auf
den
Papierbogen
darüber
)
abfärben
;
abschmieren
;
abliegen
{vt}
[print]
to
set
off
(against);
to
contrast
(with)
(
Farbe
)
absetzen
{vt}
(
von
;
gegen
)
to
be
off
set
by
sth
.
durch
etw
.
ausgeglichen/wettgemacht
werden
{v}
to
set
off
↔
sth
.
etw
.
auslösen
;
etw
.
in
Gang
setzen
{vt}
to
set
off
an
explosion
eine
Explosion
auslösen
off
set
bleibende
Regelabweichung
{f}
Now
really
!; (Oh)
Come
off
it
!
[Br.]
[coll.]
Also
bitte
!;
Jetzt
hör
aber
auf
!;
Jetzt
hörst'
aber
auf
!
[Ös.]
[Schw.]
; (
Jetzt
)
red'
keinen
Unsinn
!
[ugs.]
Kirchh
off
's
law
of
thermal
radiation
Kirchh
off
sches
Strahlungsgesetz
{n}
;
Kirchh
off
'sches
Strahlungsgesetz
{n}
[phys.]
(in
line
)
off
set
;
end
section
(of a
stacked
profil
)
Anlauf
{m}
des
Gewölbes
lead
(of a
load
);
of
fset (of a
bed
);
of
f
shoot
(ing
tongue
) (of
ore
);
spur
(of a
mountain
)
Ausläufer
{m}
[geol.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
backlog
depreciation
nachgeholte
Abschreibung
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
depreciation
on
buildings
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
for
wear
and
tear
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
non-scheduled
depreciation
;
write-
off
;
write
off
außerplanmäßige
Vollabschreibung
group
depreciation
;
composite
depreciation
Gruppenabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Sonderabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
Teilwertabschreibung
{f}
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
anticipated
depreciation
vorgezogene
Abschreibung
accelerated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
depreciation
on
replacement
value
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
write-
off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-
off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-
off
(charge-off)
of
loan
assets
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
distance
;
spacing
;
span
;
off
set
(seismics)
Abstand
{m}
well
spacing
Abstand
der
Bohrlöcher
interplanar
(crystal)
spacing
Abstand
der
Kristallebenen
shot
point
gap
; (in-line;
broadside
)
off
set
Abstand
vom
Schusspunkt
broadside
off
set
seitlicher
Abstand
side
branch
;
off
set
Abzweigung
{f}
binnacle
Abzweigung
eines
Flusses
spur
Abzweigung
eines
Ganges
filiation
of
species
Abzweigung
von
Arten
address
Adresse
{f}
[comp.]
addresses
Adressen
{pl}
actual
address
;
absolute
address
;
machine
address
;
physical
address
;
real
address
absolute
Adresse
;
echte
Adresse
;
Maschinenadresse
;
physische
Adresse
;
physikalische
Adresse
;
reale
Adresse
;
tatsächliche
Adresse
alphanumeric
address
alphanumerische
Adresse
direct
address
;
explicit
address
;
immediate
address
direkte
Adresse
;
Direktadresse
;
explizite
Adresse
;
unmittelbare
Adresse
bias
address
;
displacement
address
;
displacement
;
off
set
value
Distanzadresse
{f}
basic
address
;
base
address
;
referential
address
;
reference
address
Grundadresse
{f}
;
Bezugsadresse
{f}
;
Referenzadresse
{f}
implicit
address
implizite
Adresse
logical
address
;
virtual
address
logische
Adresse
;
virtuelle
Adresse
floating
address
;
relative
address
relative
Adresse
symbolic
address
;
mnemotechnic
address
;
mnemonic
address
symbolische
Adresse
;
mnemotechnische
Adresse
;
mnemonische
Adresse
(
mit
Namen
)
immediate
address
;
literal
address
unmittelbare
Adresse
work
Arbeit
{f}
;
Tätigkeit
{f}
works
Arbeiten
{pl}
;
Tätigkeiten
{pl}
unpaid
care
wor
unbezahlte
Pflegearbeit
{f}
in-
off
ice
work
;
on-site
work
Präsenzarbeit
{f}
at
work
bei
der
Arbeit
to
go
to
work
zur
Arbeit
gehen
;
an
die
Arbeit
gehen
to
ply
your
work
seiner
Arbeit
nachgehen
holiday
work
Ferienarbeit
{f}
dirty
work
niedere
Arbeit
;
schmutzige
Arbeit
illegal
work
illegale
Arbeit
to
set
to
work
sich
an
die
Arbeit
machen
to
down
tools
die
Arbeit
niederlegen
;
mit
der
Arbeit
aufhören
to
be
snowed
under
with
work
;
to
be
up
to
one's
neck
in
work
;
to
be
swamped
with
work
[fig.]
in
der
Arbeit
erstickt
[übtr.]
make-work
;
busywork
unproduktive
Tätigkeit
;
Beschäftigungstherapie
{f}
[ugs.]
He
has
a
lot
of
work
.
Er
hat
viel
Arbeit
.
Some
work
remains
to
be
done
.;
There
is
still
some
work
to
be
completed
.
Einige
Restarbeiten
müssen
noch
erledigt
werden
.
departure
(to a
place
)
Aufbruch
{m}
(
nach
+
Ortsangabe
)
ready
to
set
off
bereit
zum
Aufbruch
socket
spanner
[Br.]
;
socket
wrench
[Am.]
Aufsteckschraubenschlüssel
{m}
;
Aufsteckschlüssel
{m}
;
Steckschlüssel
{m}
[techn.]
socket
spanners
;
socket
wrenches
Aufsteckschraubenschlüssel
{pl}
;
Aufsteckschlüssel
{pl}
;
Steckschlüssel
{pl}
double-ended
socket
spanner
;
double-end
socket
wrench
Doppelsteckschlüssel
{m}
triangular
socket
spanner
;
triangle
socket
spanner
;
triangular
socket
wrench
;
triangle
socket
wrench
Dreikant-Steckschlüssel
{m}
tee-handled
socket
spanner
;
tee-handled
socket
wrench
Steckschlüssel
mit
Griff
;
Einsteckschlüssel
{m}
off
set
hexagon
box
spanner
;
off
set
hexagon
box
wrench
abgewinkelter/gekröpfter
Steckschlüssel
triangular
spanner/wrench
with
tommy
bar
Dreikant-Steckschlüssel
mit
Drehstift
tubular
socket
spanner
;
tubular
socket
wrench
Rohrsteckschlüssel
{m}
striking-face
socket
spanner
;
striking-face
socket
wrench
Schlagsteckschlüssel
{m}
runner
;
side
shoot
;
off
shoot
;
off
set
Ausläufer
{m}
;
Seitenspross
{m}
[bot.]
runners
;
side
shoots
;
off
shoots
;
off
sets
Ausläufer
{pl}
;
Seitensprossen
{pl}
account
;
recount
(of
sth
.)
Bericht
{m}
;
Schilderung
{f}
;
Beschreibung
{f}
(
von
etw
.)
account
;
recounts
Berichte
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
;
Beschreibungen
{pl}
full
account
ausführlicher
Bericht
By
his
own
account
,
he
is
quite
wealthy
.
Nach
seinen/eigenen
Angaben
ist
er
ziemlich
wohlhabend
.
The
eyewitnesses'
accounts
differ
considerably
from
the
of
ficial
version
.
Die
Schilderung
der
Augenzeugen
weicht
von
der
off
iziellen
Version
stark
ab
.
bookkeeping
account
;
account
Buchhaltungskonto
{n}
;
Konto
{n}
[econ.]
[adm.]
bookkeeping
accounts
;
accounts
Buchhaltungskonten
{pl}
;
Konten
{pl}
final
account
Abschlusskonto
{n}
asset
account
;
real
account
Bestandskonto
{n}
;
Aktivkonto
{n}
nominal
account
;
income
statement
account
;
income
account
;
profit
and
loss
statement
account
;
profit
and
loss
account
;
P&L
account
;
revenue
and
expenses
account
Erfolgskonto
{n}
off
setting
account
Gegenkonto
{n}
general
ledger
account
Hauptbuchkonto
{n}
inventory
account
Lagerkonto
{n}
impersonal
account
Sachkonto
{n}
absorption
account
;
allocation
account
;
collective
account
;
omnibus
account
;
summary
account
Sammelkonto
{n}
adjustment
account
;
allowance
account
;
valuation
account
Wertberichtigungskonto
{n}
The
item
has
been
credited
to
the
wrong
account
.
Der
Posten
wurde
auf
dem
falschen
Konto
eingebucht
/
erfasst
.
printing
Drucken
{n}
;
Druck
{m}
(
Methode
und
Vorgang
)
[print]
map
printing
Kartendruck
{m}
calico
printing
Kattundruck
{m}
machine
printing
;
machining
maschinelles
Drucken
off
set
printing
Off
setdruck
{m}
positive
printing
Positivdruck
{m}
relief
printing
;
embossed
printing
;
embossing
Reliefdruck
{m}
;
Prägedruck
{m}
;
Reliefprägung
{f}
black
printing
Schwarzdruck
{m}
thermal
transfer
printing
Thermotransferdruck
{m}
transfer
printing
Transferdruck
{m}
;
Umdruck
{m}
[textil.]
anastatic
printing
anastatischer
Druck
image
carrier
(gravure,
off
set
printing
)
Druckform
{f}
(
Tiefdruck
;
Off
setdruck
)
[print]
image
carriers
Druckformen
{pl}
fireworks
Feuerwerk
{n}
to
set
off
/launch
fireworks
ein
Feuerwerk
abbrennen/abschießen
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Kreditfinanzierung
{f}
research
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
Steuermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
interregional
project
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
mind
(in
set
phrases
)
Gedanken
{pl}
(
in
festen
Wendungen
)
to
take
your
mind
off
things
auf
andere
Gedanken
kommen
;
sich
ablenken
to
take
sb
.'s
mind
off
things
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
vergessen
lassen
to
have
your
mind
on
sth
.
else
mit
seinen
Gedanken
(
ganz
)
woanders
sein
to
have
your
mind
on
other
things
mit
anderen
Dingen
(
mehr
)
beschäftigt
sein
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
herangehen
to
revisit
it
later
with
a
fresh
mind
sich
das
später
mit
frischem
Blick
noch
einmal
ansehen
You
have
a
one-track
mind
!
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
handle
Haltegriff
{m}
;
Griff
{m}
;
Handgriff
{m}
[selten]
handles
Haltegriffe
{pl}
;
Griffe
{pl}
;
Handgriffe
{pl}
window
handle
;
window
catch
Fenstergriff
{m}
furniture
handle
Möbelgriff
{m}
support
handle
Stützgriff
{m}
angled
handle
Winkelgriff
{m}
off
set
handle
abgewinkelter
Griff
;
versetzter
Griff
front
handle
vorderer
Haltegriff
rear
handle
hinterer
Haltegriff
retractable
handle
herausziehbarer
Griff
c
off
ee
set
;
c
off
ee
service
Kaffeeservice
{n}
c
off
ee
sets
;
c
off
ee
services
Kaffeeservice
{pl}
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
credit
;
loan
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credits
;
loans
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
reducing
loan
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
commitment
credit
Bereitstellungskredit
{m}
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
book
credit
;
open
book
credit
Buchkredit
{m}
;
off
ener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
covering
loan
Deckungsdarlehen
{n}
bullet
loan
endfälliges
Dahrlehen
credit
for
explorations
Explorationskredit
{m}
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
current
account
credit
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Großkredit
{m}
main
credit
;
main
loan
Hauptkredit
{m}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
lendings
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
consumer
credit
;
consumer
loan
Konsumkredit
{m}
immediate
loan
Sofortkredit
{m}
government
loan
;
public
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
standstill
credit
;
standstill
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
foreign
currency
loan
Valutakredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
housing
credit
;
housing
loan
Wohnungsbaukredit
{m}
;
Wohnungsbaudarlehen
{n}
desired
credit
Wunschkredit
{m}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
payday
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherzinsen
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
revolving
credit
;
revolver
revolvierender
Kredit
a
requirement
in
a
credit
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
allow
;
to
give
;
to
off
er
a
load
/ a
credit
to
sb
.
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
kündigen
to
syndicate
a
loan
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
short-term
loan
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
unsecured
loan
Darlehen
ohne
Deckung
home
loan
Kredit
für
Hauskauf
land
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
non
performing
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
to
arrange
a
loan
Darlehen
aushandeln
avalanche
;
snow-slip
[Br.]
;
snowslide
[Am.]
Lawine
{f}
;
Lawinenabgang
{m}
avalanches
;
snow-slips
;
snowslides
Lawinen
{pl}
;
Lawinenabgänge
{pl}
sliding
avalanche
Gleitschneelawine
{f}
major
avalanche
Großlawine
{f}
wet-snow
avalanche
;
flow
avalanche
Nassschneelawine
{f}
slab
avalanche
Schneebrettlawine
{f}
snow
avalanche
Schneelawine
{f}
airborne
powder
avalanche
Staublawine
{f}
dry-snow
avalanche
Trockenschneelawine
{f}
during
an
avalanche
bei
einem
Lawinenabgang
to
set
off
an
avalanche
;
to
trigger
an
avalanche
eine
Lawine
auslösen
light
flare
;
signal
flare
;
flare
Leuchtgeschoss
{n}
;
Leuchtrakete
{f}
;
Leuchtkugel
{f}
;
Leuchtsignal
{n}
light
flares
;
signal
flares
;
flares
Leuchtgeschosse
{pl}
;
Leuchtraketen
{pl}
;
Leuchtkugeln
{pl}
;
Leuchtsignale
{pl}
to
fire
off
flares
;
to
set
off
flares
;
to
let
off
flares
Leuchtraketen
abschießen
punching
(of
punch
cards
or
tapes
)
Lochen
{n}
;
Lochung
{f}
;
Stanzen
{n}
;
Stanzung
{f}
(
von
Lochkarten/Lochstreifen
)
[comp.]
[hist.]
single-item
punching
Auftragskartenlochung
{f}
extended
character
punching
erweitertes
Lochen
high
order
11/12
punching
Lochen
von
11/12er
Steuerlöchern
interspersed
gang
punching
Folgestanzen
{n}
mit
durchsetzten
Hauptkarten
X-81
punching
Kontrolllochung
{f}
X-81
multiple
punching
Mehrfachlochung
{f}
master
card
gang
punching
Schnellstanzen
{n}
mit
durchsetzten
Hauptkarten
serial
number
punching
Stanzen
laufender
Nummern
summary
punching
Summenstanzen
{n}
of
fset
gang
punching
versetztes
Stanzen
count-controlled
punching
zählabhängiges
Stanzen
;
zählabhängige
Stanzung
mark-sensed
punching
Zeichenlochung
{f}
zone
punching
Zonenlochung
{f}
pattern
matching
;
pattern
match
(graphics,
textilies
,
wallpaper
)
Musteransatz
{m}
(
Grafik
,
Textilien
,
Tapeten
)
free
match
;
random
match
freier
Musteransatz
;
freier
Ansatz
;
ansatzfrei
straight
match
gerader
Musteransatz
;
gerader
Ansatz
off
set
match
;
drop
match
versetzter
Musteransatz
;
Musterversatz
{m}
;
Rapportversatz
{m}
zero
off
set
;
zero
shift
Nullpunktverschiebung
{f}
zero
off
sets
;
zero
shifts
Nullpunktverschiebungen
{pl}
gutter
tip
Ringnutsteg
{m}
rim
base
off
set
Abstand
zwischen
Ringnutsteg
und
Felgenmitte
ring
spanner
[Br.]
;
box-end
wrench
[Am.]
;
box
wrench
[Am.]
Ringschlüssel
{m}
[techn.]
ring
spanners
;
box-end
wrenches
;
box
wrenches
Ringschlüssel
{pl}
flare
nut
spanner
;
flare
spanner
;
flare
nut
wrench
;
flare
wrench
off
ener
Ringschlüssel
cranked
ring
spanner
;
off
set
ring
spanner
;
off
set
box
wrench
[Am.]
abgewinkelter/gekröpfter
Ringschlüssel
double-ended
ring
spanner
;
double-end
box
wrench
Doppelringschlüssel
double-ended
flare
nut
spanner
;
double-end
flare
nut
wrench
off
ener
Doppelringschlüssel
double-ended
cranked
ring
spanner
;
double-ended
off
set
ring
spanner
;
double
off
set
ring
spanner
;
double-end
off
set
box
wrench
;
double
off
set
box
wrench
abgewinkelter/gekröpfter
Doppelringschlüssel
striking-face
ring
spanner
;
striking
ring
spanner
;
striking-face
box
wrench
;
striking
box
wrench
Schlagringschlüssel
combination
ring
and
open-ended
spanner
;
combination
spanner
;
combination
box-end
and
open-end
wrench
;
combination
wrench
Gabelringschlüssel
;
Ringgabelschlüssel
;
Maulringschlüssel
;
Ringmaulschlüssel
;
Unviersalschraubenschlüssel
risk
(of
sth
.)
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risks
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
standard
risk
;
mean
risk
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
Fehlerrisiko
{n}
low
/
moderate
/
high
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
individual
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
Insolvenzrisiko
{n}
collective
risk
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
emergency
risk
Notfallrisiko
{n}
residual
risk
;
remaining
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
special
risk
;
particular
risk
Sonderrisiko
{n}
risk
of
loss
Verlustrisiko
{n}
to
carry
risks
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
take
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
limit
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
cover
a
risk
ein
Risiko
decken
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
spread/diversify
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
bear
the
risk
das
Risiko
tragen
to
accept
a
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
aggravated
risk
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ein
erhöhtes
Risiko
decreasing
risk
abnehmendes
Risiko
absolute
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
against
all
risks
gegen
alle
Risiken
imputed
risk
kalkulatorisches
Wagnis
operational
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
containable
risk
überschaubares
Risiko
all
risks
whatsoever
alle
möglichen
Risiken
increase
in
the
risk
Erhöhung
des
Risikos
to
assume
a
risk
Risiko
übernehmen
commercial
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
transfer
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
to
be
off
set
by
sth
.
einer
Sache
gegenüberstehen
{vi}
(
im
Gegensatz
dazu
stehen
)
However
,
these
benefits
are
off
set
by
significant
risks
.
Diesen
Vorteilen
stehen
jedoch
gravierende
Risiken
gegenüber
.
spanner
[Br.]
;
wrench
[Am.]
Schraubenschlüssel
{m}
;
Mutternschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
[techn.]
spanners
;
wrenches
Schraubenschlüssel
{pl}
;
Mutternschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
striking-face
spanner
;
striking-face
wrench
Schlagschraubenschlüssel
{m}
;
Schlagschlüssel
{m}
off
set
spanner
;
off
set
wrench
gekröpfter
Schraubenschlüssel
male
triangular
spanner/wrench
Dreikantschlüssel
{m}
insulated
spanner
;
insulated
wrench
isolierter
Schraubenschlüssel
dumbbell
spanner
[Br.]
;
dogbone
wrench
[Am.]
Knochen-Schraubenschlüssel
{m}
ratchet
spanner
;
ratchet
wrench
Ratschenschraubenschlüssel
{m}
;
Ratschenschlüssel
{m}
;
Ratsche
{f}
crowfoot
spanner
;
crow's-foot
spanner
;
crowfoot
wrench
;
crow's-foot
wrench
Schraubenschlüssel
mit
Hahnenfuß
;
Hahnenfuß-Schraubenschlüssel
;
Hahnenfußschlüssel
{m}
flex-head
spanner
[Br.]
;
flex-head
wrench
[Am.]
Schraubenschlüssel
mit
Gelenkkopf
portable
radio
set
;
walkie-talkie
tragbares
Sprechfunkgerät
{n}
;
Funkgerät
{n}
;
Walkie-Talkie
{n}
[telco.]
portable
radio
sets
;
walkie-talkies
tragbare
Sprechfunkgeräte
{pl}
;
Funkgeräte
{pl}
;
Walkie-Talkies
{pl}
police
off
icers
with
walkie
talkies
Polizeibeamte
mit
Funkgeräten
scent
[fig.]
(in
set
phrases
)
Spur
{f}
;
Wind
{m}
(
in
festen
Wendungen
)
[übtr.]
to
pick
up
the
scent
of
sth
.
von
einer
Sache
Wind
bekommen
to
put
sb
.
on
the
scent
of
the
resisters
jdn
.
auf
die
Spur
der
Widerständler
bringen
to
lead
in
vestigators
off
the
scent
die
Ermittler
von
seiner
Spur
abbringen
Reporters
have
picked
up
the
scent
of
the
mayor's
illness
.
Reporter
haben
von
der
Krankheit
des
Bürgermeisters
Wind
bekommen
.
ess
pipe
;
ess
tube
; S
pipe
; S
tube
;
off
set
S-Rohr
{n}
;
S-Stück
{n}
;
Sprungrohr
{n}
ess
pipes
;
ess
tubes
; S
pipes
; S
tubes
;
off
sets
S-Rohre
{pl}
;
S-Stücke
{pl}
;
Sprungrohre
{pl}
statistics
;
stat
[coll.]
(on
sth
.) (used
with
plural
verb
forms
)
Statistik
{f}
(
von
etw
.);
statistische
Angaben
{pl}
(
zu
etw
.)
[statist.]
stats
Statistiken
{pl}
applied
statistics
angewandte
Statistik
crime
report
statistics
(criminology)
Anzeigenstatistik
{f}
(
Kriminologie
)
current
statistics
eine
aktuelle
Statistik
off
icial
statistics
eine
amtliche
Statistik
seasonally
adjusted
statistics
eine
saisonbereinigte
Statistik
error
statistics
Fehlerstatistik
{f}
Community
statistics
Gemeinschaftsstatistiken
{pl}
(
EU
)
statistics
of
reported
data
Meldestatistik
{f}
daily
statistics
Tagesstatistik
{f}
weekly
statistics
Wochenstatistik
{f}
monthly
statistics
Monatsstatistik
{f}
annual
statistics
Jahresstatistik
{f}
infra-annual
statistics
unterjährige
Statistik
population/demographic
statistics
;
vital
statistics
Bevölkerungsstatistik
{f}
according
to
(the)
statistics
laut
Statistik
as
statistics
show/suggest
...
wie
(
ein
Blick
auf
)
die
Statistik
zeigt
...
to
compile
(a
set
of
)
statistics
on
sth
.;
to
make
a
statistical
survey
of
sth
.
eine
Statistik
von
etw
.
erstellen
Lies
,
damned
lies
,
and
statistics
.
[prov.]
Trau
keiner
Statistik
,
die
du
nicht
selbst
gefälscht
hast
.
[Sprw.]
agenda
{
pl
};
docket
[Am.]
Tagesordnung
{f}
;
Agenda
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktandenliste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
to
be/appear
on
the
agenda
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
high
on
the
agenda
;
to
be
top
of
the
agenda
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
put/place
sth
.
on
the
agenda
;
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
;
etw
.
traktandieren
[Schw.]
to
take
sth
.
off
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
absetzen
to
remove
sth
.
from
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
streichen
to
draw
up/prepare/set
the
agenda
die
Tagesordnung
aufstellen/festsetzen
to
set
the
agenda
for
sth
.
einen
Zeitplan
für
etw
.
aufstellen
,
die
Weichen
für
etw
.
stellen
[übtr.]
to
have/push
one's
own
agenda
seine
eigenen
Pläne/Ziele
verfolgen
the
political/economic/legislative
agenda
die
politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen
Vorhaben
adoption
of
the
agenda
Annahme
der
Tagesordnung
inclusion
in
the
agenda
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
What's
on
the
agenda
today
?
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
telephone
handset
;
handset
;
telephone
receiver
;
receiver
(of a
landline
telephone
)
Telefonhörer
{m}
;
Hörer
{m}
;
Handapparat
{m}
[geh.]
;
Mikrotel
{n}
[Schw.]
(
eines
Festnetztelefons
)
[telco.]
telephone
handsets
;
handsets
;
telephone
receivers
;
receivers
Telefonhörer
{pl}
;
Hörer
{pl}
;
Handapparate
{pl}
;
Mikrotel
{pl}
to
lift
the
receiver
;
to
answer
the
telephone
den
Hörer
abnehmen
;
abheben
;
ans
Telefon
gehen
to
put
down
the
receiver
;
to
hang
up
;
to
ring
of
f
den
Hörer
auflegen
off
-hook
mit
abgenommenem
Hörer
;
Hörer
abgehoben
on-hook
Hörer
aufgelegt
sound
(acoustic
recording
or
reproduction
) (film,
TV
,
radio
)
Ton
{m}
(
akustische
Aufzeichnung
bzw
.
Wiedergabe
) (
Film
,
TV
,
Radio
)
asynchronous
sound
asynchroner
Ton
(
nicht
zeitgleich
mit
dem
Bild
)
off
screen
sound
diegetischer
Off
-Ton
{n}
(
von
einer
nicht
sichtbaren
Tonquelle
)
nondiegetic
sound
nichtdiegetischer
Ton
;
extradiegetischer
Ton
(z.B.
Filmmusik
,
Erzählstimme
)
non-simultaneous
sound
nichtsimultaner
Ton
(
gegenüber
dem
Bild
zeitlich
verschoben
)
sound-over
nichtszenischer
Ton
;
Off
-Ton
direct
sound
Originalton
{m}
(
im
Gegensatz
zum
nachsynchronisierten
Ton
)
simultaneous
sound
simultaner
Ton
(
zeitlich
dem
Bild
entsprechend
)
internal
diegetic
sound
subjektiver
Ton
;
innerer
diegetischer
Ton
(
zu
Gedankenwelt
einer
Filmfigur
gehörig
)
synchronous
sound
synchroner
Ton
;
Synchronton
onscreen
sound
;
diegetic
sound
(belonging
to
the
film
ed
scene
)
szenischer
Ton
;
Szenenton
{m}
;
On-Ton
{m}
;
diegetischer
Ton
{m}
(
zur
Filmszene
gehörig
)
Sound
ready
?;
Sound
set
?;
Audio
set
? -
Sound's
ready
!;
Sound's
set
!;
Set
! (command
and
answer
on
a
film
set
)
Ton
bereit
? -
Ton
bereit
!;
Bereit
! (
Kommando
und
Antwort
bei
Dreharbeiten
)
clearing
account
;
off
set
account
Verrechnungskonto
{n}
[fin.]
clearing
accounts
;
off
set
accounts
Verrechnungskonten
{pl}
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
may
/
might
be
forgiven
for
doing
sth
.
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
man
leicht
etw
.
tun
;
ist
man
versucht
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
kann
man
es
jdm
.
nicht
verübeln
,
wenn
;
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
With
all
this
greenery
you'd
be
forgiven
for
forgetting
Somerset
has
a
coastline
.
Bei
all
dem
Grün
vergisst
man
leicht
/
ist
man
versucht
zu
vergessen
,
dass
Somerset
am
Meer
liegt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mistaking
it
for
an
off
ice
block
,
but
looks
are
deceiving
.
Von
außen
könnte
man
es
leicht
für
ein
Bürohaus
halten
,
aber
der
Schein
trügt
.
The
organizers
can
be
forgiven
for
going
where
the
money
is
.
Man
kann
es
den
Organisatoren
nicht
verübeln
,
wenn
sie
sich
dorthin
wenden
,
wo
das
Geld
zuhause
ist
.
After
reading
all
that
information
,
you
may
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
start
.
Wenn
Sie
das
alles
durchgelesen
haben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
anfangen
sollen
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
branch
establishment
;
branch
off
ice
;
branch
Zweigniederlassung
{f}
;
Zweigstelle
{f}
[econ.]
branch
establishments
;
branch
off
ices
;
branches
Zweigniederlassungen
{pl}
;
Zweigstellen
{pl}
branches
of
foreign
companies
Zweigniederlassungen
ausländischer
Unternehmen
to
set
up
/discontinue
a
branch
off
ice
eine
Zweigstelle
errichten/schließen/auflassen
[Ös.]
More results
Search further for "off-set'":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners