A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
191
similar
results for sub-item
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
sub
ject
matter
insured
;
property
insured
;
item
insured
;
interest
insured
(insurance
business
)
Versicherungsgegenstand
{m}
(
Versicherungswesen
)
background
research
[Br.]
;
background
work
[Am.]
(for a
tender
sub
mission
)
Vorarbeiten
{pl}
(
für
die
Angebotslegung
)
[econ.]
sub
sidiary
development
work
Vorrichtungsarbeiten
{pl}
[min.]
sub
tlety
;
sotelty
;
soteltie
Zwischengang
{m}
(
bei
festlichen
Mahlzeiten
)
[cook.]
[hist.]
resolutory
condition
;
condition
sub
sequent
(in a
legal
transaction
)
auflösende
Bedingung
{f}
(
bei
einem
Rechtsgeschäft
)
[jur.]
endocrine
disrupting
chemical
/EDC/
;
hormone
disruptor
;
endocrine
disruptor
(substance
that
interferes
with
the
hormone
system
)
hormonaktive
Sub
stanz
{f}
;
Xenohormon
{n}
;
endokrin
wirksamer
Stoff
;
endokrin
aktive
Sub
stanz
/EAS/
(
Stoff
,
der
das
Hormonsystem
stört
)
[biol.]
limited
;
sub
ject
to
a
quota
kontingentiert
{adj}
sub
chapter
;
sub
-chapter
Unterkapitel
{n}
number
,
sub
paragraph
,
item
/No
.,
no
./
Ziffer
/Zi
./
'The
Loyal
Sub
ject'
;
'Man
of
Straw'
(by
Mann
/
work
title
)
"Der
Untertan"
(
von
Mann
/
Werktitel
)
[lit.]
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sub
level
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktie
{f}
[fin.]
shares
;
stocks
[Am.]
Aktien
{pl}
mining
share
;
mining
stock
Bergwerksaktie
{f}
listable/marketable
shares/stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
meme
shares
/
stocks
gehypte
Aktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
penny
stocks
[Am.]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
active
shares
;
active
stock
lebhaft
gehandelte
Aktien
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
nennwertlose
Aktie
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
non-voting
share/stock
stimmrechtslose
Aktie
shares/stocks
in
collective
deposit
Aktien
im
Sammeldepot
cyclical
shares/stock
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
aufteilen
to
issue
shares/stocks
Aktien
ausgeben/emittieren
to
hold
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einreichen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
Aktien
einziehen
to
stop
a
share/stock
eine
Aktie
sperren
to
trade
shares/stocks
Aktien
umsetzen
to
sub
scribe
to
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zusammenlegen
to
allot
shares/stocks
Aktien
zuteilen
stopped
shares/stocks
gesperrte
Aktien
to
unload
shares/stocks
on
the
market
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
widow-and-orphan
shares/stocks
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
yo-yo
stocks
stark
schwankende
Aktien
forfeited
shares/stocks
eingebüßte
Aktien
run
on
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
voting
share/stock
stimmberechtigte
Aktie
unissued
shares/stocks
noch
nicht
emittierte
Aktien
smokestack
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
debenture
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
insurance
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
management
stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
shares
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
to
sub
mit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
sub
ordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
sub
ject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
syndicate
bid
;
syndicated
bid
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
to
make
;
put
in
;
send
in
;
sub
mit
a
tender/bid
for
sth
.
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
have
a
tender/bid
accepted
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
discount
bond
abgezinste
Anleihe
underlying
bonds
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
adjustment
bond
;
participating
bond
Gewinnschuldverschreibung
{f}
war
bond
Kriegsanleihe
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
domestic
bonds
inländische
Rentenwerte
{pl}
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
junior
bond
;
sub
ordinate
bond
;
sub
ordinated
bond
nachrangige
Anleihe
government
bond
;
public
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
bonds
outstanding
umlaufende
Anleihen
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
deferred
bonds
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
back
bond
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
collateral
trust
bond
[Am.]
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
bunny
bond
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
sub
scribe
for
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
infection
(process)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infections
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
general
infection
;
systemic
infection
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
bacillary
infection
;
bacillosis
Bazilleninfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
hand-borne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
dust-borne
infection
Ansteckung
durch
Staub
water-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
ascending
infection
;
retrograde
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
äußere
Infektion
bacterial
infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bite
infection
Bissinfektion
{f}
direct
infection
;
contact
infection
direkte
Infektion
co-infection
;
coinfection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
reinfection
erneute
Ansteckung
exogenous
infection
exogene
Infektion
focal
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
sub
sequent
infections
Folgeinfektionen
{pl}
iatrogenic
infection
iatrogene
Infektion
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
contact
infection
;
contagion
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
cross-infection
Kreuzinfektion
{f}
local
infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
mild
infection
;
sub
infection
milde
Infektion
mixed
infection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
multiple
infection
;
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
opportunistic
infection
opportunistische
Infektion
retroinfection
;
retrofection
[rare]
Retroinfektion
{f}
slow
infection
schleichende
Infektion
smear
infection
Schmierinfektion
{f}
secondary
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
simultaneous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
silent
infection
;
sub
clinical
infection
stille
Ansteckung
;
sub
klinische
Infektion
superinfection
Superinfektion
{f}
toxicoinfection
Toxininfektion
{f}
droplet
infection
Tröpfcheninfektion
{f}
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
sub
acute
infection
unterschwellige
Infektion
;
sub
akute
Infektion
hidden
infection
;
cryptoinfection
verborgene
Ansteckung
viral
infection
;
virus
infection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
consecutive
infection
;
secondary
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
community-acquired
infection
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
Speaking
of
sb
./sth.;
Talking
of
sb
./sth.
[Br.]
;
While
we
are
on
the
sub
ject
of
sb
./sth. (introductory
phrase
)
Apropos
jd
./etw.
{prp}
;
Stichwort
jd
./etw.;
Da
/
Weil
wir
gerade
von
jdm
./etw.
sprechen
(
Einleitung
)
While
we
are
on
the
sub
ject
,
don't
forget
to
send
off
the
application
form
.
Weil
wir
gerade
davon
sprechen
,
vergiss
nicht
,
das
Antragsformular
abzuschicken
.
Speaking
of
fitness
,
do
you
still
go
to
the
gym
?
Stichwort
Fitness
,
gehst
du
noch
ins
Fitnessstudio
?
Speaking
of
Switzerland
,
have
you
ever
been
there
in
winter
?
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Talking
of
classical
music
,
who
is
your
favorite
composer
?
Apropos
klassische
Musik
,
wer
ist
Ihr
Lieblingskomponist
?
While
we
are
on
the
sub
ject
,
how
do
you
know
Victor
?
Apropos
,
woher
kennst
du
Viktor
eigentlich
?
raising
up
;
sub
lation
(Hegel)
Aufhebung
{f}
;
Emporhebung
{f}
(
Hegel
)
[phil.]
dialectical
sub
lation
dialektische
Aufhebung
sub
lation
of
the
opposite
/
opposition
Aufgehobensein
des
Gegensatzes
order
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
orders
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
(internal)
work
order
;
work
ticket
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
new
order
Neuauftrag
{m}
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
von
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
im
Auftrag
/i
. A./
expected
orders
erwartete
Aufträge
regular
orders
regelmäßige
Aufträge
large
order
;
sizeable
order
;
sub
stantial
order
großer
Auftrag
to
the
order
of
sb
.
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
attract
new
business
Aufträge
hereinholen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
annehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
execute
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
pull
off
an
order
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
hidden
size
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
opening
rotation
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
offering
;
offerings
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offerings
Angebote
{pl}
duty-free
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
entertainment
offerings
in
the
city
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
to
make
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
Product
offerings
range
from
everyday
item
s
to
niche
tech
accessories
.
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
processing
(of a
thing
)
Bearbeiten
{n}
;
Bearbeitung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
einer
Sache
)
[adm.]
further
processing
;
sub
sequent
processing
Weiterbearbeitung
{f}
area
;
field
[fig.]
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
areas
;
fields
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
special
area
;
area
of
specialization
Spezialbereich
{m}
sub
-area
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub
-areas
Unterbereiche
{pl}
;
Untergebiete
{pl}
same
area
gemeinsamer
Bereich
areas
sensitive
to
interferences
störanfällige
Bereiche
members'
area
of
a
Website
Mitgliederbereich
einer
Internetseite
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
stock
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtsschein
{m}
;
Berechtigungsschein
{m}
;
Optionsschein
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purchase
warrants
;
warrants
Bezugsrechtsscheine
{pl}
;
Berechtigungsscheine
{pl}
;
Optionsscheine
{pl}
nacked
warrant
Optionsschein
ohne
Optionsanleihe
harmless
warrant
Optionsschein
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Originalanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
put
warrant
Verkaufsoptionsschein
{m}
redemption
warrant
Tilgungsoptionsschein
,
der
an
den
Emittenten
zu
einem
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
share
warrant
[Br.]
;
stock
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
(
auf
den
Inhaber
lautender
)
Aktienbezugsrechtsschein
;
Aktienzertifikat
bond
warrant
Anleiheoptionsschein
;
Optionsschein
für
Anleihen
desselben
Emittenten
sub
scription
warrant
Bezugsberechtigungsschein
{m}
dividend
warrant
Dividendenanteilschein
{m}
bearer
warrant
Inhaberoptionsschein
{m}
interest
warrant
Zinsberechtigungsschein
{m}
with
warrants
/ww/
inklusive
Bezugsrechte
without
warrants
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
area
of
the
scene
;
image
area
;
sub
ject
area
Bildausschnitt
{m}
(
aufgenommener
Teil
eines
Fotomotivs
)
[photo.]
areas
of
the
scene
;
image
areas
;
sub
ject
areas
Bildausschnitte
{pl}
Clear
the
frame
! (command
on
a
film
set
)
Bild
frei
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
blood
levels
;
blood
values
;
blood
parameters
Blutwerte
{pl}
[med.]
raised/increased/elevated
blood
levels
of
a
sub
stance
erhöhte
Blutwerte
bei
einem
Stoff
lowered/decreased
blood
levels
of
a
given
protein
erniedrigte
Blutwerte
bei
einem
bestimmten
Protein
monitoring
of
blood
values
Überwachung
der
Blutwerte
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
sub
mit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
re
sub
mit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
automatic
fire
;
fully
automatic
fire
;
automatic
gunfire
Dauerfeuer
{n}
[mil.]
spray
and
pray
in
ungezieltem
Dauerfeuer
schießen
;
sprayen
;
bratzen
[slang]
to
be
the
sub
ject
of
relentless
criticism
unter
Dauerfeuer
stehen
[übtr.]
entity
Einheit
{f}
house
and
garden
as
a
single
entity
Haus
und
Garten
als
Einheit
the
capitalisation
of
the
sub
sidiary
as
a
separate
entity
die
Kapitaldecke
der
Tochtergesellschaft
als
gesonderte
Einheit
Software
and
hardware
are
considered
as
separate
entities
.
Software
und
Hardware
werden
als
getrennte
Einheiten
gesehen
.
rupture
[fig.]
Einschnitt
{m}
;
Zäsur
{f}
ruptures
Einschnitte
{pl}
;
Zäsuren
{pl}
the
major
ruptures
in
his
life
die
großen
Einschnitte
/
Zäsuren
in
seinem
Leben
a
rupture
in
relations
between
the
two
countries
eine
Zäsur
in
den
bilateralen
Beziehungen
to
mark
a
sub
stantive
rupture
in
the
country's
history
eine
tiefe
Zäsur
in
der
Geschichte
des
Landes
darstellen
entry
(item
in
a
list
,
reference
book
,
or
database
)
Eintrag
{m}
(
in
einem
Verzeichnis/Nachschlagewerk/einer
Datenbank
)
entries
Einträge
{pl}
main
entry
Haupteintrag
{m}
sub
ject
entry
Schlagworteintrag
{m}
catchword
entry
Stichworteintrag
{m}
sub
entry
Untereintrag
{m}
dictionary
entry
Wörterbucheintrag
{m}
class
entry
;
generic
entry
Eintrag
unter
einem
weiten
Schlagwort
interjection
;
sub
mission
Einwurf
{m}
;
Zwischenbemerkung
{f}
(
in
einem
Gespräch
)
interjections
;
sub
missions
Einwürfe
{pl}
;
Zwischenbemerkungen
{pl}
the
nitty-gritty
details
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
die
konkreten
Einzelheiten
;
die
praktischen
Details
;
die
praktische
Seite
;
die
wesentlichen
Details
{+Gen.}
the
nitty-gritty
(details)
of
a
sub
ject
matter
die
praktische
Seite
eines
Sachbereichs
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
brass
tacks
sich
die
praktische
Seite
anschauen
,
sich
die
Sache
praktisch
ansehen
;
konkret
werden
to
deal
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
running
the
department
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
Abteilung
im
Detail
auseinandersetzen
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
and
work
out
the
costs
.
Kommen
wir
zum
Praktischen:
Rechnen
wir
einmal
aus
,
was
es
kostet
.
Let's
get
down
to
brass
tacks:
Reden
wir
konkret:
Time
ran
out
before
we
could
get
down
to
the
real
nitty-gritty
.
Für
die
konkreten
Einzelheiten
war
dann
keine
Zeit
mehr
.
technicalities
;
finer
points
(details
or
sub
tleties
of
a
special
field
)
fachliche
Einzelheiten
{pl}
;
Feinheiten
{pl}
(
eines
Sachgebiets
)
the
technicalities
of
the
composition
;
the
finer
points
of
the
composition
die
Feinheiten
der
Komposition
;
die
kompositorischen
Feinheiten
He
has
great
expertise
in
the
technicalities
of
the
game
.
Er
ist
mit
den
Feinheiten
des
Spiels
bestens
vertraut
.
I
don't
want
to
get
into
all
the
technicalities
of
genetic
engineering
.
Ich
will
jetzt
nicht
alle
Feinheiten
der
Gentechnik
beleuchten
.
Shorn
of
its
technicalities
,
the
essence
is
this:
Wenn
man
die
Feinheiten
weglässt
,
dann
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
;
Lässt
man
die
Feinheiten
weg
,
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
earthquake
;
quake
;
seism
[rare]
;
shake
[Am.]
;
temblor
[Am.]
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
earthquakes
;
quakes
;
seisms
;
shakes
;
temblors
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
volcanic
earthquake
Ausbruchsbeben
{n}
;
vulkanisches
Beben
induced
earthquake
;
secondary
earthquake
Auslösungsbeben
{n}
dislocation
earthquake
;
tectonic
earthquake
Dislokationsbeben
{n}
;
tektonisches
Beben
earthquake
due
to
collapse
;
sub
sidence
earthquake
Einsturzbeben
{n}
distant
earthquake
Fernbeben
{n}
shallow-focus
earthquake
;
shallow
earthquake
Flachherdbeben
{n}
;
Flachbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einer
Herdtiefe
bis
65
km
micro-earthquake
Mikrobeben
{n}
relay
earthquake
Relaisbeben
{n}
deep-focus
earthquake
;
deep
earthquake
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
über
300
km
mid-focus
earthquake
;
intermediate-depth
earthquake
Zwischenbeben
{n}
;
mitteltiefes
Erdbeben
(
mit
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
km
)
intermediate
focus
earthquake
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
von
65
bis
300
km
man-made
earthquake
vom
Menschen
verursachtes
Erdbeben
an
area
devastated
by
the
earthquake
ein
vom
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
to
be
affected/impacted
by
the
earthquake
vom
Erdbeben
betroffen/heimgesucht
sein
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farbe
{f}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
Farben
{pl}
additive
colour
/
color
additive
Farbe
exterior
colour
/
color
Au0enfarbe
{f}
muted
colours
gedeckte
Farben
body
colour
[Br.]
body
color
[Am.]
(predominant
colour
of
an
object
)
Hauptfarbe
{f}
;
Grundfarbe
{f}
(
von
Objekten
mit
mehreren
Farben
)
light
colours
helle
Farben
contrasting
colour
/
color
Kontrastfarbe
{f}
complementary
colours
komplementäre
Farben
bold
colours
kräftige
Farben
cool
colours
kühle
Farben
mixed
colour
/
color
Mischfarbe
{f}
special
colour
;
special
color
(as
opposed
to
standard
colour
)
Sonderfarbe
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Standardfarbe
)
sub
tractive
colour
/
color
sub
traktive
Farbe
camouflage
colour
/
color
Tarnfarbe
{f}
topical
colour
topische/örtliche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
unnatural
colours
;
false
colours
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
runny
colours
verlaufene
Farben
warm
colours
warme
Farben
additional
colour
;
extra
colour
Zusatzfarbe
{f}
to
be
ablaze
with
colour
(of a
place
)
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
Which
colours
are
available
?
Welche
Farben
gibt
es
?
What
colour
is
it
?
Welche
Farbe
hat
es
?
Eventually
she
was
forced
to
reveal/show
her
true
colours
.
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Colour
your
life
!
Bring
Farbe
in
dein
Leben
!;
Gib
Deinem
Leben
Farbe
!
fine
point
;
sub
tlety
;
nicety
;
nuance
Feinheit
{f}
;
Finesse
{f}
;
Nuance
{f}
fine
points
;
sub
tleties
;
niceties
;
nuances
Feinheiten
{pl}
;
Finessen
{pl}
;
Nuancen
{pl}
legal
niceties
juristische
Feinheiten
the
fine
points
/
the
sub
tleties
of
English
grammar
die
Feinheiten
der
englischen
Grammatik
solid
;
solid
matter
;
solid
sub
stance
Feststoff
{m}
;
fester
Stoff
{m}
;
fester
Bestandteil
{m}
[chem.]
solids
Feststoffe
{pl}
;
feste
Stoffe
;
feste
Bestandteile
suspended
solids
Feststoffe
in
Flüssigkeiten
propping
agent
schwer
löslicher
Feststoff
(
Öl
)
the
water-soluble
solids
of
coffee
die
wasserlöslichen
festen
Bestandteile
des
Kaffees
sophistication
;
sub
tlety
Finesse
{f}
;
Feinheit
{f}
;
Sub
tilität
{f}
;
Raffinesse
{f}
;
Niveau
{n}
;
Differenziertheit
{f}
;
Ausdifferenzierung
{f}
the
sophistication
of
a
wine
die
Finesse
/
Feinheit
eines
Weins
to
raise
the
level
of
sophistication
of
the
debate
das
Diskussionsniveau
heben
He
writes
with
surprising
sophistication
on
the
sub
ject
.
Er
schreibt
überraschend
differenziert
darüber
.
scope
of
application
;
scope
;
coverage
;
sphere
of
application
Geltungsbereich
{m}
;
Anwendungsbereich
{m}
[adm.]
[jur.]
the
scope
of
the
Act
;
the
coverage
of
the
Act
der
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
sub
ject-matter
scope
;
ratione
materiae
scope
;
sub
ject
matter
coverage
;
sphere
of
application
ratione
materiae
sachlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
personal
scope
;
ratione
personae
scope
;
personal
coverage
persönlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
territorial
scope
;
ratione
loci
scope
;
territorial
coverage
räumlicher
/
örtlicher
Anwendungsbereich
to
come
/
fall
within
the
scope
of
the
Agreement
unter
den
Geltungsbereich
des
Abkommens
fallen
to
extend
coverage
of
the
Act
to
(include)
all
public
sector
entities
den
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
auf
alle
öffentlichen
Einrichtungen
ausweiten
gene
mutation
;
mutation
Genmutation
{f}
;
Mutation
{f}
[biochem.]
gene
mutations
;
mutations
Genmutationen
{pl}
;
Mutationen
{pl}
deletion
mutation
;
deletion
Deletionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Deletion
;
Deletion
{f}
duplication
mutation
;
duplication
Duplikationsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Duplikation
;
Duplikation
{f}
escape
mutation
Fluchtmutation
{f}
insertion
mutation
;
insertion
Insertionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Insertion
;
Insertion
{f}
Insertion-deletion
mutation
;
indel
mutation
;
indel
Insertions-Deletionsmutation
{f}
;
Indel-Mutation
{f}
;
Indel
inversion
mutation
;
inversion
Inversionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Inversion
;
Inversion
{f}
germ-line
mutation
Keimbahnmutation
{f}
induced
mutation
künstlich
ausgelöste
Mutation
;
induzierte
Mutation
frameshift
mutation
Leserastermutation
{f}
point
mutation
;
sub
stitution
mutation
;
sub
stitution
Punktmutation
{f}
;
Mutation
durch
Sub
stitution
;
Sub
stitution
{f}
back
mutation
;
reversion
Rückmutation
{f}
;
Reversion
{f}
somatic
mutation
somatische
Mutation
splice
site
mutation
;
splicing
mutation
Spleißmutation
{f}
spontaneous
mutation
spontane
Mutation
saltatory
mutation
;
saltation
sprunghafte
Mutation
silent
mutation
stille
Mutation
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfahren
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
actions
Gerichtsverfahren
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfahren
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfahren
{n}
sub
sequent
proceedings
;
sub
sequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
streitiges
Verfahren
enforcement
proceedings
Vollstreckungsverfahren
{n}
;
Exekutionsverfahren
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfahren
{n}
;
Zwischenstreit
{m}
;
Nebenstreit
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfahren
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfahren
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfahren
einstellen
There
are
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfahren
.
production
Gewinnung
{f}
production
of
a
sub
stance
from
a
natural
resource
Gewinnung
einer
Sub
stanz
aus
einem
natürlichen
Rohstoff
for
the
production
of
drinking
water/oil/gas/drugs
zur
Gewinnung
von
Trinkwasser/Öl/Gas/Rauschgift
natural
poison
;
biogenic
poison
;
toxin
natürliches
Gift
{n}
;
biogenes
Gift
{n}
;
Toxin
{n}
[pharm.]
natural
poisons
;
biogenic
poisons
;
toxins
natürliches
Gifte
{pl}
;
biogenes
Gifte
{pl}
;
Toxine
{pl}
bacterial
poison
;
bacterial
toxin
;
bacteriotoxin
Bakteriengift
{n}
;
Bakterientoxin
{n}
bacterial
ectotoxin
bakterielles
Ektotoxin
;
Bakterienektotoxin
{n}
bacterial
endtoxin
;
endogenous
toxin
;
endotoxin
bakterielles
Endotoxin
;
Endotoxin
{n}
microbial
toxin
mikrobielles
Toxin
nerve
poison
;
nerve
agent
;
nervous
system
toxin
;
neurotoxin
;
neurotoxic
sub
stance
Nervengift
{n}
;
Neurotoxin
{n}
;
neurotoxische
Sub
stanz
{f}
kidney
poison
;
nephrotoxin
;
nephrotoxic
sub
stance
Nierengift
{n}
;
Nephrotoxin
{n}
;
nephrotoxische
Sub
stanz
{f}
ectotoxin
;
exogenous
toxin
;
exotoxin
nach
außen
abgegebener
Giftstoff
;
Ektotoxin
{n}
;
Exotoxin
{n}
grounding
(in a
sub
ject
)
Grundstock
{m}
(
an
Wissen/Fertigkeiten
),
grundlegende
Kenntnisse/Fertigkeiten
{pl}
;
Vorkenntnisse
{pl}
(
in
einem
Fachgebiet
);
Grundverständnis
{n}
(
für
ein
Fachgebiet
)
without
a
basic
grounding
in
biochemistry
ohne
grundlegende
Kenntnisse
in
Biochemie
a
grounding
of
experience
and
knowledge
grundlegende
Erfahrungen
und
Kenntnisse
a
solid
grounding
in
the
basics
of
knitting
ein
solider
Grundstock
an
Strickkenntnissen
to
receive
an
excellent
grounding
in
mathematics
einen
hervorragenden
Grundstock
in
Mathematik
/
an
mathematischem
Verständnis
vermittelt
bekommen
The
readers
have
a
grounding
in
that
sub
ject
.
Der
durchschnittliche
Leser
hat
Vorkenntnisse
auf
diesem
Gebiet
/
ein
Grundverständnis
für
dieses
Gebiet
.
groundwater
;
ground
water
[Br.]
;
underground
water
;
sub
soil
water
;
sub
terranean
water
Grundwasser
{n}
[geol.]
[envir.]
free
groundwater
;
unconfined
groundwater
;
phreatic
water
freies
Grundwasser
;
ungespanntes
Grundwasser
confined
groundwater
gespanntes
Grundwasser
;
unter
Druck
stehendes
Grundwasser
stagnant
groundwater
stehendes
Grundwasser
bank
seepage
groundwater
uferfiltriertes
Grundwasser
;
Uferfiltrat
{n}
groundwater
exploitation
;
groundwater
depletion
Ausbeutung
des
Grundwassers
;
Grundwasserausbeutung
{f}
groundwater
exhaustion
Erschöpfung
des
Grundwassers
;
Grundwassererschöpfung
{f}
groundwater
extraction
;
groundwater
withdrawal
Entnahme
des
Grundwassers
;
Grundwasserentnahme
{f}
;
Grundwasserförderung
{f}
groundwater
yield
Ergiebigkeit
des
Grundwassers
;
Grundwasserergiebigkeit
{f}
velocity
of
groundwater
flow
;
groundwater
velocity
Fließgeschwindigkeit
{f}
des
Grundwassers
groundwater
replenishment
;
groundwater
recharge
;
groundwater
regeneration
Neubildung
von
Grundwasser
;
Grundwasserneubildung
{f}
;
Grundwassererneuerung
{f}
;
Grundwassereintrag
{m}
;
Grundwasserergänzung
{f}
;
Grundwasserregeneration
{f}
;
Grundwasserspende
{f}
groundwater
pollution
;
groundwater
contamination
Verschmutzung
des
Grundwassers
;
Grundwasserverschmutzung
{f}
;
Grundwasserverunreinigung
{f}
;
Grundwasserkontamination
{f}
groundwater
inflow
Grundwasserzufluss
{m}
;
Grundwasserzustrom
{m}
(
aus
einem
anderen
Grundwasserabschnitt
)
group
Gruppe
{f}
[math.]
solvable
group
auflösbare
Gruppe
finite
group
endliche
Gruppe
finitely
approximable
group
;
residually
finite
group
endlich
approximierbare
Gruppe
;
residuell
endliche
Gruppe
profinite
group
proendliche
Gruppe
;
profinite
Gruppe
sub
group
Teilgruppe
{f}
endurance
test
Härtetest
{m}
;
Belastungsprobe
{f}
endurance
tests
Härtetests
{pl}
;
Belastungsproben
{pl}
to
sub
ject
sb
./sth.
to
an
endurance
test
jdn
./etw.
einem
Härtetest
unterziehen
surrender
(of
possession
);
delivery
(of
sth
.)
Herausgabe
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
delivery
of
the
estate
Herausgabe
der
Erbschaft
delivery
of
documents
Herausgabe
von
Urkunden
return
of
item
s
deposited
Herausgabe
hinterlegter
Sachen
surrender
of
a
child
Herausgabe
eines
Kindes
disgorgement
of
illegally
obtained
profits
Herausgabe
unredlich
erworbener
Gewinne
wood
Holz
{n}
kindling
wood
Anfeuerholz
{n}
;
Anmachholz
{n}
firewood
Brennholz
{n}
;
Feuerholz
{n}
;
Kleinholz
{n}
crosscut
wood
abgelängtes
Holz
barked
wood
;
peeled
wood
entrindetes
Holz
;
Schälholz
narrow-ringed
wood
feinjähriges
Holz
fossil
wood
fossiles
Holz
spring
wood
;
early
wood
Frühholz
{n}
veined
wood
;
veiny
wood
;
streaked
wood
;
streaky
wood
gemasertes
Holz
;
Maserholz
{n}
;
aderiges
Holz
fumed
wood
geräuchertes
Holz
{n}
wide-ringed
wood
grobjähriges
Holz
domestic
wood
heimische
Hölzer
juvenile
wood
juveniles
Holz
chimney
wood
Kaminholz
{n}
wood
for
modellers
[Br.]
/
modelers
[Am.]
Holz
zum
Modellieren
;
Modellierholz
{n}
chock
wood
Pfeilerholz
{n}
;
Kastenholz
{n}
[min.]
mature
wood
reifes
Holz
opalized
wood
;
silicified
wood
;
woodstone
;
dendrolite
silifiziertes
Holz
late
wood
;
autumn
lumber/timber/wood
Spätholz
{n}
;
Herbstholz
{n}
petrified
wood
versteinertes
Holz
bird's
eye
wood
;
curled
wood
Vogelaugenholz
{n}
;
Vogelaugenahorn
{n}
wood
for
peeling
Schälholz
für
Furniere
to
be
of
a
different
stamp
[fig.]
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
made
of
sterner
stuff
aus
härterem
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
touch
wood
[Br.]
;
to
knock
on
wood
[Am.]
auf
Holz
klopfen
Wood
is
prone
to
movement
.;
Wood
is
sub
ject
to
movement
.
Holz
arbeitet
.
mortgage
(on
real
property
)
Hypothek
{f}
(
auf
einer
Immobilie
)
[fin.]
mortgages
Hypotheken
{pl}
amortization
mortgage
;
constand-payment
mortgage
;
direct
reduction
mortgage
;
level-payment
(fixed-rate)
mortgage
Amortisationshypothek
{f}
;
Annuitätenhypothek
{f}
;
Tilgungshypothek
{f}
legal
mortgage
gewöhnliche
Hypothek
equitable
mortgage
Hypothek
nach
Billigkeitsrecht
the
mortgage
on
this
property
die
Hypothek
auf
diesem
Grundstück
leasehold
mortgage
Hypothek
auf
einem
Pachtgrundstück
sub
sequent
mortgage
;
junior
mortgage
nachrangige
Hypothek
{f}
;
zweite
Hypothek
{f}
assumable
mortgage
[Am.]
übernehmbare
Hypothek
secured
by
a
mortgage
abgesichert
durch
eine
Hypothek
to
have
a
mortgage
on
your
house
eine
Hypothek
auf
seinem
Haus
haben
to
get/receive
a
ten-year
mortgage
from
the
bank
bei
der
Bank
eine
zehnjährige
Hypothek
aufnehmen
to
take
out
a
mortgage
on
the
flat
auf
die
Wohnung
eine
Hypothek
aufnehmen
to
foreclose
on
a
mortgage
;
to
foreclose
a
mortgage
eine
Hypothek
geltend
machen
und
den
Schuldner
von
seinem
Auslösungsrecht
ausschließen
{vt}
More results
Search further for "sub-item":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners