A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for first-rank
Tip:
Conversion of units
English
German
to
feature
sth
.
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bringen
[ugs.]
{vt}
featuring
zeigend
;
vorstellend
;
bringend
featured
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
product
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
The
Retro
Theatre
is
featuring
films
by
F
rank
Capra
this
week
.
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woche
Filme
von
F
rank
Capra
.
A
woman
wearing
an
Islamic
head-covering
was
featured
on
the
cover
of
'Vogue'
for
the
first
time
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamischem
Kopftuch
gezeigt
.
Her
work
is
featured
in
a
documentary
tomorrow
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
to
come
first
;
to
have
priority
;
to
take
priority
vorgehen
;
Vorrang
haben
;
Priorität
haben
[geh.]
;
an
erster
Stelle
stehen
{vi}
coming
first
;
having
priority
;
taking
priority
vorgehend
come
first
;
had
priority
;
taken
priority
vorgegangen
The
work/duty
comes
first
.
Die
Arbeit
geht
vor
.
Safety
should
always
come
first
.
(
Die
)
Sicherheit
muss
immer
an
oberster
Stelle
stehen
.
to
rank
einen
Rang
einnehmen
;
rangieren
;
klassieren
[Schw.]
{vi}
rank
ing
einen
Rang
einnehmend
;
rangierend
;
klassierend
rank
ed
einen
Rang
eingenommen
;
rangiert
;
klassiert
to
rank
high
einen
hohen
Rang
einnehmen
to
rank
first
/highest
an
erster
Stelle
rangieren
to
rank
last
an
letzter
Stelle
rangieren
;
an
letzter
Stelle
gereiht
sein
;
der
Letztgereihte
sein
to
rank
above
sb
.
vor
jdm
.
rangieren
to
rank
high
[fig.]
einen
hohen
Stellenwert
haben
He
rank
s
as
a
great
writer
.
Er
gilt
als
großer
Schriftsteller
.
first
prize
;
top
prize
;
grand
prize
Hauptgewinn
{m}
;
Hauptpreis
{m}
first
prizes
;
top
prizes
;
grand
prizes
Hauptgewinne
{pl}
;
Hauptpreise
{pl}
top-class
;
first
-class
;
first
class
erstklassig
{adj}
;
Spitzen
...;
Oberklassen
...
a
top-class
athlete
ein
Spitzenathlet
the
top
talents
die
Spitzentalente
{pl}
a
top-class
restaurant
ein
erstklassiges
Restaurant
Staff
Sergeant
[Br.]
;
Colour
Sergeant
[Br.]
;
Sergeant
First
Class
/SFC/
;
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Hauptfeldwebel
{m}
/HptFw
./
[Dt.]
;
Oberstabswachtmeister
{m}
/OStWm
./
[Ös.]
;
Fourier
{m}
[Schw.]
;
Hauptfeldweibel
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
warrant
officer
class
I
[Br.]
;
first
sergeant
[Am.]
;
Company
Sergeant
Major
/CSM/
;
first
shirt
[Am.]
[coll.]
Kompaniefeldwebel
{m}
;
Staffelfeldwebel
{m}
;
Batteriefeldwebel
{m}
;
Inspektionsfeldwebel
{m}
;
Hauptfeldwebel
{m}
;
Spieß
{m}
[ugs.]
[mil.]
Lance
Corporal
/LCpl/
[Br.]
[Am.]
;
Lance
Bombardier
[Br.]
;
Private
First
Class
/PFC/
[Am.]
;
Trained
Private
[Can.]
(rank)
Obergefreiter
{m}
/OGefr
./
[Dt.]
[Schw.]
;
Hauptgefreiter
{m}
/HptGefr
./
[Dt.]
;
Korporal
{m}
/Kpl
./
[Ös.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Lieutenant
/LT/
[Br.]
[Can.]
;
First
Lieutenant
[Am.]
(rank)
Oberleutnant
{m}
/Olt
./
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Warrant
Officer
Class
2
/WO2/
[Br.]
;
Master
Sergeant
/MSG/
[Am.]
;
First
Sergeant
/1SG/
[Am.]
;
Master
Warrant
Officer
[Can.]
(rank)
Stabsfeldwebel
{m}
/StFw
./
[Dt.]
;
Offiziersstellvertreter
{m}
/OStv
./
[Ös.]
;
Adjutant
Unteroffizier
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
journey
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
our
first
journey
to
China
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
to
go
on
a
journey
eine
Reise
machen
a
journey
through
the
ages
[fig.]
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
I
usually
read
during
the
train
journey
.
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
Did
you
have
a
good
journey
?
Sind
sie
gut
gereist
?
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
to
tank
[Am.]
[coll.]
ein
Flop
sein
;
floppen
[ugs.]
{v}
[econ.]
tanking
ein
Flop
seiend
;
floppend
tanked
ein
Flop
gewesen
;
gefloppt
when
the
market's
tanking
wenn
der
Markt
einbricht
He
was
a
billionaire
for
a
few
months
before
the
stock
tanked
.
Er
war
ein
paar
Monate
lang
Milliardär
,
bevor
die
Aktien
abstürzten
.
His
first
movie
had
tanked
at
the
box
office
.
Sein
erster
Film
war
(
an
den
Kinokassen
)
ein
Flop
/
hatte
gefloppt
.
degree
;
deg
Grad
{m}
;
Stufe
{f}
;
Rang
{m}
first
-degree
ersten
Grades
degree
of
heat
Wärmegrad
{m}
to
a
certain
degree
bis
zu
einem
gewissen
Grad
claim
;
claiming
;
laying
claim
(against
sb
./of
sth
.);
demand
(of
sth
.)
Inanspruchnahme
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Einfordern
{n}
(
bei
jdm
./von
etw
.)
[jur.]
the
bank's
claims
against
the
guarantor
die
Inanspruchnahme
des
Bürgen
durch
die
Bank
payment
on
first
demand
Zahlung
bei
erster
Inanspruchnahme
claiming
of
an
invention
die
Inanspruchnahme
einer
Erfindung
claiming
priority
of
filing
date
Inanspruchnahme
der
Anmeldepriorität
decoration
(medal
as
well
as
award
)
Orden
{m}
;
Ehrenzeichen
{n}
(
in
Eigennamen
) (
Abzeichen
bzw
.
Auszeichnung
)
decorations
Orden
{pl}
;
Ehrenzeichen
{pl}
first
class
order
Orden
erster
Klasse
to
award
sb
. a
decoration
jdm
.
einen
Orden
verleihen
to
decorate
sb
.
for
sth
.
jdm
.
für
etw
.
einen
Orden
verleihen
to
be
decorated
;
to
receive
a
decoration
einen
Orden
bekommen
to
wear
one's
decorations
Orden
tragen
Order
with
War
Decoration
Orden
mit
Kriegsdekoration
to
pin
a
decoration
to
your
breast/uniform/tail
coat
sich
(
an
die
Uniform/den
Frack
)
einen
Orden
anstecken
place
Platzierung
{f}
;
Platz
{m}
;
Rang
{m}
[sport]
to
be
in
first
/last
place
den
ersten/letzten
Platz
belegen
to
occupy
8th
place
den
8.
Platz
belegen
upper
(tier
of
)
seats
;
circle
[Br.]
(theatre,
cinema
)
Rang
{m}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Kino
)
[arch.]
[art]
dress
circle
[Br.]
;
first
balcony
[Am.]
erster
Rang
upper
circle
[Br.]
;
second
balcony
[Am.]
;
upper
balcony
[Am.]
zweiter
Rang
gallery
;
balcony
[Br.]
dritter
Rang
;
Galerie
[veraltend]
to
be
seated
in
the
dress
circle/in
the
first
balcony
im
ersten
Rang
sitzen
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/ve
rank
erte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first
-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
not
to
be
a
patch
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
kein
Vergleich
zu
jdm
./etw.
sein
[ugs.]
;
an
jdn
./etw.
nicht
entfernt
he
rank
ommen
{vi}
He's
not
bad
,
but
he's
not
a
patch
on
his
predecessor
.
Er
ist
nicht
schlecht
,
aber
kein
Vergleich
zu
seinem
Vorgänger
.
Her
second
film
isn't
a
patch
on
the
first
.
Ihr
zweiter
Film
kommt
an
den
ersten
nicht
entfernt
heran
.
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Weichen
{pl}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
gekuppelte
Weichen
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
stub
points
;
stub
switch
Schleppweiche
{f}
facing
points
spitzbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
gerader
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
emergency-released
point
switch
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
individual
points
switches
Weiche
mit
Einzelbedienung
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
dual
control
switch
Weiche
mit
Doppelbedienung
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Weiche
mit
federnder
Zunge
local
point
operating
panel
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
release
of
a point
switch
Entriegelung
einer
Weiche
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
reverse
the
points
die
Weichen
umlegen
to
split
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
die
Weiche
stumpf
befahren
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payments
Zahlungen
{pl}
direct
payment
Direktzahlung
{f}
electronic
payment
elektronische
Zahlung
interim
payment
Zwischenzahlung
{f}
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Handy
payment
by
cheque
Zahlung
per
Scheck
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
durch
Überweisung
payment
under
reserve
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
with
full
discharging
effect
Zahlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
received
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
first
payment
erste
Zahlung
only
against
payment
nur
gegen
Zahlung
upon
payment
of
gegen
Zahlung
von
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
die
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
to
demand
payment
zur
Zahlung
auffordern
to
suspend
payments
(for
sth
.)
die
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
stop
payment
die
Zahlungen
einstellen
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
leisten
to
anticipate
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
shadow
sb
. (accompany
sb
.
in
their
activities
)
jdn
. (
auf
Schritt
und
Tritt
)
begleiten
{vt}
;
jdm
.
über
die
Schulter
schauen
;
bei
jdm
. (
kurzzeitig
)
hospitieren
{vi}
(
um
seine
Arbeit
kennenzulernen
)
A
camera
crew
spent
a
week
shadowing
doctors
,
nurses
,
and
patients
for
this
documentary
.
Ein
Fernsehteam
hat
für
die
Dokumentation
die
Ärzte
,
das
Pflegepersonal
und
die
Patienten
eine
Woche
lang
begleitet
.
I
didn't
shadow
the
official
all
the
time
,
but
we
talked
often
about
his
work
Ich
habe
den
Beamten
nicht
auf
Schritt
und
Tritt
begleitet
,
aber
wir
haben
oft
über
seine
Arbeit
geredet
.
He
spent
the
night
shadowing
the
waiters
at
the
restaurant
.
Er
verbrachte
den
Abend
damit
,
den
Kellnern
im
Restaurant
über
die
Schulter
zu
schauen
.
Your
first
week
in
the
job
will
be
spent
shadowing
some
of
our
more
experienced
employees
.
In
Ihrer
ersten
Arbeitswoche
werden
Sie
bei
einigen
erfahrenen
Mitarbeitern
hospitieren
.
to
obtain
sth
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
obtaining
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtained
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
to
obtain
sth
.
for
sb
.
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
a
search
warrant
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
(a
piece
of
)
information
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
goods
Waren
beziehen
to
obtain
a
price
einen
Preis
erzielen
[econ.]
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
to
think
about
sb
./sth.;
to
think
of
sb
./sth. {
thought
;
thought
}
an
jdn
./etw.
denken
{v}
to
only
think
of
yourself
(
immer
)
nur
an
sich
denken
to
be
all
self
;
to
think
of
nothing
but
self
nur
an
sich
selbst
denken
with
no
thought
of
self
ohne
an
sich
selbst
zu
denken
I
was
just
thinking
about
you
.
Ich
hab
gerade
an
dich
gedacht
.
I
dread
to
think
how
she
will
react
.
Ich
will
gar
nicht
daran
denken
,
wie
sie
reagieren
wird
.
I
daren't
think
of
the
cost
.
Ich
darf
gar
nicht
daran
denken
,
was
das
alles
kostet
.
All
that
work
,
it
doesn't
bear
thinking
about
!
Die
viele
Arbeit
,
ich
darf
gar
nicht
daran
denken
!
My
first
association
with
this
word
is
the
novel
of
the
same
title
.
Bei
diesem
Wort
denke
ich
als
erstes
an
den
gleichnamigen
Roman
.
What
are
you
thinking
about
now
?
Woran
denkst
du
gerade
?
What's
the
first
thing
you
think
of
when
it
comes
to
... /
when
you
hear
the
word
...?
Woran
denkst
du
bei
...
zuerst
?;
Woran
denkst
du
zuerst
,
wenn
du
...
hörst
?
to
come
to
mind
;
to
spring
to
mind
;
to
leap
to
mind
jdm
. (
spontan
)
einfallen
;
in
den
Sinn
kommen
{v}
(
als
Assoziation
)
coming
to
mind
;
springing
to
mind
;
leaping
to
mind
einfallend
;
in
den
Sinn
kommend
come
to
mind
;
sprung
to
mind
;
leaped/leapt
to
mind
eingefallen
;
in
den
Sinn
gekommen
What
comes
to
mind
when
you
hear
this
name
?
Was
fällt
dir
ein
,
wenn
du
diesen
Namen
hörst
?
Just
say
the
first
thing
that
leaps
to
your
mind
.
Sag
einfach
,
was
dir
als
erstes
in
den
Sinn
kommt
.
No
fixed
expression
for
the
term
springs
to
mind
.
Mir
fällt
kein
feststehender
Ausdruck
für
den
Begriff
ein
.
My
mind
is
a
total
blank
on
that
.
Dazu
will
mir
partout
nichts
einfallen
.
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkennend
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
erkannt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
er/sie
erkennt
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
ich/er/sie
erkannte
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
er/sie
hat/hatte
erkannt
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
to
spring
into/to
life
erwachen
;
zum
Leben
erwachen
{vi}
[übtr.]
springing
into/to
life
erwachend
;
zum
Leben
erwachend
sprung
into/to
life
erwacht
;
zum
Leben
erwacht
The
crowd
sprang
to
life
after
the
first
goal
was
scored
.
Die
Menge
erwachte
,
nachdem
das
erste
Tor
gefallen
war
.
The
town
springs
into
life
at
night
.
In
der
Nacht
erwacht
die
Stadt
zum
Leben
.
to
blank
sb
.
[Br.]
[coll.]
jdn
.
ignorieren
;
auf
jdn
. (
bewusst
)
nicht
reagieren
;
so
tun
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gesehen/bemerkt
{vt}
blanking
ignorierend
;
nicht
reagierend
blanked
ignoriert
;
nicht
gereagiert
;
so
getan
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gegesehen/bemerkt
to
blank
the
blind
man
so
tun
,
als
hätte
man
den
Blinden
nicht
gesehen
She
just
blanked
him
and
walked
out
.
Sie
ignorierte
ihn
einfach
und
ging
hinaus
.
The
audience
blanked
him
for
his
first
two
acts
.
Bei
den
ersten
beiden
Nummern
reagierte
das
Publikum
nicht
auf
ihn
.
I've
been
blanking
his
phone
calls
.
Ich
reagiere
auf
seine
Anrufe
nicht
.
This
time
she
said
hello
to
me
,
most
of
the
time
she
blanks
me
.
Diesmal
hat
sie
mich
begrüßt
,
meistens
tut
sie
so
,
als
würde
sie
mich
nicht
bemerken
.
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
lauten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
Euro
lautende
Schuldverschreibungen
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
lauten
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
auf
den
Inhaber
lautende
Schecks
[fin.]
The
answer
is:
Die
Antwort
lautet:
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
lautet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
The
first
paragraph
reads/states:
Der
erste
Absatz
lautet:
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
lautet
der
vorhergehende
Satz
?
How
does
the
quotation
run
?
Wie
lautet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
"Dem
südeuropäischen
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Die
Petition
lautet
folgendermaßen:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
lautet:
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Das
Bankkonto
lautete
auf
einen
anderen
Namen
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
Search further for "first-rank":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners