DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 similar results for WGS-84
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

with [listen] zu {prp; +Dat.}; zusammen mit [listen]

There was wine with the meal. Zum (= zu dem) Essen gab es Wein.

above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen] über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to be above the clouds über den / übern [ugs.] Wolken sein

to go across the road über die Straße gehen

right across the field quer über das Feld

I went over to say hello to him. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.

My cousin is coming over from Spain next week. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.

There are only five boats, so some people will have to swim over. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.

reportedly (used to express the speaker's belief that the information provided is not necessarily true) angeblich; soll; wie es heißt {adv} [listen] [listen]

Africa, reportedly, has only 15 million phone lines. In Afrika gibt es angeblich nur 15 Mio. Telefonanschlüsse.

The film is reportedly inspired by a true event. Der Film soll einer wahren Begebenheit nachempfunden sein.

The offer was reportedly renewed during his second visit. Das Angebot wurde, wie es heißt, bei seinem zweiten Besuch erneuert.

thoroughly; rigorously [listen] gründlich; genau; gut {adv} [listen] [listen] [listen]

to wash your hands thoroughly sich gründlich die Hände waschen

to rigorously analyze sth. etw. genau analysieren

else [listen] sonst; sonst noch; anders {adv} [listen] [listen]

something else sonstwas {adv}

Anyone else?; Anybody else? Sonst noch jemand?; Noch jemand?; Sonst noch wer? [ugs.]

everybody else [listen] alle anderen

nobody else sonst niemand

What else? Was noch?; Was noch?

Anything else? Noch etwas, bitte?

but not much else is known aber sonst ist nicht viel bekannt

I don't know how else to say it. Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll.

to vary [listen] variieren; wechseln; schwanken {vi}; verschieden/unterschiedlich sein {v} [listen] [listen] [listen] [listen]

varying [listen] variierend; wechselnd; schwankend; verschieden/unterschiedlich seiend

varied [listen] variiert; gewechselt; geschwankt; verschieden/unterschiedlich gewesen [listen]

That varies. Das ist verschieden.

That varies from person to person / from place to place. Das ist von Person zu Person / von Ort zu Ort verschieden.

'What do you wear when you go out?' 'Well, it varies.' "Was ziehst du an, wenn du ausgehst?" "Na ja, das ist verschieden."

They've tried to improve their procedures, with varying degrees of success. Sie haben versucht, ihre Abläufe zu verbessern, mit unterschiedlichem Erfolg.

Opinions vary about the reasons for the debt crisis. Die Meinungen über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander.

The colours may vary from the picture. Die Farben können vom Bild abweichen.

obviously; evidently; clearly; patently [formal] [listen] [listen] [listen] ganz offensichtlich; ganz klar; sichtlich; deutlich {adv} [listen]

to clearly indicate sth. etw. deutlich (sichtbar) angeben

He walked slowly down the road, obviously/evidently in pain. Er ging langsam die Straße entlang und hatte ganz offensichtlich Schmerzen.

She was obviously/evidently uncomfortable. Sie fühlte sich sichtlich unwohl.

'We seem to have different feelings on this issue.' 'Evidently!' "Dazu haben wir offenbar unterschiedliche Ansichten." "Keine Frage!"

impoundment dam; impounding dam; retaining dam; dam; barrage fixe (water engineering) [listen] Staudamm {m}; Talsperre {f}; Sperre {f}; Sperrenbauwerk {n} [Schw.] (Wasserbau) [listen]

impoundment dams; impounding dams; retaining dams; dams Staudämme {pl}; Talsperren {pl}; Sperren {pl}; Sperrenbauwerke {pl}

linear dam gerade Sperre; geradlinige Sperre

open dam; permeable dam; self-flushing dam; debris-sorting dam offene Sperre; Entleerungssperre {f}; Dosiersperre {f}; Sortiersperre {f}

curved dam; arch dam gebogene Sperre; bogenförmige Sperre; Bogensperre {f}

multiple dome dam Talsperre mit Vielfachkuppeln

permanent overfall weir Talsperre mit festem Überfall

outlet dam Auslaufsperre {f}; Abschlusssperre {f}

beam dam; log dam Balkensperre {f}

concrete dam Betonsperre {f}

gabion dam Drahtschottersperre {f}; Steinkorbsperre {f}

inlet dam Einlaufsperre {f}

sausage dam Faschinendamm {m}; Wurstdamm {m}

wooden dam; timber dam Holzsperre {f}

screen dam Rechensperre {f}

slit dam Schlitzsperre {f}

cable net dam Seilsperre {f}; Netzsperre {f}

stone dam; masonry dam Steinsperre {f}

foredam; subsidiary dam; auxiliary dam Vorsperre {f}; Gegensperre {f}

bed-load retention dam; sediment retention structure; sediment control dam; debris dam (in a stream) Geschieberückhaltesperre {f}; Geschiebestausperre {f}; Geschiebesperre {f} (in einem Fließgewässer)

to convert; to transform sth. (from sth. in/into sth.) [listen] etw. umwandeln; wandeln [ugs.] (von etw. in etw.); etw. umformen; etw. in etw. konvertieren {vt}

converting; transforming umwandelnd; wandeln; umformend; konvertierend

converted; transformed [listen] umgewandelt; gewandelt; umgeformt; konvertiert

converts; transforms wandelt um; wandelt; formt um; konvertiert

converted; transformed [listen] wandelte um; wandelte; formte um; konvertierte

to transform a mathematical equation eine mathematische Gleichung umformen

to convert digital into analogous signals digitale in analoge Signale umwandeln

concrete dam; dam (water engineering) [listen] Betonstaumauer {f}; Staumauer {f}; Talsperrenmauer {f}; Betonsperrmauer {f}; Sperrmauer {f}; Betonsperre {f} (Wasserbau)

concrete dams; dams Betonstaumauern {pl}; Staumauern {pl}; Talsperrenmauern {pl}; Betonsperrmauern {pl}; Sperrmauern {pl}; Betonsperren {pl}

arch-gravity dam Bogengewichtsmauer {f}; Bogengewichtsstaumauer {f}

arched dam; arch dam gekrümmte Staumauer; Bogenstaumauer; Bogenmauer; Einzelgewölbestaumauer; Gewölbestaumauer

flat slab deck dam; flat slab dam Pfeilerplattenstaumauer; Plattenstaumauer; Plattenmauer

free deck dam Staumauer/Sperrmauer mit frei aufliegender Platte

to vary [listen] etw. variieren; abwandeln; anders gestalten {vt}

varying [listen] variierend; abwandelnd; anders gestaltend

varied [listen] variiert; abgewandelt; anders gestaltet

varies [listen] variiert; wandelt ab; gestaltet anders

varied [listen] variierte; wandelte ab; gestaltete anders

The sentence was later varied to 10 years. Die Strafe wurde später auf 10 Jahre hinaufgesetzt/herabgesetzt.

regulation dam; control dam; dam (water engineering) [listen] Regulierungsdamm {m}; Regulierungssperre {f} (Wasserbau)

regulation dams; control dams; dams Regulierungsdämme {pl}; Regulierungssperren {pl}

diversion dam; defection dam; training dam; training berm (often wrongly: diversion/defection dike) Ablenkdamm {m}; Umlenkdamm {m}; Lenkdamm {m}; Leitdamm {m}

mudflow diversion dam; mudflow deflection dam; mudslide deflection dam; debis flow diversion dam; debis flow deflection dam; debis flow training berm (often wrongly: mudflow diversion/deflection dike) Murablenkdamm {m}; Murenablenkdamm {m}; Murleitdamm {m}; Murenleitdamm {m}

basic; rudimental [listen] grundlegend; elementar {adj} [listen]

a rudimental understanding of a matter ein grundlegendes Verständnis von einer Sache

a basic/rudimental knowledge of the language grundlegende Sprachkenntnisse

a basic/rudimental branch of knowledge ein elementares Wissensgebiet

peer [listen] (gleichrangiger) Kollege {m}; Gleichaltriger {m} [soc.] [listen]

peers [listen] seinesgleichen; ihresgleichen

She was well-liked by her peers. Sie war bei ihresgleichen beliebt.

lamb [listen] Lamm {n} [zool.]

lambs Lämmer {pl}

little lamp; baa-lamp [children's speech] kleines Lamm; Lamperl [Ös.] [ugs.]; Bähschäfchen [Dt.] [Kindersprache]

next [listen] als nächstes {adv}

What is next?; What next? Was kommt als nächstes?; Was kommt jetzt noch? [ugs.]

Whatever next? [fig.] Was kommt als nächstes?; Was fällt ihm/ihr/ihnen als nächstes ein?

overall quantity; total quantity; total amount; total [listen] Gesamtmenge {f}

A total of 800 grams of cocaine was seized. Eine Gesamtmenge von 800 Gramm Kokain wurde sichergestellt.; Insgesamt wurden 800 Gramm Kokain sichergestellt.

tank [listen] Behälter {m}; Wasserbecken {n}; Metallbecken {n} [listen]

admission ticket; ticket [listen] Eintrittskarte {f}; Einlasskarte {f} [Dt.]; Karte {f} [ugs.]; Billett {n} [Schw.]; Ticket {n} [ugs.] [listen] [listen]

admission tickets; tickets Eintrittskarten {pl}; Einlasskarten {pl}; Karten {pl}; Billetts {pl}; Tickets {pl} [listen]

electronic tickets elektronisches Ticket

concert ticket Konzertkarte {f}

standing room ticket Stehplatzkarte {f}

two tickets for the soccer game zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel

Any remaining tickets can be purchased at the door one hour before each performance. Restkarten sind eine Stunde vor Vorstellungsbeginn an der Abendkasse erhältlich.

to tank [Am.] [coll.] ein Flop sein; floppen [ugs.] {v} [econ.]

tanking ein Flop seiend; floppend

tanked ein Flop gewesen; gefloppt

when the market's tanking wenn der Markt einbricht

He was a billionaire for a few months before the stock tanked. Er war ein paar Monate lang Milliardär, bevor die Aktien abstürzten.

His first movie had tanked at the box office. Sein erster Film war (an den Kinokassen) ein Flop / hatte gefloppt.

area of land; area; land (spatial planning) [listen] [listen] Gebiet {n}; Gelände {n}; Fläche {f} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] [listen] [listen] [listen]

built-up area; developed land bebautes / verbautes [Ös.] / überbautes [Schw.] Gebiet / Gelände {n}; bebaute / verbaute [Ös.] / überbaute [Schw.] Fläche {f}

exploitable area; area of yield landwirtschaftlich nutzbare Fläche

undeveloped land; unimproved property [Am.] unbebautes / unverbautes [Ös.] / unüberbautes [Schw.] Gebiet / Gelände; unbebaute / unverbaute [Ös.] / unüberbaute [Schw.] Fläche

non-accessed land [Br.]; unserviced land [Am.] unerschlossenes Gebiet; unerschlossenes Gelände; unerschlossene Fläche

open land; non-zoned land; greenfield area [Br.]; greenfield site [Br.]; greenfields [Br.]; undeveloped peripheral area [Br.]; undeveloped outskirs area [Am.]; rural outskirts [Am.]; white land [Br.] [obs.] Wiesengelände {n}; Wiesenfläche {f}; Außenbereich {m} [Dt.]; grüne Wiese [ugs.] (außerhalb des Siedlungsgebiets)

background; backdrop (in a field of view) [listen] [listen] Hintergrund {m}; Kulisse {f} (im Blickfeld) [listen]

snow-capped peaks against a backdrop of liquid blue sky schneebedeckte Gipfel vor dem Hintergrund eines strahlend blauen Himmels

to look for an appropriate background for the wedding photos einen passenden Hintergrund für die Hochzeitsfotos suchen

The backdrop of the city was visible through the windows. Die Kulisse der Stadt war durch die Fenster zu sehen.

stool [listen] Hocker {m}; Schemel {m}; Stockerl {n} [Ös.]; Tabourettli {n} [Schw.]

stools Hocker {pl}; Schemel {pl}; Stockerln {pl}; Tabourettli {pl}

working stool Arbeitshocker {m}

bathroom stool Badezimmerhocker {m}

bar stool Barhocker {m}

revolving stool Drehschemel {m}

piano stool; music stool Klavierhocker {m}; Klavierbank {f}; Klavierstockerl {n} (oft fälschlich: Klavierstuhl)

step stool Tritthocker {m}; Hocker mit Tritt

rolling step stool Tritthocker auf Rollen; Elefantenfuß {m} [ugs.]

breeze [Am.]; piece of cake; cakewalk; pushover [coll.] [listen] Kinderspiel {n}; Spaziergang {m} [ugs.] (einfache Sache) [listen]

That's a piece of cake.; That's a cakewalk. Das ist ein Kinderspiel.; Das ist einfach.

That is no piece of cake. Das ist kein Honiglecken / Honigschlecken.

He'll be a pushover for her. Sie steckt ihn doch glatt in die Tasche.

clothes [listen] Kleider {pl}; (am Körper getragene) Wäsche {f} [textil.] [listen] [listen]

to change into clean clothes die Wäsche wechseln

to change into fresh clothes sich etwas Frisches anziehen; sich frische Wäsche anziehen

show [coll.] (in set phrases) (operations) [listen] Laden {m} [ugs.] (in festen Wendungen) (Geschäftsbetrieb)

to keep the show on the road; to keep the show rolling den Laden am Laufen halten

to get the show on the road den Laden zum Laufen bringen

electrically conducting wire; wire; conductor (in a cable) [listen] [listen] Leiter {m}; Leitung {f}; stromleitender Draht {m} (in einem Kabel) [electr.] [listen] [listen]

earth wire [Br.]; earth [Br.] [coll.]; grounding wire [Am.]; ground wire [Am.]; grounding conductor [Am.] [listen] Erdungsleiter {m}; Erdungsleitung {f}; Schutzleiter {m}; Schutzleitung {f}

tinsel wire; tinsel conductor Lahnlitzenleiter {m}; Lahnleiter {m}; Lahnlitze {f} [ugs.]

neutral wire; neutral conductor; neutral; return wire [listen] Neutralleiter {m}; Neutralleitung {f}; Nullleiter {m}; Nulleitung {f}; Rückleiter {m}

stranded wire; stranded conductor mehrdrähtiger Leiter; mehrdrähtige Leitung; feindrähtiger Leiter; feindrähtige Leitung; Litzenleiter {m}; Litzenleitung {f}; Litze {f} [ugs.]

live wire; live conductor; line conductor; phase wire; phase conductor; pole conductor [former name] stromführender Leiter; stromführende Leitung; Außenleiter {m}; Außenleitung {f}; Phasenleiter {m}; Phasenleitung {f}; Phase {f} [ugs.]; Polleiter [Schw.]

That's a live wire. Der Draht steht unter Spannung / Strom.

locomotive; loco [coll.]; railroad engine [Am.]; engine [Am.] (railway) [listen] [listen] Lokomotive {f}; Lok {f} [ugs.] (Bahn)

locomotives; locos; railroad engines; engines Lokomotiven {pl}; Loks {pl}

hump locomotive Abdrücklokomotive {f}

battery-operated locomotive Batterielokomotive {f}; batteriebetriebene Lokomotive {f}

mountain locomotive; mountain engine [Am.]; Alpine locomotive; Alpine engine [Am.] Bergbahnlokomotive {f}; Gebirgsbahnlokomotive {f}

brake locomotive Bremslokomotive {f}

steam locomotive; steam engine [Am.]; steam traction unit Dampflokomotive {f}; Dampflok {f}

oil-burning locomotive Dampflokomotive mit Ölfeuerung

fireless steam locomotive; locomotive without firebox Dampfspeicherlokomotive {f}; feuerlose Lokomotive {f}

diesel locomotive; diesel engine [Am.] Diesellokomotive {f}; Diesellok {f}

diesel-electric locomotive dieselelektrische Lokomotive; Diesellokomotive mit elektrischer Kraftübertragung

diesel-hydraulic locomotive dieselhydraulische Lokomotive; Diesellokomotive mit hydraulischer Kraftübertragung

diesel-hydromechanical locomotive Diesellokomotive mit hydromechanischer Kraftübertragung

diesel-mechanical locomotive Diesellokomotive mit mechanischer Kraftübertragung

small shunting locomotive Diesellokomotive mittlerer Leistung

non-condensing steam locomotive Direktauspuff-Lokomotive {f}

direct-drive locomotive; gearless locomotive Direktmotorlokomotive {f}; Lokomotive mit unmittelbarem Antrieb / mit Wechselstrommotor

double locomotive Doppel-Lokomotive {f}

bogie locomotive Drehgestell-Lokomotive {f}

locomotive with single-phase/three-phase converter set Drehstromlokomotive {f}

triple locomotive Dreifachlokomotive {f}

three-system locomotive Dreistromlokomotive {f}

three-cylinder locomotive Drillingslokomotive {f}; Lokomotive mit drei Zylindern

single-phase locomotive; alternating current locomotive Einphasenwechselstromlokomotive {f}

locomotive with single underframe Einrahmenlokomotive {f}

rotary converter locomotive elektrische Lokomotive mit rotierendem Umformer

electro-diesel locomotive Elektrodiesellokomotive {f}

electric locomotive Elektrolokomotive {f}; elektrische Lokomotive {f}; E-Lok {f}

simple-expansion locomotive Lokomotive mit einfacher Expansion

triple expansion locomotive Lokomotive mit dreifacher Expansion

excitron locomotive Exzitronlokomotive {f}; Lokomotive mit Exzitron

slave locomotive ferngesteuerte Lokomotive

gas-turbine locomotive (with electric transmission) Gasturbinenlokomotive {f} (mit elektrischer Kraftübertragung)

articulated locomotive Gelenklokomotive {f}; Gliederlokomotive {f}; Lenkachslokomotive {f}; Lokomotive mit einstellbaren Achsen

rectifier locomotive; locomotive with a.c./d.c. motor converter set Gleichrichterlokomotive {f}

controlled rectifier locomotive Lokomotive mit gesteuerten Gleichrichtern

goods locomotive [Br.]; freight locomotive [Am.] Güterzuglokomotive {f}

dry rectifier locomotive Lokomotive mit Halbleitergleichrichtern

cold locomotive kalte Lokomotive; Kaltlok {f}

small-power locomotive; small shunting locomotive; light rail motor tractor Kleinlokomotive {f}; K-Lok {f}; Traktor {m} [Schw.]

light locomotive; light engine [Am.] Leerlokomotive {f}; Lokomotivzug {m}; Lokzug {m} [ugs.]

universal locomotive; mixed-traffic locomotive; mixed-traffic engine [Am.] Mehrzwecklokomotive {f}; Lokomotive für gemischten Bahnverkehr

adhesion locomotive Reibungslokomotive {f}; Adhäsionslokomotive {f}

rack-rail locomotive Lokomotive für Reibungs- und Zahnradantrieb

rigid-frame locomotive Lokomotive mit Starrrahmen

tank locomotive Tenderlokokomotive {f}

thyristor locomotive Thyristor-Lokomotive {f}; Lokomotive mit Thyristorsteuerung

gas-turbine diesel locomotive Turbodiesellokomotive {f}; Diesellokomotive {f} mit Turboaufladung

compound locomotive Verbundlokomotive {f}; Lokomotive mit zweistufiger Expansion

shunting locomotive; shunting unit; shunting engine [Am.]; shunter; switch engine [Am.]; switcher [Am.]; wildcat [Am.] Verschiebelokomotive {f}; Verschiebelok {f}; Verschublokomotive {f} [Ös.]; Verschublok {f} [Ös.]; Rangierlokomotive {f}; Rangierlok {f}

multiple locomotive Vorspannlokomotive {f}; Vorspannlok {f}; Lokomotive {f} im Leervorspann

dual-cylinder locomotive; two-cylinder locomotive Zwillingslokomotive {f}; Lokomotive mit zwei Dampfzylindern

pug locomotive [Br.]; pug [Br.] kleine Dampflokomotive; kleine Dampflok [hist.]

inside framed engine Lokomotive mit Innenrahmen

light running of a locomotive; locomotive running light Leerfahrt {f} einer Lokomotive; Lok-Leerfahrt {f}; Fahrt als Lokzug [Schw.]

removal of locomotive rods Ausbau der Treibstangen einer Lokomotive

to fire a steam locomotive eine Dampflok anheizen

to put an engine in steam / under steam eine Lokomotive unter Dampf setzen

engine (generating energy through a chemical reaction); motor (receiving propelling power from an external source) [listen] [listen] Motor {m} [auto] [techn.] [listen]

engines; motors Motoren {pl}

block-cast motor/engine; monobloc motor/engine; block motor/engine [listen] Blockmotor {m}

twin-bank engine; double-tandem engine Doppelreihenmotor {m} [auto]

torque motor Drehmomentmotor {m}

air motor; pneumatic motor; compressed air motor Druckluftmotor {m}

single-line engine Einreihenmotor {m}

electric motor; electromotor Elektromotor {m}

vehicle engine; vehicle's engine; car engine Fahrzeugmotor {m}

aircraft engine; aero engine; airplane engine Flugzeugmotor {m}

aspirating engine; naturally aspirated engine Saugmotor {m}

trunk piston engine Tauchkolbenmotor {m}

drum motor Trommelmotor {m}

combustion engine; burner [coll.] Verbrennermotor {m}; Verbrenner {m} [ugs.]

exhaust gas optimized motor abgasoptimierter Motor

brushless motor; BL-motor bürstenloser Motor; Stromrichtermotor

horizontal motor; flat motor liegender Motor

transverse engine quer eingebauter Motor; Quermotor [auto]

with the engine running bei/mit laufendem Motor [auto]

to warm up the engine den Motor warmlaufen lassen

to gun the engine [Am.] [coll.] den Motor hochjagen; mit Bleifuß fahren; auf die Tube drücken [ugs.]

The motor is powered by a battery.; The motor runs by a battery. Der Motor wird von einer Batterie betrieben.

circle; group; company [listen] [listen] [listen] Runde {f} (Gesellschaft) [listen]

a happy circle eine fröhliche Runde

a meeting with a small number of participants ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

meetings with smaller groups; small-scale meetings Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

to spend the evening in convivial company den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen

He was quickly accepted as / made a member of their circle. Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.

There's someone missing from our group, and that is you. Einer fehlt in der Runde und das bist Du.

He reportedly said that in a private conversation. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.

Small teams will conduct the initial negotiations. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.

traffic violation ticket; traffic ticket; violation ticket; ticket [listen] Strafmandat {n}; Strafzettel {m} [ugs.]; (gebührenpflichtige) Verwarnung {f} [adm.]; Knöllchen {n} [ugs.]; Organmandat {n} [Ös.] [adm.]; Organstrafverfügung {f} [Ös.] [adm.]; Polizeibusse {f} [Schw.] [adm.]; Bussenzettel {m} [Schw.] [ugs.] [listen]

traffic violation tickets; traffic tickets; violation tickets; tickets Strafmandate {pl}; Strafzettel {pl}; Verwarnungen {pl}; Knöllchen {pl}; Organmandate {pl}; Organstrafverfügungen {pl}; Polizeibussen {pl}; Bussenzettel {pl}

speeding ticket Schnellfahrstrafe {f}; Schnellfahrstrafmandat {n}

devil; deil [Sc.] [listen] Teufel {m} [listen]

devils; deils Teufel {pl} [listen]

the devil appearing as a snake / disguised as a snake der Teufel in Gestalt einer Schlange

where/who/what the devil ...; where/who/what the hell ... wo/wer/was zum Teufel ...

who the fuck is ... [slang] wer zum Teufel ist ...

to send sb. off with a flea in their ear [Br.] jdn. zum Teufel jagen

The devil is in the details. Der Teufel steckt im Detail.

She must have had a devil in her. Sie muss der Teufel geritten haben.

beef; gripe [coll.] (about sb./sth.) [listen] Unmutsäußerung {f}; Missfallensäußerung {f}; Beschwerde {f} (über etw.) [listen]

to be sb.'s beef (about/with sb./sth.) jdm. nicht passen (an jdm./etw.); jdm. gegen den Strich gehen (bei jdm./etw.) {vi} [ugs.]

to have a beef/gripe (about/with sb./sth.) sich über jdn./etw. beschweren; an jdm./etw. etwas auszusetzen haben [ugs.]

My main beef/gripe about the job is that ... Was mich an der Arbeit am meisten stört, ist, dass ...

Here's another one of my beefs with the hotel: An dem Hotel stört mich außerdem noch etwas anderes:

He has a beef/gripe with education in our country. An der Schulbildung in unserem Land hat er einiges auszusetzen.

I have no beefs/gripes with that approach at all. An diesem Vorgehen habe ich überhaupt nichts auszusetzen.

What's your beef? Was passt dir denn nicht?

What's his latest beef/gripe?; What's the beef this time? Was passt ihm denn schon wieder nicht?; Was hat er denn jetzt wieder auszusetzen?

I have a gripe about the service here. Ich möchte mich über den Service hier beschweren.

background [listen] Verhältnisse {pl}; Herkunft {f} [listen] [listen]

to be/come from a poor background aus armen Verhältnissen stammen

to be/come from a modest background aus einfachen/bescheidenen Verhältnissen stammen/kommen

sb.'s religious background jds. religiöse Prägung

Our institute takes children from all backgrounds. Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf.

He comes from a background of poverty. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen.

What do we know about the background of the main character? Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur?

injury; physical hurt [listen] Verletzung {f} [med.] [listen]

injuries [listen] Verletzungen {pl}

injuries on the head and face Verletzungen an Kopf und Gesicht

abdominal injury Bauchverletzung {f}

concomitant injury; associated injury Begleitverletzung {f}

bite injury Bissverletzung {f}

labial injury Lippenverletzung {f}

meniscus injury Meniskusverletzung {f}

needlestick injury Nadelstichverletzung {f}

ozone injury Ozonschäden {pl}

penetrating injury penetrierende Verletzung

shoulder injury Schulterverletzung {f}

self-inflicted injury; self-injury Selbstverletzung {f}

ankle injury Sprunggelenksverletzung {f}; Knöchelverletzung {f}

repetitive strain injury /RSI/; epetitive motion injuries; repetitive stress injury Verletzung durch wiederholte Belastung; Mausarm {m} [ugs.]

compensable injury entschädigungspflichtige Verletzung

(underground) cistern; tank [listen] Zisterne {f}; (unterirdischer) Wassertank {m}

cisterns; tanks Zisternen {pl}; Wassertanks {pl}

to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen] etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}

What are the figures showing? Was ergeben die Zahlen?

The analysis yielded the following result(s): Die Analyse ergab Folgendes:

An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.

The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.

If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.

Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.

The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.

to dig {dug; dug} [listen] graben; buddeln [ugs.] {vt} [listen]

digging [listen] grabend; buddelnd

dug; digged [archaic] [listen] gegraben; gebuddelt

he/she digs er/sie gräbt

I/he/she dug [listen] ich/er/sie grub

he/she has/had dug er/sie hat/hatte gegraben

I/he/she would dig ich/er/sie grübe

In 1848, many people came to California to dig for gold. 1848 kamen viele Menschen nach Kalifornien, um nach Gold zu graben.

yes; yea/yeah [coll.] (phonetic spelling); yep [coll.] (phonetic spelling); yup [coll.] (phonetic spelling); yus [coll.] (phonetic spelling) [listen] ja; jo [ugs.] (Ausspracheschreibung); jau [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} [listen]

Are you going to do this, yes or no? Machst du es nun, ja oder nein?

Come on, say yes! Komm schon, sag ja!

'Can you manage it?' 'Yes, I think so. / I believe so.' "Schaffst du das?" "Ich glaube ja. / Ich glaube schon."

Yes you're right, but remember ... Ja schon, aber vergiss nicht, dass ...

'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.' "Hilfst du mir?" " Dir ja / Dir schon, deinem Bruder nicht."

'Thomas!' 'Yes, Vivian?' "Thomas!" "Ja, Viviana?"

Yes?; Hello? (answering the phone) Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon)

'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase) "Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?" "Ja." (Trauungsformel)

powerful [fig.] [listen] kraftvoll; machtvoll {adj} [übtr.] [listen]

more powerful kraftvoller; machtvoller

most powerful am kraftvollsten; am machtvollsten

The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing. Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration, welche Rolle die Universität spielen kann.

wire-bound; wired; wire [listen] leitungsgebunden; kabelgebunden; drahtgebunden; schnurgebunden [ugs.] {adj} [comp.] [electr.] [telco.]

wire-bound communication; wire communication leitungsgebundene Nachrichtentechnik

wire transmission; line transmission drahtgebundene Übermittlung

wired monitoring system drahtgebundenes Überwachungssystem

wired Internet kabelgebundener Internetanschluss

to beef (about) [coll.] [listen] meckern {vi} (über) [ugs.]

beefing meckernd

beefed gemeckert

earlier; previously; hitherto [formal]; heretofore [formal] [listen] [listen] [listen] vorher; zuvor; davor; bis dahin; im Vorfeld; vordem [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

The city was affected by a disease that heretofore was confined to rural areas. Die Stadt wurde von einer Krankheit heimgesucht, die bis dahin auf den ländlichen Raum beschränkt war.

earlier; just now [listen] vorhin {adv}

Who was the girl you spoke to earlier? Wer war das Mädchen, mit dem du vorhin gesprochen hast?

cross [listen] sauer [ugs.]; wütend; verärgert; böse {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

to be cross about sth. über etw. verärgert sein

Don't be cross with me. Sei mir nicht böse.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners