A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for 'Internet
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
wired
(using
computers
and
the
Internet
)
computerisiert
;
digitalisiert
;
vernetzt
{adj}
[comp.]
[telco.]
wired
classrooms
computersierte
/
digitalisierte
/
vernetzte
Klassenzimmer
wired
companies
computerisierte
Unternehmen
;
durchdigitalisierte
Unternehmen
the
wired
economy
die
digitalisierte
Wirtschaft
;
die
vernetzte
Wirtschaft
a
wired
generation
eine
Generation
,
die
mit
Computer
und
Internet
aufgewachsen
ist
to
be
born
to
be
wired
in
die
Computerwelt
/
digitale
Welt
hineingeboren
sein
directly
[Br.]
direkt
{adv}
to
record
sth
.
directly
from
the
Internet
etw
.
direkt
vom
Internet
aufnehmen
;
etw
.
direkt
ab
Internet
aufnehmen
[Schw.]
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkennend
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
erkannt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
er/sie
erkennt
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
ich/er/sie
erkannte
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
er/sie
hat/hatte
erkannt
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Solche
Internet
seiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
to
reflect
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
etw
.
erkennen
lassen
;
etw
.
zeigen
;
etw
.
zum
Ausdruck
bringen
;
etw
.
widerspiegeln
{vt}
(
Sache
)
reflecting
erkennen
lassend
;
zeigend
;
zum
Ausdruck
bringend
;
widerspiegelnd
reflected
erkennen
lassen
;
gezeigt
;
zum
Ausdruck
gebracht
;
widerspiegelt
Where
you
grew
up
is
reflected
in
your
accent
.
Wo
jemand
aufgewachsen
ist
,
kann
man
an
seinem
Akzent
erkennen
.
Her
elegant
clothing
reflected
her
new
status
.
Ihre
elegante
Kleidung
war
Ausdruck
ihres
neuen
Status
.
His
film
clearly
reflects
his
personal
beliefs
.
Seine
persönlichen
Überzeugungen
kommen
in
dem
Film
deutlich
zum
Ausdruck
.
The
increasing
use
of
the
Internet
is
also
reflected
in
the
latest
crime
statistics
.
Die
steigende
Internet
nutzung
spiegelt
sich
auch
in
der
jüngsten
Kriminalitätsstatistik
wider
.
continual
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
to
be
under
continual
pressure
unter
Dauerbelastung
stehen
three
weeks
of
continual
rain
drei
Wochen
Dauerregen
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internet
rechner
lahm
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
to
be
literate
(in a
specific
area
)
(
auf
einem
Sachgebiet
)
gebildet
;
versiert
;
bewandert
;
beschlagen
[geh.]
sein
{vi}
to
be
politically
literate
politisch
gebildet
sein
to
be
theologically
literate
theologisch
beschlagen
sein
to
have
a
technically
literate
family
eine
technisch
versierte
Familie
haben
to
be
computer-literate
computerversiert
sein
;
mit
dem
Computer
gut
umgehen
können
not
to
be
very
Internet
-literate
in
Sachen
Internet
nicht
so
bewandert
sein
to
be/go
on
the
blink
;
to
be/go
on
the
fritz
[Am.]
[coll.]
(device)
nicht
(
richtig
)
gehen
{vi}
(
nicht
funktionieren
)
[ugs.]
(
Gerät
)
The
TV
is
on
the
blink
again
.
Der
Fernseher
geht
schon
wieder
nicht
.
Our
Internet
connection
went
on
the
blink
for
two
weeks
.
Unser
Internet
anschluss
ist
zwei
Wochen
(
lang
)
nicht
gegangen
.
The
parking
sensor
on
my
car
has
gone
on
the
blink
.
Der
Parksensor
bei
meinem
Auto
hat
sich
verabschiedet
.
to
cull
sth
.
from
sth
.
[formal]
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
culling
heraussuchend
;
zusammensuchend
culled
herausgesucht
;
zusammengesucht
anecdotes
culled
from
American
history
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
targeted
intelligence
culled
from
the
Internet
gezielte
Informationen
aus
dem
Internet
I
culled
the
details
from
newspaper
articles
.
Ich
habe
die
Einzelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
The
data
have
been
culled
from
a
variety
of
sources
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
from
time
to
time
immer
wieder
;
jeweils
[jur.]
as
from
time
to
time
amended
in
der
jeweils
geltenden
Fassung
the
tax
rate
applicable
from
time
to
time
der
jeweils
anwendbare
Steuersatz
The
provider
has
the
right
to
vary
from
time
to
time
the
scope
of
its
Internet
services
.
Der
Anbieter
hat
das
Recht
,
den
Umfang
seiner
Internet
dienste
immer
wieder
zu
ändern
.
The
actual
hours
of
work
will
be
as
agreed
from
time
to
time
with
the
employer
.
Die
tatsächliche
Arbeitszeit
ist
die
jeweils
mit
dem
Arbeitgeber
vereinbarte
.
intelligent
agent
;
robot
;
bot
(artificial
intelligence
)
intelligenter
Agent
{m}
;
Bot
{m}
(
künstliche
Intelligenz
)
[comp.]
intelligent
Internet
agent
;
Internet
bot
intelligenter
Internet
agent
{m}
;
Internet
-Bot
{m}
Web
spider
;
spider
;
Web
crawler
;
crawler
;
Web
robot
;
spiderbot
intelligenter
Suchagent
{m}
;
Web-Crawler
{m}
chat
bot
interaktiver
Agent
{m}
;
Dialogagent
{m}
;
Chatbot
{m}
wire-bound
;
wired
;
wire
leitungsgebunden
;
kabelgebunden
;
drahtgebunden
;
schnurgebunden
[ugs.]
{adj}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
wire-bound
communication
;
wire
communication
leitungsgebundene
Nachrichtentechnik
wire
transmission
;
line
transmission
drahtgebundene
Übermittlung
wired
monitoring
system
drahtgebundenes
Überwachungssystem
wired
Internet
kabelgebundener
Internet
anschluss
to
spam
sth
.
to
sb
.
etw
. (
Unerwünschtes
)
massenweise
an
jdn
.
senden
{vt}
[comp.]
spamming
massenweise
sendend
spammed
massenweise
gesendet
to
spam
a
Trojan
horse
to
internet
users
einen
Trojaner
im
Internet
massenweise
in
Umlauf
bringen
to
categorize
;
to
categorise
[Br.]
sth
. (into
sth
.)
etw
.
ordnen
(
nach
etw
.)
{vt}
categorizing
;
categorising
ordnend
categorized
;
categorised
geordnet
The
Internet
addresses
have
been
categorized
into
service
providers
.
Die
Internet
adressen
wurden
nach
Zugangsanbieter
geordnet
.
desultorily
[formal]
planlos
;
zerstreut
;
sprunghaft
{adv}
to
desultorily
surf
the
Internet
planlos
im
Internet
surfen
to
desultorily
read
a
book
zerstreut
ein
Buch
lesen
fast
(speed)
schnell
{adj}
(
Geschwindigkeit
)
faster
schneller
fastest
am
schnellsten
a
fast
car
/
horse
ein
schnelles
Auto
/
Pferd
a
fast
pulse
ein
schneller
Puls
a
fast
winger
; a
pacy
winger
[Br.]
[coll.]
; a
pacey
winger
[Br.]
[coll.]
ein
schneller
Außenstürmer
[sport]
a
fast
internet
connection
eine
schnelle
Internet
verbindung
to
take
the
faster
route
die
schnellere
Route
nehmen
to
be
a
fast
worker
[fig.]
von
der
schnellen
Truppe
sein
;
immer
schnell
an
sein
Ziel
kommen
[übtr.]
to
be
abuzz
with
sth
.;
to
buzz
with
sth
.
von
etw
.
schwirren
{vi}
The
brush
buzzed
with
the
sounds
of
insects
.
Im
Gebüsch
surrte
und
brummte
es
.
The
air
was
abuzz
with
military
helicopters
.
Militärhubschrauber
schwirrten
durch
die
Luft
.
When
we
arrived
,
the
party
was
in
full
swing
and
the
room
was
abuzz
. /
buzzed
with
(the
hum
of
)
voices
.
Als
wir
hinkamen
,
war
die
Feier
in
vollem
Gange
und
der
Raum
war
von
Stimmengewirr
erfüllt
.
My
mind
is
abuzz
with
thought
.
Mir
gehen
allerlei
Gedanken
durch
den
Kopf
.
My
mind
is
buzzing
with
ideas
.
Mir
gehen
/
schwirren
viele
Ideen
im
Kopf
herum
.
The
Internet
is
abuzz
with
/
is
buzzing
with
rumours
of
a
scandal
.
Das
Internet
schwirrt
von
Gerüchten
über
einen
Skandal
.;
Gerüchte
von
einem
Skandal
schwirren
durchs
Internet
.
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (look
for
sth
.)
etw
.
suchen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
umsehen
{vr}
seeking
suchend
;
sich
umsehend
sought
gesucht
;
sich
umgesehen
he/she
seeks
er/sie
sucht
;
er/sie
sieht
sich
um
I/he/she
sought
ich/er/sie
suchte
;
ich/er/sie
sah
mich/sich
um
he/she
has/had
sought
er/sie
hat/hatte
gesucht
;
er/sie
hat/hatte
sich
umgesehen
to
seek
employment
Beschäftigung
suchen
;
Arbeit
suchen
The
reasons
are
not
far
to
seek
.
Nach
den
Gründen
muss
man
nicht
lange
suchen
.
Highly
qualified
secretary
seeks
employment
.
Hochqualifizierte
Sekretärin
sucht
Anstellung
.
Attractive
woman
seeks
middle-aged
male
for
friendship
.
Attraktive
Frau
sucht
Mann
mittleren
Alters
zwecks
Freundschaft
.
Drivers
are
advised
to
seek
alternative
routes
.
Den
Autofahrern
wird
geraten
,
sich
nach
Alternativrouten
umzusehen
.
We
are
currently
seeking
new
ways
of
marketing
products
using
the
Internet
.
Wir
suchen
zur
Zeit
neue
Wege
der
Produktvermarktung
über
das
Internet
.
The
causes
of
infantile
neuroses
are
to
be
sought
less
in
the
children
than
in
the
parents
.
Die
Ursachen
frühkindlicher
Neurosen
sind
weniger
bei
den
Kindern
als
bei
den
Eltern
zu
suchen
.
to
surf
sth
./on
sth
.
etw
.
ansurfen
;
auf/in
etw
.
surfen
{vt}
[comp.]
to
surf
one's
favourite
Websites
auf
seinen
Lieblingsseiten
surfen
;
seine
Lieblingseiten
ansurfen
to
surf
the
Internet
;
to
cruise
the
Internet
im
Internet
surfen
to
roam
the
Internet
im
Internet
herumsurfen
to
egosurf
[coll.]
im
Internet
nach
dem
eigenen
Namen
surfen
I
was
surfing
the
Internet
for
test
reports
.
Ich
habe
im
Internet
nach
Testberichten
gesurft
.
to
tweet
sth
. (on
the
Internet
)
über
etw
.
twittern
;
etw
.
vertwittern
(
im
Internet
)
{v}
[comp.]
to
live-tweet
sth
.
über
etw
.
live
twittern
;
etw
.
live
vertwittern
{v}
bottomless
unerschöpflich
,
unbegrenzt
{adj}
the
bottomless
well
of
information
available
through
the
Internet
der
unerschöpfliche
Informationsbestand
,
den
das
Internet
bereitstellt
a
bottomless
pit
for
sth
.
ein
Fass
ohne
Boden
[pej.]
The
Brenner
base
tunnel
is
a
bottomless
pit
for
taxpayers'
money
.
Der
Brenner-Basistunnel
ist
für
den
Steuerzahler
ein
Fass
ohne
Boden
.
The
desertification
has
opened
up
a
bottomless
pit
of
agricultural
production
costs
.
Infolge
der
Ausbreitung
der
Wüste
sind
die
landwirtschaftlichen
Produktionskosten
ins
Astronomische
gestiegen
.
a
bottomless
pit
of
money
eine
unerschöpfliche
Geldquelle
The
government
does
not
have
a
bottomless
pit
of
money
to
spend
.
Der
Staat
verfügt
nicht
über
unbegrenzte
Mittel
.
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
linking
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linked
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
links
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
to
link
a
village
to
the
transport
network
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
be
linked
by
computer
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
to
link
up
↔
sth
.
to/with
sth
.
etw
.
mit
etw
. (
technisch
)
verbinden
;
etw
.
an
etw
.
anschließen
{vt}
linking
up
verbindend
;
anschließend
linked
up
verbunden
;
angeschlossen
to
link
(up)
students
to
the
Internet
die
Schüler
ans
Internet
bringen
;
für
die
Schüler
einen
Internet
anschluss
bereitstellen
to
disseminate
sth
. (ideas,
knowledge
)
etw
.
verbreiten
;
weitergeben
{vt}
(
Gedankengut
,
Wissen
)
disseminating
verbreitend
;
weitergebend
disseminated
verbreitet
;
weitergegeben
disseminates
verbreitet
;
gibt
weiter
disseminated
verbreitete
;
gab
weiter
to
disseminate
sth
.
on
the
Internet
etw
.
im
Internet
verbreiten
to
peddle
sth
.;
to
hawk
sth
.
etw
. (
auf
der
Straße
)
verkaufen
;
verhökern
{vt}
peddling
;
hawking
verkaufend
;
verhökernd
peddled
;
hawked
verkauft
;
verhökert
to
peddle/hawk
fruits
on
the
side
of
the
road
Obst
am
Straßenrand
verkaufen
to
hawk
sth
.
over
the
Internet
etw
.
über
das
Internet
verhökern
a
door-to-door
salesman
who
peddles
his
wares
ein
Hausierer
,
der
seine
Ware
verhökert
to
earmark
sth
.;
to
ring-fence
sth
.
[Br.]
[fig.]
etw
.
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehen
;
bestimmen
;
reservieren
;
etw
.
zweckbinden
{vt}
earmarking
;
ring-fencing
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehend
;
bestimmend
;
reservierend
;
zweckbindend
earmarked
;
ring-fenced
für
einen
bestimmten
Zweck
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zweckgebunden
This
10
,000
Euros
is
ringfenced
as
the
training
budget
.
Diese
10
.000
Euro
sind
als
Schulungsbudget
vorgesehen
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internet
s
zugreifen
,
die
nicht
gesperrt
sind
.
to
imagine
sth
.
isn't
there
;
to
imagine
sth
.
without
sth
.
sich
etw
. (
aus
etw
.)
wegdenken
{vr}
Everyday
life
can
no
longer
be
imagined
without
the
mobile
phone
[Br.]
/cellphone
[Am.]
.
Das
Mobiltelefon
ist
aus
dem
Alltag
nicht
mehr
wegzudenken
.
The
Internet
is
a
source
of
information
that
has
become
indispensable
.
Das
Internet
ist
eine
nicht
mehr
wegzudenkende
Informationsquelle
.
I
can't
imagine
our
team
without
her
.
Sie
ist
aus
unserer
Mannschaft
nicht
mehr
wegzudenken
.
once
wenn
...
erst
einmal
;
wenn
...
erst
;
wenn
...
einmal
Once
you
are
my
age
...
Wenn
du
(
erst
)
einmal
in
meinem
Alter
bist
...
Once
he
gets
going
...
Wenn
er
(
erst
)
einmal
in
Schwung
ist
...
Once
she
has
acquired
a
taste
for
it
...
Wenn
sie
erst
mal
auf
den
Geschmack
gekommen
ist
...
Once
it's
on
the
internet
,
it's
there
forever
.
Wenn
es
einmal
im
Internet
ist
, /
Ist
es
erst
einmal
im
Internet
,
dann
bleibt
es
für
alle
Zeiten
dort
.
I
wonder
what
will
happen
once
he's
retired
.
Wie
wird
das
erst
werden
,
wenn
er
in
Rente
ist
?
to
link
up
sich
zusammenschalten
{vt}
(
über
ein
Kommunikationsmedium
)
[telco.]
linking
up
sich
zusammenschaltend
linked
up
sich
zusammengeschaltet
The
Internet
allows
people
from
all
over
the
world
to
link
up
for
chat
sessions
.
Das
Internet
ermöglicht
es
Menschen
aus
der
ganzen
Welt
,
sich
zusammenzuschalten
und
zu
chatten
.
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
gleaning
zusammentragend
;
sammelnd
gleaned
zusammengetragen
;
gesammelt
to
glean
sth
. (information)
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
company
information
gleaned
from
the
Internet
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetragen
wurden
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
They're
leaving
on
Sunday
- I
managed
to
glean
that
much
from
them
.
Sie
reisen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
interesting
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
keine
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
interessant
.
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
(usually
used
in
negative
statements
)
zustande
kommen
;
Wirklichkeit
werden
;
verwirklicht
werden
;
realisiert
werden
;
eintreten
;
eintreffen
;
sich
erfüllen
;
sich
bewahrheiten
{v}
materializing
;
materialising
zustande
kommend
;
Wirklichkeit
werdend
;
verwirklicht
werdend
;
realisiert
werdend
;
eintretend
;
eintreffend
;
sich
erfüllend
;
sich
bewahrheitend
materialized
;
materialised
zustande
gekommen
;
Wirklichkeit
geworden
;
verwirklicht
worden
;
realisiert
worden
;
eingetreten
;
eingetroffen
;
sich
erfüllt
;
sich
bewahrheitet
another
pre-election
promise
that
fails
to
materialise
ein
weiteres
Wahlversprechen
,
das
nicht
umgesetzt
wird
The
deal
failed
to
materialize
.
Das
Geschäft
kam
nicht
zustande
.
The
promotion
he/she
had
been
promised
failed
to
materialize
.
Die
zugesagte
Beförderung
kam
nicht
zustande
.
The
hoped-for
boom
never
materialized
.
Der
erhoffte
Aufschwung
ist
nie
eingetreten
.
The
funding
they
promised
us
has
so
far
failed
to
materialize
.
Die
versprochenen
Finanzmittel
sind
bis
heute
nicht
geflossen
.
We
should
take
threats
seriously
before
they
materialize
.
Bedrohungen
sollten
wir
ernst
nehmen
,
bevor
sie
Wirklichkeit
werden
.
The
bad
weather
we
had
worried
about
never
materialized
.
Das
befürchtete
Schlechtwetter
ist
nicht
eingetroffen
.
That
prediction
has
materialized
.
Diese
Vorhersage
ist
eingetroffen
/
hat
sich
erfüllt
.
May
all
your
wishes
materialize
.
Mögen
sich
alle
deine
Wünsche
erfüllen
.;
Mögen
alle
deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehen
.
Fortunately
our
fears
never
materialized
.
Glücklicherweise
haben
sich
unsere
Befürchtungen
nicht
bewahrheitet
.
Fortunately
,
the
plan
never
materialized
.
Zum
Glück
wurde
der
Plan
nie
verwirklicht
.
However
,
the
two
proposals
never
materialized
into
a
legal
document
.
Die
beiden
Vorschläge
wurden
jedoch
nie
in
ein
Rechtsdokument
gefasst
/
gegossen
.
The
Internet
of
Things
is
materialized
mainly
in
the
form
of
intelligent
sensors
.
Das
Internet
der
Dinge
wird
hauptsächlich
in
Form
von
intelligenten
Sensoren
realisiert
.
to
allocate
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
zuweisen
;
zuteilen
;
für
jdn
.
etw
.
vergeben
{vt}
allocating
zuweisend
;
zuteilend
;
vergebend
allocated
zugewiesen
;
zugeteilt
;
vergeben
allocates
weist
zu
;
teilt
zu
;
vergibt
allocated
wies
zu
;
teilte
zu
;
vergab
No
funds
will
be
allocated
for
this
purpose
.
Dafür
werden
keine
Mittel
bereitgestellt
.
Several
patients
are
waiting
to
be
allocated
a
bed
.
Mehrere
Patienten
warten
darauf
,
ein
Bett
zugewiesen
zu
bekommen
.
An
IP
Address
is
allocated
to
your
computer
every
time
you
connect
to
the
Internet
.
Jedes
Mal
,
wenn
Sie
sich
mit
dem
Internet
verbinden
,
wird
ihrem
Rechner
eine
IP-Adresse
zugewiesen
.
It
is
the
duty
of
the
members
to
manage
and
allocate
the
subsidies
.
Den
Mitgliedern
obliegt
es
,
die
dördermittel
zu
verwalten
und
zuzuteilen
.
More results
Search further for "'Internet":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners