A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for ch
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Kundengesprä
ch
{n}
customer
meeting
;
customer
talk
;
discussion
with
customers
Kundengesprä
ch
e
{pl}
customer
meetings
;
customer
talks
;
discussions
with
customers
Abs
ch
lussgesprä
ch
{n}
final
discussion
;
final
meeting
Abs
ch
lussgesprä
ch
e
{pl}
final
discussions
;
final
meetings
Jahresgesprä
ch
{n}
yearly
evaluation
Mitarbeiter-Jahresgesprä
ch
{n}
annual
employee
performance
evaluation
;
annual
employee
discussion
interne
Beratung
eines
Verhandlungsteams
;
Einzelgesprä
ch
{n}
(
zwis
ch
en
Vermittler
und
einem
Verhandungspartner
)
caucus
Friedensgesprä
ch
{n}
;
Unterredung
{f}
zur
Konfliktbereinigung
[pol.]
parley
[dated]
Koalitionsgesprä
ch
{n}
[pol.]
coalition
talks
Kombinationshump
/
CH
/
combination
hump
/
CH
/
ein
Gesprä
ch
dur
ch
Lippenlesen
verfolgen
{vt}
[ling.]
to
lip-read
a
conversation
Mediationsakte
{f}
(
CH
)
[pol.]
Act
of
Mediation
(CH)
Pappma
ch
é
{n}
;
Pappmas
ch
ee
{n}
papier-mâ
ch
é
;
papier-ma
ch
e
Soliloquium
{n}
;
Selbstgesprä
ch
{n}
(
Monolog
der
antiken
Bekenntnisliteratur
)
soliloquy
Stadtgesprä
ch
{n}
common
talk
Tagesgesprä
ch
{n}
nine
days'
wonder
palliativmedizinis
ch
es
Gesprä
ch
{n}
[med.]
discussion
of
palliative
care
;
palliative-care
consultation
[Am.]
vertrauli
ch
es
Gesprä
ch
{n}
;
persönli
ch
es
Gesprä
ch
{n}
;
Gesprä
ch
{n}
unter
vier
Augen
;
Vier-Augen-Gesprä
ch
{n}
;
Vieraugengesprä
ch
{n}
;
Tête-à-tête
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.)
[soc.]
private
conversation
;
personal
conversation
;
tête-à-tête/tete-a-tete
;
vis-à-vis
(with
sb
.)
Einstellungsgesprä
ch
{n}
hiring
interview
Ans
ch
luss
{m}
(
an
etw
.);
Fortsetzung
{f}
{+Gen.}
follow-up
(to
sth
.)
eine
Fortsetzung
der
heutigen
Veranstaltung
a
follow-up
to
to
day's
event
Im
Ans
ch
luss
an
unser
heutiges
Telefonat
...;
Zu
unserem
heutigen
Telefongesprä
ch
...
As
a
follow-up
to
our
telephone
conversation
earlier
today
...
jdn
.
ganz
in
Anspru
ch
nehmen
;
einnehmen
;
bes
ch
äftigen
{vt}
(
Sa
ch
e
)
to
absorb
;
to
engross
;
to
enwrap
sb
. (of a
thing
)
ganz
in
Anspru
ch
nehmend
;
einnehmend
;
bes
ch
äftigend
absorbing
;
engrossing
;
enwrapping
ganz
in
Anspru
ch
genommen
;
eingenommen
;
bes
ch
äftigt
absorbed
;
engrossed
;
enwrapped
ins
Gesprä
ch
versunken
sein
to
be
engrossed/enwraped
in
conversation
Sie
sind
mittlerweile
von
den
fa
ch
li
ch
en
Problemen
so
eingenommen
,
dass
sie
den
Blick
für
die
politis
ch
en
Auswirkungen
verloren
haben
.
They
have
become
so
engrossed
in
the
te
ch
nical
problems
that
they
have
lost
sight
of
the
political
implications
.
jds
.
Art
{f}
;
jds
.
Gewohnheit
{f}
[soc.]
sb
.'s
way
;
sb
.'s
ways
eingefahrene
Ansi
ch
ten/Gewohnheiten
haben
to
be
set
in
your
ways
in
eingefahrenen
Ansi
ch
ten/Gewohnheiten
feststecken/verweilen
to
get
set
in
your
ways
si
ch
von
Grund
auf
ändern
;
si
ch
bessern
to
ch
ange/mend
your
ways
jdn
.
von
Grund
auf
ändern
;
jdn
.
umkrempeln
to
ch
ange
sb
.'s
ways
auf
Abwege
geraten
to
get/fall/slip
into
bad
ways
Das
ist
so
seine
Art
.
That's
just
his
way
.
Es
ist
ni
ch
t
meine
Art
,
glei
ch
aufzugeben
.
It
is
not
my
way
to
give
up
easily
.
Si
ch
mis
ch
te
si
ch
in
das
Gesprä
ch
ein
,
wie
es
ihre
Art
war
.
She
butted
in
on
the
conversation
,
as
was
her
way
.
Jeder
ist
auf
seine
Art
etwas
Besonderes
.
Everyone
is
special
in
their
own
way
.;
Everyone
is
special
in
his
or
her
own
way
.
Ch
or
{m}
(
bei
Zungeninstrumenten
)
set
of
reeds
(in
reed
in
struments)
Ch
ore
{pl}
;
Ch
öre
{pl}
sets
of
reeds
Einwurf
{m}
;
Zwis
ch
enbemerkung
{f}
(
in
einem
Gesprä
ch
)
interjection
;
submission
Einwürfe
{pl}
;
Zwis
ch
enbemerkungen
{pl}
interjections
;
submissions
Flaute
{f}
;
Ruhe
{f}
;
Stille
{f}
(
Periode
relativer
Inaktivität
)
lull
(period
without
mu
ch
activity
)
Ermittlungsflaute
{f}
lull
in
the
investigation
die
na
ch
weihna
ch
tli
ch
e
Flaute
the
post-
Ch
ristmas
lull
Stille
im
Gesprä
ch
conversation
lull
;
lull
in
the
conversation
ruhige
Phase
ohne
Gewalt
lull
in
violence
Gruß
{m}
;
Begrüßung
{f}
greeting
;
salutation
[formal]
Grüße
{pl}
;
Begrüßungen
{pl}
greetings
;
salutations
ohne
Begrüßung
;
ohne
zu
grüßen
without
a
greeting
jds
.
Gruß
erwidern
;
jdn
.
zurückgrüßen
;
jdm
.
danken
[veraltend]
to
return
sb
.'s
greeting
ein
Gesprä
ch
ohne
Begrüßung
beginnen
to
start
a
conversation
without
a
greeting
Er
hob
die
Hand
zur
Begrüßung
/
zum
Gruß
[geh.]
.
He
raised
his
hand
in
greeting
.
"Das
hat
ja
ganz
s
ch
ön
gedauert
mit
eu
ch
beiden"
,
sagt
sie
zur
Begrüßung
.
'It
took
you
two
long
enough'
,
she
said
in
greeting
.
(
I
ch
)
begrüße
Sie
!;
Grüß
Gott
! [Bayr.]
[Ös.]
Greetings
!
Präsenz
...;
mit
persönli
ch
er
Anwesenheit
(
Veranstaltung
)
[soc.]
attendance-based
;
in-person
(of
an
event
)
Präsenzgesprä
ch
{n}
;
persönli
ch
es
Vorspre
ch
en
{n}
in-person
interview
Präsenzkurs
{m}
;
Kurs
{m}
mit
persönli
ch
er
Anwesenheit
in-person
course
;
classroom
course
Präsenzsitzung
{f}
;
Bespre
ch
ung
{f}
mit
persönli
ch
er
Anwesenheit
in-person
meeting
Präsenzveranstaltung
{f}
attendance-based
event
;
in-person
event
Rede
{f}
(
Gesprä
ch
;
Unterhaltung
)
conversation
;
talk
Wovon
ist
die
Rede
?
What's
it
(all)
about
?;
What
are
you
talking
about
?
Es
ist
die
Rede
davon
,
dass
...
It
is
being
said
that
...
Es
ist
von
etw
./jdm.
die
Rede
.
There
is
talk
/
mention
of
sth
./sb.
Aber
davon
war
do
ch
nie
die
Rede
!
But
no
one
was
ever
talking
about
that
!
Sie
bra
ch
te
die
Rede
auf
ein
anderes
Thema
.
She
turned
the
conversation
to
another
subject
.
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprä
ch
sthema
{n}
topic
;
topic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprä
ch
sthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conversation
ein
beliebtes
Thema
a
popular
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
si
ch
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
ni
ch
t
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
ni
ch
t
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
Der
neue
Ch
ef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
ch
ief
topic
of
conversation
.
Das
Gesprä
ch
drehte
si
ch
hauptsä
ch
li
ch
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
s
ch
weift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Fassen
Sie
si
ch
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
(
bei
einem
Gesprä
ch
)
das
Wort
führen
{vi}
to
do
the
talking
(in a
conversation
)
Er
führte
das
große
Wort
.
He
did
all
the
talking
.
auflegen
{vt}
[telco.]
to
hang
up
auflegend
hanging
up
aufgelegt
hung
up
bei
jdm
.
den
Hörer
auflegen
(
das
Gesprä
ch
beenden
)
to
hang
up
on
sb
.
Er
hat
aufgelegt
.
He
hung
up
on
me
.
si
ch
an
etw
.
beteiligen
;
an
etw
. (
aktiv
)
teilnehmen
;
bei
etw
.
mitma
ch
en
{vi}
[soc.]
to
take
part
in
sth
.;
to
(actively)
participate
in
sth
.;
to
join
in
sth
.
si
ch
beteiligend
;
teilnehmend
;
mitma
ch
end
taking
part
;
participating
;
joining
si
ch
beteiligt
;
teilgenommen
;
mitgema
ch
t
taken
part
;
participated
;
joined
beteiligt
si
ch
;
nimmt
teil
;
ma
ch
t
mit
takes
part
;
participates
;
joins
beteiligte
si
ch
;
nahm
teil
;
ma
ch
te
mit
took
part
;
participated
;
joined
mitkämpfen
[mil.]
to
take
part
in
the
combat
mitreden
;
si
ch
am
Gesprä
ch
beteiligen
to
join
in
the
conversation
etw
.
mitspre
ch
en
(
Gebet
usw
.)
to
join
in
speaking
sth
. (prayer
etc
.)
mitspielen
to
join
in
the
game
jdn
.
mitko
ch
en
lassen
to
let
sb
.
join
in
with
the
cooking
Die
Eltern
müssen
si
ch
sportli
ch
engagieren
und
ihre
Kinder
zum
Mitma
ch
en
animieren
.
Parents
need
to
engage
with
sport
and
encourage
their
ch
ildren
to
participate/join
in
.
etw
.
dur
ch
s
ch
alten
{vt}
(
Telefongesprä
ch
usw
.)
[telco.]
to
connect
through
↔
sth
.;
to
put
through
↔
sth
. (phone
call
etc
.)
dur
ch
s
ch
altend
connecting
through
;
putting
through
dur
ch
ges
ch
altet
connected
through
;
put
through
jdn
.
in
etw
.
einbeziehen
{vt}
to
engage
sb
.
in
sth
.
einbeziehend
engaging
in
einbezogen
engaged
in
jdn
.
ein
Gesprä
ch
verwickeln
to
engage
sb
.
in
conversation
jdn
.
einladen
{vt}
[soc.]
to
invite
sb
. (ask
to
come
to
an
event
)
einladend
inviting
eingeladen
invited
lädt
ein
;
ladet
ein
invites
lud
ein
invited
jdn
.
zu
si
ch
(
na
ch
Hause
)
einladen
to
invite
sb
.
over
/
around
/
round
[Br.]
jdn
.
zum
Essen
einladen
to
invite
sb
.
for
dinner
jdn
.
zu
einer
Bespre
ch
ung
einladen
to
invite
sb
.
to
a
meeting
zur
Bespre
ch
ung
eingeladen
sein
to
be
invited
to
the
meeting
zu
einem
Vorstellungsgesprä
ch
eingeladen
werden
to
be
invited
for
interview
Sie
haben
mi
ch
eingeladen
,
mit
ihnen
na
ch
Barcelona
zu
fahren
.
They've
invited
me
to
go
to
Barcelona
with
them
.
I
ch
wäre
gerne
hingegangen
,
aber
i
ch
war
ni
ch
t
eingeladen
.
I'd
have
liked
to
have
gone
but
I
wasn't
invited
.
Sie
sind
herzli
ch
eingeladen
,
an
der
Jahresversammlung
teilzunehmen
.
You
are
cordially
invited
to
attend
the
annual
general
meeting
.
einleitend
;
vorbereitend
;
Vor
...
{adj}
preliminary
vorbereitendes
Beratungsgesprä
ch
preliminary
consultation
Gesprä
ch
e
im
Vorfeld
[pol.]
preliminary
talks
Vorbemerkung
{f}
preliminary
remark
Vorprobe
{f}
preliminary
test
si
ch
in
etw
.
einlesen
;
si
ch
etwas
über
etw
.
anlesen
;
vorher
etwas
über
etw
.
lesen
{vt}
to
read
up
on
sth
.
si
ch
einlesend
;
si
ch
anlesend
;
vorher
lesend
reading
up
si
ch
eingelesen
;
si
ch
angelesen
;
vorher
gelesen
read
up
si
ch
in
ein
Thema
einlesen
to
read
up
on
a
subject
si
ch
etw
.
nur
angelesen
haben
[pej.]
to
have
just
read
it
out
of
books
I
ch
werde
mir
etwas
über
die
Ges
ch
i
ch
te
der
Länder
anlesen
,
die
wir
besu
ch
en
werden
.
I'll
read
up
on
the
history
of
the
countries
we'll
be
visiting
.
Es
ist
eine
gute
Idee
,
vor
einem
Bewerbungsgesprä
ch
etwas
über
die
Firma
zu
lesen
.
It's
a
good
idea
to
read
up
on
the
company
before
going
for
a
job
interview
.
si
ch
einmis
ch
en
;
seine
Nase
in
etw
.
stecken
; (
jdm
.)
dazwis
ch
enfunken
;
jdm
.
hineinreden
{v}
(
bei
etw
.)
to
butt
in
(on
sth
.) (interfere)
si
ch
einmis
ch
end
;
seine
Nase
steckend
;
dazwis
ch
enfunkend
;
hineinredend
butting
in
si
ch
eingemis
ch
t
;
seine
Nase
gesteckt
;
dazwis
ch
engefunkt
;
hineingeredet
butted
in
si
ch
ins
Gesprä
ch
einmis
ch
en
to
break
in
/
butt
in
on
the
conversation
Deine
Kollegen
brau
ch
en
ihre
Nase
ni
ch
t
in
dein
Privatleben
zu
stecken
.
Your
colleagues
have
no
business
butting
their
noses
into
your
personal
life
.
Wenn
einem
der
Ch
ef
ni
ch
t
dauernd
dazwis
ch
enfunken
würde
,
könnte
man
ganz
anders
arbeiten
.
If
it
wasn't
for
the
boss
butting
in
all
the
time
,
my
work
would
be
mu
ch
easier
.
I
ch
weiß
,
du
willst
mir
helfen
,
aber
es
wäre
s
ch
ön
,
wenn
du
mir
da
ni
ch
t
hineinreden
würdest
.
I
realize
you're
trying
to
help
,
but
I
wish
you
wouldn't
butt
in
.
si
ch
eins
ch
alten
{vr}
to
step
in
;
to
join
in
si
ch
eins
ch
altend
stepping
in
;
joining
in
si
ch
einges
ch
altet
stepped
in
;
joined
in
si
ch
in
ein
Gesprä
ch
eins
ch
alten
join
in
(on) a
conversation
einstündig
{adj}
one-hour
ein
einstündiges
Gesprä
ch
a
one-hour
discussion
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgrei
ch
sein
oder
ni
ch
t
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehend
;
gehend
;
laufend
getting
on
;
doing
;
faring
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
done
;
fared
Die
Ges
ch
äfte
gehen/laufen
gut
.
Business
is
doing/faring
well
.
bei
etw
.
seine
Sa
ch
e
gut/s
ch
le
ch
t
ma
ch
en
(
Person
)
to
get
on/do/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgesprä
ch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
interview
?
Es
ist
mir
gut/besser/s
ch
le
ch
t
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
S
ch
ule
?;
Wie
läuft
es
in
der
S
ch
ule
?;
Wie
tut
er
si
ch
in
der
S
ch
ule
.
[ugs.]
How
is
he
getting
on/doing
at
s
ch
ool
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
i
ch
nur
langsam
voran
.
I'm
not
getting
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
s
ch
le
ch
t
abges
ch
nitten
.
The
party
fared
badly
in
the
elections
.
funktionieren
;
helfen
;
weiterhelfen
;
so
gehen
[ugs.]
{vi}
(
die
gewüns
ch
te
Wirkung
haben
)
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
do
your
trick
[coll.]
Wie
der
Welpenblick
funktioniert
.
How
puppydog
eyes
do
their
trick
.
So
müsste
es
gehen
.
That
should
do
the
trick
.
Wenn
Sie
die
Vorhänge
seitli
ch
vom
Fenster
wegbinden
wollen
,
dann
geht
das
sehr
s
ch
ön
mit
einem
Raffhalter
.
If
you're
trying
to
keep
the
curtains
gathered
at
the
sides
of
the
window
, a
tieback
holder
should
do
the
trick
nicely
.
Ist
dieser
Ums
ch
lag
groß
genug
dafür
?
Is
this
envelope
large
enough
to
do
the
trick
?
Wenn
die
Sauce
säuerli
ch
s
ch
meckt
,
ein
wenig
Honig
dazugeben
-
das
hilft
.
If
the
sauce
tastes
a
bit
sour
,
add
a
bit
of
honey
-
that
should
do
the
trick
.
I
ch
weiß
ni
ch
t
,
was
letztli
ch
geholfen
hat
,
aber
i
ch
fühle
mi
ch
jetzt
eindeutig
besser
.
I
don't
know
what
it
was
that
did
the
trick
,
but
I
am
definitely
feeling
better
now
.
Wenn
Sie
S
ch
wierigkeiten
haben
,
hilft
ein
Gesprä
ch
mit
ihrem
Betreuer
in
der
Regel
weiter
.
Should
you
have
any
difficulty
, a
word
with
your
counsellor
will
normally
do
the
trick
.
Oft
hilft
s
ch
on
ein
wenig
Na
ch
geben
von
einer
Seite
.
Often
a
little
give
from
one
side
will
do
the
trick
.
gestrig
{adj}
of
yesterday
;
yesterday's
;
yester
[poet.]
am
gestrigen
Tage
yesterday
unser
gestriges
Gesprä
ch
our
conversation
yesterday
mein
gestriges
S
ch
reiben
my
letter
yesterday
;
my
letter
of
yesterday
am
gestrigen
Abend
[geh.]
(
gestern
abend
)
yesterday
evening
;
yester-evening
[poet.]
;
yestereve
[poet.]
(last
night
)
klärend
{adj}
(
in
Bezug
auf
persönli
ch
e
Probleme
) (
Gesprä
ch
,
Treffen
usw
.)
come-to-Jesus
[Am.]
(of a
talk
,
meeting
etc
.)
klärende
Ausspra
ch
e
;
ernste
Ausspra
ch
e
come-to-Jesus
talk
gründli
ch
e
Gewissenserfors
ch
ung
come-to-Jesus
talk
with
yourself
jdn
.
ins
Gebet
nehmen
to
have
a
come-to-Jesus
talk
with
sb
.
Vorige
Wo
ch
e
gab
es
ein
Klärungstreffen
mit
meinem
Cousin
wegen
seines
Alkoholproblems
.
Last
week
,
we
had
a
come-to-Jesus
meeting
with
my
cousin
about
his
alcoholism
.
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
vers
ch
iedenste
Themen
zu
spre
ch
en
kommen
to
alight
upon
a
variety
of
topics
Sein
Blick
fiel
auf
einen
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
I
ch
musste
einige
Zeit
in
dem
Ges
ch
äft
su
ch
en
,
bevor
mir
ein
passendes
Ges
ch
enk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
In
dieser
Situation
kam
der
Minister
auf
die
Idee
eines
Volksents
ch
eids
.
In
this
situation
,
the
minister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
Als
i
ch
das
Gesprä
ch
no
ch
mals
in
meinem
Kopf
ablaufen
ließ
,
kam
mir
s
ch
ließli
ch
eine
Lösungsmögli
ch
keit
in
den
Sinn
.
Replaying
the
conversation
over
in
my
mind
, I
finally
alighted
upon
a
possible
solution
.
etw
.
souverän
meistern
{vt}
(
Aktivität
)
to
boss
sth
.;
to
boss
it
(control
an
activity
)
souverän
meisternd
bossing
;
bossing
it
souverän
gemeistert
bossed
;
bossed
it
ein
Bewerbungsgesprä
ch
souverän
meistern
to
boss
a
job
interview
sein
Leben
meistern
to
be
bossing
it
in
life
Obwohl
sie
erst
17
Jahre
alt
ist
,
ist
sie
im
Musikges
ch
äft
ganz
vorne
dabei
.
She's
bossing
it
in
the
music
business
despite
being
only
17
.
(
bei
etw
.)
mithören
{vi}
to
listen
in
(on
sth
.)
mithörend
listening
in
mitgehört
listened
in
jdn
.
mithören
lassen
to
let
sb
.
listen
in
ein
persönli
ch
es
Gesprä
ch
führen
,
ohne
dass
der
Rest
der
Welt
mithört
to
have
a
private
conversation
without
the
rest
of
the
world
listening
in
obig
;
oben
erwähnt
;
oben
genannt
;
obgenannt
;
obenstehend
;
vorstehend
;
vorgenannt
;
vorbezei
ch
net
;
besagt
{adj}
above
;
above-mentioned
;
above-named
;
aforementioned
;
aforesaid
;
foregoing
;
preceding
der/die/das
Obenerwähnte
;
der/die/das
Obengenannte
(
in
einem
Text
)
the
aforementioned
;
the
above-mentioned
(in a
text
)
der/die/das
Erwähnte
(
in
einem
Gesprä
ch
)
the
aforementioned
(in a
conversation
)
na
ch
obigen
Bere
ch
nungen
on
the
basis
of
the
above
calculation
persönli
ch
{adj}
;
Einzel
...;
Zweier
...
[selten]
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
persönli
ch
e
Betreuung
{f}
;
persönli
ch
e
Zuwendung
{f}
one-to-one
attention
;
one-on-one
attention
persönli
ch
es
Gesprä
ch
{n}
;
Einzelgesprä
ch
{n}
one-to-one
conversation
;
one-on-one
interview
;
tête-à-tête
interview
Einzelbespre
ch
ung
{f}
;
Zweierbespre
ch
ung
{f}
one-to-one
meeting
;
one-on-one
meeting
;
tête-à-tête
meeting
(
Verkehr
,
Gesprä
ch
,
Ges
ch
äft
usw
.)
stören
;
unterbre
ch
en
{vt}
to
disrupt
;
to
dislocate
[formal]
(traffic,
conversation
,
deal
etc
.)
störend
;
unterbre
ch
end
disrupting
;
dislocating
gestört
;
unterbro
ch
en
disrupted
;
dislocated
jds
.
S
ch
laf
stören
to
disrupt
sb
.'s
sleep
Die
Verbindungen
waren
infolge
des
s
ch
le
ch
ten
Wetters
zeitweise
unterbro
ch
en
.
Communications
were
temporarily
dislocated
by
the
bad
weather
.
jdn
.
bei
etw
.
stören
;
eine
Sa
ch
e
stören
{vt}
[soc.]
to
intrude
(up)on
sb
./sth.
störend
;
eine
Sa
ch
e
störend
intruding
gestört
;
eine
Sa
ch
e
gestört
intruded
jds
.
Trauer
stören
to
intrude
on
sb
.'s
grief
die
Leute
in
der
Umgebung
stören
;
die
Leute
rundherum
stören
to
intrude
on
those
around
you
zulassen
,
dass
die
Wirkli
ch
keit
ihre
Träume
stört
to
let
reality
intrude
on
their
dreams
Ents
ch
uldigen
Sie
,
i
ch
will
ni
ch
t
stören
,
aber
...
Excuse
me
,
sir/madam
, I
don't
mean
to
intrude
,
but
...
Die
Tankstelle
stört
optis
ch
die
historis
ch
e
Umgebung
.
The
petrol
station
visually
intrudes
on
the
historical
setting
.
Er
wollte
sie
bei
ihrem
Gesprä
ch
ni
ch
t
stören
.
He
didn't
want
to
intrude
up
on
their
conversation
.
I
ch
ents
ch
uldigte
mi
ch
bei
ihr
,
dass
i
ch
sie
an
diesem
Abend
störte
.
I
apologized
for
intruding
on
her
evening
.
Würde
es
Sie
stören
,
wenn
i
ch
mitkomme
?;
Würde
i
ch
stören
,
wenn
i
ch
mit
Ihnen
komme
?
Would
I
be
intruding
if
I
came
along
with
you
?
etw
.
veranstalten
;
abhalten
{vt}
(
Treffen
,
Gesprä
ch
,
Wettbewerb
)
to
hold
sth
. (meeting,
talk
,
competition
)
veranstaltend
;
abhaltend
holding
veranstaltet
;
abgehalten
held
versiegen
{vi}
to
go
dry
;
to
run
dry
;
to
dry
up
versiegend
going
dry
;
running
dry
;
drying
up
versiegt
gone
dry
;
run
dry
;
dried
up
versiegt
goes
dry
;
runs
dry
;
dies
up
versiegte
went
dry
;
ran
dry
;
dried
up
Der
Brunnen
ist
versiegt
.
The
well
has
run
dry
.
Das
Gesprä
ch
verstummte
allmähli
ch
/versiegte
.
The
conversation
ran
dry
.
More results
Search further for "ch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners