A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1771
similar
results for Lin-pack
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
mit
{prp;
+Dat
.}
with
mit
den
Kindern
spielen
to
play
with
the
children
mit
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
mit
Zustimmung
der
Eltern
with
the
consent
of
the
parents
ein
Haus
mit
Garten
a
house
with
a
garden
Zimmer
mit
Frühstück
room
with
breakfast
(included)
mit
dem
Wind
with
the
wind
mit
dem
Zug
fahren
to
go
by
train
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahn
lin
ie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lin
e
;
lin
e
;
railway
lin
e
[Br.]
;
railroad
lin
e
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahn
lin
ien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lin
es
;
lin
es
;
railway
lin
es
;
railroad
lin
es
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
lin
e
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
lin
e
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
lin
e
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
lin
e
carrying
feeder
traffic
;
feeder
lin
e
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
lin
e
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
lin
e
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
lin
e
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
lin
e
;
secondary
railway
lin
e
[Br.]
;
secondary
railroad
lin
e
[Am.]
;
secondary
lin
e
;
branch
lin
e
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
lin
e
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Lin
ie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Lin
ie
[Schw.]
single-track
lin
e
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Lin
ie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
lin
e
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Lin
ie
[Schw.]
three-track
lin
e
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahn
lin
ie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Lin
ie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahn
lin
ie
[Schw.]
multiple-track
lin
e
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
lin
e
in
operation
;
lin
e
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
lin
e
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahn
lin
ie
non-operational
lin
e
;
lin
e
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
lin
e
closed
down
;
lin
e
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
lin
e
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
lin
e
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
lin
e
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahn
lin
ie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahn
lin
ie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
lin
e
Strecke
mit
günstiger
Lin
ienführung
;
gut
trassierte
Strecke
lin
e
with
good
alignment
;
lin
e
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Lin
ienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
lin
e
with
difficult/poor
alignment
;
lin
e
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
lin
e
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
lin
e
;
opening
of
the
lin
e
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
lin
e
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
lin
e
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
lin
e
Partie
{f}
;
Pack
{n}
;
Bande
{f}
[pej.]
(
Personengruppe
)
lot
[Br.]
(group
of
people
)
alle
miteinander
;
allesamt
the
(whole)
lot
of
you/us/them
Raus
,
alle
miteinander
!
Get
out
,
the
lot
of
you
!
Eines
Tages
werde
ich's
Euch
allen
zeigen
!
One
day
I'll
show
the
lot
of
you
!
Wir
waren
also
alle
gespannt
und
fragten
ihn
nach
dem
Grund
.
So
the
lot
of
us
were
curious
,
and
asked
him
why
.
Die
sind
alle
miteinander/allesamt
Verbrecher
.
They
are
criminals
the
lot
of
them
.
Ver
pack
ungskarton
{m}
;
Produktkarton
{m}
;
Karton
{m}
;
Produktschachtel
{f}
;
Schachtel
{f}
;
Pack
ung
{f}
carton
;
box
;
pack
et
[Br.]
Ver
pack
ungskartons
{pl}
;
Produktkartons
{pl}
;
Kartons
{pl}
;
Produktschachteln
{pl}
;
Schachteln
{pl}
;
Pack
ungen
{pl}
cartons
;
boxes
;
pack
ets
Eierkarton
{m}
;
Eierschachtel
{f}
;
Eierwabe
{f}
egg
carton
;
egg
box
;
egg
crate
Getränkekarton
{m}
;
Tetra
pack
{n}
;
Tetrapak
{n}
®;
Tetra
pack
ung
{f}
juice
carton
[Br.]
;
juice
box
[Am.]
;
tetra
pack
;
tetrapak
®
Flaschenkarton
{m}
bottle
carton
;
bottle
box
Milch
pack
ung
{f}
milk
carton
;
milk
box
;
milk
pack
et
ein
Karton
Kartoffelchips
a
box
of
crackers
; a
pack
et
of
crackers
[Br.]
eine
Schachtel
loser
Tee
a
pack
et
of
loose
tea
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connection
;
lin
k
;
tie-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
connections
;
lin
ks
;
tie-ups
Fälle
mit
Auslandsbezug
cases
with
foreign
connections
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
lin
k
/
terrorist
lin
k
.
Schmutz
{m}
;
Staub
{m}
;
Erde
{f}
(
am
Erdboden
)
dirt
(on
the
ground
)
[Am.]
im
Staub
sitzen
to
be
sitting
on
the
dirt
in
den
Staub
sacken
to
sag
to
the
dirt
eine
Lehmhütte
mit
einem
gestampften
Boden
a
mud
hut
with
a
dirt
floor
Er
ergriff
eine
Handvoll
Schmutz
und
warf
ihn
auf
sie
.
He
picked
up
a
handful
of
dirt
and
threw
it
at
her
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
course
;
lin
e
;
route
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
courses
;
lin
es
;
routes
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circular
route
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
hard
lin
e
;
soft
lin
e
Kurs
nehmen
auf
to
set
course
for
;
to
head
for
den
Kurs
beibehalten
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
einen
falschen
Kurs
einschlagen
take
a
wrong
course
(line)
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
bring
a
ship/plane
back
on
course
Kurs
über
Grund
[naut.]
course
over
the
ground
/COG/
rechtweisender
Kurs
[naut.]
true
course
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
K
lin
genwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signal
lin
g
weapon
[Br.]
;
signa
lin
g
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
pack
ing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
pack
ing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
jdn
.
an
einen
Ort
verfrachten
;
stecken
[ugs.]
{vt}
to
pack
off
↔
sb
.
to
a
place
[coll.]
die
Kinder
ins
Bett
stecken
to
pack
the
children
off
to
bed
seine
Kinder
ins
Internat
stecken
to
pack
your
kids
off
to
a
boarding
school
Ich
wurde
ins
Krankenhaus
verfrachtet
.
I
was
pack
ed
off
to
hospital
.
etw
.
versteckt
aufbewahren/lagern
;
verstecken
{vt}
to
stash
sth
.
versteckt
aufbewahrend/lagernd
;
versteckend
stashing
versteckt
aufbewahrt/gelagert
;
versteckt
stashed
Die
Polizei
bekam
heraus
,
wo
er
das
Rauschgift
versteckt
hatte
.
The
police
found
where
he
had
stashed
the
drugs
.
Die
Geschenke
waren
im
Schrank
versteckt
.
The
gifts
were
stashed
in
the
cupboard
.
Ich
fragte
mich
,
was
sich
in
seinem
Rucksack
verbarg
.
I
wondered
what
he
had
stashed
in
his
back
pack
.
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lin
gua
Zungen
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
furred
tongue
die
Zunge
heraushängen
lassen
to
loll
out
your
tongue
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
herausstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
mit
der
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
der
Zunge
zergehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gespaltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
falsely
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
an
einer
Eistüte
schlecken
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
pointed
tongue
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
Malicious
gossip
has
it
that
...
Sein
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
deine
negativen
Gedanken
für
dich
!"
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
Reisegepäck
{n}
;
Gepäck
{n}
;
Gepäcksstücke
{pl}
[transp.]
luggage
[Br.]
;
baggage
[Am.]
;
bags
[coll.]
abgehendes
Reisegepäck
forwarded
luggage
;
forwarded
baggage
aufgegebenes
Gepäck
;
abgefertigtes
Gepäck
registered
luggage
;
registered
baggage
begleitetes
Reisegepäck
accompanied
luggage
;
accompanied
baggage
nicht
abgeholtes
Gepäck
;
überzähliges
Gepäck
unclaimed
luggage
/
baggage
;
abandoned
luggage
/
baggage
;
left
luggage
/
baggage
beschädigtes
Gepäck
damaged
luggage
;
damaged
baggage
Diplomatengepäck
{n}
diplomatic
luggage
[Br.]
;
diplomatic
baggage
[Am.]
;
diplomatic
bags
[coll.]
eingehendes
Reisegepäck
received
luggage
;
received
baggage
Fluggepäck
[aviat.]
hold
luggage/baggage
;
luggage/baggage
on
hold
Handgepäck
[aviat.]
hand
luggage/baggage
;
carry-on
luggage/baggage
verlorenes
Gepäck
;
fehlgeleitetes
Gepäck
lost
luggage
/
baggage
;
missing
luggage
/
baggage
verspätetes
Gepäck
delayed
luggage
;
delayed
baggage
nicht
aufgegebenes
Gepäck
unchecked
luggage
[Br.]
;
unchecked
baggage
[Am.]
mit
leichtem
Gepäck
reisen
to
travel
light
sein
Gepäck
aufgeben
to
check
in
your
luggage/baggage
die/seine
Koffer
pack
en
to
pack
your
bags
Das
Handgepäck
wurde
vor
dem
Flug
gewogen
/
eingewogen
.
The
hand
luggage
was
weighed
/
weighed
in
before
the
flight
.
Zigarette
{f}
cigarette
Zigaretten
{pl}
cigarettes
filterlose
Zigarette
unfiltered
cigarette
;
filterless
cigarette
;
no-filter
cigarette
elektrische
Zigarette
;
E-Zigarette
{f}
;
E-Dampfzigarette
{f}
electronic
cigarette
;
e-cigarette
;
vape
pen
;
electronic
vaping
device
eine
Schachtel
/
ein
Päckchen
[Ös.]
Zigaretten
a
pack
et
[Br.]
/
pack
[Am.]
of
cigarettes
eine
Stange
Zigaretten
a
carton
of
cigarettes
sich
eine
Zigarette
anzünden
to
light
a
cigarette
;
to
light
up
a
cigarette
sich
seine
eigenen
Zigaretten
drehen
to
roll
your
own
cigarettes
eine
Zigarette
im
Aschenbecher
ausdrücken/ausdämpfen
[Ös.]
to
stub
out
a
cigarette
in
the
ashtray
eine
Zigarette
ausmachen
to
put
out
↔ a
cigarette
eine
Zigarette
(
am
Boden
)
austreten
to
crush
a
cigarette
with
your
foot
Bitte
,
nehmen
Sie
eine
Zigarette
!
A
cigarette
,
please
?;
Won't
you
try
one
of
mine
?
pack
en
;
ein
pack
en
;
ver
pack
en
{vt}
to
pack
pack
end
;
ein
pack
end
;
ver
pack
end
pack
ing
ge
pack
t
;
einge
pack
t
;
ver
pack
t
pack
ed
pack
t
;
pack
t
ein
;
ver
pack
t
pack
s
pack
te
;
pack
te
ein
;
ver
pack
te
pack
ed
seine
Sachen
pack
en
to
pack
your
bags
Pack
ung
{f}
;
Gebinde
{n}
(
Ver
pack
ungseinheit
einer
Ware
)
[econ.]
pack
et
;
pack
age
[Am.]
;
pack
[Am.]
Pack
ungen
{pl}
;
Gebinde
{pl}
pack
ets
;
pack
ages
;
pack
s
Familien
pack
ung
{f}
family-size
pack
et
[Br.]
;
family-size
pack
age
[Am.]
;
family-size
pack
[Am.]
Groß
pack
ung
{f}
;
Vorrats
pack
ung
{f}
jumbo
pack
et
[Br.]
/
pack
age
[Am.]
/
pack
[Am.]
;
bulk
pack
et
[Br.]
/
pack
age
[Am.]
/
pack
[Am.]
Pack
ung
für
Großverbraucher
;
Pack
ung
für
den
gewerblichen
Bedarf
;
gewerbliches
Gebinde
industrial-sized
pack
et
/
pack
age
/
pack
;
industrial-size
pack
et
/
pack
age
/
pack
Haushalt
pack
ung
{f}
;
Spar
pack
ung
{f}
economy
size
pack
et
[Br.]
;
economy
size
pack
age
[Am.]
K
lin
ik
pack
ung
{f}
;
Anstalts
pack
ung
{f}
[med.]
bulk
hospital
pack
et
/
pack
age
/
pack
;
hospital
pack
et
/
pack
age
/
pack
Portionsver
pack
ung
{f}
[cook.]
single-portion
pack
;
single-serving
pack
eine
Pack
ung
Kekse
a
pack
et
of
biscuits
[Br.]
; a
pack
age
of
coockies
[Am.]
in
der
Größe
einer
Vorrats
pack
ung
;
als
Vorrats
pack
ung
;
als
Groß
pack
ung
in
(a)
bulk
pack
size
;
in
(a)
family
pack
size
Alle
Inhaltsstoffe
sind
auf
der
Pack
ung
angeführt
.
All
ingredients
are
listed
on
the
pack
age
.
Die
Gebindegröße
sind
12
Flaschen
à 0,75
Liter
.
They
come
in
pack
ets/
pack
s
of
twelve
0.75
litre
bottles
.
Kompresse
{f}
;
Umschlag
{m}
;
Wickel
{m}
[med.]
compress
;
pack
;
pack
ing
Kompressen
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Wickel
{pl}
compresses
;
pack
s
;
pack
ings
Brustwickel
{m}
chest
compress
Kalt-Warm-Kompresse
{f}
;
Kalt-Warm-Beutel
{m}
hot-and-cold
compress
;
hot-and-cold
pack
Wadenwickel
{m}
leg
compress
kalte
Umschläge
cold
compresses
warme
Umschläge
hot
compresses
ein
feuchter
Wickel
a
wet
pack
jdm
.
einen
Wickel
machen
to
make
sb
. a
compress
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
bare
(only
what
is
most
basic
or
needed
)
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
bare
majority
; a
slender
majority
nur
eine
winzige
Prise
Salz
hinzugeben
to
add
the
barest
pinch
of
salt
etw
.
auf
das
Nötigste
beschränken
to
keep
sth
.
to
a
bare
minimum
das
absolute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
constitute
a
bare
minimum
of
sth
.
nur
das
Notwendigste
zum
Leben
haben
to
have
only
the
bare
necessities
of
life
nur
das
Allernötigste
für
die
Wanderung
ein
pack
en
to
pack
only
the
bare
essentials
for
the
hike
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
berichtet
.
She
only
told
me
the
bare
facts
about
what
happened
.
kleine
Schachtel
{f}
;
Päckchen
{n}
(
als
Ver
pack
ung
)
[econ.]
pack
et
[Br.]
;
pack
[Am.]
Zigarettenschachtel
{f}
;
Zigaretten
pack
ung
{f}
cigarette
pack
et
[Br.]
;
cigarette
pack
[Am.]
eine
Schachtel
Nadeln/Malstifte
a
pack
et
of
needles/crayons
; a
pack
of
needles/crayons
ein
Päckchen
Kaugummi
a
pack
et
of
gum
; a
pack
of
gum
Zigaretten
werden
üblicherweise
in
Schachteln
zu
20
Stück
/
in
20er
Schachteln
ver
pack
t
.
Cigarettes
typically
come
in
pack
ets/
pack
s
of
20
.
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
lin
e
of
rails
;
railway
lin
e
[Br.]
;
railroad
lin
e
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
lin
e
s
of
rails
;
railway
lin
es
;
railroad
lin
es
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coa
lin
g
road
;
coal
track
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
advance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
lin
e
;
connecting
track
;
junction
lin
e
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
lin
e
;
arrival
lin
e
;
leading-in
lin
e
;
approach
track
gebogenes
Gleis
curved
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
lin
e
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superelevated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
lin
e
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Gesichtsmaske
{f}
;
Gesichts
pack
ung
{f}
(
Kosmetik
)
face
mask
;
face
pack
[Br.]
;
facial
pack
[Br.]
(cosmetics)
Gesichtsmasken
{pl}
;
Gesichts
pack
ungen
{pl}
face
masks
;
face
pack
s
;
facial
pack
s
eine
Gesichtsmaske
auftragen
to
apply
a
face
mask/
pack
Kartenpaket
{n}
;
Satz
{m}
Karten
;
Kartenspiel
{n}
pack
of
cards
[Br.]
;
deck
of
cards
[Am.]
Kartenpakete
{pl}
;
Sätze
{pl}
Karten
;
Kartenspiele
{pl}
pack
s
of
cards
;
decks
of
cards
ein
Kartenpaket
à
52
Blatt
a
pack
of
52
cards
; a
deck
of
52
cards
Meute
{f}
pack
;
mob
mit
der
Meute
jagen
to
ride
to
the
hounds
eine
hungrige
Journalistenmeute
a
hungry
pack
of
journalists
etw
.
versetzen
;
zukippen
{vt}
[min.]
to
fill
;
to
pack
;
to
stow
;
to
gob
sth
.
versetzend
;
zukippend
fil
lin
g
;
pack
ing
;
stowing
;
gobing
versetzt
;
zugekippt
filled
;
pack
ed
;
stowed
;
gobed
Atemschutzgerät
{n}
;
Atemgerät
{n}
[ugs.]
(
für
die
Feuerwehr
oder
Industriearbeiter
)
respiratory
protective
device
;
respiratory
protection
equipment
/RPE/
;
respiratory
protective
equipment
/RPE/
;
respiratory
equipment
;
respirator
system
;
respirator
;
air
pack
(for
firefighters
or
industrial
workers
)
Atemschutzgeräte
{pl}
;
Atemgeräte
{pl}
respiratory
protective
devices
;
respiratory
protection
equipments
;
respiratory
protective
equipments
;
respiratory
equipments
;
respirator
systems
;
respirators
;
air
pack
s
Einweg
pack
ung
{f}
expendable
pack
Einweg
pack
ungen
{pl}
expendable
pack
s
Wunde
{f}
[med.]
wound
Wunden
{pl}
wounds
ausgefranste
Wunde
lacerated-contused
wound
Fleischwunde
{f}
flesh
wound
;
superficial
wound
frische
Wunde
recent
wound
granulierende
Wunde
granulating
wound
;
wound
with
fresh
granulations
infizierte
Wunde
infected
wound
;
septic
wound
nicht
verbundene
Wunde
undressed
wound
offene
Wunde
open
wound
Papierschnittwunde
{f}
papercut
wound
Platzwunde
{f}
laceration
punktförmige
Wunde
punctate
wound
;
point-like
wound
;
pin-point
wound
Risswunde
{f}
lacerated
wound
verunreinigte
Wunde
contaminated
wound
;
dirty
wound
eine
Wunde
verbinden
to
dress
a
wound
eine
Wunde
nicht
versorgen
to
leave
a
wound
unattended
den
Finger
in
die
(
offene
)
Wunde
legen
;
in
offenen
Wunden
wühlen
[übtr.]
to
rub
salt
into
the
wound
;
to
turn
the
knife
in
the
wound
[fig.]
jdm
.
eine
Wunde
zufügen
/
beibringen
[geh.]
to
inflict
a
wound
on
sb
.;
to
give
sb
. a
wound
die
Wunde
(
fest
)
austamponieren
to
(firmly)
pack
the
wound
jdn
.
an
etw
.
hindern
;
jdn
.
daran
hindern
,
etw
.
zu
tun
{vt}
(
Person
)
to
prevent
sb
.;
to
restrain
sb
.;
to
stop
sb
.
[coll.]
(from)
doing
sth
. (of a
person
)
hindernd
preventing
;
restraining
;
stoping
doing
gehindert
prevented
;
restrained
;
stopped
doing
Wir
wurden
daran
gehindert
,
das
Gelände
zu
betreten
.
We
were
prevented
from
entering
the
site
.
die
Firma
daran
hindern
,
das
Produkt
on
lin
e
zu
vermarkten
to
prevent
/
restrain
the
company
from
marketing
the
product
on
lin
e
Ich
musste
ihn
daran
hindern
,
auf
die
Straße
hinauszulaufen
/
hinaus
auf
die
Straße
zu
rennen
.
[ugs.]
I
had
to
restrain
him
from
running
out
into
the
street
.
Wickle
es
in
Noppenfolie
,
damit
es
nicht
beschädigt
wird
.
Wrap
it
in
bubble
pack
to
prevent
it
being
damaged
.
ein
Paar
{n}
{+Nom.};
zwei
a
brace
of
(a
pair
)
ein
Doppel
pack
[ugs.]
(
zwei
Tore
eines
Spielers/einer
Mannschaft
)
[sport]
a
brace
of
goals
zwei
Siege
[sport]
a
brace
of
wins
zwei
Männer
an
einem
Tisch
a
brace
of
men
at
a
table
lin
earer
Raum
{m}
;
Vektorraum
{m}
[math.]
lin
ear
space
;
vector
space
Vektorräume
{pl}
vector
spaces
abstrakter
Vektorraum
abstract
vector
space
normierter
Vektorraum
normed
lin
ear
space
;
normed
vector
space
Kind
und
Kegel
bag
and
baggage
mit
Kind
und
Kegel
;
mit
Sack
und
Pack
with
kit
and
caboodle
mit
Kind
und
Kegel
with
kith
and
kin
Lügenmärchen
{n}
pack
of
lies
[coll.]
;
tissue
of
lies
[Br.]
Der
ganze
Artikel
ist
erstunken
und
erlogen
.
The
article
is
nothing
but
a
pack
of
lies
.
Er
hat
uns
ein
Lügenmärchen
aufgetischt
.;
Er
hat
uns
die
Hucke
vollgelogen
. [Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
He
told/fed
us
a
pack
of
lies
.
Fusselentferner
{m}
;
Fusselrolle
{f}
lin
t
remover
;
lin
t
pick-up
;
lin
t
roll
Fusselentferner
{pl}
;
Fusselrollen
{pl}
lin
t
removers
;
lin
t
pick-ups
;
lin
t
rolls
Leinentasche
{f}
;
Leinensack
{m}
lin
en
bag
;
burlap
bag
Leinentaschen
{pl}
;
Leinensäcke
{pl}
lin
en
bags
;
burlap
bags
Werbebanderole
{f}
;
Banderole
{f}
(
auf
einer
Produktver
pack
ung
)
[econ.]
on-
pack
flash
;
flash
(band
on
the
pack
aging
of
a
product
)
Werbebanderolen
{pl}
;
Banderolen
{pl}
on-
pack
flashes
;
flashes
gefräßig
;
hungrig
;
beutehungrig
{adj}
ravening
ein
Rudel
hungriger
Wölfe
a
pack
of
ravening
wolves
etw
.
aufgeben
{vt}
;
aufhören
,
etw
.
zu
tun
to
pack
sth
. ↔
in
[coll.]
Hör
auf
damit
!
Pack
it
in
! [eBr.]
[coll.]
etw
.
fein
säuberlich
in
einem/einen
Behälter
verstauen
;
einordnen
;
einschlichten
[Ös.]
{vt}
to
pack
sth
.
neatly
into
a
container
Damm
{m}
[min.]
pack
(in
mines
)
Fräsen
{n}
[techn.]
mil
lin
g
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
mil
lin
g
Aufraufräsen
{n}
rough
mil
lin
g
Drallfräsen
{n}
spiral
mil
lin
g
;
helical
mil
lin
g
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
mil
lin
g
Einstechfräsen
{n}
plunge
mil
lin
g
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
mil
lin
g
Feinfräsen
{n}
fine
mil
lin
g
;
precision
mil
lin
g
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
mil
lin
g
Flächenfräsen
{n}
plain
mil
lin
g
;
surface
mil
lin
g
;
face
mil
lin
g
Formfräsen
{n}
form
mil
lin
g
;
profile
mil
lin
g
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
mil
lin
g
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
mil
lin
g
;
climb-cut
mil
lin
g
;
up-cut
mil
lin
g
;
up-mil
lin
g
;
conventional
mil
lin
g
Gesenkfräsen
{n}
die
mil
lin
g
Gewindefräsen
{n}
thread
mil
lin
g
Gleichlauffräsen
{n}
climb
mil
lin
g
;
down-mil
lin
g
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
mil
lin
g
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
mil
lin
g
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
mil
lin
g
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
mil
lin
g
(simultaneous
mil
lin
g
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
mil
lin
g
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
mil
lin
g
;
planetary
mil
lin
g
Räumfräsen
{n}
broach
mil
lin
g
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
mil
lin
g
;
circular
mil
lin
g
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
mil
lin
g
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
mil
lin
g
;
end
mil
lin
g
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
mil
lin
g
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
mil
lin
g
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
mil
lin
g
Zeisige
{pl}
(
Carduelis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
siskins
;
lin
nets
;
goldfinches
;
greenfinches
;
redpolls
(zoological
genus
)
Alpenbirkenzeisig
{m}
(
Carduelis
cabaret
)
lesser
redpoll
Andenzeisig
{m}
(
Carduelis
spinescens
)
andean
siskin
Bartzeisig
{m}
(
Carduelis
barbata
)
black-chinned
siskin
Birkenzeisig
{m}
(
Carduelis
flammea
)
common
redpoll
Dickschnabelzeisig
{m}
(
Carduelis
crassirostris
)
thick-billed
siskin
Erlenzeisig
{m}
(
Carduelis
spinus
)
Eurasian
siskin
Fichtenzeisig
{m}
(
Carduelis
pinus
)
pine
siskin
Gelbbauchzeisig
{m}
(
Carduelis
xanthogastra
)
yellow-bellied
siskin
Goldzeisig
{m}
(
Carduelis
tristis
)
American
goldfinch
Guatemalazeisig
{m}
(
Carduelis
atriceps
)
black-capped
siskin
Haitizeisig
{m}
(
Carduelis
dominicensis
)
antillean
siskin
Kapuzenzeisig
{m}
(
Carduelis
cucullata
)
red
siskin
Kordillerenzeisig
{m}
(
Carduelis
uropygialis
)
yellow-rumped
siskin
Magellanzeisig
{m}
(
Carduelis
magellanica
)
hooded
siskin
Maskenzeisig
{m}
(
Carduelis
lawrencei
)
Lawrence's
goldfinch
Mexikanerzeisig
{m}
;
Mexikozeisig
{m}
(
Carduelis
psaltria
)
dark-backed
goldfinch
Olivzeisig
{m}
(
Carduelis
olivacea
)
olivaceous
siskin
Polarbirkenzeisig
{m}
(
Carduelis
hornemanni
)
Arctic
redpoll
Safranzeisig
{m}
(
Carduelis
siemiradzkii
)
saffron
siskin
Schwarzbrustzeisig
{m}
(
Carduelis
notata
)
black-headed
siskin
Schwarzzeisig
{m}
(
Carduelis
atrata
)
black
siskin
Taiga-Birkenzeisig
{m}
(
Carduelis
flammea
flammea
)
mealy
redpoll
Yarrellzeisig
{m}
(
Carduelis
yarrellii
)
yellow-faced
siskin
Kopplung
{f}
[electr.]
coup
lin
g
Kopplung
durch
gemeinsame
Kapazität
autocapacitance
coup
lin
g
Kopplung
über
RC-Glieder
resistance-capacitance
coup
lin
g
feste
Kopplung
;
starre
Kopplung
close
coup
lin
g
galvanische
Kopplung
conductive
coup
lin
g
;
resistive
coup
lin
g
,
resistance
coup
lin
g
;
direct
coup
lin
g
Gegenkopplung
{f}
reverse
coup
lin
g
;
negative
feedback
;
degenerative
feedback
;
degeneration
gemischte
Kopplung
(
NF-Stufen
)
parafeed
coup
lin
g
induktive
Kopplung
inductive
coup
lin
g
;
inductance
coup
lin
g
;
transformer
coup
lin
g
kapazitive
Kopplung
capacitive
coup
lin
g
;
capacity
coup
lin
g
;
capacitance
coup
lin
g
;
electrostatic
coup
lin
g
kapazitive
Kopplung
durch
abgeschaltetes
Diodengitter
blow-by
lose
Kopplung
;
schlaffe
Kopplung
loose
coup
lin
g
Bohrmethode
{f}
;
Bohrverfahren
{n}
;
Bohren
{n}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
dril
lin
g
method
;
boring
method
;
dril
lin
g
[in compounds];
boring
[in compounds]
Bohrmethoden
{pl}
;
Bohrverfahren
{pl}
dril
lin
g
methods
;
boring
methods
drehendes
Bohren
dril
lin
g
by
rotation
Freifallbohren
{n}
;
Seilschlagbohren
{n}
;
schlagendes
Spülbohrverfahren
{n}
cable
tool
dril
lin
g
;
churn
dril
lin
g
kernloses
Bohren
full
hole
dril
lin
g
schlagendes
Bohren
percussion
dril
lin
g
Einzelpulsbohren
{n}
single
pulse
dril
lin
g
Kugelschlagbohren
{n}
pellet
impact
dril
lin
g
Stoßbohren
{n}
percussion
dril
lin
g
;
percussive
dril
lin
g
;
percussion
boring
;
percussive
boring
Trepanierbohren
{n}
trepanning
dril
lin
g
Ver
pack
ung
{f}
;
Transportver
pack
ung
{f}
;
Schutzver
pack
ung
{f}
;
Schutz
{m}
[transp.]
pack
ing
seemäßige
Ver
pack
ung
sea-proof
pack
ing
Ver
pack
ung
in
Kartons
board
pack
ing
;
cartoning
Ver
pack
ung
in
Papier
paper
pack
ing
Karton-
oder
Plastikver
pack
ung
für
Milch
oder
Säfte
tetrahedral
plastic
or
paper
pack
ing
for
milk
or
juice
einschließlich
Ver
pack
ung
pack
ing
included
Ver
pack
ung
zum
Selbstkostenpreis
pack
ing
at
cost
Ver
pack
ung
zu
Ihren
Kosten
pack
ing
will
be
charged
übliche
Ver
pack
ung
customary
pack
ing
Die
Vase
muss
gut
einge
pack
t
werden
.
Use
plenty
of
pack
ing
for
the
vase
.
Katze
{f}
[zool.]
cat
;
fe
lin
e
[formal]
Katzen
{pl}
cats
Freigängerkatze
{f}
free-roaming
cat
Hauskatze
{f}
;
Dachhase
{m}
[humor.]
domestic
cat
;
house
cat
;
pet
cat
junge
Katze
;
Jungkatze
{f}
;
Katzenjunges
{n}
;
Katzenwelpe
{m}
;
Katzenkind
{n}
[selten]
young
cat
;
cat
cub
Langhaarkatze
{f}
long-hair
cat
;
longhaired
cat
;
longhair
Trikolorkatze
{f}
;
dreifarbige
Katze
;
Katze
mit
dreifarbigem
Fell
(
weiß
,
braun
,
schwarz
)
tortoiseshell
cat
;
calico
cat
[Am.]
;
calico
[Am.]
(cat
that
has
white
,
brown
,
and
black
fur
)
streunende
Stadtkatze
alley
cat
Am
Schluss
hat
er
dann
doch
die
Katze
aus
dem
Sack
gelassen
.
[übtr.]
In
the
end
he
let
the
cat
out
of
the
bag
.
[fig.]
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.;
to
disinc
lin
e
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
thing
)
abhaltend
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
;
disinc
lin
ing
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abgehalten
held
back
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
;
disinc
lin
ed
;
indisposed
from
doing
/
to
do
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hielt
ihn
davon
ab
.
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
him
back
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
This
might
disincentivize
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlichen
Kandidatur
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
him
from
seeking
re-election
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stea
lin
g
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
Pfeifgänse
{pl}
(
Dendrocygna
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
whist
lin
g
ducks
;
tree
ducks
(zoological
genus
)
Gelbbrustpfeifgans
(
Dendrocygna
bicolor
)
fulvous
whist
lin
g
duck
Herbstpfeifgans
(
Dendrocygna
autumnalis
)
black-bellied
whist
lin
g
duck
Kubapfeifgans
(
Dendrocygna
arborea
)
West
Indian
whist
lin
g
duck
Sichelpfeifgans
(
Dendrocygna
eytoni
)
plumed
whist
lin
g
duck
Tüpfelpfeifgans
(
Dendrocygna
guttata
)
spotted
whist
lin
g
duck
Wanderpfeifgans
(
Dendrocygna
arcuata
)
wandering
whist
lin
g
duck
Witwenpfeifgans
(
Dendrocygna
viduata
)
white-faced
whist
lin
g
duck
Zwergpfeifgans
(
Dendrocygna
javanica
)
lesser
whist
lin
g
duck
;
Ondian
whist
lin
g
duck
Blechdose
{f}
;
Dose
{f}
;
Blechbüchse
{f}
;
Büchse
{f}
;
Blechgefäß
{n}
;
Zinnblechbüchse
{f}
tin
can
;
steel
can
;
tin
pack
aging
;
steel
pack
aging
Blechdosen
{pl}
;
Dosen
{pl}
;
Blechbüchsen
{pl}
;
Büchsen
{pl}
;
Blechgefäße
{pl}
;
Zinnblechbüchsen
{pl}
tin
cans
;
steel
cans
;
tin
pack
agings
;
steel
pack
agings
Döschen
{n}
;
kleine
Dose
{f}
little
tin
;
tinlet
Schwarzblechdose
;
Schwarzblechbüchse
{f}
black
can
;
black
tin
[Br.]
Stülpdeckeldose
{f}
can
with
slip
lid
;
slip-lid
can
;
slip-lid
tin
[Br.]
unrunde
Dose
;
Büchse
mit
abgerundeten
Kanten
rounded
edge
can
;
rounded
edge
tin
[Br.]
eine
viereckige
Keksdose
a
square
biscuit
tin
[Br.]
; a
square
cookie
can
[Am.]
hohe
(
meist
runde
)
Blechdose
tin
canister
Ver
pack
ung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
pack
aging
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
Einzelver
pack
ung
{f}
individual
pack
aging
Innenver
pack
ung
{f}
inner
pack
aging
Kunststoffver
pack
ung
{f}
plastic
pack
aging
Verkaufsver
pack
ung
{f}
retail
pack
aging
;
sales
pack
aging
;
primary
pack
aging
in
Originalver
pack
ung
;
originalver
pack
t
in
its
original
pack
aging
;
in
the
original
pack
aging
[rare]
die
farbenfrohe
Ver
pack
ung
der
meisten
Süßigkeiten
the
colorful
pack
aging
of
most
sweets
etw
.
in
der
Originalver
pack
ung
aufwärmen
[cook.]
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
original
pack
aging
Streckenabschnitt
{m}
;
Teilstrecke
{f}
(
Bahn
)
route
section
;
lin
e
section
[Br.]
;
track
section
[Am.]
;
section
of
lin
e
[Br.]
/track
[Am.]
;
stretch
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
portion
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
piece
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
(railway)
ebener
Streckenabschnitt
;
Streckenabschnitt
in
der
Horizontalen
level
section
of
lin
e/track
;
level
line
[Br.]
;
level
track
[Am.]
fremde
Strecke
foreign
section
grenzübergreifender
Streckenabschnitt
penetrating
section
Streckenabschnitt
auf
dem
Gebiet
einer
fremden
Bahn
;
Eindringungsstrecke
{f}
penetrating
section
Bergstrecke
{f}
upward
section
maßgebende
Neigung
eines
Streckenabschnitts
characteristic
gradient
of
a
route
section
;
ru
lin
g
down-gradient
etw
.
scheuen
;
vor
etw
.
zurückschrecken
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
{v}
to
f
lin
ch
from
sth
.;
to
shy
from
sth
.;
to
shy
away
from
sth
.;
to
shrink
back
from
sth
.;
to
recoil
from
sth
. /
at
sth
.;
to
boggle
at
sth
. /
at
the
prospect
of
sth
.
scheuend
;
zurückschreckend
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehend
f
lin
ching
from
;
shying
from
;
shying
away
from
;
shrinking
back
from
;
recoi
lin
g
from
at
the
prospect
of
gescheut
;
zurückgeschreckt
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gegangen
f
lin
ched
from
;
shied
from
;
shied
away
from
;
shrinked
back
from
;
recoiled
from
at
the
prospect
of
den
Kampf
nicht
scheuen
not
to
f
lin
ch
from
a
fight
Er
schreckte
davor
zurück
,
seinen
eigenen
Bruder
zu
verraten
.
He
recoiled
from
the
idea
of
betraying
her
own
brother
.
Sogar
ich
schrecke
davor
zurück
,
so
viel
Geld
auszugeben
.
Even
I
boggle
at
the
idea
of
spending
so
much
money
.
Sag
ruhig/rundheraus
,
was
du
denkst
.
Don't
shy
away
from
saying
what
you
think
.
More results
Search further for "Lin-pack":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners