A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
240
similar
results for mit Ja stimmen
Search single words:
mit
·
Ja
·
stimmen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
(
mit
etw
.)
überein
stimmen
{vi}
;
sich
(
mit
etw
.)
decken
{vr}
(
Zahlen
,
Aussagen
)
to
tally
;
to
tally
up
;
to
correspond
(with
sth
.) (numbers,
statements
)
überein
stimmen
d
;
sich
deckend
tallying
;
corresponding
übereingestimmt
;
sich
gedeckt
tallied
;
corresponded
stimmt
überein
tallies
;
corresponds
stimmte
überein
tallied
;
corresponded
mit
der
Beschreibung
überein
stimmen
to
correspond
with
the
description
die
Nummern
haben
jeweils
einen
Punkt
auf
der
Karte
als
Entsprechung
the
numbers
correspond
with
the
points
on
the
map
jdn
./etw.
auszeichnen
{vt}
to
distinguish
sb
./sth.;
to
mark
out
↔
sb
./sth.
[Br.]
auszeichnend
distinguishing
;
marking
out
ausgezeichnet
distinguished
;
marked
out
Es
sind
die
Sing
stimmen
,
die
die
Band
auszeichnen
.
The
singers'
voice
is
what
distinguishes
the
band
.
Das
Rezept
zeichnet
sich
durch
seine
Einfachheit
aus
.
The
recipe
is
distinguished
by
its
simplicity
.
Schon
mit
ihrer
ersten
Filmrolle
profilierte
sie
sich
als
große
Schauspielerin
.
Her
very
first
part
in
a
film
marked
her
out
as
a
great
actress
.
etw
.
vereinheitlichen
;
angleichen
;
aufeinander
ab
stimmen
;
harmonisieren
[geh.]
{vt}
to
harmonize
sth
.;
to
harmonise
sth
.
[Br.]
;
to
make
sth
.
consistent
vereinheitlichend
;
angleichend
;
aufeinander
ab
stimmen
d
;
harmonisierend
harmonizing
;
harmonising
;
making
consistent
vereinheitlicht
;
angeglichen
;
aufeinander
abgestimmt
;
harmonisiert
harmonized
;
harmonised
;
made
consistent
vereinheitlicht
;
gleicht
an
;
stimmt
aufeinander
ab
;
harmonisiert
harmonizes
;
harmonises
;
makes
consistent
vereinheitlichte
;
glich
an
;
stimmte
aufeinander
ab
;
harmonisierte
harmonized
;
harmonised
;
made
consistent
einheitliche
Mindestvorschriften
harmonized
minimum
rules
mit
etw
.
zusammenpassen
;
zusammen
stimmen
;
sich
decken
;
überein
stimmen
;
zu
vereinbaren
sein
;
im
Einklang
stehen
[geh.]
{vi}
to
square
with
sth
.
zusammenpassend
;
zusammen
stimmen
d
;
sich
deckend
;
überein
stimmen
d
;
zu
vereinbaren
seiend
;
im
Einklang
stehend
squaring
zusammengepasst
;
zusammengestimmt
;
sich
gedeckt
;
übereingestimmt
;
zu
vereinbaren
gewesen
;
im
Einklang
gestanden
squared
Diese
Erklärung
deckt
sich
mit
dem
Umfrageergebnis
.
This
explanation
squares
with
the
results
of
the
survey
.
Diese
Theorie
stimmt
mit
den
Tatsachen
nicht
überein
.
This
theory
does
not
square
with
the
facts
.
Was
man
von
ihm
verlangte
,
war
mit
seiner
politischen
Überzeugung
nicht
zu
vereinbaren
.
What
he
was
being
asked
to
do
did
not
square
with
his
political
beliefs
.
mit
etw
.
im
Einklang
stehen
{v}
;
mit
etw
.
überein
stimmen
;
einer
Sache
entsprechen
{vi}
(
Sache
)
to
conform
to/with
sth
. (of a
thing
)
im
Einklang
stehend
;
überein
stimmen
d
;
einer
Sache
entsprechend
conforming
im
Einklang
gestanden
;
übereingestimmt
;
einer
Sache
entsprochen
conformed
Die
Beschreibung
stimmt
mit
dem
Produkt
nicht
überein
.
The
description
does
not
conform
to
the
product
.
Er
entspricht
dem
Bild
eines
Briten
.;
Er
entspricht
dem
Bild
,
das
man
von
einem
Briten
hat
.
He
conforms
to
the
image
of
a
Brit
.
den
Ton
angeben
;
tonangebend
sein
;
die
erste
Geige
spielen
;
das
Steuer/die
Zügel
in
der
Hand
haben
,
das
Heft
in
der
Hand
haben
,
das
Regiment
führen
,
eine
Führungsrolle
haben
;
be
stimmen
,
wo
es
lang
geht
[ugs.]
{vi}
to
call
the
tune
;
to
call
the
shots
;
to
rule
the
roost
Die
Heimmannschaft
gab
in
der
Anfangsphase
den
Ton
an
.
The
home
team
called
the
tune
in
the
early
stages
.
Wenn
es
um
meine
Investitionen
geht
,
habe
ich
gerne
das
Heft
in
der
Hand
.
I
like
to
call
the
shots
when
it
comes
to
my
investments
.
Die
Eltern
sollten
be
stimmen
,
welche
Filme
ihre
Kinder
sehen
.
Parents
should
call
the
tune
on
what
films
their
children
see
.
Hier
bestimme
ich
,
was
getan
wird
!
I
call
the
shots
!
jdn
.
mit
einer
Sache
beauftragen
;
jdm
.
den
Auftrag
erteilen
,
etw
.
zu
tun
(
ein
Vertretungsorgan
)
{v}
[adm.]
to
mandate
sb
.
to
do
sth
.
[Am.]
[formal]
(authorize a
representative
body
)
Der
Ausschuss
wurde
beauftragt
,
die
Hilfsmaßnahmen
für
Rumänien
zu
koordinieren
.
The
com
mit
tee
was
mandated
to
co-ordinate
measures
to
help
Romania
.
Die
Versammlung
erhielt
den
Auftrag
,
einen
Verfassungsentwurf
auszuarbeiten
.
The
assembly
was
mandated
to
draft
a
constitution
.
Unsere
Delegierten
haben
den
Auftrag
,
bei
der
Konferenz
gegen
diesen
Vorschlag
zu
stimmen
.
Our
delegates
have
been
mandated
to
vote
against
the
proposal
at
the
conference
.
Er
hat
den
Wählerauftrag
für
Reformen
.
Electors
have
mandated
him
to
launch
reforms
.
für
etw
.
bestimmt
sein
;
vorgesehen
sein
;
reserviert
sein
{v}
to
be
earmarked
;
to
set
set
aside
for
sb
./sth.
die
Verwendung
von
Mit
teln
be
stimmen
to
earmark
funds
Gelder
,
die
für
Ausbildung
vorgesehen
sind
funds
that
have
been
earmarked
for
education
ein
Gebäude
,
das
zum
Abriss
bestimmt
ist
a
building
that
has
been
earmarked
for
demolition
Die
übrigen
Parlamentssitze
sind
für
Vertreter
der
Regionen
reserviert
.
The
remaining
parliamentary
seats
are
set
aside
for
regional
representatives
.
sich
mit
etw
.
decken
{vr}
;
mit
etw
.
überein
stimmen
;
mit
etw
.
vereinbar
sein
;
einer
Sache
entsprechen
{vi}
to
be
consistent
with
sth
.
zielkonform
sein
to
be
consistent
with
the
set
goal
Die
Ergebnisse
decken
sich
mit
früheren
Forschungsarbeiten
.
The
results
are
consistent
with
earlier
research
.
Ein
solches
Verhalten
ist
mit
seiner
Stellung
als
Schulleiter
nicht
vereinbar
.
Such
a
behaviour
is
not
consistent
with
his
position
as
headmaster
.
Seine
Symptome
sind
die
einer
saisonalen
Grippe
.
His
symptoms
are
consistent
with
(those
of
)
seasonal
influenza
.
etw
.
genehmigen
;
etw
.
bewilligen
;
etw
.
billigen
;
einer
Sache
zu
stimmen
;
seine
Zustimmung
zu
etw
.
geben
;
sein
Plazet
zu
etw
.
geben
[geh.]
;
seinen
Sanktus
zu
etw
.
geben
[Ös.]
{v}
to
give
approval
to
sth
.;
to
give
the
okay
to
sth
.;
to
give
sth
.
the
OK
;
to
okay
sth
.;
to
sanction
sth
.
[formal]
das
Okay
bekommen
to
get
the
OK
das
Okay
zu
etw
.
geben
to
give
sth
.
the
OK
;
to
give
the
OK
to
sth
.
Du
musst
dir
zuerst
noch
die
Zustimmung
des
Chefs
holen
.
You
need
to
ok
it
with
the
boss
,
first
.
Das
muss
der
Chef
bewilligen
.
You
have
to
get
the
boss
to
okay
it
.
etw
.
koordinieren
{vt}
(
mit
)
to
dovetail
sth
. (with)
koordinierend
dovetailing
koordiniert
dovetailed
Termine
aufeinander
ab
stimmen
to
dovetail
dates
aufeinander
abgestimmt
sein
to
be
dovetailed
mit
etw
.
überein
stimmen
{vi}
to
accord
with
sth
.
überein
stimmen
d
according
übereingestimmt
accorded
stimmt
überein
accords
stimmte
überein
accorded
etw
.
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehen
;
be
stimmen
;
reservieren
;
etw
.
zweckbinden
{vt}
to
earmark
sth
.;
to
ring-fence
sth
.
[Br.]
[fig.]
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehend
;
be
stimmen
d
;
reservierend
;
zweckbindend
earmarking
;
ring-fencing
für
einen
bestimmten
Zweck
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zweckgebunden
earmarked
;
ring-fenced
Diese
10
.000
Euro
sind
als
Schulungsbudget
vorgesehen
.
This
10
,000
Euros
is
ringfenced
as
the
training
budget
.
Die
Mit
arbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
nicht
gesperrt
sind
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
etw
.
auf
etw
.
ab
stimmen
{vt}
to
coordinate
sth
.
with
sth
.
ab
stimmen
d
coordinating
abgestimmt
coordinated
die
Vorhänge
und
Kissen
aufeinander
ab
stimmen
to
coordinate
the
curtains
and
cushions
geneigt
sein
,
etw
.
zu
tun
;
dazu
neigen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
be
inclined
to
do
sth
.;
to
be
disposed
to
do
sth
.;
to
be
minded
to
do
sth
.
eher
zu
stimmen
/nicht
zu
stimmen
to
be
inclined
to
agree/disagree
Wenn
sie
das
sagt
,
bin
ich
bereit
,
ihr
zu
glauben
;
Wenn
sie
das
sagt
,
will
ich
ihr
glauben
.
If
she
says
so
,
I'm
inclined
to
believe
her
. /
I'm
disposed
to
believe
her
.
Ich
würde
fast
sagen
, /
Ich
würde
meinen
, /
Ich
neige
zur
Ansicht
,
[geh.]
dass
...
I'm
inclined
to
think
that
...
mit
jdm
.
nicht
überein
stimmen
;
jdm
.
widersprechen
{vi}
to
disagree
with
sb
.
nicht
überein
stimmen
d
;
widersprechend
disagreeing
nicht
übereingestimmt
;
widersprochen
disagreed
Ich
widerspreche
dir
nur
ungern
,
aber
...
I
don't
like
to
disagree
with
you
,
but
....
mit
etw
.
zusammenhängen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
{vi}
to
be
linked
with
sth
.
Armut
steht
in
direktem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
Poverty
is
directly
linked
to/with
certain
health
problems
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
sich
ab
stimmen
{vr}
(
mit
)
to
come
to
an
agreement
(with)
sich
ab
stimmen
d
coming
to
an
agreement
sich
abgestimmt
come
to
an
agreement
auch
nur
annähernd
{adv}
anywhere
near
;
anywhere
close
(to)
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
If
these
projections
are
anywhere
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
In
Europa
gibt
es
nicht
annähernd
so
viele
Waffennarren
wie
in
Nordamerika
.
In
Europe
,
there
aren't
anywere
near
as
many
gun
freaks
as
in
North
America
.
endlos
(
lange
);
bis
in
alle
Ewigkeit
;
bis
zum
Sankt
Nimmerleinstag
[ugs.]
;
bis
zum
Gehtnichtmehr
[ugs.]
until
/
till
the
cows
come
home
[coll.]
ein
weiterer
Aspekt
,
über
den
man
endlos
diskutieren
könnte
another
point
you
could
discuss
until
the
cows
come
home
Da
kannst
du
reden
,
solange
du
willst
/
bis
du
schwarz
wirst
-
du
wirst
mich
nicht
um
stimmen
.
You
can
talk
till
the
cows
come
home
-
you'll
never
make
me
change
my
mind
.
bei
etw
.
mit
be
stimmen
{vi}
to
have
a
say
in
sth
.;
to
take
part
in
decision-making
on
;
to
co-determine
sth
.
mit
be
stimmen
d
having
a
say
;
taking
part
in
decision-making
;
co-determining
mit
bestimmt
had
a
say
;
taken
part
in
decision-making
;
co-determined
etw
.
mit
be
stimmen
{vt}
to
have
an
influence
on
sth
.
mit
be
stimmen
d
having
an
influence
mit
bestimmt
had
an
influence
mit
etw
.
überein
stimmen
{vi}
(
Pläne
)
to
dovetail
with/into
sth
. (plans)
überein
stimmen
d
dovetailing
übereingestimmt
dovetailed
nicht
überein
stimmen
{vi}
to
mismatch
nicht
überein
stimmen
d
mismatching
nicht
übereingestimmt
mismatched
mit
einem
bestimmten
Brennstoff
befeuert
,
betrieben
werden
{vi}
(
Industrieofen
,
Dampfmaschine
,
Kraftwerk
usw
.)
to
be
fuelled
;
to
be
fired
by
a
specific
power
source
(furnace,
steam
engine
,
power
station
etc
.)
mit
Kohle
befeuert
werden
;
mit
Kohle
betrieben
werden
to
be
fuelled
by
coal
;
to
be
fired
by
coal
mit
etw
.
überein
stimmen
{vi}
;
in
Übereinstimmung
/
Einklang
mit
etw
.
sein
{v}
to
be
consonant
with
sth
.;
to
be
in
keeping
with
sth
.
Das
steht
nicht
in
Einklang
mit
seiner
Stellung
.
That's
not
in
keeping
with
his
position
.
mit
etw
.
im
Einklang
sein
;
mit
etw
.
überein
stimmen
{vi}
to
resonate
with
sth
.
[Am.]
mit
etw
.
im
Einklang
stehen
;
überein
stimmen
{vi}
to
be
accordant
with
sth
.
[former name]
mit
jdm
. (
in
etw
.)
nicht
überein
stimmen
{v}
to
part
company
from/with
sb
. (on
sth
.)
[formal]
mit
einem
bestimmten
Prozentsatz
verzinst
werden
;
sich
mit
einem
bestimmten
Prozentsatz
verzinsen
{vr}
[fin.]
to
yield/bear
interest
at
a
given
percentage
etw
.
berechnen
;
etw
.
ausrechnen
;
etw
.
rechnerisch
er
mit
teln
{vt}
[math.]
to
calculate
sth
.;
to
compute
sth
.
berechnend
;
ausrechnend
;
rechnerisch
er
mit
telnd
calculating
;
computing
berechnet
;
ausgerechnet
;
rechnerisch
er
mit
telt
calculated
;
computed
er/sie
berechnet
he/she
calculates
;
he/she
computes
ich/er/sie
berechnete
I/he/she
calculated
;
I/he/she
computed
er/sie
hat/hatte
begerechnet
he/she
has/had
calculated
einfach
zu
berechnen
/
genau
berechenbar
sein
to
be
easily/accurately
calculated
bei
der
Berechnung
von
Querschnitten
;
wenn
Querschnitte
berechnet
werden
in
calculating
cross
sections
;
when
calculating
cross
sections
Die
Rezepte
sind
für
4
Personen
berechnet
.
The
recipes
are
(calculated)
for
four
persons
.
Die
Abonnementgebühren
werden
monatlich
berechnet
.
The
subscription
fees
are
calculated
on
a
monthly
basis
.
Bei
der
Berechnung
der
Festigkeit
/
Bei
der
Festigkeitsberechnung
muss
beides
berücksichtigt
werden
.
These
must
both
be
considered
when
calculating
the
strength
.
Die
rechnerisch
er
mit
telten
Daten
stimmen
mit
den
experimentell
er
mit
telten
Daten
genau
überein
.
The
calculated
data
exactly
match
the
experimental
data
.
etw
.
nicht
anerkennen
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklären
;
abweisen
{vt}
[adm.]
to
disallow
sth
. /
sb
.'s
right
to
sth
.
nicht
anerkennend
;
nicht
zulassend
;
für
unzulässig
erklärend
;
abweisend
disallowing
nicht
anerkannt
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklärt
;
abgewiesen
disallowed
ein
Ausgabeposten
,
den
der
Betriebsprüfer
nicht
anerkannt
hat
an
expenditure
item
which
the
auditor
disallowed
eine
bundesgerichtliche
Entscheidung
,
mit
der
diese
Gebühren
für
unzulässig
erklärt
wurden
a
federal
ruling
disallowing
these
fees
eine
Forderung
abweisen
to
disallow
a
claim
eine
Markenanmeldung
abweisen
to
disallow
a
trademark
registration
Abstandhalten
ist
weiterhin
das
Gebot
der
Stunde
,
und
Massenansammlungen
sind
nicht
erlaubt
.
Distance-keeping
remains
necessary
and
mass
gatherings
are
disallowed
.
Das
Gericht
lässt
Beweis
mit
tel
,
die
illegal
beschafft
wurden
,
nicht
zu
.
The
court
will
disallow
evidence
obtained
illegally
.
Sein
Tor
wurde
wegen
Abseits
nicht
anerkannt
/
nicht
gewertet
/
nicht
gegeben
[ugs.]
.
[sport]
His
goal
was
disallowed
for
offside
.
Mehrfach
abgegebene
Stimmen
werden
nicht
berücksichtigt
/
nicht
gezählt
.
Multiple
votes
are
disallowed
/
discounted
.
seine
Meinung
kundtun
(
zu/über
etw
.);
die
Ansicht/Meinung
vertreten/äußern
,
dass
;
feststellen
,
dass
;
dafürhalten
,
dass
[geh.]
[selten]
{v}
to
opine
(about/on
sth
. /
that
...)
seine
Meinung
kundtuend
;
die
Ansicht/Meinung
vertretend/äußernd
;
feststellend
;
dafürhaltend
opining
seine
Meinung
kundgetan
;
die
Ansicht/Meinung
vertreten/geäußert
;
festgestellt
;
dafürgehalten
opined
Fans
,
die
gerne
ihre
Meinung
über
die
Bundesliga
kundtun
fans
who
love
to
opine
about/on
the
national
league
Viele
Leute
vertreten
die
Ansicht
,
dass
...
Many
people
opine
that
...
In
einigen
Ländern
wird
die
Meinung
vertreten
,
dass
...
In
some
countries
,
it
is
opined
that
...
Sie
hat
vorige
Woche
im
Fernsehen
geäußert
,
dass
...
She
opined
on
TV
last
week
that
...
In
der
Musikszene
wurden
Stimmen
laut
,
wonach/die
(
da
)
meinten
...
Some
people
in
the
music
scene
opined
that
...
Vorschläge
,
zu
denen
Stellung
genommen
wurde
proposals
that
were
opined
Das
Gericht
hat
festgestellt
,
dass
...
The
court
has
opined
that
...
"Der
Mann
ist
genial"
,
stellte
sie
fest
.
'The
man
is
a
genius'
,
she
opined
.
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
etw
.
verabschieden
;
annehmen
{vt}
(
als
Gremium
beschließen
)
[adm.]
[pol.]
to
adopt
sth
.;
to
pass
sth
. (approve
as
a
body
)
verabschiedend
;
annehmend
adopting
;
passing
verabschiedet
;
angenommen
adopted
;
passed
verabschiedet
;
nimmt
an
adopts
;
passes
verabschiedete
;
nahm
an
adopted
;
passed
nachdem
vom
UNO-Sicherheitsrat
eine
neue
Resolution
verabschiedet
wurde
after
a
new
resolution
was
adopted/passed
by
the
UN
Security
Council
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
verabschiedet
wurden
.
It
is
one
of
the
worst
statutes
that
has
ever
been
passed
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimmen
angenommen
.
The
bill
was
passed
by
335
votes
to
210
.
stimmig
;
rund
;
gelungen
{adj}
copacetic
[Am.]
[coll.]
;
copasetic
[Am.]
[coll.]
in
schönster
Ordnung
sein
;
in
Ordnung
sein
;
passen
,
stimmen
(
Sache
)
to
be
copacetic
(of a
thing
)
nicht
mehr
zu
etw
.
passen
(
Sache
)
to
be
no
longer
copasetic
with
sth
. (of a
thing
)
etw
.
in
Ordnung
finden
;
etw
.
okay
finden
(
Person
)
to
be
copacetic
with
sth
. (of a
person
)
wenn
alles
zu
passen
scheint
;
wenn
alles
bestens
zu
laufen
scheint
when
everything
seems
copacetic
Das
ist
nicht
Ordnung
,
was
du
da
machst
.
That's
not
really
copacetic
what
you're
doing
here
.
Es
war
nicht
alles
eitel
Wonne
.
All
was
not
copacetic
.
sich
(
mit
einander
)
vermischen
;
sich
unter
etw
.
mischen
{vr}
(
Sachen
)
to
mingle
;
to
intermix
(with
sth
.) (of
things
)
sich
vermischend
;
sich
mischend
mingling
;
intermixing
sich
vermischt
;
sich
gemischt
mingled
;
intermixed
wenn
sich
Parfüm
mit
Schweiß
vermischt
when
perfume
mingles
with
sweat
Der
Klang
von
Stimmen
vermischte
sich
mit
dem
Kratzen
von
Stühlen
auf
dem
Boden
.
The
sound
of
voices
mingled
with
a
scraping
of
chairs
.
Weiter
oben
mischen
sich
niedrige
Bäume
unter
das
Buschwerk
.
Further
on
low
trees
intermix
with
the
shrubs
.
In
dem
Buch
vermischt
sich
Wahres
mit
Erfundenem
.
In
the
book
fact
mingles
with
fiction
.
etw
.
befeuchten
;
anfeuchten
;
benetzen
;
netzen
{vt}
to
moisten
;
to
dampen
;
to
damp
;
to
slightly
wet
sth
.
befeuchtend
;
anfeuchtend
;
benetzend
;
netzend
moistening
;
dampening
;
damping
;
wetting
slightly
befeuchtet
;
angefeuchtet
;
benetzt
;
genetzt
moistened
;
dampened
;
damped
;
wetted
slightly
er/sie
befeuchtet
he/she
moistens
ich/er/sie
befeuchtete
I/he/she
moistened
den
Finger
befeuchten
und
hochhalten
,
um
die
Windrichtung
zu
be
stimmen
to
wet
your
finger
and
hold
it
up
to
test
the
wind
direction
brüllen
;
grölen
{vi}
to
bellow
brüllend
;
grölend
bellowing
gebrüllt
;
gegrölt
bellowed
vor
Lachen
brüllen
to
bellow
with
laughter
vor
Schmerz
brüllen
to
bellow
in
pain
grölende
Stimmen
von
der
Straße
bellowing
voices
from
the
street
herumschwirren
;
schwirren
{vi}
to
buzz
around
;
to
whizz
around
;
to
whiz
around
[Am.]
herumschwirrend
;
schwirrend
buzzing
around
;
whizzing
around
;
whizing
around
herumgeschwirrt
;
geschwirrt
buzzed
around
;
whizzed
around
;
whized
around
Ein
Schwarm
Fliegen
schwirrte
um
den
Kadaver
herum
.
A
swarm
of
flies
was
buzzing
around
the
carcass
.
Stimmen
und
Geräusche
schwirren
um
uns
herum
.
Voices
and
sounds
buzzed
around
us
.
Der
Gastgeber
wirbelte
umher
und
sprach
mit
jedem
einzelnen
.
The
host
was
buzzing
around
the
room
talking
to
everyone
.
für
etw
.
sorgen
;
einer
Sache
förderlich
sein
{vi}
(
Sache
)
to
make
for
sth
. (of a
thing
) (cause a
particular
situation
)
Glückliche
Eltern
sorgen
für
glückliche
Kinder
.
Happy
parents
make
for
happy
children
.
Gegenseitige
Rücksichtnahme
sorgt
für
mehr
Sicherheit
im
Straßenverkehr
.
Courtesy
makes
for
safer
driving
.
Ständiges
Streiten
ist
einer
Ehe
nicht
gerade
förderlich
.
Constant
arguing
doesn't
make
for
a
happy
marriage
.
Die
ständigen
Querelen
stimmen
wenig
optimistisch
.
The
constant
wrangles
don't
make
for
optimism
.
Beide
Mannschaften
sind
gut
in
Form
,
es
dürfte
also
ein
tolles
Spiel
werden
.
Both
teams
are
on
good
form
,
which
should
make
for
a
great
game
.
jemand
,
der
/
etwas
,
das
Stimmen
bringt
[pol.]
vote-getting
{
adj
}
ein
Thema
,
das
Stimmen
bringt
a
vote-getting
issue
; a
vote
getter
der
Kandidat
mit
den
meisten
Stimmen
the
top
vote-getting
candidate
;
the
highest
vote-getting
candidate
die
Kandidatin
mit
den
zweimeisten
Stimmen
the
next
highest
vote-getting
candidate
Zahlenwert
{m}
[math.]
numerical
value
Zahlenwerte
{pl}
numerical
values
Vorhersagewert
{m}
;
prädiktiver
Wert
(
eines
Tests
)
predictive
value
(of a
test
)
den
Zahlenwert
einer
Gleichung/Formel/Funktion
be
stimmen
to
work
out
the
numerical
value
of
an
equation/formula/function
;
to
evaluate
an
equation/formula/function
Männerstimme
{f}
[ling.]
[mus.]
male
voice
;
man's
voice
Männer
stimmen
{pl}
male
voices
;
man's
voices
Der
Chor
ist
in
den
Männer
stimmen
eher
dünn
besetzt
.
The
choir
is
a
little
light
in
the
male
voices
/
men's
voices
.
Neinstimme
{f}
;
Nein-Stimme
{f}
[pol.]
negative
vote
;
nay
;
noe
[Br.]
Nein
stimmen
{pl}
;
Nein-
Stimmen
{pl}
negative
votes
;
nays
;
noes
Die
Nein-
Stimmen
überwiegen
.;
Vorschlag
niedergestimmt
.;
Die
Mehrheit
ist
dagegen
.
The
nays/noes
have
it
.
Sprechstimme
{f}
speaking
voice
;
spoken
voice
Sprech
stimmen
{pl}
speaking
voices
Er
hat
eine
hohe
Sprechstimme
.
He
has
a
high-pitched
voice
.
Übereinstimmung
{f}
;
Einklang
{m}
(
mit
etw
.)
kilter
;
whack
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
(with
sth
.)
Die
Erwartungen
stimmen
nicht
mit
der
Realität
überein
.
Expectations
are
out
of
whack
with
reality
.
Die
Sichtweise
des
Regimes
entspricht
nicht
der
Meinung
der
Weltöffentlichkeit
.
The
regime's
point
of
view
is
out
of
kilter
with
world
opinion
.
von
etw
.
nichts
halten
;
etw
.
nicht
zu
stimmen
{v}
to
not
hold
with
sth
.
Sie
hält
nichts
von
Fertiggerichten
.
She
doesn't
hold
with
using
convenience
food
.
Ich
stimme
denen
zu
,
die
glauben
,
dass
...
I
hold
with
those
who
believe
that
...
zurückgeworfen
werden
{vi}
[phys.]
to
reflect
off
sth
.
Das
Licht
wird
vom
Spiegel
zurückgeworfen
.
The
light
reflects
off
the
mirror
.
Ihre
Stimmen
wurden
von
den
Tunnelwänden
zurückgeworfen
.
Their
voices
reflected
off
the
walls
of
the
tunnel
.
Klangkörper
{m}
(
Konstellation
von
Musikern
und
Instrumenten
)
[mus.]
body
of
sound
Dieser
Chor
ist
ein
hervorragender
Klangkörper
mit
sehr
beweglichen
Stimmen
.
This
choir
is
an
excellent
body
of
sound
with
very
agile
voices
.
More results
Search further for "mit Ja stimmen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners