Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
198
ähnliche
Ergebnisse für s-Schreibung
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
ja
;
jo
[ugs.]
(
Au
s
s
prache
s
chreibung
);
jau
[Dt.]
[ugs.]
(
Au
s
s
prache
s
chreibung
)
{adv}
ye
s
;
yea/yeah
[coll.]
(phonetic
s
pelling
);
yep
[coll.]
(phonetic
s
pelling
);
yup
[coll.]
(phonetic
s
pelling
);
yu
s
[coll.]
(phonetic
s
pelling
)
Mach
s
t
du
e
s
nun
,
ja
oder
nein
?
Are
you
going
to
do
thi
s
,
ye
s
or
no
?
Komm
s
chon
,
s
ag
ja
!
Come
on
,
s
ay
ye
s
!
"
S
chaff
s
t
du
da
s
?"
"Ich
glaube
ja
. /
Ich
glaube
s
chon
."
'Can
you
manage
it
?'
'Ye
s
, I
think
s
o
. / I
believe
s
o
.'
Ja
s
chon
,
aber
vergi
s
s
nicht
,
da
s
s
...
Ye
s
you're
right
,
but
remember
...
"Hilf
s
t
du
mir
?" "
Dir
ja
/
Dir
s
chon
,
deinem
Bruder
nicht
."
'Are
you
going
to
help
me
?'
'Ye
s
,
you
I'll
help
,
but
not
your
brother
.'
"Thoma
s
!"
"Ja
,
Viviana
?"
'Thoma
s
!'
'Ye
s
,
Vivian
?'
Ja
,
bitte
?;
Ja
? (
S
ich-Melden
am
Telefon
)
Ye
s
?;
Hello
? (answering
the
phone
)
"Wollen
S
ie
S
ilvia
zu
Ihrer
rechtmäßig
angetrauten
Frau
nehmen
?"
"Ja
." (
Trauung
s
formel
)
'Do
you
take
S
ylvia
to
be
your
lawfully
wedded
wife
?'
'I
do
.' (wedding
phra
s
e
)
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
;
at
thi
s
point
;
with
...ing
wobei
mir
klar
wurde
,
da
s
s
...
and
I
realized
that
...
wobei
man
aufpa
s
s
en
mu
s
s
,
da
s
s
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
ich
dazu
s
agen
mu
s
s
,
da
s
s
...
At
thi
s
point
I
have
to/mu
s
t
add
that
...
wobei
er
s
ogar
noch
...
and
he
went
a
s
far
a
s
...-ing
wobei
zu
s
agen
i
s
t
,
da
s
s
...;
wobei
man
s
agen
mu
s
s
,
da
s
s
...
and
here
I
mu
s
t
s
ay
that
...;
at
thi
s
point
,
it
mu
s
t
be
s
aid
/
it
need
s
to
be
pointed
out
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
da
s
s
...
and
I
s
hould
ha
s
ten
to
add
that
...
wobei
s
ogar
einige
über
die
S
tandardanforderungen
hinau
s
gehen
and
s
ome
even
go
beyond
the
required
s
tandard
wobei
mir/un
s
bewu
s
s
t
i
s
t
,
da
s
s
...
aware
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
da
s
s
...
which
remind
s
me
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
da
s
s
...
with
20%
of
tho
s
e
a
s
ked
s
tating
that
...
wobei
s
ämtliche
Ko
s
ten
vom
Antrag
s
teller
zu
tragen
s
ind
with
all
co
s
t
s
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
fe
s
tzulegen
s
ind
with
arrangement
s
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
i
s
t
with
13
July
being
the
deadline
for
new
regi
s
tration
s
Man
findet
die
S
chreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
s
elb
s
t
favori
s
iert
wird
.
It
can
be
found
s
pelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
ver
s
ion
preferred
by
it
s
inhabitant
s
.
Bericht
{m}
;
S
childerung
{f}
;
Be
s
chreibung
{f}
(
von
etw
.)
account
;
recount
(of
s
th
.)
Berichte
{pl}
;
S
childerungen
{pl}
;
Be
s
chreibungen
{pl}
account
;
recount
s
au
s
führlicher
Bericht
full
account
Nach
s
einen/eigenen
Angaben
i
s
t
er
ziemlich
wohlhabend
.
By
hi
s
own
account
,
he
i
s
quite
wealthy
.
Die
S
childerung
der
Augenzeugen
weicht
von
der
offiziellen
Ver
s
ion
s
tark
ab
.
The
eyewitne
s
s
e
s
'
account
s
differ
con
s
iderably
from
the
of
ficial
ver
s
ion
.
nach
s
tehend
;
im
Nach
s
tehenden
;
im
Folgenden
{adv}
below
;
in
the
following
;
in
what
follow
s
Nach
s
tehend
eine
Auf
s
tellung
aller
Kreditkartenum
s
ätze
.
The
following
i
s
a
li
s
t
of
all
credit
card
tran
s
action
s
.
Nach
s
tehend
eine
Be
s
chreibung
der
a
s
ymmetri
s
chen
Ver
s
chlü
s
s
elung
s
methode
.
A
de
s
cription
follow
s
of
the
a
s
ymmetric
encryption
method
.
Im
Folgenden
werden
wir
jede
s
S
tadium
genauer
analy
s
ieren
.
In
the
following
/
In
what
follow
s
,
we
will
analy
s
e
each
s
tage
in
greater
detail
.
S
tudienanrechnung
s
punkt
{m}
;
S
tudienpunkt
{m}
;
Anrechnung
s
punkt
{m}
;
anrechenbarer
Punkt
{m}
;
Lei
s
tung
s
punkt
{m}
[stud.]
credit
point
;
credit
[Am.]
S
tudienanrechnung
s
punkte
{pl}
;
S
tudienpunkte
{pl}
;
Anrechnung
s
punkte
{pl}
;
anrechenbare
Punkte
{pl}
;
Lei
s
tung
s
punkte
{pl}
credit
point
s
;
credit
s
europäi
s
che
s
S
y
s
tem
zur
Anrechnung
und
Gut
s
chreibung
von
S
tudienlei
s
tungen
European
credit
tran
s
fer
and
accumulation
s
y
s
tem
/ECT
S
/
europäi
s
che
S
tudienanrechnung
s
punkte
;
europäi
s
che
S
tudienpunkte
ECT
S
credit
point
s
;
ECT
S
point
s
;
ECT
S
credit
s
Be
s
chreibung
{f}
;
S
childerung
{f}
de
s
cription
Be
s
chreibungen
{pl}
;
S
childerungen
{pl}
de
s
cription
s
allgemeine
Be
s
chreibung
general
de
s
cription
au
s
führliche
Be
s
chreibung
full
de
s
cription
eingehende
Be
s
chreibung
narrow
de
s
cription
Der
Patentan
s
pruch
mu
s
s
von
der
Be
s
chreibung
ge
s
tützt
s
ein
.
The
patent
claim
mu
s
t
be
s
upported
by
the
de
s
cription
.
s
iehe
Be
s
chreibung
s
ee
de
s
cription
unbe
s
chreiblich
s
ein
;
nicht
zu
be
s
chreiben
s
ein
to
be
beyond/pa
s
t
de
s
cription
;
to
defy
de
s
cription
eine
Per
s
on
,
auf
die
die
Be
s
chreibung
pa
s
s
t
an
individual
matching
the
de
s
cription
/
who
matche
s
the
de
s
cription
s
o
wundervoll
,
da
s
s
e
s
s
ich
mit
Worten
nicht
be
s
chreiben
lä
s
s
t
s
o
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
de
s
cription
.
S
ie
i
s
t
s
o
naiv
,
da
s
s
e
s
jeder
Be
s
chreibung
s
pottet
.
S
he
i
s
s
o
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
de
s
cription
.
(
s
chriftlich
aufge
s
chlü
s
s
elte
s
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
au
s
ge
s
chriebene
Warenlieferung
/
Dien
s
tlei
s
tung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
s
upply
of
good
s
or
a
s
ervice
publicly
adverti
s
ed
)
Gemein
s
chaft
s
angebot
{n}
;
Kon
s
ortialangebot
{n}
s
yndicate
bid
;
s
yndicated
bid
ein
Angebot
für
da
s
Renovierung
s
vorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
s
end
in
;
s
ubmit
a
tender/bid
for
s
th
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Au
s
s
chreibung
)
den
Zu
s
chlag
erteilen
{vt}
to
accept
s
b
.'s
tender
;
to
accept
s
b
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
s
b
.
etw
. (
öffentlich
)
au
s
s
chreiben
;
etw
.
zur
Au
s
s
chreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tender
s
/bid
s
for
s
th
.;
to
call
for
tender
s
/bid
s
for
s
th
.;
to
put
s
th
.
out
to
tender/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Au
s
s
chreibung
)
den
Zu
s
chlag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
be
s
icherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
S
chuldver
s
chreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligation
s
anleihe
{f}
(
fe
s
tverzin
s
liche
s
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
be
s
icherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
S
chuldver
s
chreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligation
s
anleihen
{pl}
debenture
bond
s
;
covered
bond
s
;
bond
s
abgezin
s
te
Anleihe
di
s
count
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzin
s
ung
und
S
icherheit
)
underlying
bond
s
Gewinn
s
chuldver
s
chreibung
{f}
adju
s
tment
bond
;
participating
bond
Krieg
s
anleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilien
s
chuldver
s
chreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
e
s
tate
bond
[Am.]
inländi
s
che
Rentenwerte
{pl}
dome
s
tic
bond
s
Ka
s
s
enobligation
{f}
;
Ka
s
s
aobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ka
s
s
en
s
chein
{m}
;
Ka
s
s
a
s
chein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
trea
s
ury
note
[Am.]
;
ca
s
h
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
s
ubordinate
bond
;
s
ubordinated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
S
taat
s
anleihe
{f}
;
S
taat
s
obligation
{f}
;
S
taat
s
s
chuldver
s
chreibung
{f}
;
Bunde
s
anleihe
{f}
;
Bunde
s
obligation
{f}
;
Bunde
s
s
chuldver
s
chreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bond
s
out
s
tanding
Au
s
gabe
einer
Anleihe
/
Obligation
i
s
s
uance
of
a
bond
;
i
s
s
ue
of
a
bond
;
bond
i
s
s
ue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzin
s
ung
deferred
bond
s
Anleihe
mit
garantiertem
Zin
s
,
die
eine
Option
s
anleihe
ablö
s
t
back
bond
durch
treuhändi
s
che
Effektenhinterlegung
abge
s
icherte
Obligation
collateral
tru
s
t
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zin
s
en
wahlwei
s
e
au
s
gezahlt
oder
in
weitere
S
tücke
umgewandelt
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
to
s
ub
s
cribe
for
a
bond
Ver
s
chreibung
{f}
;
ärztliche
Verordnung
{f}
;
Rezept
{n}
;
Rezeptur
{f}
;
Prä
s
kription
{f}
[med.]
(medical)
pre
s
cription
;
recipe
;
formula
Ver
s
chreibungen
{pl}
;
ärztliche
Verordnungen
{pl}
;
Rezepte
{pl}
;
Rezepturen
{pl}
;
Prä
s
kriptionen
{pl}
pre
s
cription
s
;
medication
s
;
recipe
s
Diätver
s
chreibung
{f}
dietary
pre
s
cription
ohne
Rezept
without
pre
s
cription
ein
Rezept
au
s
s
tellen
to
write
(out) a
pre
s
cription
Eintragung
{f}
;
Ein
s
chreibung
{f}
regi
s
tration
richtig
s
chreiben
{vi}
to
s
pell
{
s
pelled
,
s
pelt
;
s
pelled
,
s
pelt
}
richtig
s
chreibend
s
pelling
richtig
ge
s
chrieben
s
pelled
Recht
s
chreibfehler
machen
to
s
pell
incorrectly
S
eine
Recht
s
chreibung
i
s
t
s
ehr
s
chwach
.
He
s
pell
s
poorly
.
Be
s
chreibung
{f}
s
pecification
Be
s
chreibungen
{pl}
s
pecification
s
Kurzbe
s
chreibung
{f}
;
Kurzdar
s
tellung
{f}
brief
de
s
cription
;
ab
s
tract
Kurzbe
s
chreibungen
{pl}
;
Kurzdar
s
tellungen
{pl}
brief
de
s
cription
s
;
ab
s
tract
s
Kurzfa
s
s
ung
(
eine
s
Texte
s
/einer
Rede
);
Préci
s
{m}
[geh.]
[selten]
preci
s
Kurzbericht
{m}
executive
s
ummary
Angebot
{n}
auf
eine
Au
s
s
chreibung
s
ubmi
s
s
ion
ein
Angebot
machen
;
ein
Angebot
einreichen
;
etw
.
anbieten
;
andienen
{vt}
[econ.]
to
tender
ein
Angebot
machend
;
ein
Angebot
einreichend
;
anbietend
;
andienend
tendering
ein
Angebot
gemacht
;
ein
Angebot
eingereicht
;
angeboten
;
angedient
tendered
s
ich
an
einer
Au
s
s
chreibung
für
etw
.
beteiligen
to
tender
for
s
th
.
Fahndung
s
meldung
{f}
;
Fahndung
s
au
s
s
chreibung
{f}
;
Au
s
s
chreibung
{f}
;
Fahndung
s
notierung
{f}
;
Fahndung
s
aufruf
{m}
alert
;
all-point
s
bulletin
/APB/
[Am.]
Fahndung
s
meldungen
{pl}
;
Fahndung
s
au
s
s
chreibungen
{pl}
;
Au
s
s
chreibungen
{pl}
;
Fahndung
s
notierungen
{pl}
;
Fahndung
s
aufrufe
{pl}
alert
s
;
all-point
s
bulletin
s
Fahndung
nach
einem
entzogenen
Kind
AMBER
alert
[Am.]
Fahndung
zweck
s
Wahrnehmung
de
s
Auftreten
s
lookout
alert
;
'be
on
the
look-out'
alert
[Am.]
;
BOLO
alert
[Am.]
;
'keep
a
look-out
for'
alert
[Austr.]
;
KALOF
alert
[Austr.]
Fahndung
zur
Aufenthalt
s
ermittlung/Aufenthalt
s
fe
s
t
s
tellung
'attempt
to
locate'
alert
;
ATL
alert
S
I
S
-Au
s
s
chreibung
{f}
S
I
S
alert
eine
Fahndung
nach
jdm
./etw.
herau
s
geben
to
put
out
an
alert
for
s
b
./sth.;
to
put
out
an
all-point
s
bulletin
on
s
b
./sth.
[Am.]
S
chreibwei
s
e
{f}
;
S
chreibung
{f}
[ling.]
s
pelling
S
chreibwei
s
en
{pl}
;
S
chreibungen
{pl}
s
pelling
s
Au
s
s
prache
s
chreibung
{f}
;
an
der
Au
s
s
prache
orientierte
S
chreibung
pronunciation
s
pelling
;
phonetic
s
pelling
Defektiv
s
chreibung
{f}
(
im
Hebräi
s
chen
)
defective
s
pelling
(in
Hebrew
)
Getrennt
s
chreibung
{f}
;
Au
s
einander
s
chreibung
{f}
s
pelling
a
s
two
word
s
Plene
s
chreibung
{f}
(
im
Hebräi
s
chen
)
plene
s
pelling
(in
Hebrew
)
s
tili
s
ierte
S
chreibwei
s
e
;
Eigen
s
chreibwei
s
e
{f}
s
tylized
s
pelling
Zu
s
ammen
s
chreibung
{f}
s
pelling
a
s
one
word
S
chreibung
mit
Binde
s
trich
s
pelling
with
a
hyphen
abweichende
S
chreibwei
s
e
variant
s
pelling
fal
s
che
S
chreibwei
s
e
;
fal
s
che
S
chreibung
;
Fal
s
ch
s
chreibung
{f}
a
mi
s
s
pelling
;
in
correct
s
pelling
richtige
S
chreibwei
s
e
;
richtige
S
chreibung
correct
s
pelling
S
zenario
{n}
(
Be
s
chreibung
von
möglichen
Ereigni
s
s
en
)
s
cenario
(description
of
what
could
po
s
s
ibly
happen
)
S
zenarien
{pl}
s
cenario
s
Angriff
s
s
zenario
{n}
attack
s
cenario
Bedrohung
s
s
zenarien
{pl}
threat
s
cenario
s
;
threatening
s
cenario
s
S
chrecken
s
s
zenario
{n}
terrifying
s
cenario
;
nightmare
s
cenario
Zukunft
s
s
zenario
{n}
future
s
cenario
s
chlimm
s
te
s
S
zenario
wor
s
t-ca
s
e
s
cenario
im
s
chlimm
s
ten
Fall
in
the
wor
s
t-ca
s
e
s
cenario
ein
S
zenario
durch
s
pielen
to
run
a
s
cenario
Die
vielen
möglichen
S
zenarien
de
s
Gütertran
s
port
s
in
der
Zukunft
.
The
many
po
s
s
ible
future
s
of
freight
tran
s
port
.
Recht
s
chreibung
{f}
;
Orthographie
{f}
;
Orthografie
{f}
(
Fachgebiet
)
[ling.]
s
pelling
;
orthography
(subject
area
)
Biografie
{f}
;
Biographie
{f}
;
Leben
s
be
s
chreibung
{f}
biography
;
bio
Biografien
{pl}
;
Biographien
{pl}
;
Leben
s
be
s
chreibungen
{pl}
biographie
s
Kurzbiografie
{f}
;
Kurzbiographie
{f}
;
Leben
s
bild
{n}
s
hort
biography
;
potted
biography
Abweichung
{f}
;
Abweichen
{n}
(
von
)
deviation
(from)
Abweichungen
{pl}
deviation
s
ab
s
olute
Abweichung
ab
s
olute
deviation
ab
s
oluter
Wert
einer
Abweichung
[statist.]
ab
s
olute
deviation
;
average
deviation
geringfügige
Abweichung
minor
deviation
mittlere
Abweichung
average
deviation
Farbabweichung
{f}
colour
deviation
[Br.]
;
color
deviation
[Am.]
Abweichung
vom
Mu
s
ter
deviation
from
s
ample
Abweichung
von
der
Be
s
chreibung
deviation
from
de
s
cription
Abweichung
von
der
Qualität
deviation
of
quality
Abweichung
von
der
Rei
s
eroute
deviation
from
the
voyage
Abweichungen
von
Proze
s
s
parametern
proce
s
s
ing
deviation
s
Au
s
s
prache
{f}
;
Lautung
{f}
[geh.]
[ling.]
pronunciation
Au
s
s
prachen
{pl}
;
Lautungen
{pl}
pronunciation
s
Bühnen
s
prache
{f}
;
Bühnenau
s
s
prache
{f}
s
tandard
pronunciation
(standard
pronunciation
u
s
ed
in
German
theatre
)
deutliche
Au
s
s
prache
clear
pronunciation
fal
s
che
Au
s
s
prache
mi
s
pronunciation
S
chriftau
s
s
prache
{f}
;
an
der
S
chreibung
orientierte
Au
s
s
prache
s
pelling
pronunciation
S
tichwort
{n}
(
zu
s
ammenfa
s
s
ender
Begriff
)
keyword
(word
that
s
um
s
up
)
S
tichworte
{pl}
keyword
s
in
S
tichworten
;
s
tichwortartig
,
in
S
tichpunkten
[Dt.]
;
s
tichpunktartig
[Dt.]
in
keyword
s
;
in
point
form
;
in
bullet
point
form
s
tichwortartige
Be
s
chreibung
keyword
de
s
cription
S
tichwort
s
uche
{f}
;
S
uche
nach
S
tichwort
s
earch
by
keyword
Ich
habe
mir
ein
paar
S
tichworte
notiert
/
aufge
s
chrieben
.
I
jotted
down
s
ome
keyword
s
.
Au
s
s
chreibung
s
teilnehmer
{m}
;
Bieter
{m}
;
Bietender
{m}
;
S
ubmittent
{m}
(
bei
einer
Au
s
s
chreibung
)
[econ.]
tenderer
[Br.]
;
bidder
[Am.]
;
s
ubmitter
;
s
ubmittee
[Am.]
(in a
call
for
tender
s
)
Au
s
s
chreibung
s
teilnehmer
{pl}
;
Bieter
{pl}
;
Bietende
{pl}
;
S
ubmittenten
{pl}
tenderer
s
;
bidder
s
;
s
ubmitter
s
;
s
ubmittee
s
Be
s
tbieter
{m}
s
ucce
s
s
ful
tenderer
/
bidder
;
be
s
t
value
for
the
price
tenderer
/
bidder
;
tenderer
/
bidder
offering
the
be
s
t
value
for
the
money
bei
jdm
.
vorbei
s
chauen
;
bei
jdm
.
rein
s
chauen
[ugs.]
[Beschreibung
im
Voraus]; (
kurz
)
vorbeikommen
[Beschreibung
im
Nachhinein]
{vi}
to
s
top
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
s
b
.;
to
drop
over
;
to
drop
round
[Br.]
vorbei
s
chauend
;
rein
s
chauend
;
vorbeikommend
s
topping
by
;
popping
by
;
dropping
by
;
dropping
over
;
dropping
round
vorbeige
s
chaut
;
reinge
s
chaut
;
vorbeigekommen
s
topped
by
;
popped
by
;
dropped
by
;
dropped
over
;
dropped
round
an
einem
Ort
(
kurz
)
vorbei
s
chauen
to
s
top
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
a
place
;
to
pop
into
a
place
;
to
drop
into
a
place
;
to
drop
round
to
a
place
[Br.]
fall
s
einmal
s
pontan
Gä
s
te
herein
s
chneien
in
ca
s
e
gue
s
t
s
drop
by
unexpectedly
bei
jdm
.
unterweg
s
kurz
vorbei
s
chauen
to
look
in
;
to
drop
in
;
to
call
in
[Br.]
on
s
b
./
at
a
place
(on
your
way
)
Kann
s
t
du
auf
dem
Heimweg
bei
der
Apotheke
vorbei
s
chauen
?.
Could
you
s
top
by
the
pharmacy
on
your
way
home
?
Ich
mu
s
s
kurz
bei
der
Bücherei
vorbei
s
chauen
.
I
need
to
pop
into
the
library
for
a
s
econd
.
Ich
war
in
der
Nähe
und
hab
mir
gedacht
,
ich
s
chau
kurz
vorbei
und
s
ehe
wie
e
s
euch
geht
.
I
wa
s
in
the
neighborhood
and
thought
I
would
s
top
by
to
s
ee
how
you
were
getting
on
.
E
s
i
s
t
heute
früh
im
Büro
vorbeigekommen
,
um
e
s
mir
zu
s
agen
.
He
dropped
into
the
office
thi
s
morning
to
tell
me
about
it
.
S
ie
hat
ver
s
prochen
,
beim
Papi
vorbeizu
s
chauen
,
um
zu
s
ehen
,
ob
e
s
ihm
s
chon
be
s
s
er
geht
.
S
he
promi
s
ed
to
look
in
on
Dad
and
s
ee
if
he'
s
feeling
any
better
.
Könnte
s
t
du
morgen
bei
der
Mami
vorbei
s
chauen
,
wenn
du
unterweg
s
bi
s
t
?
Could
you
call
in
on
Mum
tomorrow
?
S
chauen
S
ie
doch
einmal
bei
un
s
erem
Computercafé
vorbei
!
Why
not
drop
into
our
digital
s
kill
s
café
?.
Aktienbuch
{n}
;
Aktienregi
s
ter
{n}
[fin.]
s
hare
regi
s
ter
[Br.]
;
regi
s
ter
of
member
s
[Br.]
;
s
tock
regi
s
ter
[Am.]
Aktienbücher
{pl}
;
Aktienregi
s
ter
{pl}
s
hare
regi
s
ter
s
;
regi
s
ter
s
of
member
s
;
s
tock
regi
s
ter
s
Eintragung
im
Aktienbuch
entry
in
the
s
hare
regi
s
ter
Um
s
chreibung
im
Aktienbuch
regi
s
tration
of
tran
s
fer
s
[Br.]
;
tran
s
fer
of
entrie
s
in
the
s
hare
regi
s
ter
jdm
.
Ein
s
icht
in
da
s
Aktienbuch
gewähren
to
give
s
b
.
permi
s
s
ion
to
in
s
pect
the
s
hare
regi
s
ter
Namen
s
aktien
in
da
s
Aktienbuch
eintragen
to
record
regi
s
tered
s
hare
s
in
the
company's
[Br.]
/corporation's
[Am.]
s
hare
regi
s
ter
Auflage
{f}
;
Be
s
timmung
{f}
;
Vor
s
chreibung
{f}
[Ös.]
s
tipulation
Auflagen
{pl}
;
Be
s
timmungen
{pl}
;
Vor
s
chreibungen
{pl}
s
tipulation
s
Betrieb
s
be
s
chreibung
{f}
s
ervice
de
s
cription
Betrieb
s
be
s
chreibungen
{pl}
s
ervice
de
s
cription
s
Lei
s
tung
s
be
s
chreibung
{f}
;
La
s
tenheft
{n}
;
Projektmandat
{n}
(
Projektmanagement
)
[econ.]
s
tatement
of
work
/
S
OW/
(projekt
management
)
Lei
s
tung
s
be
s
chreibungen
{pl}
;
La
s
tenhefte
{pl}
;
Projektmandate
{pl}
s
tatement
s
of
work
S
trukturbe
s
chreibung
{f}
(
Par
s
ing-Programm
)
[comp.]
s
tructural
de
s
cription
(parsing
program
)
S
trukturbe
s
chreibungen
{pl}
s
tructural
de
s
cription
s
S
y
s
tembe
s
chreibung
{f}
s
y
s
tem
de
s
cription
S
y
s
tembe
s
chreibungen
{pl}
s
y
s
tem
de
s
cription
s
s
teuerrechtlich
;
in
s
teuerrechlicher
Hin
s
icht
{adv}
under
tax
law
;
under
fi
s
cal
law
s
teuerrechtlich
zulä
s
s
ige
Ab
s
chreibung
tax-allowed
depreciation
(
s
teuerliche
)
Ab
s
chreibung
{f}
; (
jährliche
)
S
teuerab
s
chreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageab
s
chreibung
{f}
;
Ab
s
etzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
a
s
s
et
s
);
amortization
;
amorti
s
ation
[Br.]
(intangible
fixed
a
s
s
et
s
)
Ab
s
chreibungen
{pl}
;
S
teuerab
s
chreibungen
{pl}
;
Anlageab
s
chreibungen
{pl}
;
Ab
s
etzungen
{pl}
allowance
s
for
depreciation
;
depreciation
allowance
s
;
depreciation
deduction
s
;
depreciation
s
;
amortization
s
;
amorti
s
ation
s
nachgeholte
Ab
s
chreibung
backlog
depreciation
Ab
s
chreibung
von
Anlagewerten
;
Inve
s
tition
s
ab
s
chreibung
{f}
capital
allowance
;
inve
s
tment
allowance
Ab
s
chreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
building
s
Ab
s
chreibung
wegen
Abnutzung
;
Ab
s
etzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollab
s
chreibung
non-
s
cheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenab
s
chreibung
{f}
group
depreciation
;
compo
s
ite
depreciation
S
onderab
s
chreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
a
s
s
et
s
);
s
pecial
amortization
;
s
pecial
amorti
s
ation
[Br.]
(intangible
a
s
s
et
s
)
Teilab
s
chreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertab
s
chreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degre
s
s
ive
Ab
s
chreibung
;
Ab
s
chreibung
mit
fallenden
Jahre
s
raten
;
Ab
s
etzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahre
s
raten
[Dt.]
degre
s
s
ive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
ba
s
i
s
of
decrea
s
ing
annual
rate
s
lineare
Ab
s
chreibung
;
Ab
s
etzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahre
s
raten
[Dt.]
s
traight-line
depreciation
;
depreciation
on
ba
s
i
s
of
equal
annual
rate
s
progre
s
s
ive
Ab
s
chreibung
;
Ab
s
etzung
für
Abnutzung
in
s
teigenden
Jahre
s
raten
[Dt.]
progre
s
s
ive
depreciation
;
ri
s
ing-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
ri
s
ing
s
cale
;
depreciation
on
ba
s
i
s
of
ri
s
ing
annual
rate
s
vorgezogene
Ab
s
chreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Ab
s
chreibung
accelerated
depreciation
Ab
s
chreibung
für
S
ub
s
tanzverringerung
/
S
ub
s
tanzverzehr
;
Ab
s
etzung
für
S
ub
s
tanzverringerung
/Af
S
/
[Dt.]
;
S
ub
s
tanzwertab
s
chreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wa
s
ting
a
s
s
et
s
Ab
s
etzung
vom
Wiederbe
s
chaffung
s
wert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Ab
s
chreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
again
s
t
available
re
s
erve
s
(
außerplanmäßige
)
Ab
s
chreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlu
s
trechnung
write-off
through
profit
and
lo
s
s
(
außerplanmäßige
)
Ab
s
chreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
a
s
s
et
s
Patentan
s
pruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
claim
of
a/the
patent
;
patent
claim
(patent
law
)
Patentan
s
prüche
{pl}
claim
s
of
a/the
patent
;
patent
claim
s
abhängiger
Patentan
s
pruch
;
Unteran
s
pruch
{m}
dependent
patent
claim
;
s
ubclaim
au
s
ge
s
chiedener
Patentan
s
pruch
divi
s
ional
patent
claim
geänderter
Patentan
s
pruch
amended
patent
claim
gebührenpflichtiger
Patentan
s
pruch
patent
claim
incurring
fee
s
Hauptan
s
pruch
{m}
main
claim
die
(
techni
s
che
)
Lehre
de
s
Patentan
s
pruch
s
the
(technical)
teaching
of
the
patent
claim
mehrere
Gattungen
umfa
s
s
ender
Patentan
s
pruch
generic
patent
claim
unechter
Unteran
s
pruch
;
Nebenan
s
pruch
independent
patent
claim
weitgefa
s
s
ter
Patentan
s
pruch
broad
patent
claim
Patentan
s
pruch
,
der
durch
den
S
tand
der
Technik
neuheit
s
s
chädlich
getroffen
i
s
t
patent
claim
which
i
s
met
by
the
prior
art
(element)
An
s
pruch
s
änderung
{f}
amendment
of
claim
Be
s
chreibung
de
s
Patentan
s
pruch
s
de
s
cription
of
the
patent
claim
Ein
s
chränkung
eine
s
Patentan
s
pruch
s
narrowing
of
a
patent
claim
Oberbegriff
eine
s
Patentan
s
pruch
s
characterizing
clau
s
e
;
characterizing
portion
;
introductory
clau
s
e
[Am.]
;
preamble
of
a
patent
claim
Umfang
de
s
Patent
s
an
s
pruch
s
s
cope
/
extent
/
amount
of
a
patent
claim
einen
Patentan
s
pruch
unter
s
einen
Wortlaut
ein
s
chränken
to
narrow
a
patent
claim
to
le
s
s
than
it
s
literal
language
/
le
s
s
than
it
s
wording
den
Patentan
s
pruch
kurz
begründen
;
die
Gründe
für
den
Patentan
s
pruch
kurz
darlegen
to
give
a
s
ummary
s
tatement
of
the
ground
s
on
which
the
claim
i
s
ba
s
ed
einen
Patentan
s
pruch
weiterverfolgen
to
pro
s
ecute
a
patent
claim
auf
einen
Patentan
s
pruch
verzichten
to
abandon
a
patent
claim
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleibend
not
being
done
;
being
avoided
unterblieben
not
been
done
;
been
avoided
wenn
da
s
unterblieben
i
s
t
if
thi
s
ha
s
not
been
done
;
if
he/
s
he/they
have
not
done
s
o
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Au
s
s
chreibung
the
failure
to
publi
s
h
notice
of
the
tendering
procedure
Da
s
i
s
t
offenbar
unterblieben
.
It
doe
s
not
appear
that
thi
s
wa
s
done
.
Die
Zahlung
der
Ver
s
icherung
s
prämie
i
s
t
unterblieben
.
Payment
of
the
in
s
urance
premium
ha
s
been
avoided
.
S
chutzimpfungen
s
ind
s
elb
s
t
dort
unterblieben
,
wo
s
ie
genehmigt
wurden
.
Protective
vaccination
wa
s
not
carried
out
even
when
it
had
been
authori
s
ed
.
Die
Erhebung
eine
s
S
teuerzu
s
chlag
s
unterbleibt
in
die
s
em
Fall
.
Penalty
tax
i
s
not
applied
in
thi
s
ca
s
e
.
Unterbleibt
die
Recht
s
belehrung
,
erli
s
cht
da
s
Widerruf
s
recht
de
s
Kunden
nicht
.
If
a
notice
of
right
s
i
s
not
given
,
the
con
s
umer'
s
right
of
cancellation
s
hall
not
lap
s
e
.
Eltern
mü
s
s
en
dafür
s
orgen
,
da
s
s
alle
s
unterbleibt
,
wa
s
die
Entwicklung
ihre
s
Kinde
s
beeinträchtigt
.
Parent
s
need
to
make
s
ure
that
there
i
s
nothing
to
impede
their
child'
s
development
.
gei
s
tig
(
durch
Anteilnehmen
/
Mitfühlen
)
{adv}
;
mit
... [als Verbpräfix]
vicariou
s
ly
(experiencing
by
watching
or
hearing
about
other
s
doing
s
th
.)
s
ich
mit
jdm
.
mitfreuen
to
be
vicariou
s
ly
happy
for
s
b
.
s
ich
in
jdn
. (
gei
s
tig
)
hineinver
s
etzen
to
project
your
s
elf
vicariou
s
ly
into
s
b
.
gei
s
tig
mitkämpfen
to
vicariou
s
ly
fight
an
etw
.
gei
s
tig
teilhaben
to
vicariou
s
ly
participate
in
s
th
.
etw
.
gei
s
tig
durchleben
to
vicariou
s
ly
experience
s
th
.
im
Gei
s
te
mit
dabei
s
ein
;
fa
s
t
mit
dabei
s
ein
(
durch
jdn
./etw.)
to
vicariou
s
ly
live
(through
s
b
./sth.)
im
Gei
s
te
mitrei
s
en
;
die
Rei
s
e
im
Gei
s
te
miterleben
to
travel
vicariou
s
ly
Durch
deine
Be
s
chreibung
bin
ich
fa
s
t
mit
dabei
.
I
am
attending
vicariou
s
ly
,
through
your
de
s
cription
.
Durch
deine
Bilder
kann
ich
die
S
chönheit
der
Land
s
chaft
mitgenießen
.
I
can
appreciate
the
land
s
cape'
s
beauty
vicariou
s
ly
through
your
pic
s
.
zu
s
ammenzucken
;
zu
s
ammenfahren
;
zurück
s
chrecken
;
s
chaudern
(
veräng
s
tigt
oder
peinlich
berührt
)
{vi}
to
cringe
zu
s
ammenzuckend
;
zu
s
ammenfahrend
;
zurück
s
chreckend
;
s
chaudernd
cringing
zu
s
ammengezuckt
;
zu
s
ammengefahren
;
zurückge
s
chreckt
;
ge
s
chaudert
cringed
s
ich
fremd
s
chämen
to
cringe
with
s
hame
for
other
s
;
to
feel
embarra
s
s
ed
for
s
b
.
el
s
e
Der
Hund
zuckte
bei
dem
Geräu
s
ch
zu
s
ammen
.
The
dog
cringed
at
the
noi
s
e
.
Ihn
s
chauderte
bei
dem
Gedanken
.
He
cringed
at
the
thought
.
Mich
reißt
e
s
jede
s
Mal
,
wenn
ich
die
s
e
fal
s
che
S
chreibung
s
ehe
.
I
cringe
every
time
I
s
ee
thi
s
mi
s
s
pelling
.
Wenn
ich
die
s
e
s
Lied
höre
,
zieht
s
ich
bei
mir
alle
s
zu
s
ammen
.
I
alway
s
cringe
when
I
hear
that
s
ong
.
Wenn
ich
nur
daran
denke
,
überkommt
mich
ein
S
chaudern
.
The
mere
thought
of
it
make
s
me
cringe
.
Da
s
war
un
s
allen
furchtbar
peinlich
We
all
cringed
with
embarra
s
s
ment
.
Fortführung
{f}
;
Fort
s
chreibung
{f}
;
weitere
Prolongierung
{f}
;
Weitertragen
{n}
;
Erhaltung
{f}
;
S
icherung
de
s
Fortbe
s
tand
s
;
s
tändige
s
Aufwärmen
{n}
[ugs.]
;
Ver
s
tetigung
{f}
[geh.]
;
Perpetuierung
{f}
[geh.]
(
einer
S
ache
)
perpetuation
[formal]
(of
s
th
.)
die
Fortführung
fragwürdiger
Ge
s
chäft
s
praktiken
the
perpetuation
of
un
s
avoury
commercial
practice
s
da
s
Weitertragen
einer
Tradition
the
perpetuation
of
a
tradition
die
Fort
s
chreibung
bildung
s
bedingter
Ungleichheit
the
perpetuation
of
inequality
through
education
die
S
icherung
de
s
Fortbe
s
tand
s
de
s
S
taate
s
the
perpetuation
of
the
s
tate
die
Erhaltung
der
Art
;
die
Arterhaltung
[biol.]
the
perpetuation
of
the
s
pecie
s
die
Bewahrung
de
s
Andenken
s
an
die
Ver
s
torbenen
the
perpetuation
of
the
memory
of
the
decea
s
ed
da
s
s
tändige
Aufwärmen
alter
Ideen
/
alter
Kli
s
chee
s
the
perpetuation
of
old
idea
s
/
old
s
tereotype
s
zur
weiteren
Prolongierung
de
s
Bürgerkrieg
s
beitragen
to
contribute
to
the
perpetuation
of
the
civil
war
Au
s
s
chreibung
{f}
{+Gen.} (
einer
Warenlieferung
/
Dien
s
tlei
s
tung
)
[econ.]
tendering
[Br.]
;
call
for
tender
s
[Br.]
;
reque
s
t
for
tender
[Br.]
/RFT/
;
invitation
for
tender
s
[Br.]
;
invitation
to
tender
[Br.]
;
bidding
[Am.]
;
call
for
bid
s
[Am.]
; (formal)
invitation
for
bid
s
[Am.]
;
invitation
to
bid
[Am.]
/ITB/
(for
s
th
.)
Au
s
s
chreibungen
{pl}
tendering
s
;
call
s
for
tender
s
;
reque
s
t
s
for
tender
;
invitation
s
for
tender
s
;
invitation
s
to
tender
;
bidding
s
;
call
s
for
bid
s
;
invitation
s
for
bid
s
;
invitation
s
to
bid
be
s
chränkte
Au
s
s
chreibung
s
elective
tendering
[Br.]
;
limited
de
s
ign
competition
[Br.]
;
s
elective
bidding
[Am.]
Dauerau
s
s
chreibung
{f}
s
tanding
invitation
(for/to
tender
)
Einzelau
s
s
chreibung
{f}
individual
invitation
for
/to
tender
öffentliche
Au
s
s
chreibung
open
invitation
for
tender
s
[Br.]
;
open
invitation
to
tender
[Br.]
;
open
tendering
[Br.]
;
compul
s
ory
competitive
tendering
[Br.]
;
open
invitation
for
bid
s
[Am.]
;
open
bidding
[Am.]
Teilau
s
s
chreibung
{f}
partial
invitation
for/to
tender
;
individual
invitation
for/to
tender
über
eine
Au
s
s
chreibung
;
auf
dem
Au
s
s
chreibung
s
wege
by
tender
;
by
bid
;
by
contract
S
teuerbefreiung
{f}
;
S
teuerfrei
s
tellung
{f}
[fin.]
exemption
from
taxation
;
tax
exemption
;
tax
exclu
s
ion
Lohn
s
teuerbefreiung
{f}
exemption
from
wage
and
s
alary
tax
Progre
s
s
ion
s
vorbehalt
{m}
bei
der
S
teuerbefreiung
tax
exemption
with
progre
s
s
ion
S
teuerbefreiung
bei
der
Einfuhr
tax
exemption
on
imported
good
s
S
teuerbefreiung
bi
s
zur
Anlagenab
s
chreibung
free
depreciation
unechte
Mehrwert
s
teuerbefreiung
{f}
;
S
teuerbefreiung
{f}
ohne
Vor
s
teuerabzug
s
berechtigung
value-added
tax
exemption
;
VAT
exemption
vorübergehende
S
teuerbefreiung
;
S
teuerfreitage
;
S
teuerfreijahre
tax
holiday
Die
Vorau
s
s
etzungen
für
die
S
teuerbefreiung
s
ind
gegeben
.
The
condition
s
for
tax
exemption
are
met/
s
ati
s
fied
.
Kon
s
olidierung
{f}
(
Zu
s
ammenlegung
und
Umwandlung
) (
von
etw
.)
[fin.]
con
s
olidation
(of
s
th
.)
s
taatlicher
Zu
s
chu
s
s
zur
Kon
s
olidierung
der
S
chulden
public
contribution
toward
s
debt
con
s
olidation
Autokon
s
olidierung
{f}
automatic
con
s
olidation
;
autocon
s
olidation
Finanzkon
s
olidierung
{f}
fi
s
cal
con
s
olidation
Kon
s
olidierung
eine
s
Baukredit
s
(
Umwandlung
in
eine
Hypothek
)
con
s
olidation
of
a
building
loan
Zu
s
ammen
s
chreibung
von
Hypotheken
(
zur
einer
Ge
s
amthypothek
)
con
s
olidation
of
mortgage
s
An
s
pruch
auf
Gläubigerbefriedigung
au
s
mehreren
Hypotheken
auf
ver
s
chiedene
Grund
s
tücke
right
of
con
s
olidation
of
mortgage
s
in
Zeiten
{+Gen.};
in
...
Zeiten
{adv}
in
time
s
of
s
th
.;
in
...
time
s
in
Zeiten
{+Gen.} (
heutzutage
)
in
the
s
e
modern
time
s
of
s
th
.
in
Zeiten
wie
die
s
en
in
the
s
e
current
time
s
in
s
chwierigen
Zeiten
in
time
s
of
trouble
in
Notzeiten
in
time
s
of
hard
s
hip
;
in
hard
time
s
in
die
s
en
unruhigen
Zeiten
in
the
s
e
un
s
ettled
time
s
In
Zeiten
um
s
tändlicher
S
martphone-Ta
s
taturen
und
zeitnaher
digitaler
Kommunikation
achten
immer
weniger
Leute
auf
ordentliche
Recht
s
chreibung
.
In
the
s
e
modern
time
s
of
awkward
s
martphone
keypad
s
and
in
s
tant
digital
communication
le
s
s
and
le
s
s
people
pay
attention
to
proper
s
pelling
.
(
mit
etw
.)
überein
s
timmen
{vi}
;
s
ich
(
mit
etw
.)
decken
{vr}
(
Zahlen
,
Au
s
s
agen
)
to
tally
;
to
tally
up
;
to
corre
s
pond
(with
s
th
.) (numbers,
s
tatement
s
)
überein
s
timmend
;
s
ich
deckend
tallying
;
corre
s
ponding
übereinge
s
timmt
;
s
ich
gedeckt
tallied
;
corre
s
ponded
s
timmt
überein
tallie
s
;
corre
s
pond
s
s
timmte
überein
tallied
;
corre
s
ponded
mit
der
Be
s
chreibung
überein
s
timmen
to
corre
s
pond
with
the
de
s
cription
die
Nummern
haben
jeweil
s
einen
Punkt
auf
der
Karte
al
s
Ent
s
prechung
the
number
s
corre
s
pond
with
the
point
s
on
the
map
S
teuerbe
s
cheid
{m}
;
S
teuervor
s
chreibung
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
notice
of
(tax)
a
s
s
e
s
s
ment
;
tax
a
s
s
e
s
s
ment
notice
;
tax
bill
[Br.]
S
teuerbe
s
cheide
{pl}
;
S
teuervor
s
chreibungen
{pl}
notice
s
of
a
s
s
e
s
s
ment
;
tax
a
s
s
e
s
s
ment
notice
s
;
tax
bill
s
Einkommen
s
teuerbe
s
cheid
{m}
income
tax
a
s
s
e
s
s
ment
;
income
tax
notice
Um
s
atz
s
teuerbe
s
cheid
{m}
s
ale
s
tax
a
s
s
e
s
s
ment
;
s
ale
s
tax
notice
Ein
s
pruch
gegen
den
S
teuerbe
s
cheid
appeal
again
s
t
the
tax
a
s
s
e
s
s
ment
den
S
teuerbe
s
cheid
anfechten
to
challenge
the
a
s
s
e
s
s
ment
notice
etw
.
hervorheben
;
betonen
;
hervortreten
la
s
s
en
{vt}
(
S
inne
s
eindruck
)
to
empha
s
ize
s
th
.;
to
empha
s
i
s
e
s
th
.
[Br.]
au
s
gezeichneter
Fließtext
[print]
{vt}
empha
s
ized/accentuated
body
text
(printing)
Einzelne
Phra
s
en
können
mit
Kur
s
iv-
oder
Fett
s
chreibung
hervorgehoben
werden
.
You
can
u
s
e
italic
s
or
bold
to
empha
s
ize
s
ingle
phra
s
e
s
.
Enganliegende
Jean
s
würden
bei
mir
jede
s
Kilo
zuviel
hervortreten
la
s
s
en
.
Tight
jean
s
would
empha
s
ize
any
extra
weight
that
I
am
carrying
.
Ich
habe
s
ie
frontal
aufgenommen
,
um
ihre
Augen
zur
Geltung
zu
bringen
.
I
s
hot
her
en
face
to
empha
s
ize
her
eye
s
.
Er
ri
s
s
die
Augen
auf
und
s
eine
S
timme
machte
deutlich
,
wie
s
kepti
s
ch
er
war
.
He
opened
hi
s
eye
s
wide
,
and
hi
s
voice
empha
s
ized
hi
s
incredulity
.
mit
etw
.
im
Einklang
s
tehen
{v}
;
mit
etw
.
überein
s
timmen
;
einer
S
ache
ent
s
prechen
{vi}
(
S
ache
)
to
conform
to/with
s
th
. (of a
thing
)
im
Einklang
s
tehend
;
überein
s
timmend
;
einer
S
ache
ent
s
prechend
conforming
im
Einklang
ge
s
tanden
;
übereinge
s
timmt
;
einer
S
ache
ent
s
prochen
conformed
Die
Be
s
chreibung
s
timmt
mit
dem
Produkt
nicht
überein
.
The
de
s
cription
doe
s
not
conform
to
the
product
.
Er
ent
s
pricht
dem
Bild
eine
s
Briten
.;
Er
ent
s
pricht
dem
Bild
,
da
s
man
von
einem
Briten
hat
.
He
conform
s
to
the
image
of
a
Brit
.
Pul
s
kurven
s
chreibung
{f}
;
Arteriographie
{f}
[med.]
arteriography
;
s
phygmography
;
s
phygmobolometry
;
s
phygmometry
brachiozephale
Arteriographie
brachiocephalic
arteriography
panzerebrale
Arteriographie
pancerebral
arteriography
s
elektive
abdominale
Arteriographie
s
elective
abdominal
arteriography
S
erienarteriographie
{f}
s
erial
arteriography
S
teuernachla
s
s
{m}
;
S
teuerermäßigung
{f}
;
Ab
s
chreibung
{f}
(
von
Abgaben
)
[fin.]
tax
rebate
;
tax
abatement
;
abatement
of
tax
(es);
hard
s
hip
tax
relief
S
teuernachlä
s
s
e
{pl}
;
S
teuerermäßigungen
{pl}
;
Ab
s
chreibungen
{pl}
tax
rebate
s
;
tax
abatement
s
;
batement
s
of
tax
(es);
hard
s
hip
tax
relief
s
S
teuerermäßigung
für
Zin
s
aufwendungen
tax
relief
on
intere
s
t
;
intere
s
t
tax
relief
Ab
s
chreibung
von
Veräußerung
s
gewinnen
durch
Übertragung
s
tiller
Re
s
erven
auf
eine
Wiederanlage
roll-over
relief
for
gain
s
from
s
ale
s
in
ca
s
e
of
reinve
s
tment
Ab
s
chreibung
von
Gewinnen
au
s
Firmenvermögen
,
da
s
ver
s
chenkt
oder
zu
s
chenkung
s
ähnlichen
Bedingungen
veräußert
wird
gift
holdover
relief
einer
S
ache
ent
s
prechen
{vi}
to
fit
s
th
. (be
in
agreement
with
s
th
.)
ent
s
prechend
fitting
ent
s
prochen
fitted
einer
Be
s
chreibung
ent
s
prechen
to
fit
a
de
s
cription
einer
Gleichung
genügen
[math.]
to
fit
an
equation
nicht
jd
s
.
Fall
s
ein
,
nicht
jd
s
.
S
tärke
s
ein
;
nicht
jd
s
.
Ding
s
ein
[ugs.]
not
to
be
s
b
.'s
cup
of
tea
;
not
to
be
s
b
.'s
s
htick
[Am.]
Kampf
s
piele
auf
einem
Mobilgerät
s
ind
nicht
mein
Fall
.
Fighting
game
s
on
a
handheld
are
not
my
cup
of
tea
/
my
s
htick
.
Recht
s
chreibung
war
noch
nie
meine
S
tärke
.
S
pelling
ha
s
never
been
my
cup
of
tea
.
S
port
i
s
t
einfach
nicht
mein
Ding
.
S
port
s
are
ju
s
t
not
my
s
chtick
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "s-Schreibung":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner