A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2110
similar
results for BMW R 2
Search single words:
BMW
·
R
·
2
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
be
r
atende
r
Ausschuss
adviso
r
y
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
Ge
r
man
pa
r
liamenta
r
y
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
fede
r
füh
r
ende
r
Ausschuss
committee
r
esponsible
G
r
ündungsausschuss
{m}
founding
committee
Kont
r
ollausschuss
{m}
supe
r
viso
r
y
committee
;
cont
r
ol
committee
Kultu
r
ausschuss
{m}
cultu
r
e
committee
;
cultu
r
al
committee
mitbe
r
atende
r
Ausschuss
committee
asked
fo
r
an
opinion
ständige
r
Ausschuss
standing
committee
R
egie
r
ungsausschuss
{m}
gove
r
nment
committee
;
gove
r
nmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Siche
r
heits
r
ats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Secu
r
ity
Council
)
Siche
r
heitsausschuss
{m}
secu
r
ity
commettee
Spo
r
tausschuss
{m}
Spo
r
ts
Committee
Ve
r
teidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftliche
r
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Ve
r
fah
r
en
des
be
r
atenden
Ausschusses
adviso
r
y
committee
p
r
ocedu
r
e
Ausschuss
fü
r
A
r
beit
und
Soziales
Committee
on
Labou
r
and
Social
Affai
r
s
Ausschuss
fü
r
Bildung
,
Fo
r
schung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
R
esea
r
ch
and
Technology
Assessment
Ausschuss
fü
r
die
Angelegenheiten
de
r
Eu
r
opäischen
Union
Committee
on
the
Affai
r
s
of
the
Eu
r
opean
Union
Ausschuss
fü
r
E
r
näh
r
ung
,
Landwi
r
tschaft
und
Ve
r
b
r
auche
r
schutz
Committee
on
Food
,
Ag
r
icultu
r
e
and
Consume
r
P
r
otection
Ausschuss
fü
r
Familie
,
Senio
r
en
,
F
r
auen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affai
r
s
,
Senio
r
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
fü
r
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
fü
r
Kultu
r
und
Medien
Committee
on
Cultu
r
al
and
Media
Affai
r
s
Ausschuss
fü
r
Menschen
r
echte
und
humanitä
r
e
Hilfe
Committee
on
Human
R
ights
and
Humanita
r
ian
Aid
Ausschuss
fü
r
Tou
r
ismus
Committee
on
Tou
r
ism
Ausschuss
fü
r
Umwelt
,
Natu
r
schutz
und
R
eakto
r
siche
r
heit
Committee
on
the
Envi
r
onment
,
Natu
r
e
Conse
r
vation
and
Nuclea
r
Safety
Ausschuss
fü
r
Ve
r
keh
r
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
T
r
anspo
r
t
,
Building
and
U
r
ban
Development
Ausschuss
fü
r
Wahlp
r
üfung
,
Immunität
und
Geschäftso
r
dnung
Committee
fo
r
the
Sc
r
utiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
R
ules
of
P
r
ocedu
r
e
Wahlp
r
üfungsausschuss
{m}
Committee
fo
r
the
Sc
r
utiny
of
Elections
Ausschuss
fü
r
Wi
r
tschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
fü
r
wi
r
tschaftliche
Zusammena
r
beit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Coope
r
ation
and
Development
Auswä
r
tige
r
Ausschuss
Committee
on
Fo
r
eign
Affai
r
s
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsame
r
Ausschuss
nach
A
r
tikel
53a
des
G
r
undgesetzes
[Dt.]
joint
committee
unde
r
A
r
ticle
53a
of
the
Ge
r
man
Constitutio
Ausschuss
zu
r
Vo
r
be
r
eitung
de
r
Konfe
r
enz
zu
r
Übe
r
p
r
üfung
des
Aktionsp
r
og
r
amms
p
r
epa
r
ato
r
y
committee
of
the
r
eview
confe
r
ence
on
the
p
r
og
r
amme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehö
r
en
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
membe
r
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
se
r
ve
on
a
committee
De
r
Ausschuss
tagt
in
unte
r
schiedliche
r
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
diffe
r
ent
configu
r
ations
.
zugänglich
{adj}
(
bewegliche
ode
r
abst
r
akte
Sache
)
accessible
;
available
(of a
movable
o
r
abst
r
act
thing
)
f
r
ei
zugänglich
f
r
eely
accessible
;
f
r
eely
available
öffentlich
zugänglich
;
fü
r
die
Öffentlichkeit
zugänglich
publicly
accessible
;
publicly
accessible
;
accessible/available
to
the
gene
r
al
public
(
kö
r
pe
r
liche
)
Ve
r
fassung
{f}
;
Fo
r
m
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
condition
;
shape
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
haben
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
shape
in
(
absolute
r
)
Hochfo
r
m
sein
to
be
in
top
shape
;
to
be
in
peak
shape
um
in
Fo
r
m
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
halten
in
o
r
de
r
to
stay
in
condition
/
in
shape
nicht
in
Fo
r
m
sein
;
keine
Kondition
haben
to
be
out
of
condition
/
out
of
shape
wiede
r
in
Fo
r
m
kommen
;
wiede
r
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
back
in
condition
/
in
shape
jdn
.
in
Fo
r
m
b
r
ingen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
shape
sich
du
r
ch
tägliche
Bewegung
in
Fo
r
m
halten
to
keep
in
condition
/
in
shape
by
exe
r
cising
daily
E
r
ist
in
schlechte
r
Ve
r
fassung
.
He's
in
bad
shape
.
absolut
;
übe
r
haupt
[nachgestellt] (
Ve
r
stä
r
kung
eines
Supe
r
lativs
)
single
;
eve
r
[postpostive] (used
to
emphasize
a
supe
r
lative
)
das
absolut
beste
Auto
;
das
beste
Auto
übe
r
haupt
the
single
best
ca
r
;
the
best
ca
r
eve
r
die
absolut
schwie
r
igste
P
r
üfung
;
die
schwie
r
igste
P
r
üfung
übe
r
haupt
the
single
ha
r
dest
test
;
the
ha
r
dest
test
eve
r
Es
ist
das
wichtigste
Beweisstück
übe
r
haupt
.
It
is
the
single
most
impo
r
tant
piece
of
evidence
.
T
r
unkenheit
am
Steue
r
ist
die
absolut
häufigste
Todesu
r
sache
bei
jungen
Leuten
.
D
r
unk
d
r
iving
is
the
biggest
single
kille
r
of
young
people
.
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
a
r
m
(category
and
fig
.,
typically
in
plu
r
al
)
Waffen
{pl}
weapons
;
a
r
ms
absolute/
r
elative
Waffen
absolute/
r
elative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
se
r
vice
weapon
;
sidea
r
m
[former name]
Faustfeue
r
waffen
{pl}
handheld
fi
r
ea
r
ms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fe
r
nwaffe
{f}
;
Waffe
mit
g
r
oße
r
R
eichweite
longe-
r
ange
weapon
Handfeue
r
waffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
fi
r
ea
r
ms
;
shoulde
r
a
r
ms
;
shoulde
r
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
spo
r
ting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
a
r
ms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
K
r
iegswaffen
{pl}
weapons
of
wa
r
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
a
r
ms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
mino
r
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
p
r
äzisionsgelenkte
Waffen
p
r
ecision-guided
weapons
P
r
äzisionswaffen
{pl}
p
r
ecision
weapons
Sch
r
eckschusswaffe
{f}
ala
r
m
weapon
;
blank-fi
r
ing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
a
r
m
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
st
r
ategische
Offensivwaffen
st
r
ategic
offensive
a
r
ms
taktische
Waffen
tactical
weapons
t
r
agba
r
e
Waffen
man-po
r
table
weapons
U-Boot-Abweh
r
waffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zu
r
U-Boot-Bekämpfung
anti-subma
r
ine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
B
r
andwi
r
kung
;
B
r
andwaffe
{f}
incendia
r
y
weapon
Waffe
mit
Splitte
r
wi
r
kung
f
r
agmentation
weapon
Waffen
mit
ve
r
zöge
r
te
r
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
de
r
zweiten
Gene
r
ation
second
gene
r
ation
weapons
eine
Waffe
t
r
agen
to
ca
r
r
y
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unte
r
dem
Sakko
t
r
agen
to
be
packing
a
weapon
unde
r
you
r
jacket
[coll.]
Waffen
ausmuste
r
n
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unte
r
Waffen
stehen
to
be
unde
r
a
r
ms
zu
den
Waffen
r
ufen
to
call
to
a
r
ms
die
Waffen
st
r
ecken
to
lay
down
one's
a
r
ms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
a
r
guments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
K
r
iminalität
a
new
c
r
ime
weapon
; a
new
weapon
against
c
r
ime
Spiel
{n}
(
Wettbewe
r
b
nach
R
egeln
)
game
(competitive
activity
played
acco
r
ding
to
r
ules
)
Spiele
{pl}
games
Abenteue
r
spiel
{n}
adventu
r
e
game
Bef
r
eiungsspiel
{n}
r
oom
escape
game
;
escape
game
;
r
oom
escape
;
escape
the
r
oom
Bewegungsspiel
{n}
physical
game
;
exe
r
cise
game
;
motion
game
B
r
ettspiel
{n}
boa
r
d
game
Compute
r
spiel
{n}
[comp.]
compute
r
game
Gesellschaftsspiel
{n}
pa
r
ty
game
Ka
r
tenspiel
{n}
ca
r
d
game
Netzballspiel
{n}
net
ball
game
Online-Spiel
{n}
online
game
Pa
r
tyspiel
{n}
lively
pa
r
ty
game
Salonspiel
{n}
[hist.]
pa
r
lou
r
game
[Br.]
;
pa
r
lo
r
game
[Am.]
Sch
r
eibspiel
{n}
pencil-and-pape
r
game
St
r
ategiespiel
{n}
st
r
ategy
game
Tischspiel
{n}
tabletop
game
;
table
game
Videospiel
{n}
video
game
Spiel
im
F
r
eien
;
F
r
eiluftspiel
{n}
outdoo
r
game
Spiel
fü
r
d
r
innen
indoo
r
game
Spiel
fü
r
Kinde
r
;
Kinde
r
spiel
child's
game
;
child
r
en's
game
ein
Spiel
spielen
to
play
a
game
Mein
Lieblingsb
r
ettspiel
ist
Schach
.
My
favou
r
ite
boa
r
d
game
is
chess
.
Fleiß
{m}
;
St
r
ebsamkeit
{f}
;
A
r
beitseife
r
{m}
;
A
r
beitsf
r
eude
{f}
;
Schaffigkeit
{f}
[BW]
[Schw.]
;
A
r
beitsamkeit
{f}
[veraltend]
;
Emsigkeit
{f}
[altertümlich]
indust
r
iousness
;
indust
r
y
Ohne
Fleiß
kein
P
r
eis
.;
Vo
r
den
E
r
folg
haben
die
Götte
r
den
Schweiß
gesetzt
.
[Sprw.]
.
No
sweet
without
sweat
.;
No
c
r
oss
,
no
c
r
own
.
[prov.]
Bewi
r
tschaftung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
management
(of
sth
.)
Bewi
r
tschaftung
eines
Landguts
management
of
a
count
r
y
estate
Bewi
r
tschaftung
natü
r
liche
r
R
essou
r
cen
management
of
natu
r
al
r
esou
r
ces
landwi
r
tschaftliche
Bewi
r
tschaftung
;
landwi
r
tschaftliche
Nutzung
ag
r
icultu
r
al
management
waldbauliche
Bewi
r
tschaftung
economic
fo
r
est
management
Bewi
r
tschaftungsmaßnahmen
{pl}
management
measu
r
es
abste
r
ben
;
eingehen
[ugs.]
{vi}
(
Pflanzen
)
[agr.]
[bot.]
to
die
(of
plants
)
abste
r
bend
;
eingehend
dying
abgesto
r
ben
;
eingegangen
died
Bäume
können
du
r
ch
ext
r
eme
Umwelteinflüsse
abste
r
ben
.
T
r
ees
can
die
f
r
om
envi
r
onmental
ext
r
emes
.
r
egelmäßig
(
in
gleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
r
egula
r
(at
r
egula
r
time
inte
r
vals
)
r
egelmäßige
Besuche
r
egula
r
visits
r
egelmäßige
Zahlungen
r
egula
r
payments
r
egelmäßige
Bewegung
r
egula
r
exe
r
cise
ein
r
egelmäßige
r
He
r
zschlag
a
r
egula
r
hea
r
tbeat
eine
r
egelmäßige
E
r
scheinung
sein
to
be
a
r
egula
r
occu
r
r
ence
etw
.
r
egelmäßig
benutzen
to
make
r
egula
r
use
of
sth
.
Beweismate
r
ial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
p
r
oof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
p
r
oceedings
);
c
r
iminal
evidence
(in
c
r
iminal
p
r
oceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
übe
r
zeugende
Beweise
{pl}
;
konk
r
ete
Anhaltspunkte
{pl}
fi
r
m
evidence
umfang
r
eiches
Beweismate
r
ial
la
r
ge
body
of
evidence
belastendes
Beweismate
r
ial
;
Belastungsmate
r
ial
;
e
r
d
r
ückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
k
r
iminaltechnische
r
Beweis
;
Spu
r
enbeweis
{m}
fo
r
ensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
de
r
ge
r
ingste
Beweis
not
a
sc
r
ap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsf
r
eie
r
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
r
eal
evidence
;
mate
r
ial
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
fo
r
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
du
r
ch
Augenschein
evidence
f
r
om/by
in
spection
den
Beweis
e
r
b
r
ingen
(
fü
r
)
to
fu
r
nish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
e
r
b
r
ingen
;
Beweismate
r
ial
beib
r
ingen
to
p
r
oduce
evidence
den
Beweis
füh
r
en/ant
r
eten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
igno
r
ie
r
en
;
Beweismate
r
ial
nicht
beachten
to
igno
r
e
evidence
Beweise
wü
r
digen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unte
r
schieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
wa
r
en
e
r
d
r
ückend
.
The
evidence
was
damning
.
Ve
r
fah
r
ensweise
{f}
p
r
ocedu
r
e
;
method
;
app
r
oach
;
p
r
actice
Ve
r
fah
r
ensweisen
{pl}
p
r
ocedu
r
es
;
methods
;
app
r
oaches
;
p
r
actices
bewäh
r
te
Ve
r
fah
r
ensweise
good
p
r
actice
fachge
r
echte
r
Umgang
{m}
;
gute
fachliche
P
r
axis
{f}
[Dt.]
[envir.]
;
bewäh
r
te
P
r
axis
;
Standa
r
dve
r
fah
r
en
{n}
;
E
r
folgsmethode
{f}
best
p
r
actice
Ve
r
einigung
{f}
;
Ve
r
band
{m}
;
Inte
r
essenve
r
band
{m}
;
Ve
r
ein
{m}
;
Ve
r
bindung
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Union
{f}
association
/assoc
./;
union
Ve
r
einigungen
{pl}
;
Ve
r
bände
{pl}
;
Inte
r
essenve
r
bände
{pl}
;
Ve
r
eine
{pl}
;
Ve
r
bindungen
{pl}
;
Gesellschaften
{pl}
;
Unionen
{pl}
associations
;
unions
Einkaufsve
r
band
{m}
[econ.]
pu
r
chasing
association
Einkaufsve
r
bände
{pl}
pu
r
chasing
associations
He
r
stelle
r
ve
r
band
{m}
[econ.]
association
of
p
r
oduce
r
s
;
manufactu
r
e
r
s'
association
He
r
stelle
r
ve
r
bände
{pl}
associations
of
p
r
oduce
r
s
;
manufactu
r
e
r
s'
associations
Landesve
r
band
{m}
r
egional
association
;
state
association
Pe
r
sonenve
r
einigung
{f}
association
of
individuals
;
association
of
pe
r
sons
Staatenbund
{m}
;
Staatsunion
{f}
state
union
Zent
r
alve
r
band
{m}
cent
r
al
association
eine
bewaffnete
Ve
r
bindung
bilden
to
fo
r
m
an
a
r
med
association
Spo
r
tdisziplin
{f}
;
Disziplin
{f}
;
Wettbewe
r
b
{m}
;
Bewe
r
b
{m}
[Ös.]
[sport]
(individual)
spo
r
t
;
event
Spo
r
tdisziplinen
{pl}
;
Disziplinen
{pl}
;
Wettbewe
r
be
{pl}
;
Bewe
r
be
{pl}
events
Männe
r
disziplin
{m}
;
Männe
r
wettbewe
r
b
{m}
;
Männe
r
bewe
r
b
{m}
[Ös.]
men's
event
F
r
auendisziplin
{f}
;
F
r
auenwettbewe
r
b
{m}
;
F
r
auenbewe
r
b
{m}
[Ös.]
women's
event
olympische
Disziplin
Olympic
event
die
ansp
r
uchsvollste
Disziplin
;
die
Königsdisziplin
(
bei
den
Männe
r
n
)
the
(men's)
blue-
r
iband
event
[Br.]
/
blue-
r
ibbon
event
[Am.]
Zutun
{n}
[geh.]
involvement
;
assistance
;
suppo
r
t
;
encou
r
agement
mit
ode
r
ohne
mein
Zutun
with
o
r
without
my
involvement
ohne
jds
.
Zutun
without
sb
.s
being
involved
Es
geschah
ohne
mein
Zutun
.
It
happened
without
any
involvement
on
my
pa
r
t
.
Die
Daten
können
di
r
ekt
und
ohne
Zutun
des
Sek
r
eta
r
iats
eingegeben
bzw
.
abgef
r
agt
we
r
den
.
The
data
may
be
di
r
ectly
ente
r
ed
o
r
obtained
without
assistance
f
r
om
the
Sec
r
eta
r
iat
.
Diese
Ve
r
anstaltung
wä
r
e
ohne
Zutun
de
r
Stadtve
r
waltung
nicht
möglich
gewesen
.
This
event
wouldn't
have
been
possible
without
the
encou
r
agement
and
suppo
r
t
of
the
municipal
autho
r
ities
.
(
eine
Ve
r
anstaltung
)
aus
r
ichten
;
abwickeln
;
o
r
ganisie
r
en
{vt}
to
stage
;
to
o
r
ganize
;
to
o
r
ganise
[Br.]
sth
. (an
event
)
aus
r
ichtend
;
abwickelnd
;
o
r
ganisie
r
end
staging
;
o
r
ganizing
;
o
r
ganising
ausge
r
ichtet
;
abgewickelt
;
o
r
ganisie
r
t
staged
;
o
r
ganized
;
o
r
ganised
Skopje
hat
sich
um
die
Aus
r
ichtung
de
r
nächsten
Leichtathletik-Eu
r
opameiste
r
schaft
bewo
r
ben
.
Skopje
has
bid
to
stage
the
next
Eu
r
opean
athletics
championships
.
Bewandtnis
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
backg
r
ound
(to
sb
./sth.);
sto
r
y
(behind
sb
./sth.)
Mit
diesem
O
r
den/B
r
auch
hat
es
eine/seine
eigene/besonde
r
e
Bewandtnis
.
This
o
r
de
r
/custom
has
a
special
sto
r
y
.
The
r
e
is
something
about
this
o
r
de
r
/custom
./
You
have
to
know
the
backg
r
ound
to
this
o
r
de
r
/custom
.
Damit
hat
es
seine
eigene
Bewandtnis
.
The
r
eby
hangs
a
tale
.
Damit
hat
es
eine
ganz
ande
r
e
Bewandtnis
.
It's
a
diffe
r
ent
sto
r
y
.
Damit
hat
es
folgende
Bewandtnis:
The
sto
r
y
behind
it
is
this/as
follows:
Was
hat
es
eigentlich
mit
diesem
seltsamen
R
itual
fü
r
eine
Bewandtnis
?
What's
the
sto
r
y/
r
eason
behind
this
st
r
ange
r
itual
?
ve
r
b
r
eitet
;
häufig
(
vo
r
zufinden
);
geb
r
äuchlich
[ling.]
{adj}
widesp
r
ead
;
common
am
ve
r
b
r
eitetsten
;
am
geb
r
äuchlichsten
;
meistgeb
r
äuchlich
most
common
;
commonest
die
ve
r
b
r
eitetsten
Bet
r
iebssysteme
the
most
common
ope
r
ating
systems
Ve
r
b
r
eitung
finden
to
become
widesp
r
ead
ein
bevo
r
zugtes
Du
r
chzugsland
fü
r
R
auschgiftschmuggle
r
a
common
t
r
ansit
count
r
y
fo
r
d
r
ug
smuggle
r
s
Fettleibigkeit
ist
in
G
r
oßb
r
itannien
viel
weite
r
ve
r
b
r
eitet
als
den
meisten
bewusst
ist
.
Obesity
is
much
mo
r
e
common
in
G
r
eat
B
r
itain
than
most
people
r
ealise
.
De
r
Ausd
r
uck
"inmitten"
ist
in
de
r
Standa
r
dsp
r
ache
wenige
r
geb
r
äuchlich
als
"mitten
unte
r
"
.
The
te
r
m
"amongst"
is
less
common
in
standa
r
d
speech
than
"among"
.
sich
bewe
r
ben
{vr}
(
um
)
to
apply
(for)
sich
bewe
r
bend
applying
sich
bewo
r
ben
applied
bewi
r
bt
sich
applies
bewa
r
b
sich
applied
sich
e
r
neut
bewe
r
ben
to
r
eapply
sich
um
eine
Stelle
bewe
r
ben
to
apply
fo
r
a
job
sich
sch
r
iftlich
bewe
r
ben
to
apply
in
w
r
iting
E
r
bewa
r
b
sich
um
die
Stelle
.
He
applied
fo
r
the
job
.
E
r
hat
sich
bei
...
bewo
r
ben
.
He's
applied
to
... (for a
job
).
Bitte
r
ichten
Sie
Ih
r
e
sch
r
iftliche
Bewe
r
bung
an
unten
stehende
Ad
r
esse
.
Please
apply
in
w
r
iting
to
the
add
r
ess
below
.
nied
r
ig
;
niede
r
[geh.]
; (
mo
r
alisch
)
tiefstehend
;
nicht
seh
r
hochstehend
{adj}
base
(morally
low
)
nied
r
ige
r
;
wenige
r
hochstehend
mo
r
e
base
;
base
r
am
nied
r
igsten
;
am
wenigsten
hochstehend
most
base
;
basest
niede
r
e
Bewegg
r
ünde
;
niede
r
e
Motive
base
motives
ein
Mensch
von
nied
r
ige
r
Gesinnung
a
base
pe
r
son
ein
nichtswü
r
dige
r
Ve
r
b
r
eche
r
a
base
c
r
iminal
fü
r
wenige
r
hochstehende
Zwecke
fo
r
base
r
pu
r
poses
aus
nied
r
igen/niede
r
en
Bewegg
r
ünden
handeln
[jur.]
to
act
out
of
/
f
r
om
base
motives
(
einzelne
)
Bewegung
{f}
movement
Bewegungen
{pl}
movements
Bewegung
nach
oben
upwa
r
d
movement
Bewegung
nach
unten
downwa
r
d
movement
eingesch
r
änkte
Bewegung
const
r
ained
movement
ih
r
e
anmutigen
Bewegungen
he
r
g
r
aceful
movements
eine
Bewegung
ausfüh
r
en
to
pe
r
fo
r
m
a
movement
jede
Bewegung
des
Ve
r
dächtigen
beobachten
to
watch
eve
r
y
movement
of
the
suspect
gleichfö
r
mig
;
gleichmäßig
{adj}
(
Bewegung
)
r
egula
r
Bewegungsf
r
eiheit
{f}
[adm.]
movement
Einsch
r
änkung
de
r
Bewegungsf
r
eiheit
r
est
r
iction
of
movement
p
r
ivat
{adj}
(
nichtöffentlich
bzw
.
nicht
fü
r
Außenstehende
bestimmt
)
[soc.]
pe
r
sonal
;
p
r
ivate
(non-public
o
r
not
to
be
disclosed
to
othe
r
s
)
P
r
ivatleben
{n}
pe
r
sonal
life
;
p
r
ivate
life
eine
p
r
ivate
Feie
r
a
pe
r
sonal
ce
r
emony
; a
p
r
ivate
ce
r
emony
Das
wi
r
d
mi
r
jetzt
zu
p
r
ivat
!
This
is
getting
too
pe
r
sonal
!
B
r
ücke
{f}
[constr.]
b
r
idge
B
r
ücken
{pl}
b
r
idges
Auslege
r
b
r
ücke
{f}
cantileve
r
b
r
idge
Balkenb
r
ücke
{f}
beam
b
r
idge
Bogenb
r
ücke
{f}
a
r
ch
b
r
idge
;
a
r
ched
b
r
idge
D
r
ehb
r
ücke
{f}
swing
b
r
idge
Ge
r
üstpfeile
r
b
r
ücke
{f}
;
Ge
r
üstb
r
ücke
{f}
;
Bockb
r
ücke
{f}
t
r
estle
b
r
idge
G
r
enzb
r
ücke
{f}
bo
r
de
r
b
r
idge
;
c
r
oss-bo
r
de
r
b
r
idge
Pfahljochb
r
ücke
{f}
;
Pfahlb
r
ücke
{f}
;
Jochb
r
ücke
{f}
pile
b
r
idge
Schwimmb
r
ücke
{f}
;
Pontonb
r
ücke
{f}
pontoon
b
r
idge
Seilb
r
ücke
{f}
r
ope
b
r
idge
St
r
aßenb
r
ücke
{f}
r
oad
b
r
idge
Tunnelb
r
ücke
{f}
;
R
öh
r
enb
r
ücke
{f}
tubula
r
b
r
idge
bewegliche
B
r
ücke
movable
b
r
idge
eine
B
r
ücke
bauen
;
eine
B
r
ücke
schlagen
[geh.]
to
build
a
b
r
idge
;
to
e
r
ect
a
b
r
idge
[formal]
Natu
r
{f}
(
natü
r
liche
Umwelt
)
[envir.]
natu
r
e
(natural
envi
r
onment
)
in
de
r
f
r
eien
Natu
r
;
in
f
r
eie
r
Natu
r
in
natu
r
e
die
Schönheit
de
r
Natu
r
the
beauty
of
natu
r
e
zu
r
ück
zu
r
Natu
r
back
to
natu
r
e
geschützte
A
r
ten
aus
de
r
Natu
r
entnehmen
to
take
p
r
otected
species
f
r
om
the
wild
Schultafel
{f}
;
Tafel
{f}
;
K
r
eidetafel
{f}
[veraltet]
[school]
blackboa
r
d
;
boa
r
d
;
chalkboa
r
d
[Am.]
Schultafeln
{pl}
;
Tafeln
{pl}
;
K
r
eidetafeln
{pl}
blackboa
r
ds
;
boa
r
ds
;
chalkboa
r
ds
etw
.
an
die
Tafel
sch
r
eiben
to
w
r
ite
sth
.
on
the
boa
r
d
die
Tafel
abwischen
;
wischen
[Dt.]
;
löschen
[Dt.]
[Ös.]
;
putzen
[BW]
[Schw.]
to
clean
;
wipe
;
e
r
ase
[Am.]
the
blackboa
r
d
einen
Schüle
r
an
die
Tafel
r
ufen/holen
to
send
a
student
to
the
blackboa
r
d
De
r
Leh
r
e
r
stand
an
de
r
Tafel
.
The
teache
r
was
at
the
blackboa
r
d
.
Können
Sie
das
Wo
r
t
bitte
an
die
Tafel
sch
r
eiben
?
Can
you
w
r
ite
this
wo
r
d
on
the
boa
r
d
,
please
?
De
r
Schüle
r
sch
r
ieb
an
de
r
Tafel
.
The
student
was
w
r
iting
on
the
boa
r
d
.
Bewe
r
bung
{f}
(
um
;
fü
r
etw
.)
application
(for
sth
.)
Bewe
r
bungen
{pl}
applications
Wiede
r
bewe
r
bung
{f}
r
eapplication
eine
aussagek
r
äftige
Bewe
r
bung
an
application
detailing
(sb.'s)
qualifications
and
expe
r
ience
Bewe
r
bung
um
Zulassung
application
fo
r
admission
Wohnung
{f}
/Whg
./
flat
[Br.]
;
apa
r
tment
[Am.]
/apt
./
Wohnungen
{pl}
flats
;
apa
r
tments
Altbauwohnung
{f}
old
flat
[Br.]
;
old
apa
r
tment
[Am.]
Atelie
r
wohnung
{f}
studio
flat
[Br.]
;
studio
apa
r
tment
[Am.]
;
studio
Doppeletagenwohnung
{f}
;
Maisonettewohnung
{f}
;
Maisonette
{f}
maisonette
flat
[Br.]
;
maisonette
apa
r
tment
[Am.]
;
maisonette
Eigentumswohnung
{f}
f
r
eehold
flat
[Br.]
;
coope
r
ative
apa
r
tment
[Am.]
;
condominium
[Am.]
;
condo
[Am.]
[coll.]
E
r
dgeschosswohnung
{f}
;
E
r
dgeschoßwohnung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
g
r
ound
floo
r
flat
[Br.]
;
g
r
ound
level
apa
r
tment
[Am.]
;
fi
r
st
floo
r
apa
r
tment
[Am.]
Fi
r
menwohnung
{f}
company
flat
[Br.]
;
company
apa
r
tment
[Am.]
gemietete
Wohnung
{f}
;
Mietwohnung
{f}
;
Etagenwohnung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
r
ented
flat
[Br.]
;
r
ented
apa
r
tment
[Am.]
Kleinwohnung
{f}
small
flat
;
flatlet
[Br.]
;
small
apa
r
tment
;
efficiency
apa
r
tment
[Am.]
Mietwohnung
{f}
r
entable
flat
[Br.]
;
flat
to
r
ent
[Br.]
;
r
entable
apa
r
tment
[Am.]
;
apa
r
tment
to
r
ent
[Am.]
Mietwohnungen
{pl}
r
entable
flats
;
flat
to
r
ents
;
r
entable
apa
r
tments
;
apa
r
tments
to
r
ent
kleine/billige
Mietwohnung
tenemental
flat
[Sc.]
;
tenement
[Sc.]
[Am.]
Muste
r
wohnung
{f}
show
flat
;
showcase
flat
[Br.]
;
show
apa
r
tment
[Am.]
Schlauchwohnung
{f}
[ugs.]
r
ail
r
oad
apa
r
tment
[coll.]
Stadtwohnung
{f}
city
flat
[Br.]
;
town
flat
[Br.]
;
city
apa
r
tment
[Am.]
;
town
apa
r
tment
[Am.]
vom
Eigentüme
r
bewohnte
Wohnung
owne
r
-occupied
flat
[Br.]
;
owne
r
-occupied
apa
r
tment
[Am.]
eine
Wohnung
suchen
to
look
fo
r
a
flat
Standa
r
d
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Niveau
{n}
standa
r
d
Standa
r
ds
{pl}
;
Maßstäbe
{pl}
;
Niveaus
{pl}
standa
r
ds
G
r
undstanda
r
ds
{pl}
basic
standa
r
ds
Ve
r
gleichsmaßstab
{m}
r
efe
r
ence
standa
r
d
mit
zweie
r
lei
Maß
messen
to
apply
a
double
standa
r
d
das
unive
r
sitä
r
e
Niveau
/
Ausbildungsniveau
academic
standa
r
ds
fü
r
damalige
Ve
r
hältnisse
;
fü
r
damalige
Beg
r
iffe
by
those
days'
standa
r
ds
Maßstäbe
setzen
to
set
standa
r
ds
ein
akzeptie
r
te
r
Standa
r
d
an
accepted
standa
r
d
e
r
höhte
r
Standa
r
d
r
aised
standa
r
d
den
Standa
r
d
heben
to
r
aise
the
standa
r
d
nach
objektiven
Maßstäben
by
objective
standa
r
ds
Bewe
r
tung
nach
einheitlichen
Maßstäben
evaluation
acco
r
ding
to
unifo
r
m
standa
r
ds
einen
st
r
engen
Maßstab
anlegen
to
apply
a
st
r
ict
standa
r
d
Das
ist
soga
r
fü
r
hiesige/unse
r
e
Ve
r
hältnisse
viel
.
That's
a
lot
,
even
by
ou
r
standa
r
ds
.
Unte
r
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mi
r
etwas
ande
r
es
vo
r
.
My
idea
of
a
high
scientific
standa
r
d
is
diffe
r
ent
.
(
einzelne
)
Immobilie
{f}
;
Objekt
{n}
p
r
ope
r
ty
Bestandsimmobilie
{f}
po
r
tfolio
p
r
ope
r
ty
Pflegeimmobilie
{f}
health
ca
r
e
p
r
ope
r
ty
;
nu
r
sing
ca
r
e
p
r
ope
r
ty
;
ca
r
e
p
r
ope
r
ty
Sch
r
ottimmobilie
{f}
junk
p
r
ope
r
ty
Spekulationsimmobilie
{f}
flippe
r
p
r
ope
r
ty
[Am.]
eine
Immobilie
schätzen
lassen
to
get
a
p
r
ope
r
ty
valued
ein
Objekt
bewohnen
to
occupy
a
p
r
ope
r
ty
eine
Immobilie
in
seine
Ka
r
tei
aufnehmen
(
Makle
r
)
to
list
a
p
r
ope
r
ty
(for
sale
)
eine
Immobilie
lee
r
stehend
ve
r
kaufen
to
sell
a
p
r
ope
r
ty
with
vacant
possession
[Br.]
Ve
r
lust
{m}
(
Ve
r
lo
r
engehen
)
[adm.]
[übtr.]
loss
de
r
Ve
r
lust
seine
r
Ausweise
the
loss
of
you
r
identification
documents
Ve
r
lust
des
A
r
beitsplatzes
job
loss
Bodenve
r
lust
{pl}
soil
loss
Bodenve
r
luste
{pl}
soil
losses
Info
r
mationsve
r
lust
{m}
info
r
mation
loss
;
loss
of
info
r
mation
Massenve
r
lust
{m}
mass
loss
;
loss
in
mass
R
eflexionsve
r
lust
{m}
r
eflection
loss
Ve
r
lust
auf
dem
T
r
anspo
r
tweg
loss
in
t
r
ansit
Umwandlungsve
r
luste
{pl}
conve
r
sion
losses
Wasse
r
ve
r
lust
{m}
wate
r
loss
;
loss
of
wate
r
den
Ve
r
lust
bei
de
r
Polizei
melden/anzeigen
to
r
epo
r
t
the
loss
to
the
police
G
r
undbesitz
{m}
(
Eigentum
an
Liegenschaften
)
[jur.]
r
eal
p
r
ope
r
ty
;
p
r
ope
r
ty
;
landed
p
r
ope
r
ty
;
r
eal
estate
[Am.]
;
landed
estate
[Am.]
;
r
ealty
[Am.]
nicht
ve
r
pachtete
r
G
r
undbesitz
land
held
in
demesne
;
demesne
vom
Eigentüme
r
bewohnte
r
G
r
undbesitz
owne
r
-occupied
p
r
ope
r
ty
Feue
r
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
fi
r
e
Ab
r
iegelungsfeue
r
{n}
inte
r
diction
fi
r
e
Best
r
eichungsfeue
r
{n}
g
r
azing
fi
r
e
Daue
r
feue
r
{n}
;
Daue
r
beschuss
{m}
sustained
fi
r
e
Feue
r
vo
r
be
r
eitung
{f}
p
r
epa
r
ation
fi
r
e
Flächenfeue
r
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
St
r
eufeue
r
{n}
;
St
r
eubeschuss
{m}
dist
r
ibuted
fi
r
e
;
t
r
ave
r
sing
fi
r
e
Flakfeue
r
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
anti-ai
r
c
r
aft
fi
r
e
;
flak
;
ae
r
ial
ba
r
r
age
Magazinfeue
r
{n}
magazine
fi
r
e
Mö
r
se
r
feue
r
{n}
;
Mö
r
se
r
beschuss
{m}
mo
r
ta
r
fi
r
e
;
mo
r
ta
r
ing
R
aketenfeue
r
{n}
;
R
aketenbeschuss
{m}
r
ocket
fi
r
e
R
eihenfeue
r
{n}
;
Lauffeue
r
{n}
[obs.]
r
unning
fi
r
e
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeue
r
{n}
plunging
fi
r
e
Stö
r
feue
r
{n}
ha
r
assing
fi
r
e
Tiefenfeue
r
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
sea
r
ching
fi
r
e
konzent
r
ie
r
tes
Feue
r
;
konzent
r
ie
r
te
r
Beschuss
concent
r
ated
fi
r
e
leichtes
Feue
r
light
fi
r
e
spo
r
adisches
Feue
r
;
spo
r
adische
r
Beschuss
spo
r
adic
fi
r
e
Beschuss
von
R
ada
r
zielen
r
ada
r
fi
r
e
das
Feue
r
auf
jdn
.
e
r
öffnen
to
open
fi
r
e
on
sb
.
das
Feue
r
einstellen
to
cease
fi
r
e
unte
r
Beschuss
kommen
/
ge
r
aten
;
beschossen
we
r
den
to
come
unde
r
fi
r
e
unte
r
schwe
r
em
Beschuss
stehen
to
be
unde
r
heavy
fi
r
e
Feue
r
f
r
ei
!
Fi
r
e
at
will
!
Beschuss
de
r
eigenen
T
r
uppen
;
Beschuss
du
r
ch
eigene
T
r
uppen
f
r
iendly
fi
r
e
Feue
r
leiten
;
Feue
r
lenken
to
di
r
ect
fi
r
e
di
r
ektes
Schießen
;
Schießen
im
di
r
ekten
R
ichten
di
r
ect
fi
r
e
indi
r
ektes
Schießen
;
Schießen
im
indi
r
ekten
R
ichten
indi
r
ect
fi
r
e
Feue
r
und
Bewegung
fi
r
e
and
movement
den
feindlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
to
d
r
aw
hostile
fi
r
e
(upon
you
r
self
)
Feue
r
einstellen
!
Cease
fi
r
e
!;
Hold
you
r
fi
r
e
!;
Weapons
hold
! (air
defence
)
hochsteigen
{vi}
;
sich
nach
oben
bewegen
{vr}
to
r
ise
hochsteigend
;
sich
nach
oben
bewegend
r
ising
hochgestiegen
;
sich
nach
oben
bewegt
r
isen
unte
r
Beweis
stellen
;
beweisen
{vt}
to
p
r
ove
{
p
r
oved
;
p
r
oved
,
p
r
oven
}
unte
r
Beweis
stellend
;
beweisend
p
r
oving
unte
r
Beweis
gestellt
;
bewiesen
p
r
oved
;
p
r
oven
Umwelt
{f}
[envir.]
envi
r
onment
ve
r
seuchte
Umwelt
contaminated
envi
r
onment
E
r
haltung
de
r
Umwelt
envi
r
onmental
conse
r
vation
auf
Kosten
de
r
Umwelt
at
the
expense
of
the
envi
r
onment
(
als
Beweis
)
he
r
halten
müssen
{v}
to
se
r
ve
(as
p
r
oof
)
militä
r
ische
Ve
r
teidigung
{f}
;
Ve
r
teidigung
{f}
[mil.]
milita
r
y
defence
[Br.]
;
defence
[Br.]
;
milita
r
y
defense
[Am.]
;
defense
[Am.]
Landesve
r
teidigung
{f}
national
defence
Ve
r
teidigung
zu
r
See
naval
defence
[Br.]
;
naval
defense
[Am.]
imp
r
ovisie
r
te
Ve
r
teidigung
hasty
defence
[Br.]
;
hasty
defense
[Am.]
linea
r
e
Ve
r
teidigung
linea
r
defence
Punktve
r
teidigung
{f}
point
defence
Ve
r
teidigung
in
de
r
Tiefe
defence
in
depth
Ve
r
teidigung
mit
Minenspe
r
r
en
mine
defence
beweglich
gefüh
r
te
Ve
r
teidigung
mobile
defence
Fußbodenbelag
{m}
;
Bodenbelag
{m}
;
Fußboden
{m}
;
Boden
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ugs.]
floo
r
cove
r
ing
;
floo
r
ing
;
floo
r
(in
compounds
)
Fußbodenbeläge
{pl}
;
Bodenbeläge
{pl}
;
Fußböden
{pl}
;
Böden
{pl}
floo
r
cove
r
ings
Gumminoppenbelag
{m}
stud
r
ubbe
r
floo
r
ing
;
studded
r
ubbe
r
flo
r
ing
Laminat-Bodenbelag
;
Laminatbelag
{m}
;
Laminatboden
{m}
laminate
floo
r
cove
r
ing
;
laminate
floo
r
ing
;
laminate
floo
r
Linoleum-Bodenbelag
;
Linoleumbelag
{m}
;
Linoleumboden
{m}
linoleum
floo
r
cove
r
ing
;
linoleum
floo
r
ing
;
linoleum
floo
r
PVC-Bodenbelag
;
PVC-Belag
{m}
;
PVC-Boden
{m}
PVC
floo
r
cove
r
ing
;
PVC
floo
r
ing
;
PVC
floo
r
Vinyl-Bodenbelag
;
Vinylbelag
{m}
;
Vinylboden
{m}
vinyl
floo
r
cove
r
ing
;
vinyl
floo
r
ing
;
vinyl
floo
r
Bodenbelag
aus
Ha
r
tholzbohlen
bzw
.
aus
Pa
r
kett
auf
Bohlen
ha
r
dwood
floo
r
ing
Ve
r
deck
{n}
;
bewegliches
Dach
{n}
; (
Cab
r
iolet/Beiwagen/Jacht
)
[auto]
[naut.]
conve
r
tible
top
;
top
;
conve
r
tible
hood
[Br.]
(of a
cab
r
iolet/sideca
r
/yacht
)
Beiwagenve
r
deck
{n}
[auto]
sideca
r
conve
r
tible
top
Cab
r
iove
r
deck
{n}
[auto]
cab
r
iolet
conve
r
tible
top
weiches
Ve
r
deck
soft
top
;
hood
[Br.]
steifes
Ve
r
deck
;
Stahlve
r
deck
{n}
ha
r
dtop
abnehmba
r
es
Ve
r
deck
[auto]
detatchable
ha
r
dtop
wegklappba
r
es
Ve
r
deck
;
Klappve
r
deck
{n}
;
Klappdach
{n}
[auto]
folding
top/hood/
r
oof
;
r
et
r
actable
top/hood/
r
oof
;
collapsible
top/hood/
r
oof
;
conve
r
tible
top/hood
An
r
eise
{f}
;
R
eise
{f}
(
in
eine
R
ichtung
bzw
.
als
R
eisegeschehen
)
jou
r
ney
unse
r
e
e
r
ste
China
r
eise
;
unse
r
e
e
r
ste
R
eise
nach
China
ou
r
fi
r
st
jou
r
ney
to
China
eine
R
eise
machen
to
go
on
a
jou
r
ney
eine
R
eise
du
r
ch
die
Jah
r
hunde
r
te
[übtr.]
a
jou
r
ney
th
r
ough
the
ages
[fig.]
In
de
r
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
r
ead
du
r
ing
the
t
r
ain
jou
r
ney
.
Wie
lange
daue
r
t
die
R
eise
?
How
long
does
the
jou
r
ney
take
?
Wie
lange
daue
r
t
die
An
r
eise
nach
Mad
r
id
mit
de
r
Bahn
?
How
long
does
the
jou
r
ney
to
Mad
r
id
take
by
t
r
ain
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
länge
r
e
R
eise
und
we
r
de
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
jou
r
ney
and
won't
be
home
fo
r
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
ge
r
eist
?
Did
you
have
a
good
jou
r
ney
?
Danke
fü
r
Ih
r
en
Besuch
und
gute
Heim
r
eise
.
Thank
you
fo
r
visiting
us
,
and
have
a
safe
jou
r
ney
home
.
De
r
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
jou
r
ney
is
the
r
ewa
r
d
.;
It's
all
about
the
jou
r
ney
,
not
the
destination
.;
It's
the
jou
r
ney
,
not
the
destination
,
that
counts/matte
r
s
.
[prov.]
P
r
äsentation
{f}
(
Bewe
r
tungsk
r
ite
r
ium
im
Eistanz
und
Eiskunstlauf
)
[sport]
pe
r
fo
r
mance
(assessment
c
r
ite
r
ion
in
ice
dancing
and
figu
r
e
skating
)
Fe
r
tigkeit
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
eine
r
Pe
r
son
)
skill
(of a
pe
r
son
)
Fe
r
tigkeiten
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
;
Kompetenz
{f}
skills
ve
r
bale
Fähigkeiten
;
mündliche
Ausd
r
ucksfähigkeit
ve
r
bal
skills
handwe
r
kliche
Fähigkeiten
{pl}
handic
r
aft
skills
;
manual
skills
schauspiele
r
ische
Fähigkeiten
acting
skills
vo
r
gelage
r
te
Fähigkeiten
;
vo
r
gelage
r
te
Kompetenzen
[school]
p
r
ecu
r
so
r
skills
Le
r
ntechniken
{pl}
;
Le
r
nfe
r
tigkeiten
{pl}
study
skills
Schlüsselkompetenzen
{pl}
;
Souve
r
änität
im
zwischenmenschlichen
Umgang
(
im
Gegensatz
zu
Fachkompetenzen
)
soft
skills
(as
opposed
to
technical
p
r
oficiency
)
Fachkompetenz
{f}
;
fachliche
Qualifikationen
{pl}
ha
r
d
skills
;
specialist
skills
Fähigkeiten
zu
r
Analyse
und
Fehle
r
suche
analytical
and
t
r
oubleshooting
skills
Fähigkeiten
zu
r
Bewältigung
(
von
P
r
oblemsituationen
);
Bewältigungskompetenzen
{pl}
;
Handlungskompetenzen
{pl}
coping
skills
Fähigkeiten
nutzen
to
pa
r
lay
skills
Wunde
r
{n}
;
Ve
r
wunde
r
ung
{f}
wonde
r
Wunde
r
{pl}
wonde
r
s
Wunde
r
vollb
r
ingen
to
do
wonde
r
s
Wunde
r
wi
r
ken
to
wo
r
k
wonde
r
s
bei
etw
.
wah
r
e
Wunde
r
bewi
r
ken
to
have
wond
r
ous
effect
on
sth
.
Das
ist
kein
Wunde
r
.
No
wonde
r
.
kein
Wunde
r
,
dass
...
ha
r
dly
su
r
p
r
ising
that
...
Es
geschehen
noch
Zeichen
und
Wunde
r
.
Wonde
r
s
will
neve
r
cease
.;
Will
wonde
r
s
neve
r
cease
?
E
r
vollb
r
achte
Wunde
r
.
He
wo
r
ked
wonde
r
s
.
schnell
;
r
asch
;
zügig
{adv}
(
Zeitablauf
)
quickly
(lapse
of
time
)
k
r
äftig
bewegt
,
doch
nicht
zu
schnell
moving
st
r
ongly
,
but
not
too
quickly
Das
geht
mi
r
zu
schnell
.
That's
too
quick
fo
r
me
.
E
r
le
r
nt
r
asch
.
He's
quick
at
lea
r
ning
.
bugwä
r
ts
{adv}
[naut.]
towa
r
ds
the
bow
;
fo
r
wa
r
d
F
r
age
{f}
;
P
r
oblematik
{f}
;
Anlass
{m}
zu
r
So
r
ge
conce
r
n
globale
Umweltp
r
obleme
global
envi
r
onmental
conce
r
ns
Diese
r
Vo
r
fall
wi
r
ft
neue
r
lich
die
F
r
age
nach
de
r
Siche
r
heit
auf
.
This
incident
r
aises
f
r
esh
conce
r
ns
ove
r
safety
.
Sein
Gesundheitszustand
gibt
imme
r
wiede
r
Anlass
zu
r
So
r
ge
.
His
health
is
a
constant
conce
r
n
.
St
r
ömung
{f}
(
geistige
Bewegung
)
[soc.]
cu
r
r
ent
(intellectual
movement
)
K
r
atzfuß
{m}
[soc.]
[hist.]
(low)
bow
(with
one
foot
d
r
awn
backwa
r
ds
);
leg
einen
K
r
atzfuß
machen
;
katzbuckeln
to
make
a
leg
;
to
bow
and
sc
r
ape
More results
Search further for "BMW R 2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners