A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38
similar
results for der alten Garde
Search single words:
der
·
alten
·
Garde
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
bor
der
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
ausgedehnt
;
geräumig
;
weiträumig
;
weit
;
groß
;
großzügig
dimensioniert
;
der
/die/das
viel
Platz
bietet
/
eine
große
Fläche
einnimmt
{adj}
ample
;
extensive
ein
ausgedehnter
Garten
;
ein
weiträumiger
Garten
an
ample
garde
n
;
an
extensive
garde
n
Vorhut
{f}
;
Avant
garde
{f}
[veraltet]
[mil.]
vanguard
;
van
jdn
./etw.
für
etw
.
h
alten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
{vt}
to
consi
der
sb
./sth.
sth
.;
to
consi
der
sb
./sth.
to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.;
to
think
of
sb
./sth.
as
sth
.;
to
deem
sb
./sth.
sth
.
[formal]
h
alten
d
;
betrachtend
;
ansehend
;
erachtend
consi
der
ing
;
regarding
;
thinking
;
deeming
geh
alten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
consi
der
ed
;
re
garde
d
;
thought
;
deemed
hätl
;
betrachtet
;
sieht
an
;
erachtet
consi
der
s
;
regards
;
thinks
;
deems
hielt
;
betrachtete
;
sah
an
;
erachtete
consi
der
ed
;
re
garde
d
;
thought
;
deemed
es
für
seine
Pflicht
h
alten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
a
duty
to
do
sth
.
es
für
richtig
h
alten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
right
to
do
sth
.
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
any
action
you
deem
necessary
der
Auffassung
sein
,
dass
...
to
deem
that
...
jdm
.
wird
unterstellt
,
dass
er
etw
.
tut
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
annehmen
,
dass
jd
.
etw
.
getan
hat
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
Ich
halte
das
für
einen
Fehler
.
I
consi
der
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hier
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen
.
We
consi
der
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Betrachten
Sie
sich
als
entlassen
.
Consi
der
yourself
dismissed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
The
campaign
was
consi
der
ed
to
have
failed
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Liz
was
consi
der
ed
an
excellent
teacher
. /
Liz
was
re
garde
d
as
an
excellent
teacher
.
Ein
weiterer
Anstieg
gilt
als
unwahrscheinlich
.
A
further
increase
is
consi
der
ed
unlikely
/
re
garde
d
as
unlikely
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
dass
du
zu
dieser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
Consi
der
yourself
lucky/fortunate
(that)
you
weren't
on
the
train
at
that
time
.
Das
Gericht
war
der
Auffassung
,
dass
diese
Handlung
ein
standeswidriges
Verh
alten
darstellt
.
The
tribunal
consi
der
ed
that
this
action
amounted
to
professional
misconduct
.
Er
hielt
es
für
ratsam
,
nichts
zu
sagen
.
I
deemed
it
prudent
not
to
say
anything
.
Wir
betrachten
es
als
eine
Ehre
,
eingeladen
zu
sein
.
We
deem
it
an
honour
to
be
invited
.
der
Garten
{m}
Getsemani
/
Gethsemani
/
Gethsemane
[relig.]
the
Garde
n
of
Gethsemane
überflüssige
Sache
{f}
superfluity
etw
.
für
überflüssig
h
alten
;
etw
.
als
überflüssig
erachten
[geh.]
to
think
sth
. a
superfluity
;
to
regard
sth
.
as
a
superfluity
wettbewerbsneutral
{adv}
neutral
with
regard
to
competition
;
in
a
competition-neutral
manner
sich
wettbewerbsneutral
verh
alten
to
be
neutral
regarding
competition
frontseitig
;
an
der
Vor
der
seite
;
vorne
{adv}
at
the
front
ein
Garten
an
der
Vor
der
seite
des
Hauses
;
ein
Garten
vor
dem
Haus
a
garde
n
at
the
front
of
the
house
Der
Lehrer
steht
vor
der
Klasse
.
The
teacher
stands
at
the
front
of
the
class
.
Aufführung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Vorführung
{f}
;
Bühnendarbietung
{f}
;
Darbietung
{f}
[art]
performance
;
show
;
entertainment
Aufführungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Vorführungen
{pl}
;
Bühnendarbietungen
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
performances
;
shows
;
entertainments
avantgardistische
Darbietung
;
Performance
{f}
avant-
garde
performance
musikalische
Darbietungen
musical
entertainments
Klangperformance
{f}
sound
performance
Straßendarbietung
{f}
street
performance
Tanzdarbietung
{f}
dance
performance
Zirkusvorstellung
{f}
;
Zirkusdarbietung
{f}
circus
performance
erst
nach
der
Vorstellung
not
until
after
the
performance
konzertante
Aufführung
einer
Oper
concert
performance/version
of
an
opera
szenische
Aufführung
{f}
(
einer
Oper
,
einer
Komposition
)
scenic
representation
(of
an
opera
,
musical
composition
)
Das
Spiel
muss
weitergehen
.
[übtr.]
The
show
must
go
on
.
[fig.]
Bach
{m}
;
Flüsschen
{n}
;
kleiner
Wasserlauf
{m}
[envir.]
[geogr.]
brook
;
beck
[Northern English];
creek
[Am.]
;
run
[Midland Am.];
kill
[Am.]
[chiefly
in
place names];
rivulet
;
riveret
;
stream
Bäche
{pl}
;
Flüsschen
{pl}
;
kleine
Wasserläufe
{pl}
brooks
;
becks
;
creeks
;
rivulets
;
kills
;
rivulets
;
riverets
;
streams
(
zeitweise
)
ausgetrockneter
Bach
blind
creek
künstlich
angelegter
Wasserlauf
(
Hausgarten
,
Grünanlage
)
artificial
streamlet
(in a
private
garde
n
or
park
)
ständig
wasserführen
der
Bach
continually
flowing
brook
;
continually
flowing
streamlet
zeitweilig
/
periodisch
wasserführen
der
Bach
;
intermittieren
der
Bach
intermittent
brook
;
intermittent
streamlet
(
immer
wie
der
austrocknen
der
)
kleiner
Wasserlauf
arroyo
[Am.]
(intermittently
dry
creek
)
kleines
Detail
{n}
; (
unwichtige
)
Detailfrage
{f}
;
Feinheit
{f}
;
Spitzfindigkeit
{f}
technicality
(small
matter
,
unimportant
point
)
finanzielle
Detailfragen
financial
technicalities
Das
ist
nur
ein
unwichtiges
Detail
.
That's
just
a
technicality
.
Ob
es
als
intern
o
der
extern
zu
sehen
ist
,
ist
eine
(
unwichtige
)
Detailfrage
.
It
is
a
technicality
whether
it
is
to
be
re
garde
d
as
internal
or
external
.
Diese
Anwälte
tun
nichts
an
der
es
als
nach
Schlupflöchern
und
juristischen
Spitzfindigkeiten
zu
suchen
,
um
ihre
Mandanten
herauszuboxen
.
All
these
lawyers
do
is
look
for
loopholes
and
legal
technicalities
that
can
get
their
clients
off
the
hook
.
Einheit
{f}
entity
Haus
und
Garten
als
Einheit
house
and
garde
n
as
a
single
entity
die
Kapitaldecke
der
Tochtergesellschaft
als
geson
der
te
Einheit
the
capitalisation
of
the
subsidiary
as
a
separate
entity
Software
und
Hardware
werden
als
getrennte
Einheiten
gesehen
.
Software
and
hardware
are
consi
der
ed
as
separate
entities
.
Farbenmeer
{n}
;
Farbenrausch
{m}
;
Farborgie
{f}
sea
of
colour
[Br.]
/
color
[Am.]
;
blaze
of
colour
[Br.]
/
color
[Am.]
;
riot
of
colour
[Br.]
/
color
[Am.]
Der
Garten
war
ein
einziges
Farbenmeer
.
The
garde
n
was
a
riot
of
colour
.
Faulenzer
{m}
;
Faulpelz
{m}
;
Faultier
{m}
;
fauler
Sack
{m}
[ugs.]
;
Nichtstuer
{m}
;
Largierer
{m}
[Ös.]
[veraltend]
;
Tagedieb
{m}
[altertümlich]
;
Pflastertreter
{m}
[veraltet]
idler
;
loafer
;
sluggard
[formal]
;
layabout
[Br.]
;
lead-swinger
[Br.]
;
deadbeat
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
slug
[Am.]
[coll.]
;
lazybones
[dated]
;
wastrel
[poet.]
Faulenzer
{pl}
;
Faulpelze
{pl}
;
Faultiere
{pl}
;
faule
Säcke
{pl}
;
Nichtstuer
{pl}
;
Largierer
{pl}
;
Tagediebe
{pl}
;
Pflastertreter
{pl}
idlers
;
loafers
;
sluggards
;
layabouts
;
lead-swingersa
deadbeats
;
bums
;
slugs
;
lazyboneses
;
wastrels
Gartengestaltung
{f}
;
Gartenarbeit
{f}
garde
ning
(designing
and
working
in
garde
ns
)
naturnahe
Gartengestaltung
für
Tiere
;
der
nützlingsfreundliche
Garten
wildlife-friendly
garde
ning
Mein
Hobby
ist
der
Garten
.
My
hobby
is
garde
ning
.
Ich
habe
mich
bei
der
Gartenarbeit
verletzt
.
I
injured
myself
while
garde
ning/working
in
the
garde
n
.
elektrische
Heckenschere
{f}
;
Heckenschnei
der
{m}
(
Gartengerät
)
[agr.]
hedge
trimmer
(garden
tool
)
elektrische
Heckenscheren
{pl}
;
Heckenschnei
der
{pl}
hedge
trimmers
Schwert
des
Heckenschnei
der
s
blade
of
the
hedge
trimmer
Hummeln
{pl}
(
Bombus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
bumblebees
;
humble-bees
[former name]
(zoological
genus
)
Alpenhummel
{f}
(
Bombus
alpinus
)
Alpine
bumblebee
Große
Erdhummel
{f}
(
Bombus
magnus
)
northern
white-tailed
bumblebee
Hellgelbe
Erdhummel
{f}
;
Helle
Erdhummel
{f}
(
Bombus
lucorum
)
white-tailed
bumblebee
Feldhummel
{f}
(
Bombus
ru
der
atus
)
ru
der
al
bumblebee
;
large
garde
n
bumblebee
Gartenhummel
{f}
(
Bombus
hortorum
)
garde
n
bumblebee
;
small
garde
n
bumblebee
Sandhummel
{f}
(
Bombus
veteranus
)
sand-coloured
car
der
bee
Steinhummel
{f}
(
Bombus
lapidarius
)
red-tailed
bumblebee
Waldhummel
{f}
(
Bombus
sylvarum
)
shrill
car
der
bee
;
knapweed
car
der
-bee
Wiesenhummel
{f}
(
Bombus
pratorum
)
early-nesting
bumblebee
;
early
bumblebee
Klostergarten
{m}
(
auf
dem
Klostergelände
);
Kreuzgarten
{m}
(
in
der
Mitte
eines
Kreuzgangs
)
monastery
garde
n
;
cloister
garde
n
;
abbey
close
Klostergärten
{pl}
;
Kreuzgärten
{pl}
monastery
garde
ns
;
cloister
garde
ns
;
abbey
closes
Lauch
{m}
(
Allium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
onions
(botanical
genus
)
Ackerlauch
{m}
;
Ackerknoblauch
{m}
;
Sommerknoblauch
{m}
(
Allium
ampeloprasum
)
broadleaf
wild
leek
;
wild
leek
Zwiebellauch
{m}
;
Gemeine
Zwiebel
{f}
;
Gartenzwiebel
{f}
;
Hauszwiebel
{f}
;
Speisezwiebel
{f}
;
Küchenzwiebel
{f}
;
Zwiebel
{f}
;
Bolle
{f}
[Nordostdt.] (
Allium
cepa
)
common
onion
;
garde
n
onion
;
bulb
onion
;
onion
Knoblauch
{m}
(
Allium
sativum
)
garlic
Bärlauch
{m}
;
Bärenlauch
{m}
;
Waldknoblauch
{m}
;
wil
der
Knoblauch
{m}
;
Waldlauch
{m}
;
Hexenzwiebel
{f}
;
Knofelspinat
{m}
[Ös.]
(
Allium
ursinum
)
ramsons
;
buckrams
;
bear's
garlic
;
bear
leek
;
wild
garlic
;
wood
garlic
neapolitanischer
Lauch
{m}
(
Allium
neapolitanum
)
Naples/Neapolitan/daffodil/white/wood
garlic
;
Naples/flowering
Onion
;
Guernsey
Star-of-Bethlehem
nordamerikanischer
Bärlauch
(
Allium
tricoccum
)
wild
leek
;
ramp
;
ramps
Schnittlauch
{m}
;
Schnittling
{m}
;
Graslauch
{m}
;
Binsenlauch
{m}
;
Brislauch
{m}
;
Jakobszwiebel
{f}
(
Allium
schoenoprasum
)
chives
Alpenschnittlauch
{m}
;
Schlangenlauch
{m}
(
Allium
scorodoprasum
)
sand
leek
;
rocambole
Weinberglauch
{m}
;
Weinbergslauch
{m}
(
Allium
vineale
)
wild
garlic
;
crow
garlic
Sternkugellauch
{m}
;
Gartenkugellauch
{m}
(
Allium
c(h)ristophii)
Persian
onion
;
Star-of-Persia
Mauerbegrünung
{f}
;
Wandbegrünung
{f}
;
Pflanzenwand
{f}
;
hängen
der
Garten
{m}
[bot.]
living
wall
;
vertical
garde
n
;
hanging
garde
n
;
pensile
garde
n
die
Hängenden
Gärten
von
Babylon
(
Weltwun
der
der
Antike
)
the
Hanging
Garde
ns
of
Babylon
(wonder
of
the
ancient
world
)
Pierisfalter
{pl}
(
Pieris
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
garde
n
whites
;
whites
(zoological
genus
)
Bergweißling
{m}
(
Pieris
bryoniae
)
mountain
green-veined
white
butterfly
;
mountain
green-veined
white
;
dark-veined
white
butterfly
,
dark-veined
white
Großer
Kohlweißling
{m}
(
Pieris
brassicae
)
large
cabbage
white
butterfly
;
large
cabbage
white
;
large
cabbage
butterfly
[Am.]
(often
wrongly:
cabbage
moth
)
Kleiner
Kohlweißling
{m}
(
Pieris
rapae
)
small
cabbage
white
butterfly
;
small
cabbage
white
;
small
white
[coll.]
;
small
cabbage
butterfly
[Am.]
;
cabbage
white
[Am.]
;
white
butterfly
[NZ]
Rapsweißling
{m}
;
Grüna
der
weißling
{m}
;
Heckenweißling
{m}
(
Pieris
napi
)
green-veined
white
butterfly
;
green-veined
white
Polizeibeamter
{m}
;
Polizist
{m}
;
Ordnungshüter
{m}
police
officer
;
policeman
;
officer
of
the
law
Bundespolizist
{m}
marshal
[Am.]
einfacher
Polizist
;
Wachtmeister
;
Wachmann
[Ös.]
[ugs.]
;
Spinatwachter
[Ös.]
[slang]
[veraltet]
police
constable
/PC/
;
constable
;
plod
[Br.]
[slang]
;
bobby
[Br.]
[dated]
;
flatfoot
[slang]
[dated]
berittener
Polizist
{m}
mounted
police
officer
;
trooper
[Am.]
Dorfpolizist
{m}
village
policeman
Kiez-Polizist
[Dt.]
;
Gräzl-Polizist
[Ös.]
;
Quartier-Polizist
[Schw.]
neighbourhood
police
officer
[Br.]
;
neighborhood
police
officer
[Am.]
/NPO/
Kontaktpolizeibeamter
{m}
;
Kontaktbeamter
{m}
;
Kontaktpolizist
{m}
/KoP/
community
police
officer
[Br.]
irischer
Polizeibeamter
;
irischer
Polizist
Garda
[Ir.]
Schutzpolizist
{m}
[Dt.]
(uniformed)
policeman
szenekundiger
Polizeibeamter
;
in
der
Hooliganszene
kundiger
Polizeibeamter
police
hooligan
spotter
Verkehrspolizist
{m}
traffic
policeman
Sitzbank
{f}
;
Bank
{f}
(
im
öffentlichen
Raum
)
bench
(in a
public
area
)
Sitzbänke
{pl}
;
Bänke
{pl}
benches
Baumbank
{f}
(
um
einen
Baumstamm
aufgestellte
Bank
)
tree
bench
(bench
encircling
a
tree
trunk
)
Doppelbank
{f}
double-back
bench
Gartenbank
{f}
garde
n
bench
Hockerbank
{f}
backless
bench
Parkbank
{f}
park
bench
Sitzbank
mit
Rückenlehne
bench
with
backrest
runde
Sitzbank
;
Rundbank
{f}
circular
bench
fest
verankerte
Sitzbank
permanently
in
stalled
bench
auf
der
Bank
sitzen
to
sit
on
the
bench
Straßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
[auto]
road
junction
[Br.]
;
junction
[Br.]
;
crossroads
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuzungen
{pl}
;
Kreuzungen
{pl}
road
junctions
;
junctions
;
crossroads
;
intersections
ampelgeregelte
Kreuzung
traffic-signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
traffic-light-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
signals
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
lights
geregelte
Kreuzung
controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
ungeregelte
Kreuzung
uncontrolled
junction
/
crossroads
/
intersection
versetzte
Kreuzung
;
Kreuzung
mit
versetzt
angeordneten
Straßen
staggered
junction
/
crossroads
/
intersection
Straßenkreuzung
auf
einer
Ebene
;
höhengleiche
Straßenkreuzung
;
plangleiche
Kreuzung
at-grade
intersection
Straßenkreuzung
auf
mehreren
Ebenen
;
höhenfreie
Straßenkreuzung
;
planfreie
Kreuzung
grade-separated
intersection
Kreuzung
mit
Stoppschil
der
n
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
an
Kreuzungen
at
road
junctions
an
der
Kreuzung
Bahnstraße
Gartenweg
at
the
junction
of
Railway
Road
and
Garde
n
Alley
Biegen
Sie
bei
der
nächsten
Kreuzung
rechts
ab
.
At
the
next
crossroads
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
ein
Traum
;
etwas
traumhaft
Schönes
an
absolute
dream
; a
won
der
ful
thing
ein
traumhaft
schönes
...;
ein
traumhaftes
...
a
dream
of
a ...
ein
Traumgarten
;
ein
Gartentraum
;
ein
Traum
von
einem
Garten
an
dream
garde
n
; a
garde
n
dream
ein
Traumtor
;
ein
traumhaftes
Tor
[sport]
a
dream
of
a
goal
ein
Traum
in
Weiß
a
vision
in
white
Dieses
Kleid/dieser
Kuchen
ist
ein
Traum
.
This
dress/cake
is
an
absolute
dream
.
Der
Mann
ist
ein
Traum
.
The
man
is
an
absolute
dream
.
Die
Nachrichten-App
funktioniert
traumhaft
gut
auf
allen
Plattformen
.
The
news
app
works
like
a
dream
across
all
platforms
.
die
architektonische
Gestaltung
{f}
;
die
Architektur
{f}
(
eines
Bauwerks
o
der
Raums
)
[arch.]
the
architectural
design
;
the
architecture
;
the
design
(of a
building
or
space
)
die
Architektor
des
Gartens
the
architecture
of
the
garde
n
Der
Zuschauerraum
hat
eine
ungewöhnliche
Architektur
.
The
auditorium
has
an
ununsual
design
.
jdn
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
to
astonish
sb
.;
to
astound
sb
. (of a
thing
)
sehr
erstaunend
;
in
Erstaunen
versetzend
;
verblüffend
astonishing
;
astounding
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
astonished
;
astounded
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
astonished
;
to
be
astounded
at/by
sth
.
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
dass
...
I
am
astounded
to
see
that
...
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wie
der
staunen
/
versetzt
einen
immer
wie
der
in
Erstaunen
.
The
flower
garde
n's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
dass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
What
astonishes/astounds
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Der
Zauberer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
magician
will
astound
you
with
his
latest
tricks
.
Wir
waren
verblüfft
,
die
Pagode
noch
im
Originalzustand
vorzufinden
.
We
were
astonished/astounded
to
find
the
pagoda
still
in
its
original
condition
.
etw
.
glauben
{vt}
(
für
wahr
h
alten
)
to
believe
sth
. (regard
as
true
)
wenn
man
den
Medienberichten
glauben
darf
if
the
media
reports
are
to
be
believed
man
sollte
es
nicht
glauben
(
Einschub
)
would
you
believe
it
(used
as
a
parenthesis
)
Es
ist
wirklich
kaum
zu
glauben
.
That's
really
hard
to
believe
.
Das
glaub'
ich
sofort
.;
Das
glaub'
ich
dir
auf's
Wort
.
That
I
believe
.
Ich
glaub's
einfach
nicht
!
I
really
don't
believe
it
!
(
Es
ist
)
kaum
zu
glauben
,
aber
wahr
.
(It's)
hard
to
believe
but
(it's)
true
.
Ich
glaube
kein
Wort
davon
.
I
don't
believe
a
word
of
it
.
Man
darf
nicht
alles
glauben
,
was
man
liest
.
You
shouldn't
believe
everything
you
read
.
Es
fällt
mir
schwer
,
das
zu
glauben
.
I
find
it
hard
/
difficult
to
believe
this
.
Glaubst
du
im
Ernst
,
dass
ich
so
dumm
bin
,
dass
ich
das
tue
?
Do
you
honestly
believe
that
I'm
stupid
enough
to
do
that
?
Sie
wollte
es
einfach
nicht
glauben
.
She
refused
to
believe
it
.
Das
glaube
ich
gern
.
I
quite
believe
it
.
Das
darf
doch
nicht
wahr
sein
!;
Das
ist
doch
nicht
zu
fassen
!;
Das
glaube
ich
jetzt
aber
nicht
!;
Das
ist
jetzt
aber
nicht
wahr
?
I
can't
believe
it
!
Wer
glaubt
das
schon
?
Who
on
earth
believes
that
?
Ich
traute
meinen
Ohren
(
Augen
)
nicht
.
I
couldn't
believe
my
ears
(eyes).
Wir
glauben
gerne
,
was
wir
wünschen
. (
Kant
)
We
believe
what
we
wish
to
believe
. (Kant)
etw
.
einer
Sache
gleichsetzen
{vt}
to
regard
sth
.
as
corresponding
to
sth
.;
to
regard
sth
.
as
equivalent
to
sth
.;
to
deem
sth
.
as
equivalent
to
sth
.
o
der
ein
diesem
akademischen
Grad
gleichzusetzen
der
Hochschulabschluss
or
a
university
qualification
deemed
as
equivalent
to
this
degree
insbeson
der
e
/insb
./;
beson
der
s
/bes
./;
und
in
beson
der
er
Weise
;
und
hier
vor
allem
;
namentlich
[geh.]
;
vornehmlich
[geh.]
;
in
Son
der
heit
[Dt.]
[geh.]
[selten]
{adv}
particularly
;
in
particular
;
especially
/esp
./; (most)
notably
[formal]
insbeson
der
e
im
Hinblick
auf
particularly
with
regard
to
insbeson
der
e
wenn
man
berücksichtigt
,
dass
...
particularly
consi
der
ing
that
...;
in
particular
if
account
is
taken
of
the
fact
that
...
Namentlich
hat
der
Bevollmächtige
folgende
Befugnisse
.
In
particular
,
the
attorney
shall
have
the
following
powers
.
kommen
{vi}
to
come
{
came
;
come
}
kommend
coming
gekommen
come
ich
komme
I
come
du
kommst
you
come
er/sie/es
kommt
he/she/it
comes
;
he/she/it
cometh
[obs.]
ich/er/sie
kam
I/he/she
came
ich
kam
I
came
du
kamst
you
came
er/sie/es
kam
he/she/it
came
wir
kamen
we
came
ihr
kamt
you
came
sie
kamen
they
came
er/sie
ist/war
gekommen
he/she
has/had
come
ich/er/sie
käme
I/he/she
would
come
Komm
in
den
Garten
.
Come
into
the
garde
n
.
Komm
mit
!
Come
along
!
Komme
sofort
!
Coming
!
Ich
komme
schon
!
I'm
coming
!
Ich
komme
ja
schon
!
I'm
coming
,
I'm
coming
!
Nun
kommt
sie
.
Now
she
comes
.
Er
kommt
sofort
.
He's
coming
right
away
.
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
She
came
at
three
(o'clock).
zu
etw
.
kommen
to
come
across
sth
.
wie
gerufen
kommen
come
in
the
nick
of
time
wenn
es
um
Arbeit
geht
when
it
comes
to
work
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
come
what
may
Und
jetzt
kommt's:
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
How
did
you
come
across
this
information
?
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wie
der
zu
uns
zurückkommen
würde
/
zurückkäme
[geh.]
.
If
only
she
would
come
back
to
us
.
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
mit
{prp;
+Dat
.}
with
mit
den
Kin
der
n
spielen
to
play
with
the
children
mit
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
mit
Zustimmung
der
Eltern
with
the
consent
of
the
parents
ein
Haus
mit
Garten
a
house
with
a
garde
n
Zimmer
mit
Frühstück
room
with
breakfast
(included)
mit
dem
Wind
with
the
wind
mit
dem
Zug
fahren
to
go
by
train
nicht
mehr
da
;
verschwunden
;
weg
;
weg
vom
Fenster
;
fort
;
futsch
[ugs.]
;
futschikato
[ugs.]
[humor.]
;
perdu
[ugs.]
[veraltend]
{adv}
gone
Wenn
du
am
Markt
vorbeiproduzierst
,
bist
du
unternehmerisch
schnell
weg
vom
Fenster
.
If
you
produce
without
regard
to
market
needs
,
your
business
is
quickly
gone
.
Jetzt
ist
das
urige
Flair
futsch/perdu
.
Now
the
quaint
aura
of
the
place
is
gone
.
Weg
!
Futschikato
!
{interj}
Poof
!
etw
.
nötig
haben
;
etw
.
brauchen
{vt}
to
be
in
need
of
sth
.;
to
need
sth
.;
to
be
in
want
of
sth
.;
to
want
sth
.
eine
Rasur
nötig
haben
to
be
in
need
/
in
want
of
a
shave
reparaturbedürftig
sein
to
be
in
need
/
in
want
of
repair
dringendst
Hilfe
brauchen
to
be
in
desperate
need
of
help
Brauchst
du
die
Zeitschriften
noch
o
der
kann
ich
sie
wegwerfen
?
Do
you
still
want
these
magazines
,
or
can
I
throw
them
out
?
Der
Garten
braucht
eine
Generalüberholung
.
The
garde
n
needs
/
wants
a
general
overhaul
.
Der
Teppich
hat
wirklich
eine
Reinigung
nötig
.
The
carpet
really
wants
cleaning
.
[Br.]
[coll.]
Wozu
brauchst
du
ein
zweites
Modem
?;
Was
willst
du
mit
einem
zweiten
Modem
?
[ugs.]
What
do
you
want
with
a
second
modem
?
etw
.
überwuchern
{vt}
[bot.]
to
overrun
sth
. {
overran
;
overrun
};
to
spread
over
sth
.
überwuchernd
overrunning
;
spreading
over
überwuchert
overrun
;
spread
over
Der
Garten
war
mit
Unkraut
überwuchert
.
The
garde
n
was
overrun
with/by
weeds
.;
Weeds
overran
the
garde
n
.
wenig
;
gering
;
begrenzt
;
knapp
{adj}
scant
eine
geringe
Chance
a
scant
chance
ein
geringer
Vorrat
an
etw
.
scant
supply
of
sth
.
knappe
Ressourcen
scant
resources
die
wenigen
Studien
,
die
es
zu
diesem
Thema
gibt
the
scant
studies
on
the
subject
die
wenigen
Angaben
,
die
uns
vorliegen
the
scant
information
which
we
have
at
our
disposal
Firmen
,
die
wenig
Rücksicht
auf
die
Umwelt
nehmen
companies
with
scant
regard
for
the
environment
Es
wurden
kaum
Fortschritte
gemacht
.
Scant
progress
has
been
made
.
Dieser
Umstand
ist
in
der
Öffentlichkeit
weitgehend
unbeachtet
geblieben
.
This
fact
has
received
scant
public
attention
.
Die
Ermittler
fanden
kaum
Anhaltspunkte
für
einen
Betrug
.
Investigators
found
scant
evidence
of
fraud
.
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kin
der
gerade
im
Garten
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garde
n
when
I
called
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
etw
.
zurückholen
;
rückholen
; (
wie
der
)
holen
;
wie
der
beschaffen
{vt}
to
retrieve
sth
.
zurückholend
;
rückholend
;
holend
;
wie
der
beschaffend
retrieving
zurückgeholt
;
rückgeholt
;
geholt
;
wie
der
beschafft
retrieved
den
Ball
aus
dem
Nachbargarten
zurückholen
to
retrieve
the
ball
from
the
neighbour's
garde
n
den
Anker
einholen
[naut.]
to
retrieve
the
anchor
einen
umgeleiteten
Anruf
zurückholen
[telco.]
to
retrieve
a
redirected
call
Hoffentlich
kann
die
Polizei
die
gestohlenen
Fahrrä
der
wie
der
beschaffen
.
Hopefully
the
police
will
be
able
to
retrieve
the
stolen
bikes
.
Search further for "der alten Garde":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners