A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
341 results for tzen
Tip:
Conversion of units
German
English
unterstü
tzen
;
stü
tzen
;
mittragen
{vt}
to
back
{
vt
}
unterstü
tzen
d
;
stü
tzen
d
;
mittragend
backing
unterstützt
;
gestützt
;
mitgetragen
backed
eine
Entscheidung
mittragen
to
back
a
decision
nicht
unterstützt
unbacked
unterstü
tzen
{vt}
;
helfen
{vi}
;
sekundieren
to
second
unterstü
tzen
d
;
helfend
;
sekundierend
seconding
unterstützt
;
geholfen
;
sekundiert
seconded
unterstützt
;
hilft
;
sekundiert
seconds
unterstützte
;
half
;
sekundierte
seconded
Ich
würde
unterstü
tzen
,
dass
...
I
would
second
that
...
schä
tzen
;
wertschä
tzen
;
hoch
achten
{vt}
to
value
schä
tzen
d
;
wertschä
tzen
d
;
hoch
achtend
valuing
geschätzt
;
wertgeschätzt
;
hoch
geachtet
valued
schätzt
;
wertschätzt
;
achtet
hoch
values
schätzte
;
wertschätzte
;
achtete
hoch
valued
helfen
;
nü
tzen
{vi}
(
Sache
)
to
help
(of a
thing
)
helfend
;
nü
tzen
d
helping
geholfen
;
genützt
helped
Ich
hoffe
,
das
hilft
(
dir
)!;
Ich
hoffe
,
das
hilft
dir
weiter
!
I
hope
it
helps
!.; I
hope
that
helps
!
/HIH/
[chat jargon]
Viel
hilft
viel
.
[Sprw.]
The
more
the
merrier
.;
The
more
the
better
.
[prov.]
etw
.
abstü
tzen
;
stü
tzen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
strut
;
to
stay
;
to
stay
up
;
to
underpin
abstü
tzen
d
;
stü
tzen
d
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
strutting
;
staying
;
staying
up
;
underpinning
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
strutted
;
stayed
;
stayed
up
;
underpinned
etw
.
mit
Holz
abstü
tzen
;
ausspreizen
to
support
sth
.
with
timbers
;
to
timber
sth
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
The
door
was
propped
open
.
sich
stü
tzen
{vr}
(
auf
)
to
support
(on)
sich
stü
tzen
d
supporting
sich
gestützt
supported
etw
.
abnu
tzen
;
abnü
tzen
;
verschleißen
;
abtragen
(
Kleidung
)
{vt}
to
wear
{
wore
;
worn
};
to
wear
away
;
to
wear
down
;
to
wear
out
↔
sth
.
abnu
tzen
d
;
abnü
tzen
d
;
verschleißend
;
abtragend
wearing
;
wearing
away
;
wearing
down
;
wearing
out
abgenutzt
;
abgenützt
;
verschlissen
;
abgetragen
worn
;
worn
away
;
worn
down
;
worn
out
nutzt
ab
;
verschleißt
wears
nutzte
ab
;
verschliss
wore
einen
Körperteil
aufstü
tzen
{vt}
to
rest
;
to
prop
a
body
part
(on
sth
.)
aufstü
tzen
d
resting
;
propping
aufgestützt
rested
;
propped
mit
aufgestützten
Ellenbogen
with
on
e's
elbows
(resting)
on
the
table
den
Kopf
aufstü
tzen
to
rest
/
prop
your
head
on
your
hand
jdn
./etw.
einschä
tzen
;
beurteilen
;
bewerten
;
evaluieren
[geh.]
{vt}
to
assess
;
to
appraise
;
to
evaluate
sb
./sth.
einschä
tzen
d
;
beurteilend
;
bewertend
;
evaluierend
assessing
;
appraising
;
evaluating
eingeschätzt
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assessed
;
appraised
;
evaluated
schätzt
ein
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assesses
;
appraises
;
evaluates
schätzte
ein
;
beurteilte
;
bewertete
;
evaluierte
assessed
;
appraised
;
evaluated
für
untauglich
befunden
werden
(
Person
)
to
be
evaluated
as
unfit
for
military
service
(of a
person
)
die
Leistung
eines
Mitarbeiters
beurteilen
to
assess/appraise
the
performance
of
an
employee
zusammenhalten
{vi}
;
zusammen
bestehen
(
mit
)
{vi}
;
sich
gegenseitig
unterstü
tzen
{vr}
to
consist
(with)
schü
tzen
(
vor
);
abschirmen
;
verdecken
{vt}
to
screen
(from)
schü
tzen
d
;
abschirmend
;
verdeckend
screening
geschützt
;
abgeschirmt
;
verdeckt
screened
seine
Augen
vor
der
Sonne
schü
tzen
to
screen
one's
eyes
from
the
sun
einen
Sichtschutz
für
jdn
.
bieten
to
screen
sb
.
from
view
prospektieren
;
erkunden
;
nach
Bodenschä
tzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
prospect
;
to
search
;
to
explore
(for)
prospektierend
;
erkundend
;
nach
Bodenschä
tzen
suchend
;
schürfend
prospecting
;
searching
;
exploring
prospektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschä
tzen
gesucht
;
geschürft
prospected
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
prospect
for
gold
(
hoch
)
schä
tzen
{vt}
to
prize
schä
tzen
d
prizing
geschätzt
prized
etw
.
sehr
hoch
schätze
to
prize
sth
.
highly
einschä
tzen
;
mutmaßen
;
schä
tzen
{vt}
to
reckon
einschä
tzen
d
;
mutmaßend
;
schä
tzen
d
reckoning
eingeschätzt
;
gemutmaßt
;
geschätzt
reckoned
Gaudium
{n}
;
Ergö
tzen
{n}
delight
;
delectation
sich
etw
. (
eine
reale
Möglichkeit
)
vorstellen
{vr}
;
etw
.
einschä
tzen
;
von
etw
.
ausgehen
to
envisage
;
to
envision
[Am.]
;
to
conceptualize
;
to
conceptualise
[Br.]
sth
.
sich
vorstellend
;
einschä
tzen
d
;
ausgehend
envisaging
;
envisioning
;
conceptualizing
;
conceptualising
sich
vorgestellt
;
eingeschätzt
;
ausgegangen
envisaged
;
envisioned
;
conceptualized
;
conceptualised
er/sie
stellt
sich
vor
he/she
envisages
;
he/she
envisions
;
he/she
conceptualizes
;
he/she
conceptualises
ich/er/sie
stellte
sich
vor
I/he/she
envisaged
;
I/he/she
envisioned
;
I/he/she
conceptualized
;
I/he/she
conceptualised
Ich
hatte
ihn/sie
mir
viel
größer
vorgestellt
.
I
had
envisaged
someone
much
taller
.
Es
ist
teurer
als
ich
mir
vorgestellt
hatte
.
It
costs
more
than
I
had
envisaged
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
mit
dieser
Arbeit
zurechtkommt
.
I
can't
envisage
him
coping
with
this
job
.
Ich
gedenke
nicht
,
je
wieder
mit
ihr
zu
arbeiten
.
I
don't
envisage
working
with
her
again
.;
I'm
not
about
to
work
with
her
again
.
Es
ist
schwer
vorstellbar
,
wie
das
in
der
Praxis
funktionieren
soll
.
It's
hard
to
envisage
how
it
would
work
in
practice
.
Wann
,
schätzt
du
,
wirst
du
mit
dem
Studium
fertig
sein
?
When
do
you
envisage
finishing
your
studies
?
Wir
gehen
von
einer
Gehaltserhöhung
im
Herbst
aus
.
We
envisage
a
pay
rise
in
the
autumn
.
Die
Seminare
werden
als
Diskussionsplattform
gesehen/betrachtet
.
The
seminars
are
envisaged
as
a
discussion
platform
.
Sie
müssen
sich
Denkprozesse
als
konzentrische
Kreise
vorstellen
.
Try
to
envisage
/
conceptualize
thought
processes
as
a
series
of
circles
.
erleichtern
;
unterstü
tzen
{vt}
to
facilitate
erleichternd
;
unterstü
tzen
d
facilitating
erleichtert
;
unterstützt
facilitated
erleichtert
;
unterstützt
facilitates
erleichterte
;
unterstützte
facilitated
sich
schü
tzen
{vr}
(
vor
Infektionen
durch
Kontaktvermeidung
)
[med.]
to
shield
sich
schü
tzen
d
shielding
sich
geschützt
shielded
beschü
tzen
;
beschirmen
;
in
Schutz
nehmen
{vt}
(
vor
)
to
shelter
(from)
beschü
tzen
d
;
beschirmend
;
in
Schutz
nehmend
sheltering
beschützt
;
beschirmt
;
in
Schutz
genommen
sheltered
schä
tzen
;
zu
schä
tzen
wissen
{vt}
to
treasure
schä
tzen
d
;
zu
schä
tzen
wissend
treasuring
geschätzt
;
zu
schä
tzen
gewusst
treasured
urheberrechtlich
schü
tzen
{vt}
to
copyright
urheberrechtlich
schü
tzen
d
copyrighting
urheberrechtlich
geschützt
copyrighted
unterschä
tzen
{vt}
to
underestimate
unterschä
tzen
d
underestimating
unterschätzt
underestimated
unterschätzt
underestimates
unterschätzte
underestimated
Du
unterschätzt
mich
ständig
.
You
always
underestimate
me
.
sichern
;
schü
tzen
{vt}
(
gegen
;
vor
)
to
safeguard
(against)
sichernd
;
schü
tzen
d
safeguarding
gesichert
;
geschützt
safeguarded
sichert
;
schützt
safeguards
sicherte
;
schützte
safeguarded
für
etw
.
dankbar
sein
{v}
;
etw
.
nett
finden
{vt}
;
etw
.
zu
schä
tzen
/würdigen
wissen
;
etw
.
goutieren
[geh.]
{vt}
to
appreciate
sth
.
dankbar
seiend
;
nett
findend
;
zu
schä
tzen
/würdigen
wissend
;
goutierend
appreciating
dankbar
gewesen
;
nett
gefunden
;
zu
schä
tzen
/würdigen
gewusst
;
goutiert
appreciated
ist
dankbar
;
findet
nett
;
weiß
zu
schä
tzen
/würdigen
;
goutiert
appreciates
war
dankbar
;
fand
nett
;
wusste
zu
schä
tzen
/würdigen
;
goutierte
appreciated
Ich
weiß
es
zu
schä
tzen
,
dass
...
I
appreciate
the
fact
that
...
Vielen
Dank
,
sehr
nett
von
Ihnen
.
Thank
you
, I
appreciate
it
.
Es
ist
lieb
,
dass
du
dir
Sorgen
machst
,
aber
es
geht
mir
gut
.
I
appreciate
your
concern
,
but
I'm
fine
.
Ich
wäre
Ihnen
sehr
verbunden
,
wenn
...
[geh.]
;
Könnten
Sie
...;
Könntest
du
...
I'd
appreciate
it
if
...
Ihre
Hilfe
ist
sehr
willkommen
.
Your
help
is
greatly
appreciated
.
etw
./jdn.
schä
tzen
lernen
;
schä
tzen
lernen
[alt]
to
come
to
appreciate
;
to
come
to
value
sth
./sb.
Ich
wäre
dir
dankbar/Es
wäre
nett
,
wenn
du
mich
jetzt
weiterarbeiten
lassen
würdest
.
I'd
appreciate
if
you
let
me
get
on
with
my
job
now
.
Meine
Talente
werden
hier
nicht
so
richtig
geschätzt
.
My
talents
are
not
fully
appreciated
here
.
Das
wäre
mir
wirklich
sehr
lieb
.
I
would
really
appreciate
that
.
Ich
finde
keinen
Zugang
zu
moderner
Musik
.
I'm
unable
to
appreciate
modern
music
.
etw
.
sehen
;
die
Sache
sehen
;
etw
.
einschä
tzen
;
erkennen
,
dass
{vi}
to
see
sth
.;
can
see
sth
.;
can
see
that
;
to
see
things
(assess)
die
Welt
mit
den
Augen
der
Kinder
sehen
to
see
the
world
through
the
eyes
of
(the)
children
So
gesehen
...
Looked
at
in
that
light
, ...
So
wie
ich
die
Sache
sehe
;
So
wie
ich
das
sehe
As
I
see
it
/AISI/
(chat
acronym
);
The
way
I
see
things
, ...
Ich
sehe
jetzt
viel
klarer
.
I
see
things
a
lot
clearer
now
.
Ich
sehe
die
Dinge
jetzt
mit
anderen
Augen
.
I
see
things
differently
now
.
Also
,
ich
sehe
die
Sache
anders
;
Also
ich
seh
das
etwas
anders
.
As
for
me
, I
see
things
otherwise
/
slightly
differently
.
Man
kann
es
so
sehen
.
It
may
be
looked
at
this
way
.
Was
ist
daran
so
lustig
?
Ich
kann
hier
nicht
Witziges
erkennen
.
What's
so
funny
? I
don't
see
the
joke
.
"Können
wir
das
so
machen
?"
"Von
mir
aus
spricht
nichts
dagegen
."
'Can
we
do
it
?'
'I
don't
see
why
not
.'
So
wie
ich
die
Sache
sehe
,
müssten
wir
am
Dienstag
fertig
sein
.
The
way
I
see
things
,
we
should
be
done
by
Tuesday
.
Sie
sehen
keinen
anderen
Weg
.;
Sie
sehen
keine
andere
Möglichkeit
.
They
can't
see
any
other
way
to
treat
it
.
Wir
sehen
diese
Partnerschaft
als
große
Chance
.
We
see
this
partnership
as
a
great
opportunity
.
Versuch
doch
,
das
Ganze
von
meinem
Standpunkt
aus
zu
sehen
.
Try
to
see
things
from
my
point
of
view
.
Ich
schätze
mich
als
durchaus
verständnisvollen
Zeitgenossen
ein
.
I
see
myself
to
be
an
understanding
person
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stü
tzen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nu
tzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
jdm
.
nü
tzen
; (
für
jdn
.)
nützlich
sein
; (
für
jdn
.)
von
Nu
tzen
sein
{v}
to
be
of
use
;
to
be
of
service
(to
sb
.)
[formal]
nü
tzen
d
being
of
use
genützt
been
of
use
es
nützt
it
is
of
use
es
nützte
it
was
of
use
es
hat/hatte
genützt
it
has/had
been
of
use
beschränkt/nicht
brauchbar
sein
to
be
of
limited/no
use
Computer
sind
sehr
nützlich
/
von
großem
Nu
tzen
,
wenn
es
darum
geht
,
Statistiken
zu
erstellen
.
Computers
are
of
great
use
when
it
comes
to
compling
statistics
.
Kannst
du
dieses
alte
Gestell
vielleicht
brauchen
?
Could
this
old
rack
be
of
use
to
you
?
jdn
.
unterstü
tzen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
support
sb
. (in
doing
sth
.)
unterstü
tzen
d
supporting
unterstützt
supported
unterstützt
supports
unterstützte
supported
jdn
.
finanziell
unterstü
tzen
to
support
sb
.
financially
kommunale
Initiativen
unterstü
tzen
to
support
community
organizations
jdn
.
in
jeder
Weise
unterstü
tzen
support
sb
.
in
every
way
jdn
.
moralisch
unterstü
tzen
to
give
sb
.
moral
support
etw
.
ausnu
tzen
;
etw
.
ausnü
tzen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
trade
on
sth
.
ausnu
tzen
d
;
ausnü
tzen
d
taking
advantage
of
;
trading
on
ausgenutzt
;
ausgenützt
taken
advantage
of
;
traded
on
Ich
habe
die
Abwesenheit
der
Kinder
ausgenutzt
und
ihre
Zimmer
aufgeräumt
.
I
took
advantage
of
the
children's
absence
to
tidy
their
rooms
.
Borg
ihm
nicht
das
Auto
-
er
nutzt
dich
nur
aus
.
Don't
lend
him
the
car
-
he
is
taking
advantage
of
you
.
Wir
haben
die
Hoteleinrichtungen
voll
ausgenutzt
.
We
took
full
advantage
of
the
hotel
facilities
.
Sie
nu
tzen
die
Unsicherheit
der
Leute
aus
,
um
ihnen
Versicherungen
zu
verkaufen
.
They
trade
on
people's
insecurity
to
sell
them
insurance
.
Wenn
du
mich
fragst
,
nu
tzen
sie
nur
ihre
Gutmütigkeit
aus
.
If
you
ask
me
,
they're
just
trading
on
her
good
nature
.
etw
.
finanzieren
; (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstü
tzen
{vt}
[fin.]
to
finance
sth
.;
to
fund
sth
.
finanzierend
;
fördernd
;
finanziell
unterstü
tzen
d
financing
;
funding
finanziert
;
gefördert
;
finanziell
unterstützt
financed
;
funded
projektfinanziert
project-financed
finanzierte
Projekte
;
geförderte
Vorhaben
financed
projects
etw
.
aus
Eigenmitteln
finanzieren
to
finance
sth
.
with
your
own
resources/using
your
own
funds
Staatsausgaben/Steuersenkungen
gegenfinanzieren
to
finance/fund
public
expenditure/tax
reductions
Mittel
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
finance
a
project
(
von/über
etw
.)
plappern
;
schwa
tzen
;
schwä
tzen
;
schnattern
;
quasseln
[Dt.]
{vi}
to
chatter
;
to
chitter-chatter
;
to
jabber
;
to
jibber-jabber
;
to
rabbit
on
[Br.]
(about
sth
.)
plappernd
;
schwa
tzen
d
;
schwä
tzen
d
;
schnatternd
;
quasselnd
chattering
;
chitter-chattering
;
jabbering
;
jibber-jabbering
;
rabbiting
geplappert
;
geschwatzt
;
geschwätzt
;
geschnattert
;
gequasselt
chattered
;
chitter-chattered
;
jabbered
;
jibber-jabbered
;
rabbited
etw
.
daherplappern
to
jabber
out
↔
sth
.
drauflosquasseln
to
jabber
away
ununterbrochen
plappern
to
prattle
away
Kinder
plapperten
in
der
Mitte
des
Spielplatzes
.
Children
chattered
in
the
middle
of
the
playground
.
Sie
schwatzte
in
einem
fort
am
Handy
.
She
was
jabbering
away
on
a
cell
phone
.
etw
.
schä
tzen
;
etw
.
wertschä
tzen
;
etw
.
hochhalten
;
etw
.
in
Ehren
halten
{vt}
to
cherish
sth
.
schä
tzen
d
;
wertschä
tzen
d
;
hochhaltend
;
in
Ehren
haltend
cherishing
geschätzt
;
wertgeschätzt
;
hochgehalten
;
in
Ehren
gehalten
cherished
schätzt
cherishes
schätzte
cherished
die
demokratischen
Werte
,
die
wir
alle
schä
tzen
the
democratic
values
that
we
all
cherish
Er
hält
die
Erinnerung
an
diesen
Tag
hoch
.
He
cherishes
the
memory
of
that
day
.
In
einer
Ehe
verspricht
der
Mann
,
seine
Frau
zu
ehren
.
In
marriage
, a
man
promises
to
cherish
his
wife
.
jdn
./etw.
schä
tzen
;
sehr
schä
tzen
;
hochschä
tzen
[geh.]
;
wertschä
tzen
[veraltend]
;
jdn
.
achten
;
hochachten
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
esteem
sb
./sth. (for
sth
.)
schä
tzen
d
;
sehr
schä
tzen
d
;
hochschä
tzen
d
;
wertschä
tzen
d
;
achtend
;
hochachtend
esteeming
geschätzt
;
sehr
geschätzt
;
hochgeschätzt
;
wertgeschätzt
;
geachtet
;
hochgeachtet
esteemed
ein
hochgeachteter
Wissenschaftler
a
highly
esteemed
scientist
unser
geschätzter
Mäzen
our
esteemed
patron
Hochgeschätzter
Kommissar
!
Esteemed
commissioner
!
Diese
Qualitäten
werden
von
Managern
geschätzt
.
These
qualities
are
esteemed
by
managers
.
Der
Grüntee
wird
wegen
seiner
gesundheitsfördernden
Eigenschaften
geschätzt
.
Green
tea
is
esteemed
for
its
health-giving
properties
.
etw
.
stü
tzen
;
legen
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vt}
to
rest
sth
.;
to
prop
sth
. (on /
against
sth
.)
stü
tzen
d
;
legend
;
lehnend
resting
;
propping
gestützt
;
gelegt
;
gelehnt
rested
;
propped
den
Ellbogen
auf
den
Tisch
stü
tzen
to
rest
/
prop
your
elbows
on
the
table
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
rest
your
hands
in/on
the
lap
das
Rad
an
die
Wand
lehnen
to
rest
/prop
your
bike
against
the
wall
Er
stützte
sein
Kinn
auf
die
Hände
.
He
rested
his
chin
in/on
his
hands
.
Sie
legte
ihre
Kopf
auf
seine
Schulter
.
She
rested
her
head
on
his
shoulder
.
etw
.
überschä
tzen
;
zu
hoch
anse
tzen
{vt}
to
overestimate
sth
.
überschä
tzen
d
;
zu
hoch
anse
tzen
d
overestimating
überschätzt
;
zu
hoch
angesetzt
overestimated
überschätzt
overestimates
überschätzte
overestimated
sich
überschä
tzen
to
overestimate
yourself/your
abilities
zu
hoch
gegriffen/angesetzt
sein
to
be
overestimated
Die
Bedeutung
kontinuierlichen
Trainings
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden
.
The
importance
of
continuous
training
cannot
be
overestimated
.
vorschü
tzen
{vt}
to
plead
as
an
excuse
;
to
make
a
pretext
of
vorschü
tzen
d
pleading
as
an
excuse
;
making
a
pretext
of
vorgeschützt
plead/pleaded
as
an
excuse
;
made
a
pretext
of
er/sie
schützt
vor
he/she
pleads
as
an
excuse
;
he/she
makes
a
pretext
of
ich/er/sie
schützte
vor
I/he/she
plead/pleaded
as
an
excuse
;
I/he/she
made
a
pretext
of
er/sie
hat/hatte
vorgeschützt
he/she
has/had
plead/pleaded
as
an
excuse
;
he/she
has/had
made
a
pretext
of
Krankheit
vorschü
tzen
to
feign
illness
Unwissenheit
vorschü
tzen
to
plead
ignorance
jdn
.
benu
tzen
;
ausnu
tzen
;
ausnü
tzen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[pej.]
{vt}
to
use
sb
.
benu
tzen
d
;
ausnu
tzen
d
;
ausnü
tzen
d
using
benutzt
;
ausgenutzt
;
ausgenützt
used
benutzt
;
nutzt
aus
;
nützt
aus
uses
benutzte
;
nutzte
aus
;
nützte
aus
used
Ich
komme
mir
ausgenutzt
vor
.
I
feel
used
.
Siehst
du
nicht
,
dass
sie
dich
für
ihre
eigenen
Zwecke
benutzt
?
Can't
you
see
she's
just
using
you
for
her
own
ends
?
etw
. (
qualitätsmäßig
)
einstufen
;
bewerten
;
werten
;
einschä
tzen
;
bemessen
[altertümlich]
{vt}
to
rate
sth
.
einstufend
;
bewertend
;
wertend
;
einschä
tzen
d
;
bemessend
rating
eingestuft
;
bewertet
;
gewertet
;
eingeschätzt
;
bemessen
rated
stuft
ein
;
bewertet
;
wertet
;
schätzt
ein
;
bemisst
rates
stufte
ein
;
bewertete
;
wertete
;
schätzte
ein
;
bemaß
rated
nicht
eingeschätzt
;
nicht
gewertet
unrated
Wie
bewerten
Sie
die
Übersetzung
?
How
do
you
rate
the
translation
?
jdn
./etw. (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstü
tzen
;
sponsern
{vt}
[fin.]
to
sponsor
sb
./sth.
fördernd
;
finanziell
unterstü
tzen
d
;
sponsernd
sponsoring
gefördert
;
finanziell
unterstützt
;
gesponsert
sponsored
nicht
unterstützt
unsponsored
staatlich
geförderte
Projekte
government-sponsored
projects
Institution
,
die
das
Projekt
unterstützt
sponsoring
institution
of
the
project
den
Terrorismus
unterstü
tzen
to
sponsor
terrorism
etw
.
schä
tzen
;
veranschlagen
;
anse
tzen
{vt}
[math.]
to
estimate
sth
.;
to
make
an
estimate
of
sth
.;
to
roughly
calculate
sth
.
schä
tzen
d
;
veranschlagend
;
anse
tzen
d
estimating
;
making
an
estimate
of
;
roughly
calculating
geschätzt
;
veranschlagt
;
angesetzt
estimated
;
made
an
estimate
of
;
roughly
calculated
schätzt
;
veranschlagt
;
setzt
an
estimates
schätzte
;
veranschlagte
;
setzte
an
estimated
die
Kosten
auf
100
EUR
veranschlagen
to
estimate
the
cost
at
EUR
100
schätzungsweise
it
is
estimated
that
...
etw
.
auf
etw
.
stü
tzen
;
aufbauen
;
gründen
[geh.]
{vt}
to
base
sth
.;
to
found
sth
.;
to
premise
sth
.
[formal]
;
to
predicate
sth
.
[formal]
on
sth
.
stü
tzen
d
;
aufbauend
;
gründend
basing
;
founding
;
premising
;
predicating
gestützt
;
aufgebaut
;
gegründet
based
;
founded
;
premised
;
predicated
seine
Meinung
auf
Falschinformationen
aufbauen
to
base
your
opinion
on
faulty
information
In
der
neuen
Ausgabe
stützt
sich
Leisinger
auf
zwei
Originalhandschriften
.
In
his
new
edition
,
Leisinger
bases
himself
on
two
manuscripts
.
Bei
seiner
Argumentation
stützt
er
sich
auf
den
Koran
.
He
founds
/
premises
/
predicates
his
argument
on
the
Koran
.
Wovon
gehst
du
bei
deiner
Theorie
aus
?
What
are
you
basing
your
theory
on
?
etw
.
verwenden
;
gebrauchen
;
benu
tzen
;
benü
tzen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
anwenden
{vt}
to
use
sth
.
verwendend
;
gebrauchend
;
benu
tzen
d
;
benü
tzen
d
;
anwendend
using
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
angewendet
used
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
wendet
an
uses
verwendete
;
gebrauchte
;
benutzte
;
benützte
;
wendete
an
used
diese
Regeln
anwenden
to
use
these
rules
Der
Kreditnehmer
kann
über
den
Betrag
völlig
frei
verfügen
.
The
borrower
is
absolutely
free
to
use
the
amount
.
abnu
tzen
;
abnü
tzen
{v}
to
outwear
{
outwore
;
outworn
}
abnu
tzen
d
;
abnü
tzen
d
outwearing
abgenutzt
;
abgenützt
outworn
nutzt
ab
;
nützt
ab
outwears
nutzte
ab
;
nützte
ab
outwore
überholte
Ideen
outworn
ideas
etw
.
abschä
tzen
;
einschä
tzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
to
assess
sth
.
abschä
tzen
d
;
einschä
tzen
d
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
assessing
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
assessed
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschä
tzen
.
I'd
assess
your
chances
as
low
.
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
etw
.
gegen
etw
.
abschirmen
;
vor
etw
.
schü
tzen
{vt}
[techn.]
to
shield
sth
.
from
sth
.;
to
protect
sth
.
from
sth
.
abschirmend
;
schü
tzen
d
shielding
abgeschirmt
;
geschützt
shielded
schirmt
ab
;
schützt
shields
schirmte
ab
;
schützte
shielded
einen
Lichtbogen
gegen
die
umgebenden
Luft
abschirmen
to
shield
an
electric
arc
from
the
surrounding
air
etw
.
ä
tzen
;
abä
tzen
;
verä
tzen
;
verschorfen
;
kauterisieren
{vt}
[med.]
to
cauterize
sth
.;
to
cauterise
sth
.
[Br.]
ä
tzen
d
;
abä
tzen
d
;
verä
tzen
d
;
verschorfend
;
kauterisierend
cauterizing
;
cauterising
geätzt
;
abgeätzt
;
verätzt
;
verschorft
;
kauterisiert
cauterized
;
cauterised
ätzt
;
ätzt
ab
;
verätzt
;
verschorft
;
kauterisiert
cauterizes
;
cauterises
ätzte
;
ätzte
ab
;
verätzte
;
verschorfte
;
kauterisierte
cauterized
;
cauterised
eine
Wunde
ausbrennen
to
cauterize/cauterise
a
wound
etw
.
benu
tzen
;
nu
tzen
;
benü
tzen
[Süddt.]
[Ös.]
;
nü
tzen
[Süddt.]
[Ös.]
{vt}
to
utilize
;
to
utilise
[Br.]
sth
.
benu
tzen
d
;
nu
tzen
d
;
benü
tzen
d
;
nü
tzen
d
utilizing
;
utilising
benutzt
;
genutzt
;
benützt
;
genützt
utilized
;
utilised
nutzt
;
nutzt
;
benützt
;
nützt
utilizes
;
utilises
nutzte
;
nutzte
;
benützte
;
nützte
utilized
;
utilised
nicht
benutzt
;
ungenutzt
unutilized
;
unutilised
[Br.]
etw
.
billigen
;
gutheißen
;
beipflichten
[geh.]
;
unterstü
tzen
;
empfehlen
;
befürworten
{vt}
to
endorse
sth
.
billigend
;
gutheißend
;
beipflichtend
;
unterstü
tzen
d
;
empfehlend
;
befürwortend
endorsing
gebilligt
;
gutgeheißen
;
beigepflichtet
;
unterstützt
;
empfohlen
;
befürwortet
endorsed
Selbst
die
Opposition
hat
dem
neuen
Gesetz
beigepflichtet
.
Even
the
opposition
has
endorsed
the
new
law
.
Ich
befürworte
Ihre
hervorragenden
Vorschläge
.
I
endorse
your
excellent
suggestions
.
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
fanden
weitgehende
Zustimmung
und
blieben
unbestritten
.
The
tightening
of
penalties
were
broadly
endorsed
and
remained
uncontroversial
.
helfen
;
nü
tzen
{vi}
(
Sache
)
to
do
good
(be
useful
)
helfend
;
nü
tzen
d
doing
good
geholfen
;
genützt
done
good
Was
hast
du
davon
?
What
good
will
that
do
you
?
Diese
Tabletten
halfen
mir
nicht
.
These
pills
did
me
no
good
.
Das
bringt's
jetzt
.
[iron.]
;
Das
bringt
jetzt
auch
nichts
mehr
.;
Da
hab
ich
was
davon
.
[iron.]
;
Da
hab
ich
nichts
davon
.
A (fat)
lot
of
good
that
will
do
!;
That
will
not
do
any
good
!
jdm
.
nü
tzen
;
zugutekommen
;
Vorteile
bringen
;
zum
Vorteil
gereichen
[geh.]
;
etwas
bringen
[ugs.]
{vi}
to
benefit
sb
.
nü
tzen
d
;
zugutekommend
;
Vorteile
bringend
;
zum
Vorteil
gereichend
;
etwas
bringend
benefitting
;
benefiting
genützt
;
zugutegekommen
;
Vorteile
gebracht
;
zum
Vorteil
gereicht
;
etwas
gebracht
benefitted
;
benefited
nützt
;
kommt
zugute
benefits
nützte
;
kam
zugute
benefitted
;
benefited
Die
Hilfe
kommt
der
ortsansässigen
Bevölkerung
zugute
.
Aid
will
benefit
the
local
population
.
More results
Search further for "tzen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners