A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
216
similar
results for Egge-weg
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
weg
gehen
;
gehen
{vi}
to
leave
{
left
;
left
};
to
go
{
went
;
gone
}
weg
gehend
;
gehend
leaving
;
going
weg
gegangen
;
gegangen
left
;
gone
Es
ist
(
an
der
)
Zeit
zu
gehen
.
It's
time
to
leave
.
Wann
bist
du
gegangen
?
When
did
you
leave
?
Ich
wollte
eben
weg
gehen
.
I
was
just
about
to
leave
.
Ich
muss
gehen
.;
Muss
weg
. (
Chat-Jargon
)
Going
to
go
.
/gtg/
/g2g/
(chat
jargon
)
"Wo
gehst
du
hin
?" -
"
Weg
!"
'Where
are
you
going
?' -
'Out
!'
(
mit
jdm
.)
sprechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
speak
(with
sb
.
about
sth
.) {
spoke
;
spoken
}
sprechend
speaking
gesprochen
spoken
du
sprichst
you
speak
er/sie
spricht
he/she
speaks
ich/er/sie
sprach
I/he/she
spoke
;
I/he/she
spake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
gesprochen
he/she
has/had
spoken
ich/er/sie
spräche
I/he/she
would
speak
sprich
!
speak
!
Deutsch
sprechen
to
speak
German
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
broken
German
Sprechen
Sie
Deutsch
?
Do
you
speak
German
?
Ich
spreche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
speak
a
little
German
.
Ich
spreche
leider
kein
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
speak
English
.
Mit
wem
spreche
ich
?
Who
am
I
speaking
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
sprechen
?
Could
you
please
speak
louder/slower
?
lauter
sprechen
to
speak
up
sich
klar
und
deutlich
ausdrücken
to
speak
plain
English
frei
sprechen
to
speak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
speak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
speak
freely
;
to
let
fly
also
sprach
...
thus
spoke
...;
thus
spake
...
Dürfte
ich
Sie
kurz
sprechen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
Kind
spricht
schon
ganz
gut
.
The
kid
already
speaks
pretty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
speak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
gesprochene
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
zu
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanuskript
)
Check
against
delivery
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossing
;
intersecting
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
crossed
;
intersected
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
at
very
small
angles
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
forward
/
ahead
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
Der
Wald
weg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
komisch
;
seltsam
;
eigenartig
{adj}
funny
sich
komisch
(
seltsam
)
benehmen
to
act
funny
Das
kommt
mir
komisch
vor
.
That
seems/sounds
funny
to
me
.
Mach
keine
Dummheiten
,
während
wir
weg
sind
!
No
funny
business
while
we're
out
!
Das
Komische
(
daran
)
ist
,
dass
ich
mich
kaum
daran
erinnern
kann
.
The
funny
thing
is
I
can't
remember
much
about
it
.
weg
fallen
;
abgeschafft
werden
{vi}
to
cease
(to
exist
);
to
be
omitted
;
to
be
abolished
weg
fallend
;
abgeschafft
werdend
ceasing
;
being
omitted
;
being
abolished
weg
gefallen
;
abgeschafft
worden
ceased
;
been
omitted
;
been
abolished
Die
Zulagen
fallen
weg
.
The
allowances
are
no
longer
granted
.
Fleisch
{n}
(
von
Lebewesen
)
[anat.]
[übtr.]
flesh
fleischliche
Genüsse
[übtr.]
pleasures
of
the
flesh
mein
eigenes
Fleisch
und
Blut
[übtr.]
my
own
flesh
and
blood
jdn
.
in
Fleisch
und
Blut
sehen
to
see
sb
.
in
the
flesh
den
Weg
allen
Fleisches
gehen
[poet.]
go
the
way
of
all
flesh
fliehen
;
flüchten
(
aus
/
nach
);
schnell
weg
laufen
{vi}
to
flee
{
fled
;
fled
} (from /
to
,
into
)
fliehend
;
flüchtend
;
schnell
weg
laufend
fleeing
geflohen
;
geflüchtet
;
schnell
weg
gelaufen
fled
er/sie
flieht
;
er/sie
flüchtet
he/she
flees
ich/er/sie
floh
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
fled
wir/sie
flohen
we/they
fled
er/sie
ist/war
geflohen
;
er/sie
ist/war
geflüchtet
he/she
has/had
fled
ich/er/sie
flöhe
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
would
flee
(
gerade
)
fliehen
to
be
fleeing
ins
Exil
fliehen
/
flüchten
to
flee
into
exile
fliehende
Soldaten
fleeing
soldiers
;
soldiers
in
flight
ins
Ausland
fliehen
/
flüchten
to
flee
the
country
vom
Unfallort
flüchten
to
flee
the
scene
of
the
accident
Sie
flüchtete
aus
dem
Büro
und
verständigte
die
Polizei
.
She
fled
from
the
office
and
notified
the
police
.
Als
die
Bande
näherkam
,
flüchteten
sie
/
liefen
sie
schnell
weg
.
They
fled
when
the
gang
approached
.
Die
Bankräuber
flüchteten
mit
einem
dunklen
PKW
.
The
bank
robbers
fled
the
scene
in
a
dark-coloured
passenger
car
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Seine
Mutter
musste
vor
den
Nazis
fliehen
.
His
mother
had
to
flee
from
the
Nazis
.
Er
floh
vor
seinen
Adoptiveltern
.
He
fled
from
his
adoptive
parents
.
Wir
mussten
flüchten
,
um
unser
Leben
zu
retten
.
We
had
to
flee
for
our
lives
.
Die
Familie
konnte
sich
in
Sicherheit
bringen
.
The
family
managed
to
flee
to
safety
.
abfahren
;
abreisen
;
weg
reisen
{vi}
to
depart
abfahrend
;
abreisend
;
weg
reisend
departing
abgefahren
;
abgereist
;
weg
gereist
departed
fährt
ab
;
reist
ab
;
reist
weg
departs
fuhr
ab
;
reiste
ab
;
reiste
weg
departed
Bald
danach
sollte
er
abreisen
.
He
was
expected
to
depart
soon
thereafter
.
weg
schmeißen
[ugs.]
;
weg
werfen
{vt}
to
ditch
weg
schmeißend
;
weg
werfend
ditching
weg
geschmissen
;
weg
geworfen
ditched
schmeißt
weg
;
wirft
weg
ditches
schmiss
weg
;
warf
weg
ditched
einen
Plan
aufgeben
to
ditch
a
proposal
Schiedsgerichtsbarkeit
{f}
;
Regelung
{f}
durch
ein
Schiedsgericht
;
Schieds
weg
{m}
[jur.]
arbitration
Antrag
auf
Beilegung
auf
dem
Schieds
weg
request
for
submission
to
arbitration
Alle
Streitigkeiten
,
die
sich
aus
vorliegendem
Vertrag
ergeben
,
werden
auf
dem
Schieds
weg
e
geregelt
. (
Vertragsformel
)
All
disputes
arising
out
of/from/under
this
contract
shall
be
settled
by
arbitration
. (contractual
phrase
)
weg
schmeißen
{vt}
[ugs.]
to
scrub
weg
schmeißend
scrubbing
weg
geschmissen
scrubbed
schmeißt
weg
scrubs
schmiss
weg
scrubbed
weg
schmeißen
[ugs.]
;
weg
werfen
{vt}
to
junk
weg
schmeißend
;
weg
werfend
junking
weg
geschmissen
;
weg
geworfen
junked
schmeißt
weg
;
wirft
weg
junks
schmiss
weg
;
warf
weg
junked
etw
.
vermuten
;
etw
.
annehmen
{vt}
;
vermutlich
{adv}
to
suppose
sth
.
vermutend
;
annehmend
supposing
vermutet
;
angenommen
supposed
er/sie
vermutet
;
er/sie
nimmt
an
he/she
supposes
ich/er/sie
vermutete
;
ich/er/sie
nahm
an
I/he/she
supposed
er/sie
hat/hatte
vermutet
;
er/sie
hat/hatte
angenommen
he/she
has/had
supposed
nehmen
wir
an
...
let
us
suppose
...
Ich
nehme
es
an
,
ja
.
I
suppose
so
,
yes
.
Es
hat
sich
niemand
gemeldet
,
als
ich
sie
angerufen
habe
,
also
ist
sie
vermutlich
weg
gegangen
.
I
couldn't
get
any
reply
when
I
called
her
,
so
I
suppose
(that)
she's
gone
out
.
Ich
nehme
an
,
die
Karten
sind
jetzt
schon
alle
weg
.
I
suppose
(that)
all
the
tickets
will
be
sold
by
now
.
Nehmen
wir
an
,
ein
Feuer
bricht
aus
.;
Nehmen
wir
an
,
es
würde
ein
Feuer
ausbrechen
.
Suppose
a
fire
broke
out
.
Nimm
einmal
an
,
du
wärst
an
meiner
Stelle
.
Just
suppose
that
you
were
in
my
place
.
Angenommen
,
er
weigert
sich
,
mitzuhelfen
,
was
machen
wir
dann
?
Supposing
he
refuses
to
help
,
what
do
we
do
then
?
Die
Renovierung
wird
mehr
kosten
als
wir
ursprünglich
angenommen
hatten
.
The
renovation
will
cost
much
more
than
we
originally
supposed
.
Wir
haben
alle
angenommen
,
dass
er
(
ein
)
Deutscher
ist
,
aber
in
Wirklichkeit
ist
er
(
ein
)
Österreicher
.
We
all
supposed
him
to
be
German
,
but
in
fact
he
was
Austrian
.
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gehen
;
sich
von
etw
.
fernhalten
;
einen
Bogen
um
etw
.
machen
;
etw
.
meiden
;
von
etw
.
weg
bleiben
[ugs.]
{v}
to
keep
away
from
sth
.;
to
keep
off
sth
.;
to
keep
/
stay
/
steer
clear
of
sth
.;
to
keep
your
distance
from
sth
.;
to
avoid
sth
.
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gehend
;
sich
fernhaltend
von
;
einen
Bogen
machend
um
;
meidend
;
weg
bleibend
von
keeping
away
from
;
keeping
off
;
keeping
/
stay
/
steer
clear
of
;
keeping
your
distance
from
;
avoiding
einer
Sache
aus
dem
Weg(e)
gegangen
;
sich
ferngehalten
von
;
einen
Bogen
gemacht
um
;
gemieden
;
weg
geblieben
von
kept
away
from
;
kept
off
;
kept
/
stayed
/
steered
clear
of
;
kept
your
distance
from
;
avoided
Ich
versuche
,
fettes
Essen
zu
meiden
.
I'm
trying
to
keep
off
fatty
foods
.;
I'm
trying
to
steer
clear
of
fatty
food
.
Halte
dich
von
Kühen
fern
,
die
mit
jungen
Kälbern
grasen
.
Keep
your
distance
from
cows
grazing
with
young
calves
.
Bleibt
vom
Rand
der
Felsen
weg
!
Keep
away
from
the
edge
of
the
cliff
!
Um
Alkohol
sollten
Sie
einen
großen
Bogen
machen
.
You
should
keep
off
alcohol
.
Das
Thema
Politik
vermeidet
man
am
besten
,
wenn
mein
Vater
in
der
Nähe
ist
.
It's
best
to
keep
off
politics
when
my
father
is
around
.
[Br.]
sich
einer
Sache
entledigen
;
etw
.
weg
geben
;
jdn
./etw.
beseitigen
;
etw
.
entäußern
[geh.]
{vt}
to
dispose
of
sth
.
sich
einer
Sache
entledigend
;
weg
gebend
;
beseitigend
;
entäußernd
disposing
sich
einer
Sache
entledigt
;
weg
gegeben
;
beseitigt
;
entäußert
disposed
ein
Hindernis
aus
dem
Weg
räumen
to
dispose
of
an
obstacle
Vermögen
erwerben
oder
veräußern
to
acquire
or
dispose
of
property
Wie
sind
sie
die
Leiche
losgeworden
?
How
did
they
dispose
of
the
body
?
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchenstück
verputzte
.
She
watched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Lassen
wir
in
dieser
Diskussion
religiöse
Argumente
beiseite
.
Let's
dispose
of
religious
arguments
in
this
debate
.
etw
.
weg
schließen
;
etw
.
weg
sperren
;
etw
.
einschließen
{vt}
to
lock
away
↔
sth
.;
to
lock
up
↔
sth
.
weg
schließend
;
weg
sperrend
;
einschließend
locking
away
;
locking
up
weg
geschlossen
;
weg
gesperrt
;
eingeschlossen
locked
away
;
locked
up
schließt
weg
;
sperrt
weg
;
schließt
ein
locks
away
schloss
weg
;
sperrte
weg
;
schloss
ein
locked
away
Medikamente
müssen
vor
Kindern
weg
geschlossen/
weg
gesperrt
werden
.
Medications
need
to
be
locked
away
from
children
.
Die
Verträge
sind
in
einem
Tresor
eingeschlossen
.
The
contracts
are
locked
away
/
locked
up
in
a
safe
.
Gibt
es
eine
Möglichkeit
,
unser
Gepäck
einzuschließen
?
Is
there
a
possibility
to
lock
up
our
luggage
[Br.]
/baggage
[Am.]
?
etw
.
weg
lassen
;
auslassen
;
fortlassen
{vt}
to
leave
out
↔
sth
.;
to
miss
out
↔
sth
.
weg
lassend
;
auslassend
;
fortlassend
leaving
out
;
missing
out
weg
gelassen
;
ausgelassen
;
fortgelassen
left
out
;
missed
out
er/sie
lässt
weg
he/she
leaves
out
ich/er/sie
ließ
weg
I/he/she
left
out
er/sie
hat/hatte
weg
gelassen
he/she
has/had
left
out
Er
hat
bei
"Akkommodation"
ein
"m"
ausgelassen
.
He
left
out
an
'm'
in
'accommodation'
.
weg
laufen
;
weg
rennen
{vi}
to
run
away
;
to
make
a
run
for
it
weg
laufend
;
weg
rennend
running
away
;
making
a
run
for
it
weg
gelaufen
;
weg
gerannt
run
away
;
made
a
run
for
it
von
zu
Hause
weg
laufen
;
auf
Trebe
gehen
[ugs.]
to
run
away
from
home
auf
Trebe
sein
[ugs.]
to
run
a
runaway
Er
ist
fortgelaufen
.
He
has
run
away
.
Die
Arbeit
läuft
dir
schon
nicht
weg
.
Stell
den
Laptop
weg
und
gesell
dich
zu
uns
.
Your
work
won't
run
away
from
you
,
you
know
.
Put
that
laptop
away
and
enjoy
our
company
.
etw
.
unterlassen
;
auslassen
;
weg
lassen
{vt}
to
omit
sth
.
unterlassend
;
auslassend
;
weg
lassend
omitting
unterlassen
;
ausgelassen
;
weg
gelassen
omitted
er/sie
unterlässt
;
er/sie
lässt
aus/
weg
he/she
omits
ich/er/sie
unterließ
;
ich/er/sie
ließ
aus/
weg
I/he/she
omitted
er/sie
hat/hatte
unterlassen/ausgelassen/
weg
gelassen
he/she
has/had
omitted
etw
. (
Unerwünschtes
)
weg
bringen
;
weg
bekommen
;
loskriegen
[ugs.]
{vt}
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(get
rid
of
)
weg
bringend
;
weg
bekommend
;
loskriegend
shifting
weg
gebracht
;
weg
bekommen
;
losgekriegt
shifted
Es
ist
immer
noch
ein
Fleck
da
,
den
ich
nicht
weg
bringe
.
There's
still
a
stain
that
I
can't
shift
.
Mit
modernen
Waschmitteln
bringt
man
die
meisten
Flecken
weg
.
Modern
detergents
will
shift
most
stains
.
Die
Erkältung
habe
ich
mit
keinem
Medikament
weg
bekommen
,
das
ich
genommen
habe
.
None
of
the
medicines
I've
taken
have
shifted
this
cold
.
etw
.
weg
tragen
;
forttragen
;
davontragen
{vt}
to
carry
away
↔
sth
.
weg
tragend
;
forttragend
;
davontragend
carrying
away
weg
getragen
;
fortgetragen
;
davongetragen
carried
away
Die
Kellnerin
trug
unsere
leeren
Teller
weg
.
The
waitress
carried
away
our
empty
plates
.
Die
Verletzten
wurden
mit
Tragen
weg
getragen
.
The
injured
were
carried
away
on
stretchers
.
Der
Wind
trug
das
Zelt
fort/davon
.
The
wind
carried
away
the
tent
.
abhobeln
;
weg
hobeln
{vt}
to
plane
off
;
to
plane
away
;
to
plan
down
abhobelnd
;
weg
hobelnd
planing
off
;
planing
away
;
planing
down
abgehobelt
;
weg
gehobelt
planed
off
;
planed
away
;
planed
down
hobelt
ab
;
hobelt
weg
planes
off
;
planes
away
;
planes
down
hobelte
ab
;
hobelte
weg
planed
off
;
planed
away
;
planed
down
ausstreichen
;
streichen
;
weg
streichen
{vt}
to
strike
out
;
to
strike
off
ausstreichend
;
streichend
;
weg
streichend
striking
out
;
striking
off
ausgestrichen
;
gestrichen
;
weg
gestrichen
stricken
out
;
stricken
off
streicht
aus
;
streicht
;
streicht
weg
strikes
out
;
strikes
odd
strich
aus
;
strich
;
strich
weg
struck
out
;
struck
odd
fortmüssen
;
weg
müssen
;
weg
gehen
müssen
{v}
to
have
to
go
;
to
have
to
leave
fortmüssend
;
weg
müssend
;
weg
gehen
müssend
having
to
go
;
having
to
leave
fortgemusst
;
weg
gemusst
;
weg
gehen
gemusst
had
to
go
;
had
to
leave
Ich
muss
heute
fort
/
weg
/
weg
gehen
.
I
have
to
go
today
; I
have
to
leave
today
.
Ich
muss
jetzt
fort
.
I
have
to
go
now
.
weg
fahren
;
verreisen
{vi}
to
go
away
on
a
trip
weg
fahrend
;
verreisend
going
away
on
a
trip
weg
gefahren
;
verreist
gone
away
on
a
trip
fährt
weg
;
verreist
goes
away
on
a
trip
fuhr
weg
;
verreiste
went
away
on
a
trip
etw
.
weg
legen
;
zur
Seite
legen
;
beiseitelegen
[geh.]
;
weg
stellen
;
zur
Seite
stellen
{vt}
to
lay
aside
↔
sth
.
weg
legend
;
zur
Seite
legend
;
beiseitelegend
;
weg
stellend
;
zur
Seite
stellend
laying
aside
weg
gelegt
;
zur
Seite
gelegt
;
beiseitelegt
;
weg
gestellt
;
zur
Seite
gestellt
laid
aside
Er
legte
das
Buch
weg
.
He
laid
aside
his
book
.
Sie
stellte
das
Glas
zur
Seite
.
She
laid
her
glass
aside
.
weg
putzen
{vt}
to
snipe
weg
putzend
sniping
weg
geputzt
sniped
putzt
weg
snipes
putzte
weg
sniped
jdn
./etw.
weg
schicken
;
fortschicken
{vt}
to
send
away
↔
sb
./sth.
weg
schickend
;
fortschickend
sending
away
weg
geschickt
;
fortgeschickt
sent
away
schickt
weg
;
schickt
fort
sends
away
schickte
weg
;
schickte
fort
sent
away
weg
schieben
{vt}
to
push
away
;
to
shift
away
weg
schiebend
pushing
away
;
shifting
away
weg
geschoben
pushed
away
;
shifted
away
schiebt
weg
pushes
away
;
shifts
away
schob
weg
pushed
away
;
shifted
away
weg
schleppen
{vt}
to
drag
off
weg
schleppend
dragging
off
weg
geschleppt
dragged
off
schleppt
weg
drags
away
schleppte
weg
dragged
away
weg
schleudern
{vt}
to
sling
away
weg
schleudernd
slinging
away
weg
geschleudert
slung
away
schleudert
weg
slings
away
schleuderte
weg
slung
away
weg
schneiden
{vt}
to
cut
away
weg
schneidend
cutting
away
weg
geschnitten
cut
away
schneidet
weg
cuts
away
schnitt
weg
cut
away
weg
schnipsen
{vt}
to
flip
off
weg
schnipsend
flipping
off
weg
geschnipst
flipped
off
schnippst
weg
flips
off
schnippste
weg
flipped
away
weg
schubsen
{vt}
to
shove
away
;
to
push
away
;
to
nudge
away
weg
schubsend
shoving
away
;
pushing
away
;
nudging
away
weg
geschubst
shoved
away
;
pushed
away
;
nudged
away
schubst
weg
shoves
away
;
pushes
away
;
nudges
away
schubste
weg
shoved
away
;
pushed
away
;
nudged
away
etw
.
weg
schütten
{vt}
to
pour
away
↔
sth
.
weg
schüttend
pouring
away
weg
geschüttet
poured
away
schüttet
weg
pours
away
schüttete
weg
poured
away
etw
.
weg
schwemmen
;
weg
spülen
;
fortspülen
{vt}
to
wash
away
↔
sth
.
weg
schwemmend
;
weg
spülend
;
fortspülend
washing
away
weg
geschwemmt
;
weg
gespült
;
fortgespült
washed
away
schwemmt
weg
;
spült
weg
;
spült
fort
washes
away
schwemmte
weg
;
spülte
weg
;
spülte
fort
washed
away
etw
.
weg
werfen
{vt}
to
throw
away
↔
sth
.
weg
werfend
throwing
away
weg
geworfen
thrown
away
wirft
weg
throws
away
warf
weg
threw
away
weg
wischen
{vt}
to
wipe
off
weg
wischend
wiping
off
weg
gewischt
wiped
off
wischt
weg
wipes
off
wischte
weg
wiped
off
jdn
./etw.
weg
ziehen
{vt}
(
von
etw
.)
to
pull
away
;
to
draw
away
↔
sb
./sth. (from
sth
.)
weg
ziehend
pulling
away
;
drawing
away
weg
gezogen
pulled
away
;
drawn
away
Ich
zog
meine
Kleine
von
dem
Hund
weg
.
I
pulled
my
toddler
away
from
the
dog
.
Sie
zog
ihre
Hand
von
der
heißen
Herdplatte
weg
.
She
drew
her
hand
away
from
the
hot
stove
top
.
jdn
.
mit
der
Schulter
weg
drängen
/
weg
stoßen
/
rempeln
{vt}
to
shoulder
sb
.
mit
der
Schulter
weg
drängend
/
weg
stoßend
/
rempelnd
shouldering
mit
der
Schulter
weg
gedrängt
/
weg
gestoßen
/
gerempelt
shouldered
sich
mit
Schulterrempeln
einen
Weg
durch
die
Massen
bahnen
to
shoulder
your
way
through
the
masses
etw
. (
Flüssiges
)
auftupfen
;
weg
tupfen
;
trockentupfen
;
auftrocknen
;
aufsaugen
{vt}
to
blot
sth
.;
to
blot
dry
↔
sth
.;
to
blot
away
↔
sth
.;
to
soak
up
↔
sth
.
auftupfend
;
weg
tupfend
;
trockentupfend
;
auftrocknend
;
aufsaugend
bloting
;
bloting
dry
;
bloting
away
;
soaking
up
aufgetupft
;
weg
getupft
;
trockengetupft
;
aufgetrocknet
;
aufgesaugt
bloted
;
bloted
dry
;
bloted
away
;
soaked
up
Den
Fleck
nicht
reiben
.
Tupfen
Sie
ihn
vorsichtig
mit
einem
weichen
Tuch
auf/
weg
/trocken
.
Don't
rub
the
stain
.
Gently
blot
it
dry
with
a
soft
cloth
. /
Soak
it
up
with
a
soft
cloth
.
etw
.
weg
räumen
;
weg
stecken
;
weg
tun
[ugs.]
{vt}
to
put
away
↔
sth
.
weg
räumend
;
weg
steckend
;
weg
tund
putting
away
weg
geräumt
;
weg
gesteckt
;
weg
getan
put
away
Tu
das
weg
!
Put
it
away
!
(
sofort
)
einschlafen
;
einpennen
[Dt.]
[ugs.]
;
einbüseln
[Ös.]
[ugs.]
;
weg
schlafen
[Dt.]
;
weg
pennen
[Dt.]
[ugs.]
;
weg
sacken
;
gleich
weg
sein
[ugs.]
{vi}
to
conk
out
[coll.]
;
to
crash
out
[coll.]
;
to
flake
out
[Br.]
einschlafend
;
einpennend
;
einbüselnd
;
weg
schlafend
;
weg
pennend
;
weg
sackend
;
gleich
weg
seiend
conking
out
;
crashing
out
;
flaking
out
eingeschlafen
;
eingepennt
;
eingebüselt
;
weg
geschlafen
;
weg
gepennt
;
weg
gesackt
;
gleich
weg
gewesen
conked
out
;
crashed
out
;
flaked
out
jdn
./etw.
an
jdn
.
verweisen
;
überweisen
;
jdn
./etw.
jdm
.
zuweisen
{vt}
[adm.]
to
refer
sb
./sth.
to
sb
.
verweisend
;
überweisend
;
zuweisend
referring
verwiesen
;
überwiesen
;
zugewiesen
referred
das
verweisende
Gericht
;
das
Gericht
,
das
den
Fall
weiterverwiesen
hat
the
referring
court
jdm
.
etw
.
zur
Entscheidung
vorlegen
to
refer
sth
.
to
sb
.
for
decision
jdn
.
an
jdn
./etw.
weiterverweisen
to
refer
sb
.
to
sb
.
else
eine
Gesetzesvorlage
an
einen
Ausschuss
verweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Patienten
an
einen
Facharzt
überweisen
to
refer
a
patient
to
a
specialist
eine
Rechtssache
an
die
untere
Instanz
rückverweisen
to
refer
a
legal
matter
back
to
the
court
below
...
hat
uns
an
Sie
verwiesen
.
We
have
been
referred
to
you
by
...
Der
derzeitige
Eigentümer
könnte
das
Fahrzeug
gutgläubig
erworben
haben
.
Daher
wurde
der
frühere
Eigentümer
auf
den
Zivilrechts
weg
verwiesen
.
The
current
owner
might
have
acquired
the
vehicle
in
good
faith
.
Therefore
,
the
previous
owner
was
referred
to
the
civil
courts
.
Goldschnitt
{m}
(
Buch
)
[print]
gilt
edge
;
gilt
edges
(book)
Kopfgoldschnitt
{m}
gilt
top
edge
Buch
mit
Goldschnitt
;
Buch
mit
vergoldeten
Schnitten
book
with
gilt
edges
mit
vergoldeten
Oberkanten
top
edge
gilt
Ganzgoldschnitt
{m}
;
durch
weg
Goldschnitt
full
gilt
;
all
edges
gilt
unterfärbter
Goldschnitt
art
gilt
edge
;
art
gilt
edges
ziselierter
Goldschnitt
chased/gauffered
edge
;
chased/gauffered
edges
etw
.
scheuen
;
vor
etw
.
zurückschrecken
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
{v}
to
flinch
from
sth
.;
to
shy
from
sth
.;
to
shy
away
from
sth
.;
to
shrink
back
from
sth
.;
to
recoil
from
sth
. /
at
sth
.;
to
boggle
at
sth
. /
at
the
prospect
of
sth
.
scheuend
;
zurückschreckend
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehend
flinching
from
;
shying
from
;
shying
away
from
;
shrinking
back
from
;
recoiling
from
at
the
prospect
of
gescheut
;
zurückgeschreckt
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gegangen
flinched
from
;
shied
from
;
shied
away
from
;
shrinked
back
from
;
recoiled
from
at
the
prospect
of
den
Kampf
nicht
scheuen
not
to
flinch
from
a
fight
Er
schreckte
davor
zurück
,
seinen
eigenen
Bruder
zu
verraten
.
He
recoiled
from
the
idea
of
betraying
her
own
brother
.
Sogar
ich
schrecke
davor
zurück
,
so
viel
Geld
auszugeben
.
Even
I
boggle
at
the
idea
of
spending
so
much
money
.
Sag
ruhig/rundheraus
,
was
du
denkst
.
Don't
shy
away
from
saying
what
you
think
.
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
your
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
einer
Sache
ausgeliefert
sein
;
einer
Sache
nicht
entgehen
können
;
zu
etw
.
keine
Alternative
haben
;
einer
Sache
nicht
auskommen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
to
be
captive
to
sth
.
monopolabhängige
Kunden
captive
customers
auf
eine
bestimmte
Vertriebsform
angewiesen
sein
to
be
captive
to
a
given
form
of
distribution
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
seine
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
As
I
couldn't
leave
, I
was
a
captive
audience
for
his
stories
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
I
have
paid
my
money
for
entertainment
and
don't
want
to
be
part
of
a
captive
audience
for
advertising
.
einen
anderen
Weg
gehen
;
einen
anderen
Weg
einschlagen
{v}
[übtr.]
to
go
your
own
way
[fig.]
einen
anderen
Weg
gehend
;
einen
anderen
Weg
einschlagend
going
your
own
way
einen
anderen
Weg
gegangen
;
einen
anderen
Weg
eingeschlagen
gone
your
own
way
Sie
sind
eigene
Weg
e
gegangen
,
sind
aber
alle
noch
in
Kontakt
.
They've
gone
their
own
way
,
but
all
are
still
in
contact
with
each
other
.
sich
zu
einem
Ort
aufmachen
{vr}
to
strike
out
for/towards
a
place
eigene
Weg
e
gehen
;
seine
eigenen
Weg
e
gehen
[übtr.]
to
strike
out
on
your
own
[fig.]
sich
auf
den
Heim
weg
machen
to
strike
out
for
home
More results
Search further for "Egge-weg":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners