A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105
similar
results for Atten-hut
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
atten
dance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
What
was
the
atten
dance
/
turnout
like
?
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
(The)
atten
dance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
atten
tive
aufmerksam
;
achtsam
;
bedacht
{adj}
more
atten
tive
aufmerksamer
;
achtsamer
most
atten
tive
am
aufmerksamsten
;
am
achtsamsten
atten
tion
Aufmerksamkeit
{f}
;
Augenmerk
{n}
[geh.]
atten
tions
Aufmerksamkeiten
{pl}
the
media
atten
tion
die
mediale
Aufmerksamkeit
to
pay
particular
atten
tion
to
sth
.
auf
etw
.
besonderes
Augenmerk
legen
to
arrest
atten
tion
;
to
come
to
atten
tion
;
to
compel
atten
tion
(
die
)
Aufmerksamkeit
erregen
to
captivate
atten
tion
Aufmerksamkeit
erheischen
to
come
to
sb
.'s
atten
tion
jdm
.
zur
Kenntnis
gelangen
to
listen
with
close
atten
tion
aufmerksam
zuhören
to
devote
all
your
atten
tion
to
sb
./sth.
jdm
./
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
widmen
to
turn/direct
one's
atten
tion
to
sb
./sth.
sein
Augenmerk
auf
etw
.
richten
;
einer
Sache
sein
Augenmerk
zuwenden
to
have
the
atten
tion
of
the
media
;
to
appear
on
the
radar
of
the
media
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
haben
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medien
sein
(so
as
)
to
capture
the
media's
atten
tion
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekommen/erlangen/erreichen
to
draw/call
sb
.'s
atten
tion
to
sth
.
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
lenken
to
pay
atten
tion
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
May/Can
I
have
your
atten
tion
for
a
moment
?
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten
?
Pay
close
atten
tion
!
Passen
Sie
gut
auf
!
The
children
had
their
atten
tion
.
Die
Kinder
hörten
ihr
aufmerksam
zu
.
You
should
pay
more
atten
tion
to
your
homework
than
to
your
video
games
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
Hausaufgaben
kümmern
als
um
deine
Videospiele
.
joint
atten
tion
Joint
Atten
tion
;
gemeinsame
Aufmerksamkeit
(
Interaktionsverhalten
)
[psych.]
atten
tion
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
to
deserve
some
atten
tion
/
some
notice
Beachtung
verdienen
to
escape
sb
.'s
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
without
remark
unbemerkt
to
pass
by
without
notice
/
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
do
sth
.
without
causing
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
cause
remark
auffallen
to
escape
atten
tion
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
unbemerkt
bleiben
to
avoid
atten
tion
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
atten
tion
/
notice
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
come
to
sb
.'s
atten
tion
/
notice
(of a
thing
)
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
This
never
came
to
my
notice
.
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
The
government
was
taking
little
heed
of
this
threat
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
to
atten
d
sth
. (event,
scene
)
teilnehmen
{vi}
(
an
etw
.);
etw
.
besuchen
(
Veranstaltung
);
einen
Ort
aufsuchen
{vt}
atten
ding
teilnehmend
;
besuchend
;
einen
Ort
aufsuchend
atten
ded
teilgenommen
;
besucht
;
einen
Ort
aufgesucht
atten
ds
nimmt
teil
;
besucht
atten
ded
nahm
teil
;
besuchte
un
atten
ded
nicht/kaum
besucht
to
be
well
atten
ded
/
poorly
atten
ded
gut
besucht
/
schwach
besucht
sein
He
won't
be
atten
ding
the
conference
.
Er
wird
an
der
Konferenz
nicht
teilnehmen
.
The
meeting
was
atten
ded
by
90%
of
shareholders
.
Die
Sitzung
wurde
von
90%
der
Aktionäre
besucht
.
The
club
is
well
atten
ded
.
Der
Club
ist
gut
besucht
.
I
have
to
atten
d
a
funeral
.
Ich
muss
zu
einem
Begräbnis
.
Last
year
the
fire
services
atten
ded
100
false
alarms
.
Im
Vorjahr
rückte
die
Feuerwehr
zu
100
Fehlalarmen
aus
.
We
were
trapped
for
hours
while
the
rescue
services
atten
ded
the
scene
.
Wir
saßen
stundenlang
fest
,
während
die
Rettungskräfte
im
Einsatz
waren
.
to
atten
d
to
sb
.;
to
atten
d
sb
.
[formal]
jdn
. (
beruflich
)
betreuen
; (
im
Geschäft
)
bedienen
{vt}
atten
ding
betreuend
;
bedienend
atten
ded
betreut
;
bedient
Each
nurse
atten
ds
15
patients
.
Jede
Krankenschwester
betreut
15
Patienten
.
Are
you
being
atten
ded
to
,
Sir
/
Madam
?
Werden
Sie
schon
bedient
?;
Kümmert
sich
schon
jemand
um
Sie
?
The
President
was
atten
ded
by
a
group
of
policy
advisors
.
Der
Präsident
war
in
Begleitung
eines
politischen
Beraterstabs
.
Atten
tion
! (order)
Achtung
! (
Befehl
)
[mil.]
Atten
tion
!;
Ten-
hut
!
[Am.]
[slang]
;
A-ten-
hut
!
[Am.]
[slang]
Stillgestanden
!;
Habt
Acht
!
[Ös.]
;
Achtung
steht
!
[Schw.]
[mil.]
to
atten
d
(
hin
)kommen;
zum
Einsatz
kommen
{vi}
How
many
people
will
be
atten
ding
?
Wie
viele
Leute
werden
kommen
?
We'd
like
as
many
people
as
possible
to
atten
d
.
Wir
möchten
,
dass
möglichst
viele
Leute
kommen
.
The
officers
retreated
,
and
trained
police
negotiators
atten
ded
.
Die
Beamten
zogen
sich
zurück
und
geschulte
Polizeiverhandler
traten
in
Aktion
.
Please
let
me
know
if
you
are
unable
to
atten
d
.
Sag
mir
bitte
Bescheid
,
wenn
du
nicht
kommen
kannst
/
verhindert
bist
.
Thank
you
for
atten
ding
.
Danke
für
Ihr
Kommen
. /
Danke
für
Ihren
Besuch
.
Police
and
ambulance
atten
ded
.
Polizei
und
Rettung
trafen
am
Unfallort/Unglücksort/Fundort/Tatort
ein
.
to
atten
d
sth
. (on a
regular
basis
)
(
eine
Veranstaltung
regelmäßig
)
besuchen
{vt}
atten
ding
besuchend
atten
ded
besucht
Our
children
atten
d
the
same
school
.
Unsere
Kinder
besuchen
dieselbe
Schule
.
How
many
people
atten
d
church
every
Sunday
?
Wie
viele
Leute
gehen
jeden
Sonntag
in
die
Kirche
?
He'll
be
atten
ding
the
university
in
autumn
.
Er
wird
im
Herbst
zu
studieren
beginnen
.
to
atten
d
to
sb
.;
to
wait
on
sb
.;
to
serve
sb
.
[Br.]
(customer)
jdn
.
bedienen
{vt}
(
Kunden
)
[econ.]
atten
ding
;
waiting
;
serving
bedienend
atten
ded
;
waited
;
served
bedient
to
atten
d
to
a
customer
;
to
wait
on
a
customer
;
to
serve
a
customer
[Br.]
einen
Kunden
bedienen
;
mit
einem
Kunden
beschäftigt
sein
to
leave
sb
.
un
atten
ded
jdn
.
nicht
bedienen
to
atten
d
to
sb
./sth.
sich
um
jdn
./etw.
kümmern
;
auf
jdn
./etw.
schauen
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
{vr}
atten
ding
to
sich
kümmernd
;
schauend
atten
ded
to
sich
gekümmert
;
geschaut
Please
make
sure
that
the
guests
are
atten
ded
to
.
Schau
bitte
,
dass
sich
jemand
um
die
Gäste
kümmert
.
Please
excuse
me
. I
must
atten
d
to
some
business
. /
I've
got
some
business
I
must
atten
d
to
.
Entschuldigen
Sie
mich
.
Ich
muss
mich
um
etwas
Geschäftliches
kümmern
.
to
atten
d
(pay
atten
tion
)
aufpassen
{vi}
;
aufmerksam
sein
{v}
atten
ding
aufpassend
;
aufmerksam
seiend
atten
ded
aufgepasst
;
aufmerksam
gewesen
You
haven't
been
pay
ing
atten
tion
during
the
lesson
.;
You
haven't
been
atten
ding
during
the
lesson
.
Du
hast
in
der
Stunde
nicht
aufgepasst
.
to
atten
d
sth
. (things)
mit
etw
.
einhergehen
{vt}
(
Sachen
)
atten
ding
einhergehend
atten
ded
einhergegangen
She
deplores
the
loss
of
privacy
that
atten
ds
TV
celebrity
.
Sie
beklagt
den
Verlust
an
Privatsphäre
,
der
mit
dem
Fernsehruhm
einhergeht
.
atten
dance
figure
;
turnout
figure
Teilnehmerzahl
{f}
[soc.]
atten
dance
figures
;
turnout
figures
Teilnehmerzahlen
{pl}
How
accurate
are
the
atten
dance
/
turnout
figures
?
Wie
exakt
sind
denn
die
Teilnehmerzahlen
?
to
atten
uate
abschwächen
;
schwächen
;
schwächer
werden
;
verdünnen
{vt}
atten
uating
abschwächend
;
schwächend
;
schwächer
werdend
;
verdünnend
atten
uated
abgeschwächt
;
geschwächt
;
schwächer
geworden
;
verdünnt
leakage
atten
uation
;
shunt
loss
Ableitungsdämpfung
{f}
[telco.]
initial
f
atten
ing
(livestock
farming
)
Anfangsmast
{f}
(
Viehzucht
)
[agr.]
compulsory
atten
dance
;
obligatory
atten
dance
;
obligation
to
atten
d
Anwesenheitspflicht
{f}
G8
(short
for
'the
Group
of
Eight'
,
the
member
states
or
the
heads
of
government
who
atten
d
the
summit
meeting
)
G8
{f}
(
Kurzform
für
"die
Gruppe
der
Acht"
)
[pol.]
b
atten
and
space
bulkhead
(ship)
Gitterschott
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
to
b
atten
on
sb
./sth.
[Br.]
[formal]
es
sich
auf
Kosten
von
jdm
./etw.
gut
gehen
lassen
{vi}
b
atten
pocket
L
atten
tasche
{f}
(
Segel
)
[naut.]
victimization
;
victimisation
[Br.]
(for
attracting
atten
tion/filing
a
complaint
)
Repressalien
{pl}
;
Schikanen
{pl}
;
Revancheakte
{pl}
(
weil
das
spätere
Opfer
auffällig
ist/Beschwerde
eingereicht/Anzeige
erstattet
hat
)
[soc.]
fairleader
b
atten
Scherlatte
{f}
[naut.]
person
no
longer
atten
ding
school
(social
law
)
Schulentlassener
{m}
(
Sozialrecht
)
compulsory
education
;
obligation
to
atten
d
school
;
compulsory
schooling
;
compulsory
school
atten
dance
Schulpflicht
{f}
[school]
Yoo-hoo
! (call
for
attracting
atten
tion
to
your
presence
)
Uh-uh
!;
Huhu
!
{interj}
(
Ruf
,
um
auf
seine
Anwesenheit
aufmerksam
zu
machen
)
atten
dant's
hut
Wärterhäuschen
{n}
fully
b
atten
ed
durchgelattet
{adj}
(
Seefahrt
)
clean
(of a
person
or
animal
that
is
atten
tive
to
hygiene
)
reinlich
{adj}
(
Person
,
Tier
)
without
attracting
atten
tion
unauffällig
{adj}
p
atten
vorspringende
Grundschicht
{f}
[constr.]
night
school
Abendunterricht
{m}
[school]
to
atten
d
evening
classes
Abendunterricht
besuchen
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Bahnhöfe
{pl}
departure
station
Abgangsbahnhof
{m}
junction
station
Abzweigbahnhof
{m}
connecting
station
Anschlussbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
issuing
station
Ausgabebahnhof
{m}
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
ferry
station
Fährbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Fernbahnhof
{m}
border
station
Grenzbahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Haltebahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Inselbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Kreuzungsbahnhof
{m}
mixed
station
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
parkway
station
[Br.]
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
Provinzbahnhof
{m}
auxiliary
station
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
staffed
station
;
at
tended
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
station
closed
to
traffic
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
independent
station
selbständiger
Bahnhof
forwarding
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
reversing
station
Wendebahnhof
{m}
unstaffed
station
;
unmanned
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
central
station
Zentralbahnhof
{m}
regulating
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
upper-level
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
at
the
train
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
from
station
to
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
to
ensnare
(the
atten
tion
of
)
sb
.
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
gefangen
nehmen
{vt}
She
refused
to
let
him
ensnare
her
with
his
charm
.
Sie
ließ
nicht
zu
,
dass
er
sie
mit
seinem
Charme
einwickelte
.
The
band
were
unable
to
ensnare
the
audience's
atten
tion
.
Die
Band
konnte
das
Publikum
nicht
in
ihren
Bann
ziehen
.
visibility
;
public
atten
tion
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
atten
tion
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
come
to
the
fore
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
be
lost
sight
of
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
become
the
focus
of
public
atten
tion
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
gain
greater
visibility
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
bring
sth
.
to
the
fore/into
the
focus/into
the
public
eye
;
to
draw
public
atten
tion
to
sth
.
etw
.
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
ins
Blickfeld
.
invitation
(to
sb
. /
to
an
event/meeting
)
Einladung
{f}
(
an
jdn
. /
zu
einer
Veranstaltung/Zusammenkunft
)
[soc.]
invitations
Einladungen
{pl}
at
the
invitation
of
sb
.;
at
sb
.'s
invitation
auf
Einladung
von
jdm
.
without
invitation
ohne
eingeladen
zu
sein
to
extend/issue
an
invitation
to
sb
.
an
jdn
.
eine
Einladung
aussprechen
to
get/receive
an
invitation
eine
Einladung
bekommen/erhalten
to
have
an
invitation
to
sth
.
eine
Einladung
zu
etw
.
haben
to
accept
sb
.'s
invitation
jds
.
Einladung
annehmen
to
turn
down/refuse/decline
[formal]
an
invitation
eine
Einladung
ablehnen/ausschlagen
to
take
sth
.
as
an
invitation
to
continue
talking
etw
.
als
Einladung
auffassen
,
weiterzureden
We
are
in
receipt
of
your
kind
invitation
that
we
accept
with
pleasure
.
Wir
haben
Ihre
freundliche
Einladung
erhalten
,
die
wir
gerne
annehmen
.
Atten
dance
at
the
seminars
is
by
invitation
only
.
Die
Teilnahme
an
den
Seminaren
ist
an
eine
Einladung
gebunden
.
This
is
just
an
open
invitation
to
thieves
.
[fig.]
Das
ist
ja
geradezu
eine
Einladung
an
Diebe
.
[übtr.]
detail
;
particular
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
details
;
particulars
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
in
detail
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
forensic
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
the
minutest
details
in
den
kleinsten
Einzelheiten
all
details
alles
Nähere
the
fine
points
;
the
fine
details
die
kleinen
Details
in
explicit
detail
in
allen
Einzelheiten
further
details
weitere
Einzelheiten
with
painstaking
care
and
atten
tion
to
detail
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
the
details
of
the
pleadings
das
Vorbringen
im
Einzelnen
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
flight
steward
;
steward
;
flight
atten
dant
;
cabin
atten
dant
Flugbegleiter
{m}
;
Steward
{m}
[veraltet]
[aviat.]
flight
stewards
;
stewards
;
flight
atten
dants
;
cabin
atten
dants
Flugbegleiter
{pl}
;
Stewards
{pl}
flight
atten
dant
;
cabin
atten
dant
;
stewardess
;
air
hostess
[Br.]
Flugbegleiterin
{f}
;
Stewardess
{f}
;
Airhostess
{f}
[Schw.]
[aviat.]
flight
atten
dants
;
cabin
atten
dants
;
stewardesses
;
air
hostesses
Flugbegleiterinnen
{pl}
;
Stewardessen
{pl}
;
Airhostessen
{pl}
cloakroom
atten
dant
;
checkroom
atten
dant
[Am.]
;
hat-check
girl
[Am.]
Garderobenfrau
{f}
;
Garderobiere
{f}
cloakroom
atten
dants
;
checkroom
atten
dants
;
hat-check
girls
Garderobenfrauen
{pl}
;
Garderobieren
{pl}
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Gottesdienste
{pl}
Communion
service
Abendmahlsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
rogation
service
Bittgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Dankgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Einweihungsgottesdienst
{m}
confirmation
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
prayer
service
Gebetsgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Gedenkgottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Kindergottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Segensgottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Trauergottesdienst
{m}
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
before/after
church
vor/nach
der
Kirche
to
go
to
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
atten
d
a
church
service
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
cabin
crew
;
flight
atten
dants
Kabinenpersonal
{n}
;
Kabinenbesatzung
{f}
;
Flugbegleiter
{pl}
[aviat.]
cabin
crews
;
flight
atten
dants
Kabinenbesatzungen
{pl}
;
Flugbegleiter
{pl}
the
competence
of
cabin
crews
die
Befähigung
von
Flugbegleitern
squire
;
knight's
atten
dant
Knappe
{m}
(
eines
Ritters
)
[hist.]
squires
;
knight's
atten
dants
Knappen
{pl}
conference
(on)
Konferenz
{f}
;
Fachtagung
{f}
;
Tagung
{f}
(
über
)
conferences
Konferenzen
{pl}
;
Fachtagungen
{pl}
;
Tagungen
{pl}
review
conference
Überprüfungskonferenz
{f}
unconference
;
BarCamp
Unkonferenz
{f}
;
BarCamp
{m}
(
offene
Tagung
mit
Workshops
)
economic
conference
Wirtschaftskonferenz
{f}
;
Wirtschaftstagung
{f}
to
atten
d
a
conference
auf
einer
Konferenz
sein
;
auf
eine
Konferenz
gehen
at
the
conference
auf
der
Konferenz
to
sit
in
on
a
conference
einer
Konferenz
beiwohnen
;
bei
einer
Konferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
to
hold
a
conference
eine
Konferenz
abhalten
to
convene/convoke/call
a
conference
eine
Konferenz
einberufen
The
conference
is
held
every
two
years
.
Die
Konferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
while/as
the
Middle
East
Conference
is
sitting
at
Geneva
während
die
Nahostkonferenz
in
Genf
tagt
round-table
conference
Konferenz
am
runden
Tisch
He
is
in
conference
.
Er
ist
in
einer
Besprechung
.
course
;
class
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrgang
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
courses
;
classes
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
beginners'
course
;
course
for
beginners
Anfängerkurs
{m}
adaptation
course
Anpassungslehrgang
{m}
refresher
course
Auffrischungskurs
{m}
vocational
preparation
course
berufsvorbereitender
Lehrgang
computer
course
Computerkurs
{m}
expert
course
Expertenkurs
{m}
advanced
course
;
extension
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrgang
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
in
tegration
course
Integrationskurs
{m}
cookery
course
Kochkurs
{m}
;
Kochseminar
{n}
sewing
course
;
sewing
class
Nähkurs
{m}
diving
course
Tauchkurs
{m}
pre-course
;
preparation
course
;
preparatory
course
Vorkurs
{m}
oversubscribed
course
überbuchter
Kurs
to
register
for
a
course/class
;
to
take
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
machen
[ugs.]
to
teach
/
give
a
course
in
creative
writing
einen
Kurs
in
literarischem
Schreiben
halten
/
abhalten
to
offer
/
run
a
course
einen
Kurs
anbieten
/
abhalten
/
veranstalten
She's
been
atten
ding
a
pottery
course
.;
She's
been
taking
classes
in
pottery
.
[Am.]
Sie
besucht
einen
Töpferkurs
.
Are
you
still
doing
your
Italian
evening
class
?
Machst
du
noch
deinen
Abendkurs
in
Italienisch
?
kiddo
(affectionate,
slightly
patronizing
form
of
address
)
[Am.]
[coll.]
mein
Lieber
{m}
;
meine
Liebe
{f}
;
Liebes
;
mein
Freund
{m}
;
Sportsfreund
{m}
;
Kindchen
{n}
;
Mädchen
{n}
(
liebevolle
,
etwas
gönnerhafte
Anrede
)
kiddos
;
kiddoes
meine
Lieben
{pl}
;
meine
Freunde
{pl}
;
Sportsfreunde
{pl}
;
Kindchen
{pl}
;
Mädchen
{pl}
Hey
,
kiddo
,
how's
it
going
?
Na
,
Sportsfreund
,
wie
geht's
so
?
I
don't
blame
you
,
kiddo
.
Ich
mach'
dir
keinen
Vorwurf
,
Mädchen
.
Pay
atten
tion
to
me
,
kiddo
,
or
you're
going
to
get
hurt
!
Hör
mir
jetzt
zu
,
Freundchen
,
oder
es
setzt
was
!
Cheer
up
,
kiddo
,
it'll
all
be
forgotten
in
a
few
days
.
Kopf
hoch
,
Kindchen
,
in
ein
paar
Tagen
ist
alles
vergessen
.
to
twist
in
the
wind
[fig.]
in
der
Luft
hängen
;
schauen
müssen
,
wie
man
zurechtkommt
;
sehen
können
,
wo
man
bleibt
{vi}
We
cannot
afford
to
leave
this
project
twisting
in
the
wind
.
Wir
können
es
uns
nicht
leisten
,
dieses
Projekt
(
unerledigt
)
in
der
Luft
hängen
zu
lassen
.
The
script
was
bad
,
and
that
left
the
actors
twisting
in
the
wind
.
Das
Drehbuch
war
schlecht
und
die
Schauspieler
mussten
schauen
,
wie
sie
damit
zurechtkamen
.
Sitting
relaxed
at
her
beach
house
,
she
left
her
husband
to
twist
in
the
wind
of
media
atten
tion
.
Sie
saß
ganz
entspannt
in
ihrem
Strandhaus
und
überließ
ihren
Mann
dem
Medienrummel
.
chagrin
Missfallen
{n}
;
Unmut
{m}
;
Verdruss
{m}
[poet.]
She
became
an
actress
,
much
to
the
chagrin
of
her
parents
.
Sie
wurde
Schauspielerin
,
sehr
zum
Leidwesen
ihrer
Eltern
.
The
fact
that
he
was
unable
to
atten
d
the
meeting
was
a
source
of
chagrin
for
him
.
Dass
er
an
dem
Treffen
nicht
teilnehmen
konnte
,
war
ihm
gar
nicht
recht
.
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fall
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Beine
ausreißen
;
sich
ein
Bein
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
einen
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
sich
ein
Bein
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
The
gallery
is
leaning
over
backwards
to
boost
atten
dance
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
More results
Search further for "Atten-hut":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners