A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Chagos Archipelago
Chagos islanders
Chagos Islands
Chagossians
chagrin
chagrined
chagrinning
chain
chain adjuster
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
chagrin
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
chagrin
Missfallen
{n}
;
Unmut
{m}
;
Verdruss
{m}
[poet.]
She
became
an
actress
,
much
to
the
chagrin
of
her
parents
.
Sie
wurde
Schauspielerin
,
sehr
zum
Leidwesen
ihrer
Eltern
.
The
fact
that
he
was
unable
to
attend
the
meeting
was
a
source
of
chagrin
for
him
.
Dass
er
an
dem
Treffen
nicht
teilnehmen
konnte
,
war
ihm
gar
nicht
recht
.
to
chagrin
bekümmern
;
ärgern
{vt}
chagrin
ning
bekümmernd
;
ärgernd
chagrin
ed
bekümmert
;
geärgert
chagrin
ed
bekümmerte
;
ärgerte
to
be
chagrin
ed
;
to
feel
chagrin
ed
(at;
by
)
bekümmert
sein
;
niedergeschlagen
sein
(
wegen
)
to
chagrin
;
to
irk
;
to
mortify
verdrießen
{vt}
chagrin
ning
;
irking
;
mortifying
verdrießend
chagrin
ed
;
irked
;
mortified
verdrossen
Search further for "chagrin":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners