Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
tägliches Geschäft
tändeln
tänzeln
tänzerisch umsetzen
täppisch
täterfreundlich
tätig
tätig sein
tätig sein als
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3394
ähnliche
Ergebnisse für Tate
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
AIDS-Rate
,
ALT-Taste
,
Baud-Rate
,
Date
,
Doppelkreuz-Taste
,
Drei-Tage-Fieber
,
Drei-Tage-Woche
,
Escape-Taste
,
Kate
,
Mate-Baum
,
Mate-Strauch
,
Mate-Teestrauch
,
Nyquist-Rate
,
Pate
,
Photosynthese-Rate
,
Rate
,
Rollen-Taste
,
Shift-Taste
,
Shii-Take-Pilz
,
Signal-Halt-Taste
,
Strg-Taste
Ähnliche Wörter:
Take!
,
after-!-taste
,
anti-state
,
audio-!-tape
,
bate
,
bunk-mate
,
cabin-mate
,
cut-rate
,
date
,
date-cancel
,
date-driven
,
date-mark
,
date-marked
,
date-marking
,
fairy-tale
,
fate
,
first-rate
,
flow-rate
,
forward-date
,
gate
,
gate-!-keeper
lauten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
s
tate
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
Euro
lautende
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
den
Inhaber
lauten
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
lautende
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
lautet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
lautet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
Der
erste
Absatz
lautet:
The
first
paragraph
reads/s
tate
s:
Wie
lautet
der
vorhergehende
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
lautet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäischen
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
lautet
folgendermaßen:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
lautet:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Das
Bankkonto
lautete
auf
einen
anderen
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
jdn
.
von
einer
Sachlage/Notwendigkeit
überzeugen
{vt}
to
convince
;
to
persuade
sb
.
of
a
s
tate
of
things/of
a
necessity
überzeugend
convincing
;
persuading
überzeugt
convinced
;
persuaded
überzeugt
convinces
;
persuades
überzeugte
convinced
;
persuaded
nicht
überzeugt
unconvinced
;
unpersuaded
Ich
bin
überzeugt
,
dass
...
I'm
convinced
that
...
von
etw
.
nicht
überzeugt
sein
to
be
unconvinced
of
sth
.
Sie
überzeugte
mich
(
davon
),
dass
es
das
Richtige
war
.
She
convinced
me
that
this
was
the
right
thing
to
do
.
Ich
bin
felsenfest
davon
überzeugt
.
I'm
firmly/absolutely
convinced
of
it
.
Dieses
Argument
überzeugt
.
This
argument
is
convincing
.
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
You
need
to
be
convinced
of
a
product
if
you
want
to
convince
others
of
its
merits
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
We
need
to
persuade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Diese
Argumente
überzeugen
mich
nicht
.
I'm
not
persuaded
by
these
arguments
.
Wie
kann
ich
sie
davon
überzeugen
,
dass
ich
mich
geändert
habe
?
How
can
I
persuade
her
that
I've
changed
?
Ruhegeld
{n}
[Dt.]
;
gesetzliche/staatliche
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
gesetzliche/staatliche
Pension
{f}
[Ös.]
s
tate
pension
;
pension
(
gesetzliche/staatliche
)
Altersrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Altersruhegeld
{n}
[Dt.]
;
Alterspension
{f}
[Ös.]
;
ASVG-Pension
[Ös.]
;
AHV-Rente
{f}
[Schw.]
;
Altersgeld
{n}
old-age
pension
Berufsunfähigkeitsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Berufsunfähigkeitspension
{f}
[Ös.]
;
Erwerbsunfähigkeitsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Erwerbsunfähigkeitspension
{f}
[Ös.]
;
Invaliditätsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Invaliditätspension
{f}
[Ös.]
;
Invalidenrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Invalidenpension
{f}
[Ös.]
disability
pension
;
disablement
pension
[Br.]
Betriebsrente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Betriebspension
{f}
[Ös.]
occupational
pension
;
company
pension
;
employer
pension
;
superannuation
[Br.]
[Austr.]
dynamische
Rente
;
dynamische
Pension
wage-related
pension
;
wage-index-linked
pension
;
index-linked
pension
Mindestrente
{f}
;
Grundrente
{f}
basic
pension
Zusatzrente
{f}
supplementary
pension
Rente/Pension
wegen
verminderter
Erwerbsfähigkeit
partial
incapacity
pension
;
pension
(released
early
)
on
partial
incapacity
grounds
Bezug
einer
Rente/Pension
receipt/drawing
of
a
pension
eine
Rente/Pension
beziehen
to
draw
a
pension
in
Rente/Pension
sein
to
be
on
a
pension
die
gesetzlichen
Renten/Pensionen
anpassen
[pol.]
to
adjust
pensions
Zusammentreffen
mehrerer
Renten/Pensionen
cumulation
of
several
pensions
Zustand
{m}
[chem.]
[phys.]
s
tate
;
condition
Zustände
{pl}
s
tate
s
;
conditions
Wärmezustand
{m}
thermal
s
tate
mit
zwei
Zuständen
two-s
tate
mit
drei
Zuständen
tri-s
tate
aktueller
Zustand
current
s
tate
aktiver
Zustand
active
s
tate
ausgeglichener
Zustand
poised
s
tate
eingeschwungener
Zustand
steady
s
tate
vibration
erzwungener
Zustand
forced
s
tate
fester
/
flüssiger
/
gasförmiger
Zustand
solid
/
liquid
/
gaseous
s
tate
;
solid
/
liquid
/
gaseous
condition
stationärer
Zustand
steady
s
tate
etw
.
sagen
;
äußern
;
erklären
; (
mündlich
)
angeben
;
ausführen
;
darlegen
;
dartun
[poet.]
{vt}
to
s
tate
sth
. (in
speech
)
sagend
;
äußernd
;
erklärend
;
angebend
;
ausführend
;
darlegend
;
dartuend
stating
gesagt
;
geäußert
;
erklärt
;
angegeben
;
ausgeführt
;
dargelegt
;
dargetan
s
tate
d
einfach
gesagt
;
in
einfachen
Worten
simply
s
tate
d
das
erklärte
Ziel
von
jdm
.
sein
to
be
the
s
tate
d
objective
of
sb
.
seinen
Standpunkt
darlegen
to
s
tate
your
view
eine
Meinung
äußern
to
s
tate
an
opinion
Er
musste
sein
Alter
angeben
.
He
had
to
s
tate
his
age
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
'I'm
not
corruptible'
,
she
s
tate
d
firmly
.
Der
Anwalt
wird
den
Sachverhalt
ausführen
.
The
lawyer
will
s
tate
the
facts
of
the
case
.
Er
hat
mir
vorgeworfen
,
Dinge
anzuführen
,
die
ohnehin
auf
der
Hand
liegen
.
He
accused
me
of
stating
the
obvious
.
Ich
möchte
zu
Protokoll
geben
,
dass
ich
mit
dieser
Entscheidung
nicht
einverstanden
bin
.
I'd
like
to
s
tate
for
the
record
that
I
disagree
with
this
decision
.
sich
nicht
sicher
sein
;
nicht
(
so
recht
)
wissen
;
schwanken
;
überlegen
;
unschlüssig
sein
[geh.]
{v}
(
ob
...)
to
be
undecided
(about/on
sth
.);
to
hesi
tate
(about/over
sth
.);
to
hem
and
haw
[Am.]
(about/over
sth
.) (be
reluctant
to
do
sth
.)
Ich
sage
das
nur
ungern
,
aber
...
I
hesi
tate
to
say
it
,
but
...
Karanka
ist
sich
noch
nicht
sicher
/
schwankt
noch
,
ob
er
das
Stellenangebot
annehmen
soll
.
Karanka
is
still
hesitating
/
undecided
whether
it
is
the
right
job
to
take
on
.
Ich
bin
mir
nicht
sicher
,
ob
ich
unsere
Nachbarn
zu
uns
einladen
soll
.
I'm
undecided
about
whether
to
ask
our
neighbours
round
.; I
hesi
tate
to
ask
our
neighbours
round
.
Ich
würde
das
nicht
unbedingt
"Management"
nennen
.
I'd
hesi
tate
to
call
it
"management"
.
Ich
weiß
immer
noch
nicht
so
recht
,
was
ich
tun
soll
.
I
am
still
undecided
about
what
to
do
.; I
am
still
hesitating
about
what
I
should
do
.
Manchmal
schwanke
ich
,
ob
ich
sagen
soll
,
was
ich
wirklich
denke
.
I
sometimes
hesi
tate
to
say
what
I
am
really
thinking
.
Sie
schwankte
zwischen
einem
Mandelhörnchen
und
einem
Streuselkuchen
.
She
was
hesitating
be
tween
an
almond
crescent
and
a
crumble
cake
.
Als
es
darum
ging
,
mit
Ben
zu
arbeiten
,
musste
ich
nicht
lange
überlegen
.
I
didn't
hesi
tate
about
working
with
Ben
.
Ich
würde
es
mir
gut
überlegen
,
meine
Kinder
dorthin
mitzunehmen
.
I'd
hesi
tate
to
take
my
children
there
.
Ich
trau
mich
gar
nicht
zu
fragen
,
aber
könntest
du
mir
eventuell
noch
einmal
helfen
?
I
hesi
tate
to
ask
but
could
you
possibly
help
me
again
?
"Ich
bin
mir
da
nicht
so
sicher"
,
meinte
sie
unschlüssig
.
'I'm
not
sure
,'
she
hesi
tate
d
.
Aussage
{f}
[jur.]
s
tate
ment
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
s
tate
ments
;
testimonies
;
evidences
Zeugenaussage
{f}
witness's
s
tate
ment
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
s
tate
ment
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
s
tate
ment
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
take
s
tate
ments
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
s
tate
ment
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Kartoffel
{f}
;
Erdapfel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grundbirne
{f}
[Südwestdt.];
Erdbirne
{f}
[Ös.]
[ugs.]
[agr.]
[cook.]
potato
;
spud
[coll.]
;
tatie
[Br.]
[coll.]
;
tate
r
[Am.]
[coll.]
Kartoffeln
{pl}
;
Erdäpfel
{pl}
;
Grundbirnen
{pl}
;
Erdbirnen
{pl}
potatoes
;
spuds
;
taties
;
tate
rs
Backkartoffel
{f}
;
gebackene
Kartoffel
;
Ofenkartoffel
{f}
baked
potato
Folienkartoffel
{f}
jacket
potato
;
potato
en
papillote
Salzkartoffeln
{pl}
boiled
potatoes
;
skinned
potatoes
Speisekartoffeln
{pl}
table
potatoes
festkochende/speckige
Kartoffeln
waxy
potatoes
mehlige
Kartoffeln
floury
potatoes
neue
Kartoffeln
new
potatoes
Kartoffeln
ernten/ausmachen
to
dig
up/take
up/lift
potatoes
Koma
{n}
;
komatöser
Zustand
{m}
[med.]
coma
;
comatose
s
tate
;
carus
alkoholisches
Koma
alcoholic
coma
endogenes/exogenes
Koma
endogenous/exogenous
coma
reversibles/irreversibles
Koma
reversible/irreversible
coma
tiefes
Koma
deep
coma
im
Koma
sein
be
in
a
coma
ins
Koma
fallen
to
fall
into
a
coma
;
to
go
into
a
coma
;
to
slip
into
a
coma
künstliches
Koma
medically
induced
coma
in
künstlichen
Tiefschlaf
versetzt
werden
to
be
placed
in
a
medically
induced
coma
Landesgrenze
{f}
;
Staatsgrenze
{f}
;
Grenze
{f}
(
zu
einem
anderen
Land
)
[geogr.]
[pol.]
s
tate
border
;
border
;
s
tate
frontier
[Br.]
[rare]
(with
another
country
)
Landesgrenzen
{pl}
;
Staatsgrenzen
{pl}
;
Grenzen
{pl}
s
tate
borders
;
borders
;
s
tate
frontiers
Landgrenze
{f}
land
border
Ostgrenze
{f}
eastern
border
Seegrenze
{f}
sea
border
Westgrenze
{f}
western
border
die
Grenze
zwischen
Deutschland
und
Polen
the
border
between
Germany
and
Poland
;
the
German-Polish
border
(
unmittelbar
)
an
der
Grenze
at
the
border
in
Grenznähe
; (
im
Gebiet
)
an
der
Grenze
near
the
border
;
close
to
the
border
;
on
the
border
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
{v}
(
Person
)
to
annoy
sb
.;
to
irri
tate
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
annoying
;
irritating
;
vexing
;
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
narking
;
ticking
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
annoyed
;
irri
tate
d
;
vexed
;
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
on
sb
.'s
goat
;
narked
;
ticked
off
Männer
wie
er
gehen
mir
auf
den
Senkel
.
Men
like
him
get
my
goat
/
nark
me
.
Ich
habe
mich
ziemlich
geärgert
,
als
sie
so
spät
kamen
.
I
was
really
annoyed/irri
tate
d/ticked
off
when
they
were
so
late
.
Manchmals
geht
sie
mir
furchtbar
auf
den
Geist
.
She
really
irri
tate
s
me
/
ticks
me
off
/
gets
on
my
nerves
sometimes
.
Es
ärgert
mich
,
wenn
die
Leute
Abfälle
auf
den
Boden
werfen
.
It
irks/bothers
me
when
people
throw
refuse
on
the
ground
.
Es
ärgert
mich
immer
noch
,
dass
ich
mich
vorhin
habe
überrumpeln
lassen
.
It
still
miffes
me
that
I
allowed
myself
to
be
suckered
earlier
.
Reg
dich
nicht
auf
!
Don't
get
aggravated
!
[coll.]
etw
. (
schriftlich
)
angeben
;
anführen
;
ausführen
;
darlegen
{vt}
to
s
tate
sth
. (in
writing
)
angebend
;
anführend
;
ausführend
;
darlegend
stating
angegeben
;
angeführt
;
ausgeführt
;
dargelegt
s
tate
d
wie
oben
angegeben
as
s
tate
d
above
sofern
nichts
anderes
angeführt
ist
unless
otherwise
s
tate
d
das
ausgewiesene
Kapital
einer
Firma
the
s
tate
d
capital
of
a
company
aus
den
in
der
Vorkorrespondenz
ausgeführten
Gründen
for
the
reasons
s
tate
d
in
our
previous
correspondence
Geben
Sie
bitte
den
Grund
ihres
Besuches
an
.
Please
s
tate
the
purpose
of
your
visit
.
Die
Wettkampfregeln
sind
am
Ende
der
Seite
angeführt
.
The
rules
of
the
contest
are
s
tate
d
at
the
bottom
of
the
page
.
Stellungnahme
{f}
opinion
;
comment
;
s
tate
ment
Stellungnahmen
{pl}
opinions
;
comments
;
s
tate
ments
schriftliche
Stellungnahme
written
opinion
mit
einer
Begründung
versehene
Stellungnahme
reasoned
opinion
eine
kurze
Stellungnahme
a
short
s
tate
ment
eine
Stellungnahme
(
zu
etw
.)
abgeben
to
make
a
s
tate
ment
;
to
deliver
an
opinion
;
to
s
tate
your
opinion
(on
sth
.)
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
zu
diesem
Vorschlag
the
opinion
of
the
Committee
on
this
proposal
In
seiner
Stellungnahme
unterstrich
das
Parlament
,
dass
...
In
its
opinion
,
Parliament
emphasized
that
...
Verfassung
{f}
(
Person
);
Zustand
{m}
(
Person
,
Sache
)
condition
;
s
tate
(of a
person
or
thing
)
Tagesverfassung
{f}
condition
of
the
day
in
gutem
Zustand
in
good
conditions
in
neuwertigem
Zustand
;
neuwertig
in
mint
condition
in
schlechtem
Zustand
in
bad
condition
der
Zustand
des
Patienten
the
s
tate
of
the
patient
Zustand
nach
/Z
. n./
[med.]
status
post
/S/P/
Der
Zustand
des
Sees
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
verschlechtert
.
Over
recent
years
the
lake's
condition
has
deteriorated
.
die
Sachlage
{f}
[adm.]
the
(factual)
situation
;
the
factual
position
[jur.]
;
the
s
tate
of
affairs
;
the
s
tate
of
things
;
the
circumstances
die
Sach-
und
Rechtslage
the
factual
and
legal
position
;
the
situation
of
fact
and
law
die
Sachlage
ermitteln
[jur.]
to
determine
the
factual
position
die
Sachlage
prüfen
to
examine
the
circumstances
in
Kenntnis
der
Sachlage
entscheiden
make
an
informed
decision
in
Anbetracht
der
geänderten
Sachlage
in
view
of
this
new
s
tate
of
affairs
je
nach
Sachlage
as
the
case
may
be
;
depending
on
the
situation/circumstances
;
as
appropriate
Stand
{m}
{+Gen.} (
erreichte
Stufe
)
s
tate
(of
sth
.)
der
Stand
der
Technik
the
current
s
tate
of
technology
der
Stand
der
Wissenschaft
the
current
s
tate
of
science
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
with
the
technology
currently
available
der
Stand
der
Forschung
the
current
s
tate
of
research
der
Stand
der
Dinge
the
s
tate
of
affairs
der
Stand
der
Vorbereitungsarbeiten
für
die
Einführung
des
neuen
Systems
the
s
tate
of
preparation/preparedness
for
implementing
the
new
system
Beschaffenheit
{f}
condition
;
s
tate
;
constitution
;
quality
basische
Beschaffenheit
basicity
felsige
Beschaffenheit
cragginess
kiesige
Beschaffenheit
grittiness
körnige
Beschaffenheit
granularity
sumpfige
Beschaffenheit
marshiness
;
bogginess
;
swampiness
tauartige
Beschaffenheit
ropiness
(of
lava
)
Missstand
{m}
abuse
;
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
s
tate
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstände
{pl}
abuses
;
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
s
tate
s
of
affairs
;
instances
of
maladministration
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
s
tate
of
affairs
die
Missstände
in
...
the
serious
irregularities
einen
Missstand
beseitigen
to
put
an
end
to
a
deplorable
s
tate
of
affairs
sich
mit
den
vielen
Missständen
im
Gesundheitswesen
abfinden
to
put
up
with
the
many
abuses
in
the
health
care
industry
Staat
{m}
(
als
Staatsgebilde
)
[pol.]
s
tate
(as a
body
politic
)
Staaten
{pl}
s
tate
s
Außenseiterstaat
{m}
outlaw
s
tate
Bundesstaat
{m}
federal
s
tate
Flächenstaat
{m}
territorial
s
tate
Weltstaat
{m}
universal
s
tate
Uferanrainerstaat
{m}
;
Uferanliegerstaat
{m}
[Dt.]
;
Anrainerstaat
{m}
eines
Flusses
[geogr.]
riparian
country
;
riparian
s
tate
Uferanrainerstaaten
{pl}
;
Uferanliegerstaaten
{pl}
;
Anrainerstaaten
{pl}
eines
Flusses
riparian
countries
;
riparian
s
tate
s
die
Anrainerstaaten
des
Rheineinzugsgebiets
the
Rhine
riparian
s
tate
s
die
Donauanrainerstaaten
the
Danube
riparian
countries
Oberanrainerstaat
{m}
;
Oberanrainer
{m}
;
Oberanliegerstaat
{m}
;
Oberlieger
{m}
upstream
s
tate
Unteranrainerstaat
{m}
;
Unteranrainer
{m}
;
Unteranliegerstaat
{m}
;
Unterlieger
{m}
downstream
s
tate
Verfassung
{f}
;
psychische
Verfassung
{f}
;
geistige
Verfassung
{f}
;
Geistesverfassung
{f}
;
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenzustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
frame
of
mind
;
s
tate
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
s
tate
;
headspace
[coll.]
jds
.
Tagesverfassung
{f}
sb
.'s
s
tate
of
mind
of
the
day
auf
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
aufs
Gemüt
schlagen
;
sich
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
drücken
[ugs.]
to
make
sb
.
melancholy
Das
liegt
/
lastet
mir
auf
der
Seele
.
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Wir
besprechen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfassung
sind
We'll
discuss
this
when
you're
in
a
better
frame
of
mind
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
psychisch
nicht
in
der
richtigen
Verfassung
,
um
zu
gewinnen
.
The
defending
champion
was
not
in
the
right
s
tate
of
mind
to
win
yesterday
.
etw
.
wiederherstellen
;
etw
.
wieder
in
einen
(
früheren
)
Zustand
versetzen
{vt}
to
restore
sth
. (to a
former
s
tate
);
to
rehabili
tate
sth
.
[jur.]
[med.]
wiederherstellend
;
wieder
in
einen
Zustand
versetzend
restoring
;
rehabilitating
wiederhergestellt
;
wieder
in
einen
Zustand
versetzt
restored
;
rehabili
tate
d
jds
.
Sehvermögen/Hörvermögen
wiederherstellen
to
restore
sb
.'s
sight/hearing
den
ursprünglichen
Zustand
wiederherstellen
to
restore
the
original
s
tate
etw
.
in
seinen
alten
Zustand
zurückversetzen
to
restore
sth
.
to
its
former
condition
Aggregatzustand
{m}
[phys.]
s
tate
of
matter
;
s
tate
of
aggregation
;
aggregate
s
tate
;
s
tate
(in
compounds
)
Aggregatzustände
{pl}
s
tate
s
of
matter
;
s
tate
s
of
aggregation
;
aggregate
s
tate
s
;
s
tate
s
fester
Aggregatzustand
solid
condition
;
solid
s
tate
of
aggregation
;
solid
s
tate
Aggregatzustand:
flüssig
s
tate
of
aggregation:
liquid
im
gasförmigen
Aggregatzustand
in
the
gaseous
s
tate
Anrainerstaat
{m}
;
Anliegerstaat
{m}
[Dt.]
eines
Sees/Meeres
[geogr.]
littoral
country
;
littoral
s
tate
Anrainerstaaten
{pl}
;
Anliegerstaaten
{pl}
eines
Sees/Meeres
littoral
countries
;
littoral
s
tate
s
die
Bodenseeanrainerstaaten
the
Lake
Constance
littoral
countries
die
Anrainerstaaten
des
Kaspischen
Meeres
the
Caspian
Sea
littoral
countries
die
Mittelmeeranrainerstaaten
the
countries
bordering
the
Mediterranean
(Sea);
the
s
tate
s
with
a
Mediterranean
coastline
Betriebszustand
{m}
operating
s
tate
;
operating
condition
Betriebszustände
{pl}
operating
s
tate
s
;
operating
conditions
automatischer
Betriebszustand
automatic
operation
instationärer
Betriebszustand
transient
operating
condition
bei
regelmäßig
auftretenden
Betriebszuständen
for
regular
operation
conditions
Bundesland
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Land
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bundesstaat
{m}
(
USA
,
Indien
,
Brasilien
usw
.)
[pol.]
(federal)
s
tate
;
individual
s
tate
Bundesländer
{pl}
;
Länder
{pl}
;
Bundesstaaten
{pl}
(federal)
s
tate
s
;
Laender
[rare for
German
/Austrian
s
tate
s
]
die
deutschen
Bundesländer
the
individual
German
s
tate
s
die
alten
Bundesländer
the
western
(federal)
s
tate
s
;
former
West
Germany
die
neuen
Bundesländer
the
eastern
(federal) states;
former
East
Germany
Dornröschenschlaf
{m}
[übtr.]
s
tate
of
hibernation
; (long)
hibernation
[fig.]
in
einen
Dornröschenschlaf
versinken
to
go
into
hibernation
aus
seinem
Dornröschenschlaf
erwachen
to
come
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
Dornröschenschlaf
holen
to
bring
sth
.
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
jahrhundertelangen
Dornröschenschaft
erwecken
to
awaken
sth
.
from
their
century-long
hibernation
US-Bundesstaat
{m}
;
Bundesstaat
{m}
der
USA
[pol.]
US
s
tate
;
individual
s
tate
(of
the
U.S.)
US-Bundesstaaten
{pl}
;
Bundesstaaten
{pl}
der
USA
US
s
tate
s
;
individual
s
tate
s
US-Bundesstaaten
im
Süden
und
Südwesten
der
USA
Sunbelt
[Am.]
US-Bundesstaaten
im
Norden
der
USA
Frostbelt
[Am.]
Kontinentalstaaten
der
USA
Continental
United
S
tate
s
/CONUS/
;
the
lower
48
[coll.]
Staatsanwalt
{m}
;
Staatsanwältin
{f}
[jur.]
Public
Prosecutor
;
Crown
Prosecutor
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney
[Am.]
/DA/
;
S
tate
/
S
tate
's
Attorney
;
County
Attorney
;
County
Prosecutor
;
Prosecuting
Attorney
;
Solicitor
[Am.]
Staatsanwälte
{pl}
;
Staatsanwältinnen
{pl}
Public
Prosecutors
;
Crown
Prosecutors
;
District
Attorneys
;
S
tate
/
S
tate
's
Attorneys
;
County
Attorneys
;
County
Prosecutors
;
Prosecuting
Attorneys
;
Solicitors
Oberstaatsanwalt
{m}
senior
prosecutor
stellvertretender
Staatsanwalt
Assistant
S
tate
's
Attorney
[Am.]
Der
Staatsanwalt
hat
Anklage
wegen
Mordes
gegen
ihn
erhoben
.
The
public
prosecutor
brought
a
charge
of
murder
against
him
.
der
neueste/aktuelle
Stand
;
die
neueste
Errungenschaft(
en
) {+Gen.}
the
s
tate
of
the
art
(in
sth
.)
der
neueste
Stand
der
Ethikdebatte
im
Sportjournalismus
the
s
tate
of
the
art
in
the
debate
on
ethics
in
sports
journalism
Qualitätssicherung
in
der
Allgemeinmedizin
-
der
aktuelle
Stand
in
Europa
Quality
assurance
in
general
medical
practice
-
the
s
tate
of
the
art
in
Europe
nach
dem
(
heutigen
)
Stand
der
Technik/Wissenschaft
at
the
current
s
tate
of
the
art
Eine
fehlerfreie
Datenkommunikation
kann
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
über
das
Internet
nicht
gewährleistet
werden
.
Data
communication
via
the
in
ternet,
at
the
current
s
tate
of
the
art
,
cannot
be
guaranteed
to
be
error-free
.
Zustand
{m}
;
Status
{m}
(
an
einem
bestimmten
Punkt
in
einer
Abfolge
)
s
tate
;
status
(at a
particular
point
in
a
sequence
)
Status
{pl}
;
Zustände
{pl}
s
tate
s
Ausgangszustand
{m}
;
ursprünglicher
Zustand
{m}
initial
s
tate
;
initial
status
Endzustand
{m}
final
s
tate
;
final
status
Ist-Zustand
{m}
as-is
s
tate
;
current
s
tate
;
as-is
status
;
current
status
angeben
,
dass
...;
aussagen
,
dass
...
{vt}
to
s
tate
that
...
angebend
stating
angegeben
s
tate
d
Er
sagte
aus
,
er
habe
früher
als
Strichjunge
gearbeitet
.
He
s
tate
d
that
he
used
to
work
as
a
rent
boy
.
Sie
gab
der
Polizei
gegenüber
an
,
nie
dort
gewesen
zu
sein
.
She
s
tate
d
to
the
police
that
she
had
never
been
there
.
etw
.
offiziell
mitteilen
;
bekanntgeben
;
verlauten
lassen
;
verlauten
[veraltet]
{vt}
to
announce
sth
.;
to
officially
s
tate
sth
.;
to
officially
say
sth
.;
to
make
public
↔
sth
.
offiziell
mitteilend
;
bekanntgebend
;
verlauten
lassend
;
verlautend
announcing
;
officially
stating
;
officially
saying
;
making
public
offiziell
mitgeteilt
;
bekanntgeben
;
verlauten
lassen
;
verlautet
announced
;
officially
s
tate
d
;
officially
said
;
made
public
wie
die
Zentralbank
verlauten
ließ
as
announced
/
s
tate
d
/
made
public
by
the
central
bank
Er
hat
nichts
davon
verlauten
lassen
.
He
told
nobody
about
it
.
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
(
physische
Anspannung
)
excitement
;
flustered
s
tate
vor
Aufregung
zittern
to
tingle
with
excitement
unnötige
Aufregung
unnecessary
excitement
Sie
ist
in
fieberhafter
Aufregung
.
She's
in
a
fever
of
excitement
.
Ausnahmezustand
{m}
;
Notstand
{m}
[pol.]
s
tate
of
emergency
;
public
emergency
Ausnahmezustände
{pl}
;
Notstände
{pl}
s
tate
s
of
emergency
;
public
emergencies
nationaler
Notstand
national
emergency
;
national
s
tate
of
emergency
den
Notstand
ausrufen
to
declare
a
s
tate
of
emergency
Außenminister
{m}
;
Außenministerin
{f}
[pol.]
foreign
minister
;
Foreign
Secretary
[Br.]
;
Secretary
of
S
tate
[Am.]
Außenminister
{pl}
;
Außenministerinnen
{pl}
foreign
ministers
;
Foreign
Secretaries
;
Secretaries
of
S
tate
Bundesaußenminister
{m}
Federal
Foreign
Minister
Rat
der
Außenminister
Council
of
Ministers
of
Foreign
Affairs
Herkunftsland
{n}
;
Ursprungsland
{n}
;
Herkunftsstaat
{m}
;
Ursprungsstaat
{m}
[pol.]
[econ.]
country
of
origin
;
s
tate
of
origin
Herkunftsländer
{pl}
;
Ursprungsländer
{pl}
;
Herkunftsstaaten
{pl}
countries
of
origin
;
s
tate
s
of
origin
sicheres
Herkunftsland
(
Asylrecht
)
safe
country
of
origin
(asylum
law
)
Zollbestimmungen
des
Ursprungslandes
customs
provisions
of
the
originating
country
Kenntnisstand
{m}
;
Informationsstand
{m}
s
tate
of
knowledge
;
level
of
knowledge
;
s
tate
of
information
;
level
of
information
beim
derzeitigen
Kenntnisstand
/
Informationsstand
at
this
stage
of
knowledge
auf
demselben
Kenntnisstand
sein
to
be
at
the
same
level
of
knowledge
;
to
share
the
same
level
of
information
alle
auf
denselben
Informationsstand
bringen
to
bring
all
(up)
to
the
same
level
of
information
Minister
{m}
;
Ministerin
{f}
[pol.]
minister
;
Secretary
of
S
tate
[Br.]
Minister
{pl}
;
Ministerinnen
{pl}
ministers
Bundesminister
{m}
;
Bundesministerin
{f}
federal
minister
Minister
ohne
Geschäftsbereich
minister
without
portfolio
Transitland
{n}
;
Transitstaat
{m}
(
für
jdn
./etw.)
[pol.]
[soc.]
transit
country
;
country
of
transit
;
transit
s
tate
[rare]
(for
sb
./sth.)
Transitländer
{pl}
;
Transitstaaten
{pl}
transit
countries
;
countries
of
transit
;
transit
s
tate
s
ein
Transitland
für
Migranten
a
transit
country
for
migrants
ein
Transitland
für
russisches
Gas
a
transit
country
for
Russian
gas
hochmodern
;
modernst
{adj}
ultra-modern
;
s
tate
-of-the-art
dank
modernster
Sicherheitseinrichtungen
due
to
s
tate
-of-the-art
security
der
anerkannte
Stand
der
Messtechnik
the
recognised
s
tate
-of-the-art
measurement
methods
Sie
sollten
auf
dem
neuesten
Stand
(
der
Technik
)
sein
.
They
should
be
s
tate
-of-the-art
.
ein
Thema/eine
Melodie
intonieren
;
erklingen
lassen
;
ertönen
lassen
;
vorstellen
{v}
[mus.]
to
s
tate
a
theme/a
melody
Melodien
erklingen
lassen
to
s
tate
melodies
die
Streicher
intonieren
die
Melodie
the
strings
s
tate
the
melody
das
Thema
wird
zu
Beginn
der
Symphonie
vorgestellt
the
theme
is
s
tate
d
at
the
beginning
of
the
symphony
etw
.
präzisieren
{vt}
to
specify
sth
.;
to
s
tate
sth
.
more
precisely
präzisierend
specifying
;
stating
more
precisely
präzisiert
specified
;
s
tate
d
more
precisely
Könnten
Sie
das
präzisieren
?
Could
you
specify
what
you
mean
?;
Could
you
be
more
precise
?
Belagerungszustand
{m}
s
tate
of
siege
Belagerungszustände
{pl}
s
tate
s
of
siege
im
Belagerungszustand
in
a
s
tate
of
siege
;
under
siege
Kriegszustand
{m}
[mil.]
s
tate
of
war
Kriegszustände
{pl}
s
tate
s
of
war
im
Kriegszustand
sein
to
be
at
war
Ladezustand
{m}
[electr.]
s
tate
of
charge
/SOC/
;
charge
condition
Ladezustände
{pl}
s
tate
s
of
charge
;
charge
conditions
Batterieladestand
{m}
;
Ladestand
{m}
battery
charge
condition
;
battery
status
Landesamt
{n}
;
Landesbehörde
{f}
[adm.]
[pol.]
regional
government
authority
;
s
tate
government
authority
[Am.]
;
s
tate
government
agency
[Am.]
Landesämter
{pl}
;
Landesbehörden
{pl}
regional
government
authorities
;
s
tate
government
authorities
;
s
tate
government
agencies
zuständige
Landesbehörde
appropriate
s
tate
agency
Landstraße
{f}
;
Landesstraße
{f}
[Ös.]
;
Kantonsstraße
{f}
[Schw.]
;
Staatsstraße
{f}
[Schw.]
B
road
[Br.]
;
s
tate
road
[Am.]
Landstraßen
{pl}
;
Landesstraßen
{pl}
;
Kantonsstraßen
{pl}
;
Staatsstraßen
{pl}
B
roads
;
s
tate
roads
schmale
Landstraße
(
Irland
)
boreen
[Ir.]
staatliche
Leistungen
{pl}
;
Vorsorgeleistungen
{pl}
s
tate
benefits
;
government
benefits
;
public
assistance
allowances
Kann-Leistungen
{pl}
discretionary
benefits
Leistungen
beziehen
to
draw
benefits
Nachbarland
{n}
;
Nachbarstaat
{m}
neighbouring
country
[Br.]
;
neighboring
s
tate
[Am.]
;
bordering
country
Nachbarländer
{pl}
;
Nachbarstaaten
{pl}
;
das
benachbarte
Ausland
neighbouring
countries
;
neighboring
s
tate
s
;
bordering
countries
die
Nachbarländer
Deutschlands
the
countries
bordering
Germany
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tate":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner