A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for Spr
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
windbedingter
Spr
ühnebel
{m}
;
windbedingte
feine
Gischt
{f}
spindrift
;
spoondrift
Wiederholter
Kontakt
kann
zu
spr
öder
oder
rissiger
Haut
führen
. (
Gefahrenhinweis
)
Repeated
exposure
may
cause
skin
dryness
or
cracking
. (hazard
note
)
Staub
und
Spr
ühnebel
nicht
einatmen
. (
Sicherheitshinweis
)
Do
not
breathe
dust
and
spr
ay-mist
. /
Avoid
breathing
dust
and
spr
ay-mist
. (safety
note
)
Lackieren/Malen/Verzieren
{n}
mit
einer
Spr
ühpistole
airbrushing
Spr
ödglimmer
{m}
[min.]
brittle
mica
Andeutung
{f}
;
Anspielung
{f}
;
dezenter
Hinweis
{m}
;
Wink
{m}
;
Fingerzeig
{m}
hint
Andeutungen
{pl}
;
Anspielungen
{pl}
;
dezente
Hinweise
{pl}
;
Winke
{pl}
;
Fingerzeige
{pl}
hints
ein
deutlicher
Wink
a
broad
hint
eine
Andeutung
machen
,
dass
...;
eine
Bemerkung
fallen
lassen
,
dass
...
to
drop
a
hint
that
...
jdm
.
einen
dezenten
Hinweis
geben
;
jdn
.
dezent
darauf
hinweisen
,
dass
...
to
drop
sb
. a
hint
nur
vage
Andeutungen
über
etw
.
machen
to
give
only
vague
hints
about
sth
.
Keiner
hat
auch
nur
die
geringste
Andeutung
gemacht
,
dass
...
None
of
them
has
given
the
slightest
hint
that
...
Er
hat
den
Wink
nicht
verstanden
.
He
didn't
take
the
hint
.
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Can't
you
take
a
hint
?
Kannst
Du
mir
auf
die
Spr
ünge
helfen
? (
Ich
komm
nicht
drauf
)
Give
me
a
hint
.
Bruch
{m}
[techn.]
fracture
Brüche
{pl}
fractures
Mischbruch
{m}
mixed
fracture
spr
öder
Bruch
brittle
fracture
zäher
Bruch
ductile
fracture
Desinfektion
{f}
;
Desinfizierung
{f}
(
Beseitigung
von
Mikroorganismen
)
[med.]
disinfection
(elimination
of
microorganisms
)
chemische
Desinfection
chemical
disinfection
chemothermische
Desinfektion
chemothermal
disinfection
Enddesinfektion
{f}
;
Schlussdesinfektion
{f}
terminal
disinfection
Feindesinfektion
{f}
fine
disinfection
Händedesinfektion
{f}
hand
disinfection
laufende
Desinfektion
constant
disinfection
;
concurrent
disinfection
Oberflächendesinfektion
{f}
surface
disinfection
physikalische
Desinfection
;
thermische
Desinfektion
physical
disinfection
;
thermal
disinfection
Spr
ühdesinfektion
{f}
spr
ay
disinfection
Düse
{f}
[techn.]
nozzle
;
orifice
Düsen
{pl}
nozzles
Austrittsdüse
{f}
outlet
nozzle
eingezogene
Düse
{f}
;
Lavaldüse
{f}
CD
nozzle
;
con-di
nozzle
;
convergent-divergent
nozzle
;
Laval
nozzle
Pistolendüse
{f}
pistol
nozzle
;
gun
nozzle
Spr
itzbetondüse
{f}
shotcrete
gun
nozzle
Spr
itzdüse
{f}
;
Spr
ühdüse
{f}
spr
aying
nozzle
;
spr
ay
nozzle
Eiskunstlauf
spr
ung
{m}
;
Spr
ung
{m}
[sport]
ice
skating
jump
;
jump
Eiskunstlauf
spr
ünge
{pl}
;
Spr
ünge
{pl}
ice
skating
jumps
;
jumps
Axel-
Spr
ung
{m}
;
Axel
{m}
axel
jump
;
axel
Flip-
Spr
ung
{m}
;
Flip
{m}
flip
jump
;
flip
Lutz-
Spr
ung
{m}
;
Lutz
{m}
lutz
jump
;
lutz
Salchow-
Spr
ung
{m}
;
Salchow
{m}
salchow
jump
;
salchow
dreifacher
Alex
triple
axel
Dreifach
spr
ung
{m}
;
Dreifacher
{m}
triple
jump
;
triple
Vierfach
spr
ung
{m}
;
Vierfacher
{m}
quad
jump
;
quad
Zweifach
spr
ung
{m}
;
Zweifacher
{m}
double
jump
;
double
einen
Spr
ung
stehen
to
land
a
jump
Energie
{f}
;
Tatkraft
{f}
energy
vor
Energie
spr
ühen
to
be
brim-full
of
energy
Energie
freisetzen
to
release
energy
Eskapade
{f}
;
verrücktes
Abenteuer
{n}
;
gefährliche
Aktion
{f}
escapade
;
antic
;
caper
Eskapaden
{pl}
;
verrückte
Abenteuer
{pl}
;
gefährliche
Aktionen
{pl}
escapades
;
antics
;
capers
jugendliche
Eskapaden
youthful
escapades
die
Eskapaden
einiger
Mitglieder
der
königlichen
Familie
the
antics
of
some
members
of
the
royal
family
Ich
bin
zu
alt
für
diese
Art
von
Abenteuer
.
I'm
too
old
for
this
sort
of
caper
.
Die
meisten
Fallschirm
spr
inger
lehnen
so
gefährliche
Aktionen
wie
Spr
ünge
von
einem
Wolkenkratzer
ab
.
Most
skydivers
disapprove
of
antics
like
jumping
off
a
skyscraper
.
Funke
{m}
;
Funken
{m}
(
auch
[übtr.]
)
spark
(also
[fig.]
)
Funken
{pl}
sparks
Fünkchen
{n}
small
spark
ein
Funken
Hoffnung
a
spark
of
hope
der
göttliche
Funke
im
Menschen
[relig.]
the
divine
spark
in
all
humans
Funken
spr
ühen
to
spark
Gedächtnis
{n}
;
Erinnerungsvermögen
{n}
memory
;
mind
;
powers
of
recall
aus
dem
Gedächtnis
from
memory
fotografisches
Gedächtnis
;
photographisches
Gedächtnis
photographic
memory
Muskelgedächtnis
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächtnis
;
bildhaftes
Gedächtnis
;
Bildgedächtnis
{n}
visual
memory
;
image
memory
ein
gutes
Gedächtnis
haben
to
have
a
retentive
memory
;
to
have
a
tenacious
memory
ein
Gedächtnis
wie
ein
Sieb
haben
to
have
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächtnis
bewahren
to
keep
in
good
memory
im
Gedächtnis
bleiben
;
sich
(
jdm
.)
eingeprägt
haben
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
memory
;
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
mind
jds
.
Gedächtnis
nachhelfen
/
auf
die
Spr
ünge
helfen
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
rufen
to
call
sth
.
to
mind
sein
Gedächtnis
verlieren
to
lose
your
memory
noch
frisch
im
Gedächtnis
sein
to
be
still
fresh
in
your
mind
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
sein
/
sich
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
haben
to
be
etched
in
your
memory
wenn
mich
mein
Gedächtnis
nicht
trügt
;
wenn
ich
mich
recht
erinnere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
behalte
meine
ganzen
Geheimzahlen
nicht
.
I'm
unable
to
commit
all
my
pin
codes
to
memory
.
Gestein
{n}
[geol.]
rock
aufgeschlossenes
Gestein
exposed
rock
bröckeliges
Gestein
friable
rock
Eiszeitgestein
{n}
glacial
rock
Erdölspeichergestein
{n}
oil
reservoir
rock
eruptives
Gestein
;
Ergussgestein
{n}
vulkanischen
Ur
spr
ungs
eruptive
rock
;
extrusive
rock
gewachsenes
Gestein
;
gewachsener
Fels
;
anstehendes
Gestein
;
Anstehendes
native
rock
klüftiges
Gestein
;
schiefriges
Gestein
cleft
rock
lockeres
Gestein
loose
rock
;
scall
massiges
Gestein
bulky
rock
;
massive
rock
rissiges
Gestein
seamy
rock
sandiges
Gestein
arenaceous
rock
spr
ödes
Gestein
brittle
rock
an
der
Erdoberfläche
gebildetes
Gestein
;
superkrustales
Gestein
supercrustal
rock
nicht
standfestes
Gestein
;
nicht
druckfestes
Gestein
incompetent
rock
Bearbeitung
des
Gesteins
sculpturing
of
rock
Hilfestellung
{f}
leg-up
[Br.]
;
boost
[Am.]
[fig.]
jdm
.
auf
die
Spr
ünge
helfen
;
jdm
.
Starthilfe
geben
to
give
sb
. a
leg-up
;
to
give
/
provide
a
leg-up
to
sb
.
jdm
. (
beruflich
)
in
den
Sattel
helfen
to
give
sb
. a
leg-up
(in
the
job
market
)
dem
Club
finanziell
unter
die
Arme
greifen
to
provide
a
financial
leg-up/boost
for
the
club
Dank
eines
neuen
Patents
ist
die
Firma
gegenüber
der
Konkurrenz
im
Vorteil
.
The
company
has
a
leg-up
on
the
competition
thanks
to
a
new
patent
.
Hopser
{m}
;
Hüpfer
{m}
;
Hupfer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
kleiner
Spr
ung
{m}
hop
;
skip
;
short
jump
Hopser
{pl}
;
Hüpfer
{pl}
;
Hupfer
{pl}
;
kleine
Spr
ünge
{pl}
hops
;
skips
;
short
jumps
Idee
{f}
;
Einfall
{m}
idea
Ideen
{pl}
;
Einfälle
{pl}
ideas
eine
geniale
Idee
a
brilliant
idea
neue
Idee
novel
idea
vor
Ideen
spr
ühen
to
bubble
over
with
ideas
vor
neuen
Ideen
spr
udeln
to
be
brim-full
of
new
ideas
jdn
.
um
Ideen
bitten
to
pick
sb
.'s
brains
Von
der
Idee
zur
fertigen
Lösung
.
From
the
idea
to
the
final
solution
.
Es
war
seine
Idee
,
das
Interview
zu
verschieben
.
It
was
his
idea
to
postpone
the
intervew
.
War
es
wirklich
eine
gute
Idee
,
hierherzukommen
?
Was
it
really
such
a
good
idea
for
us
to
come
here
?
Ah
,
du
bringst
mich
da
auf
eine
Idee
.
Oh
,
you're
giving
me
an
idea
here
.
Sie
steckt
voller
guter
Ideen
.
She's
full
of
good
ideas
.
Mir
kam
die
Idee
,
das
Portal
auszubauen
.
I
arrived
at
the
idea
of
extending
the
portal
.; I
got
the
idea
to
extend
the
the
portal
.
[coll.]
Wie
kommst
du
denn
darauf
?;
Wie
kommst
du
denn
auf
die
Idee
?
What
gave
you
that
idea
?
Wie
man
auf
so
eine
Idee
kommen
kann
!;
Wie
man
nur/überhaupt
auf
diese
Idee
kommen
kann
!;
Also
,
Ideen
hast
du
!
[iron.]
The
very
idea
!
Sie
hat
ihm
da
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
.
She
has
put
an
idea
into
his
head
.
Bring
sie
nicht
auf
blöde
Gedanken
.
Don't
put
ideas
into
her
head
.
Klarlack
{m}
transparent
lacquer
Klarlack
{m}
auf
Harzbasis
clear
varnish
;
varnish
Klarlack
{m}
auf
Zellulosebasis
;
Zaponlack
{m}
clear
lacquer
;
cellulose
lacquer
;
zapon
lacquer
Blisterlack
{m}
blister
varnish
Bootslack
{m}
marine
varnish
;
spar
varnish
Elektroisolierlack
{m}
electrical
insulating
varnish
Hochglanzlack
{m}
high-gloss
varnish
Schleiflack
{m}
[hist.]
rubbing
varnish
;
flatting
varnish
klarer
Schutzlack
{m}
;
Schutzlack
{m}
protective
varnish
Spezialklarlack
{m}
;
Speziallack
{m}
special
transparent
lacquer
;
special
transparent
varnish
Spr
ühklarlack
{m}
;
Spr
ühlack
{m}
spr
ay
clear
lacquer
;
spr
ay
clear
varnish
Überzugslack
{m}
finishing
varnish
Vorlack
{m}
priming
varnish
Zwei-Komponenten-Klarlack
{m}
two-component
clear
lacquer
Klebstoff
{m}
;
Kleber
{m}
;
Klebemittel
{n}
[geh.]
adhesive
;
glue
Klebstoffe
{pl}
;
Kleber
{pl}
;
Klebemittel
{pl}
adhesives
;
glues
Alleskleber
{m}
all-purpose
adhesive
;
all-purpose
glue
Bauklebstoff
{m}
[constr.]
building
adhesive
Bodenbelagsklebstoff
{m}
flooring
adhesive
Dichtklebstoff
{m}
seal
adhesive
;
waterproof
adhesive
Dünnbettkleber
{m}
thin-bed
adhesive
Epoxidharzklebstoff
{m}
;
Epoxidharzkleber
{m}
epoxy
resin
adhesive
Fliesenkleber
{m}
[constr.]
tile
adhesive
Glasklebstoff
{m}
glass
adhesive
Heißsiegelklebstoff
{m}
heat-sealing
adhesive
Kaltkleber
{m}
cold-bonding
adhesive
Kontaktklebstoff
{m}
;
Kontaktkleber
{m}
;
Pattex
{m}
®
contact
adhesive
;
evostick
®
Kopalkleber
{m}
copal
solution
adhesive
Lösungsmittelklebstoff
{m}
solvent
adhesive
;
solution
adhesive
Mehrzweckklebstoff
{m}
;
Mehrzweckkleber
{m}
multipurpose
adhesive
;
multipurpose
glue
Metallkleber
{m}
metal
adhesive
Polyurethanklebstoff
{m}
;
Polyurethankleber
{m}
;
PU-Kleber
{m}
polyurethane
adhesive
;
PU
adhesive
;
PU
glue
Schmelzklebstoff
{m}
;
Schmelzkleber
{m}
;
Heißklebstoff
{m}
;
Heißkleber
{m}
;
Heissleim
{m}
[Schw.]
hot
melt
adhesive
/HMA/
;
hot
glue
Spr
ühkleber
{m}
;
Haft
spr
ay
{n}
spr
ay
adhesive
;
adhesive
spr
ay
;
spr
ay-on
glue
Wärmeschutzkleber
{m}
lagging
adhesive
Wundkleber
{m}
[med.]
tissue
adhesive
Zweikomponentenklebstoff
{m}
;
Zweikomponentenkleber
{m}
;
2K-Kleber
{m}
two-component
adhesive
;
two-part
adhesive
;
mixed
adhesive
Lackfarbe
{f}
;
Lack
{m}
gloss
paint
;
lacquer
(
[Br.]
paint
drying
by
evaporation
of
solvents
;
[Am.]
paint
drying
by
oxidation
)
Abdecklack
{m}
[photo.]
masking
lacquer
Autolack
{f}
car
paint
Blechlack
{m}
;
Ofenlack
{m}
tinplate
varnish
Buntlack
{m}
coloured
lacquer
[Br.]
;
colored
lacquer
[Am.]
Chinalack
{m}
;
Rhuslack
{m}
;
Urushi-Lack
{m}
Chinese
lacquer
;
lacquer
Emaillelack
{m}
;
Emaillack
{m}
(
gut
verlaufender
Glanzlack
)
enamel
paint
;
enamel
Farbschutzlack
{m}
protective
paint
;
protective
lacquer
Goldlack
{m}
gold
lacquer
;
gold
varnish
Nitrozelluloselack
{m}
;
Nitrocelluloselack
{m}
;
Nitrolack
{m}
;
NC-Lack
{m}
nitrocellulose
lacquer
Perleffektlack
{m}
perlescent
paint
Speziallack
{m}
special
lacquer
Spr
itzlack
{m}
spr
ay
paint
Spr
ühlack
{m}
spr
ay
lacquer
Tupfeffektlack
{m}
;
Tupflack
{m}
leather
texture
paint
Zelluloseätherlack
{m}
;
Celluloseätherlack
{m}
cellulose
ether
lacquer
Zelluloseesterlack
{m}
;
Celluloseesterlack
{m}
cellulose
ester
lacquer
Nachkomme
{m}
;
Nachfahre
{m}
[geh.]
;
Abkömmling
{m}
[geh.]
;
Spr
oss
{m}
[poet.]
;
Abkomme
{m}
[veraltet]
(
von
jdm
.)
[soc.]
descendant
; (often
wrongly:
descendent
);
progeny
(of
sb
.)
Nachkommen
{pl}
;
Nachfahren
{pl}
;
Abkömmlinge
{pl}
;
Spr
össer
{pl}
;
Abkommen
{pl}
descendants
;
progenies
Er
ist
ein
direkter
Nachkomme
des
letzten
Kaisers
.
He
is
a
direct
descendant
of
the
last
emperor
.
Viele
Amerikaner
sind
Nachkommen
von
Einwanderern
.
Many
Americans
are
the
descendants/progeny
of
immigrants
.
Oberflächenriss
{m}
;
Riss
{m}
(
Leder
,
Stein
,
Metall
,
Mauerwerk
);
Spr
ung
{m}
(
Keramik
,
Glas
) (
in
einer
Oberfläche
)
crack
(in a
surface
)
Oberflächenrisse
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Spr
ünge
{pl}
cracks
Altersriss
{m}
ageing
crack
[Br.]
;
aging
crack
[Am.]
durchgehender
Riss
through-crack
Ermüdungsriss
{m}
fatigue
crack
feiner
Riss
small
crack
;
check
Glasurriss
{m}
;
Haarrisse
in
der
Glasur
(
Keramik
)
craze
;
crazing
(ceramics)
Haarriss
{m}
;
feinster
Riss
hairline
crack
;
hair
crack
;
microcrack
;
capillary
crack
Haarriss
im
Holz
;
feiner
Oberflächenriss
im
Holz
surface
check
;
shallow
check
;
shallow
shake
Kühlspannungsriss
{m}
;
Kühlriss
{m}
cooling
crack
Mantelriss
{m}
envelope
crack
Materialriss
{m}
material
crack
Schweißriss
{m}
welding
crack
Schwindungshaarriss
{m}
;
Schwindungsriss
{m}
;
Schwindriss
{m}
;
Schrumpfungsriss
{m}
;
Schrumpfriss
{m}
shrinkage
crack
;
contraction
crack
;
check
crack
Spannungsriss
{m}
stress
crack
Trockenriss
{m}
(
Holz
)
desiccation
crack
(wood)
Wärmeriss
{m}
hot
crack
Riss
in
der
Achswelle
[auto]
axle
crack
Riss
durch
Witterungseinflüsse
;
Riss
aufgrund
von
Witterungseinflüssen
atmospheric
crack
schlagwortartige
Phrase
{f}
;
markanter
Spr
uch
{m}
;
markanter
Aus
spr
uch
{m}
;
Slogan
{m}
catchphrase
schlagwortartige
Phrasen
{pl}
;
markante
Spr
üche
{pl}
;
markante
Aus
spr
üche
{pl}
;
Slogans
{pl}
catchphrases
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
captain
;
skipper
[coll.]
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
aviators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
captains
;
skippers
Agrarpilot
{m}
;
Spr
ühflugzeugpilot
{m}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
crash-pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
jet
pilot
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
ferry
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
helicopter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
fighter
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
private
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
glider
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
sport
pilot
;
amateur
pilot
Testpilot
{m}
;
Einflieger
{m}
test
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
Linienpilot
{m}
airline
transport
pilot
;
airline
pilot
Redensart
{f}
;
Spr
ichwort
{n}
;
Spr
uch
{m}
;
Aus
spr
uch
{m}
saying
Redensarten
{pl}
;
Spr
ichwörter
{pl}
;
Spr
üche
{pl}
;
Aus
spr
üche
{pl}
sayings
Jagd
spr
uch
{m}
;
Jäger
spr
uch
{m}
;
Weid
spr
uch
{m}
;
Waid
spr
uch
{m}
[Jägersprache]
hunting
saying
eine
verbreitete
Redensart
a
common
saying
Dieser
Aus
spr
uch
könnte
ebenso
gut
aus
der
heutigen
Zeit
stammen
.
This
might
equally
well
have
been
said
today
.
Rittberger-
Spr
ung
{m}
;
Rittberger
{m}
(
Eiskunstlauffigur
)
[sport]
loop
jump
(skating
figure
)
Rittberger-
Spr
ünge
{pl}
;
Rittberger
{pl}
loop
jumps
Tipp-Rittberger
toe
loop
Ski
spr
ungschanze
{f}
;
Schi
spr
ungschanze
{f}
;
Spr
ungschanze
{f}
;
Schanze
{f}
[sport]
ski
jumping
hill
;
hill
;
ski
jump
Ski
spr
ungschanzen
{pl}
;
Schi
spr
ungschanzen
{pl}
;
Spr
ungschanzen
{pl}
;
Schanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Ski
spr
ungschanzen
{pl}
;
Schi
spr
ungschanzen
{pl}
;
Spr
ungschanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Flugschanze
(
Größe
185
m
oder
mehr
)
flying
hill
(size
185m
or
more
)
Großschanze
(
Größe
110
m
oder
mehr
)
large
hill
(size
110m
or
more
)
Normalschanze
(
Größe
85
m
oder
mehr
)
normal
hill
(size
85m
or
more
)
Kleinschanze
(
Größe
49
m
oder
weniger
)
small
hill
(size
49m
or
less
)
Mit
Spr
üngen
von
75
,5 m
und
81
,5 m
gewann
Max
Tesler
auf
der
mittleren
Schanze
seine
zweite
Silbermedaille
in
Folge
.
Max
Tesler
won
his
second
successive
silver
medal
on
the
medium
hill
with
jumps
of
75
.5m
and
81
.5m.
Spalt
{m}
;
Riss
{m}
;
Spr
ung
{m}
fissure
Spalte
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Spr
ünge
{pl}
fissures
(
geistreicher
)
Spr
uch
{m}
;
Aus
spr
uch
{m}
;
Diktum
{n}
[geh.]
;
ein
geflügeltes
Wort
dictum
; a
popular
saying
Spr
üche
{pl}
;
Aus
spr
üche
{pl}
;
Dikta
{pl}
;
geflügelte
Worte
dictums
;
dicta
Spr
uch
{m}
;
Weisheit
{f}
[ling.]
adage
;
saw
Spr
üche
{pl}
;
Weisheiten
{pl}
adages
;
saws
Börsen
spr
uch
{m}
;
Börsenweisheit
{f}
stock
market
adage
;
Wall
Street
adage
Lieblings
spr
uch
{m}
favourite
adage
[Br.]
;
favorite
adage
[Am.]
eine
alte
chinesische
Weisheit
an
old
Chinese
adage
der
berühmte
Spr
uch
,
wonach
Nachahmung
die
ehrlichste
Form
der
Schmeichelei
ist
the
famous
adage
about
imitation
being
the
sincerest
form
of
flattery
Ein
alter
Spr
uch
besagt:
Wahlen
werden
nicht
von
der
Opposition
gewonnen
,
sondern
von
der
Regierung
verloren
.
As
the
old
saw
says
/
has
it
,
oppositions
do
not
win
elections
,
governments
lose
them
.
Spr
ung
{m}
jump
Spr
ünge
{pl}
jumps
einen
Spr
ung
machen
to
jump
einen
kleinen
Spr
ung
machen
to
do
a
small
jump
Spr
ung
{m}
;
Satz
{m}
dive
Spr
ünge
{pl}
;
Sätze
{pl}
dives
Spr
ung
{m}
;
Riss
{m}
;
Bruch
{m}
flaw
Spr
ünge
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Brüche
{pl}
flaws
Urteils
spr
uch
{m}
;
Spr
uch
{m}
;
Urteil
{n}
;
Verdikt
{n}
(
Zivil-
und
Strafrecht
)
[jur.]
verdict
(civil
and
criminal
law
)
Urteils
spr
üche
{pl}
;
Spr
üche
{pl}
;
Urteile
{pl}
;
Verdikte
{pl}
verdicts
vom
Richter
(
aus
Rechtsgründen
)
vorgegebenes
Geschworenenurteil
directed
verdict
[Am.]
Verstand
{m}
;
Geist
{m}
;
Köpfchen
{n}
;
E
spr
it
{m}
[geh.]
;
Grips
{m}
[ugs.]
;
Witz
[veraltend]
wit
spr
ühender
Witz
lambent
wit
Geistlosigkeit
{f}
lack
of
wit
Scharfsinn
{m}
;
scharfer
Verstand
{m}
keen
wit
Schlagfertigkeit
{f}
ready
wit
geistiger
Wettstreit
battle
of
wits
E
spr
it/Witz
haben
to
have
wit
genug
Grips
haben/clever
genug
sein
,
um
etw
.
zu
tun
to
have
the
wit
to
do
sth
.
vor
Angst
nicht
klar
denken
können
to
be
scared/frightened
out
of
your
wits
sich
besinnen
;
in
sich
gehen
;
seine
Gedanken
sammeln
;
zur
Besinnung
kommen
;
seine
fünf
Sinne
zusammennehmen
to
gather/collect/recover
your
wits
sich
mit
jdm
.
geistig
messen
to
pit
your
wits
against
sb
.
[Br.]
;
to
match
wits
with
sb
.
[Am.]
sich
gewitzt
durchs
Leben
schlagen
;
sich
mit
Witz
und
List
durchschlagen
to
live
by
your
wits
In
Krisensituationen
behält
sie
einen
klaren
Kopf
.
She
can
keep
her
wits
about
her
in
crisis
situation
.
Ich
musste
meinen
ganzen
Verstand
zusammennehmen
,
um
den
Rückweg
zu
finden
.
I
needed
all
my
wits
to
figure
out
the
way
back
.
Ich
muss
meine
Gedanken
beisammen
haben
.
I
must
have
my
wits
about
me
.
Ziel
{n}
[mil.]
target
Ziele
{pl}
targets
Flächenziel
{n}
area
target
Gelegenheitsziel
{n}
opportunity
target
Punktziel
{n}
point
target
bewegliches
Ziel
;
sich
bewegendes
Ziel
moving
target
geortetes
Ziel
localized
target
lebende
Ziele
{pl}
living
targets
unbewegliches
Ziel
;
stehendes
Ziel
stationary
target
ungeschütztes
Ziel
[mil.]
soft
target
vorrangiges
Ziel
high-value
target
im
Ziel
;
erfasst
;
getroffen
on
target
danebengegangen
;
nicht
getroffen
off
target
zum
Ziel
setzen
;
zum
Ziel
stellen
to
target
ins
Ziel
treffen
to
hit
the
target
ein
Ziel
(
mit
Artillerie
)
beschießen
to
shell
a
target
ein
Ziel
finden
;
auf
ein
Ziel
zusteuern
to
home
in
on
a
target
einen
Spr
ühangriff
auf
ein
Ziel
unternehmen
to
spr
ay
a
target
Ziel
suchend
target
seeking
ein
Ziel
eingabeln
(
davor
und
dahinter
schießen
)
to
bracket
a
target
(fire
shots
short
of
it
and
beyond
it
)
Die
Rakete
verfehlte
ihr
Ziel
.
The
missile
fell
short
of
its
target
.
etw
. (
wieder
)
auffrischen
;
erneuern
{vt}
to
refresh
sth
.
[fig.]
auffrischend
;
erneuernd
refreshing
aufgefrischt
;
erneuert
refreshed
seinem
Gedächtnis
auf
die
Spr
ünge
helfen
to
refresh/jog
your
memory
ausgelassen
;
überschwänglich
;
wild
;
forsch
;
ungestüm
[geh.]
{adv}
boisterously
;
exuberantly
;
rumbustiously
[Br.]
;
rambunctiously
[Am.]
;
robustiously
[rare]
vor
Witz
spr
ühend
rumbustiously
witty
;
rambunctiously
witty
[Am.]
ausgelassen
feiern
to
celebrate
exuberantly
recht
wild
spielen
to
play
boisterously
sich
bei
jdm
.
überschwänglich
bedanken
to
thank
sb
.
exuberantly
jdn
./etw.
betreffen
;
angehen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sb
./sth. (of a
thing
)
betreffend
;
angehend
involving
betroffen
;
angegangen
involved
betrifft
;
geht
an
involves
betraf
;
ging
an
involved
ein
Vorfall
mit
einer
Gruppe
Jugendlicher
an
incident
involving
a
group
of
youths
drei
Unfälle
mit
Spr
ühflugzeugen
three
accidents
involving
crop
dusters
ein
Film
mit
Schilderungen
des
bäuerlichen
Lebens
a
film
involving
life
on
a
farm
ein
Betrug
mit
falsch
deklarierten
Eiern
a
fraud
involving
mislabelled
eggs
Projekte
mit
Drittstaatsbezug
projects
involving
third
countries
Betrifft
das
mich
?;
Bin
ich
davon
betroffen
?
Does
this
involve
me
?
Das
betrifft
mich
nicht
.
I
have
no
horse
in
this
race
.; I
have
no
skin
in
this
game
.
Die
Ehe
betrifft
nicht
nur
zwei
Personen
,
sondern
auch
zwei
Familien
.
Not
only
does
marriage
involve
two
persons
,
but
also
it
involves
two
families
.
lebhaft
;
dynamisch
;
lebendig
{adj}
;
voller
Leben
vibrant
vor
Leben
(
nur
so
)
spr
ühen
to
be
vibrant
with
life
linkslastig
{adj}
left-heavy
linkslastiges
Spr
ühbild
left-heavy
spr
ay
pattern
plakativ
;
kernig
;
markig
;
sentenziös
[geh.]
{adj}
sententious
markige
Spr
üche
sententious
sayings
Er
versuchte
,
seine
Soldaten
mit
plakativen
Worten
anzuspornen
.
He
tried
to
encourage
his
soldiers
with
sententious
rhetoric
.
(
mit
jdm
.)
spr
echen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
speak
(with
sb
.
about
sth
.) {
spoke
;
spoken
}
spr
echend
speaking
ge
spr
ochen
spoken
du
spr
ichst
you
speak
er/sie
spr
icht
he/she
speaks
ich/er/sie
spr
ach
I/he/she
spoke
;
I/he/she
spake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
ge
spr
ochen
he/she
has/had
spoken
ich/er/sie
spr
äche
I/he/she
would
speak
spr
ich
!
speak
!
Deutsch
spr
echen
to
speak
German
gebrochen
Deutsch
spr
echen
to
speak
broken
German
Spr
echen
Sie
Deutsch
?
Do
you
speak
German
?
Ich
spr
eche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
speak
a
little
German
.
Ich
spr
eche
leider
kein
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
speak
English
.
Mit
wem
spr
eche
ich
?
Who
am
I
speaking
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
spr
echen
?
Could
you
please
speak
louder/slower
?
lauter
spr
echen
to
speak
up
sich
klar
und
deutlich
ausdrücken
to
speak
plain
English
frei
spr
echen
to
speak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
speak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
speak
freely
;
to
let
fly
also
spr
ach
...
thus
spoke
...;
thus
spake
...
Dürfte
ich
Sie
kurz
spr
echen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
Kind
spr
icht
schon
ganz
gut
.
The
kid
already
speaks
pretty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
speak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
ge
spr
ochene
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
zu
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanuskript
)
Check
against
delivery
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
spr
ießen
;
wachsen
;
aufkeimen
;
treiben
{vi}
to
spr
out
spr
ießend
;
wachsend
;
aufkeimend
;
treibend
spr
outing
ge
spr
ossen
;
ge
spr
ießt
;
gewachsen
;
aufgekeimt
;
getrieben
spr
outed
er/sie/es
spr
ießt
he/she/it
spr
outs
ich/er/sie/es
spr
oss
(
spr
oß
[alt]
)
I/he/she/it
spr
outed
er/sie/es
ist/war
ge
spr
ossen
he/she/it
has/had
spr
outed
ich/er/sie/es
spr
össe
I/he/she/it
would
spr
out
aus
dem
Boden
schießen
to
spr
out
up
aus
dem
Nichts
auftauchen
to
spr
out
up
out
of
nowhere
spr
ingen
{vi}
[sport]
to
jump
spr
ingend
jumping
ge
spr
ungen
jumped
er/sie
spr
ingt
he/she
jumps
ich/er/sie
spr
ang
I/he/she
jumped
er/sie
ist/war
ge
spr
ungen
he/she
has/had
jumped
ich/er/sie
spr
änge
I/he/she
would
jump
spr
ingen
;
schnellen
;
federn
{vi}
to
spr
ing
{
spr
ang
,
spr
ung
;
spr
ung
}
spr
ingend
;
schnellend
;
federnd
spr
inging
ge
spr
ungen
;
geschnellt
;
gefedert
spr
ung
er/sie
spr
ingt
he/she
spr
ings
ich/er/sie
spr
ang
I/he/she
spr
ang/
spr
ung
er/sie
ist/war
ge
spr
ungen
he/she
has/had
spr
ung
ich/er/sie
spr
änge
I/he/she
would
spr
ing
spr
udeln
;
blubbern
{vi}
to
bubble
vor
Ideen
spr
ühen
to
be
bubbling
over
with
ideas
vor
etw
.
überquellen
;
überschäumen
;
spr
udeln
;
strotzen
{vi}
[psych.]
to
be
on
fire
with
sth
.
überquellend
;
überschäumend
;
spr
udelnd
;
strotzend
being
on
fire
übergequollen
;
übergeschäumt
;
ge
spr
udelt
;
gestrotzt
been
on
fire
Sie
spr
üht/
spr
udelt
vor
Begeisterung
.
She
is
on
fire
with
enthusiasm
.
Er
strotzt
vor
Selbstvertrauen
.
He
is
on
fire
with
confidence
.
Du
strotzt
ja
heute
vor
Energie
!
Wow
,
you
are
on
fire
today
!
verschwenderisch
{adj}
(
Person
)
extravagant
(of a
person
)
Bei
meinem
Einkommen
kann
ich
keine
großen
Spr
ünge
machen
/
kann
ich
mir
keine
großen
Spr
ünge
leisten
.
On
my
income
, I
can't
afford
to
be
extravagant
.
So
viel
Geld
für
ein
Kleid
auszugeben
,
war
für
mich
purer
Luxus
.
I
felt
extravagant
spending
that
much
money
on
a
dress
.
Wenn
ich
feudal
essen
gehen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
.;
Wenn
ich
mir
etwas
gönnen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
essen
.
I
go
to
that
restaurant
for
dinner
if
I'm
feeling
extravagant
.
Seid
sparsam
mit
dem
Wein
/
Stromverbrauch
!
Don't
be
(too)
extravagant
with
the
wine
/
with
electricity
.
More results
Search further for "Spr":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners