A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
745
similar
results for V-Gatter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeiten
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
co
v
er
sth
. (of a
person
)
sich
befassend
;
bearbeitend
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealing
with
;
co
v
ering
sich
befasst
;
bearbeitet
;
sich
einer
Sache
angenommen
dealt
with
;
co
v
ered
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
to
deal
with
a
case
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
v
on
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
v
on
10
Minuten
v
om
Zoll
abgefertigt
.
90%
of
tra
v
ellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I'
v
e
got
it
co
v
ered
.
Lebensgemeinschaft
{f}
;
Zusammenleben
{f}
(
als
Paar
)
[jur.]
[soc.]
cohabitation
;
li
v
ing
together
(as a
couple
)
eheliche
Lebensgemeinschaft
;
häusliche
Gemeinschaft
marital
cohabitation
;
conjugal
community
[Am.]
nichteheliche
Lebensgemeinschaft
;
eheähnliche
Lebensgemeinschaft
unmarried
cohabitation
außereheliche
Lebensgemeinschaft
(
Scheidungsgrund
)
extra-marital
cohabitation
(ground
for
di
v
orce
)
v
oreheliche
Lebensgemeinschaft
premarital
cohabitation
die
eheliche
Lebensgemeinschaft
aufgeben
to
terminate
the
marital
cohabitation
die
eheliche
Lebensgemeinschaft
wiederherstellen
to
resitute
the
marital
cohabitation
die
Lebensgemeinschaft
wieder
aufnehmen
to
resume
the
cohabitation
Die
Ehegatten
sind
einander
zur
ehelichen
Lebensgemeinschaft
v
erpflichtet
.
Cohabitation
is
a
marital
duty
.
Die
eheliche
Lebensgemeinschaft
ist
aufgehoben
.
The
marital
cohabitation
has
ended
.
sich
auf
etw
.
einigen
;
sich
über
etw
.
einig
werden/sein
;
über
etw
.
Einigkeit
erzielen
;
sich
auf
etw
.
v
eständigen
[geh.]
{v}
[adm.]
to
agree
on
sth
.;
to
settle
on
sth
.
sich
einigend
;
sich
einig
werden/seiend
;
Einigkeit
erzielend
;
sich
v
eständigend
agreeing
on
;
settling
on
sich
geeinigt
;
sich
einig
geworden/gewesen
;
Einigkeit
erzielt
;
sich
v
eständigt
agreed
on
;
settled
on
einigt
sich
;
wird
einig
;
ist
einig
agrees
;
settles
einigte
sich
;
wurde
einig
;
war
einig
agreed
;
settled
sich
über
die
Bedingungen
einig
werden
;
die
Bedingungen
v
ereinbaren
to
arrange
the
conditions
Sollten
wir
uns
in
dieser
Sache
nicht
einigen/
v
erständigen
...
Unless
the
matter
is
agreed
...
Wenn
es
zu
keiner
Einigung
kommt
, ...
If
this
cannot
be
agreed
, ...
Jetzt
müsst
Ihr
Euch
auf
ein
Datum
für
die
Hochzeit
einigen
.
Now
you
ha
v
e
to
settle
on
a
date
for
the
wedding
.
los
sein
{v}
to
be
going
on
(be
happening
)
wenn
man
nicht
weiß
,
was
los
ist
when
you
don't
know
what
is
going
on
Was
ist
los
?
Warum
schauen
alle
so
ernst
?
What's
going
on
? /
What's
up
?
[Am.]
Why
does
e
v
eryone
look
so
serious
?
Was
ist
los
mit
dir
?;
Was
ist
denn
mit
dir
los
?;
Was
ist
mit
dir
?
[ugs.]
What's
wrong
with
you
?;
What's
the
matter
with
you
?;
What's
up
with
you
?
[Am.]
[coll.]
Da
ist
irgendetwas
los
.
Something
is
going
on
.;
There's
something
going
on
.;
There's
something
happening
.
Wie
man
es
v
on
einer
großen
Stadt
erwartet
,
ist
hier
immer
etwas
los
.
As
you'd
expect
from
a
large
city
there's
always
something
going
on
here
.
Wie
in
allen
Sportzentren
ist
dort
v
iel
los
.
Like
all
sports
centres
,
there
is
plenty/a
lot
going
on
.
Ich
möchte
genau
wissen
,
was
los
war
.
I
want
to
know
exactly
what
has
gone
on
.
Was
ist
hier
los
?
What's
going
on
here
?;
What's
the
matter
here
?
kein
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
kein
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Ich
will
nicht
v
erhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Er
macht
kein
Geheimnis
aus
seiner
sexuellen
Orientierung
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
(
nach
jdm
./etw.)
googeln
;
im
Internet
suchen
;
im
Internet
recherchieren
{v}
(
bes
.
mit
der
Suchmaschine
Google
)
[comp.]
to
google
(sth./sb.);
to
search
(for
sth
./sb.)
on
the
Internet
;
to
search
the
Internet
for
sth
./sb. (esp.
using
the
Google
search
engine
)
googelnd
;
im
Internet
suchend
googling
gegoogelt
;
im
Internet
gesucht
googled
im
Internet
nach
billigen
Flügen
suchen
to
search
the
Web
for
cheap
flights
Ich
habe
nach
ihm
gegoogelt
,
um
zu
sehen
,
welche
Informationen
über
ihn
im
Netz
zu
finden
sind
.
I
ha
v
e
googled
him
to
see
what
information
is
a
v
ailable
about
him
on
the
Web
.
sich
etw
.
ergoogeln/ergooglen
{vr}
[ugs.]
to
gather
sth
.
by
googling
Die
Einzelheiten
musst
du
dir
selbst
ergoogeln/ergooglen
.
[ugs.]
You'll
ha
v
e
to
gather
the
details
yourself
by
googling
.
ein
paar
ergoogelte/ergooglete
Links
[ugs.]
a
few
links
(I)
gathered
by
googling
Geltungsbereich
{m}
;
Anwendungsbereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
of
application
;
scope
;
co
v
erage
;
sphere
of
application
der
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
the
scope
of
the
Act
;
the
co
v
erage
of
the
Act
sachlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
subject-matter
scope
;
ratione
materiae
scope
;
subject
matter
co
v
erage
;
sphere
of
application
ratione
materiae
persönlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
personal
scope
;
ratione
personae
scope
;
personal
co
v
erage
räumlicher
/
örtlicher
Anwendungsbereich
territorial
scope
;
ratione
loci
scope
;
territorial
co
v
erage
unter
den
Geltungsbereich
des
Abkommens
fallen
to
come
/
fall
within
the
scope
of
the
Agreement
den
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
auf
alle
öffentlichen
Einrichtungen
ausweiten
to
extend
co
v
erage
of
the
Act
to
(include)
all
public
sector
entities
es
bei/mit
etw
.
bewenden
lassen
{v}
to
be
content
with
sth
.;
to
content
oneself
with
sth
.
Wir
dürfen
es
nicht
bei
Appellen
bewenden
lassen
.
We
must
not
be
content
with
making
appeals
.
Er
ließ
es
bei
einer
V
erwarnung
bewenden
.
He
let
him/her/us/them
off
with
a
warning
.
Lassen
wir
es
dabei
bewenden
!;
Wir
wollen
es
dabei
bewenden
lassen
!
Let's
lea
v
e
it
at
that
!
...
und
damit
hatte
es
sein
Bewenden
.
...
and
that
was
the
end
of
that
.
Es
sollte
jedem
klar
sein
,
dass
es
dabei
nicht
sein
Bewenden
hat
.
E
v
eryone
should
realise
that
this
won't
be
the
end
of
the
story/matter
.
sich
einfinden
(
an
einem
Ort
)
{vr}
to
be
present
(in a
place
);
to
arri
v
e
(at a
place
);
to
assemble
(as a
group
);
to
gather
(as a
group
)
sich
einfindend
being
present
;
arri
v
ing
;
as
sembling;
gathering
sich
eingefunden
been
present
;
arri
v
ed
;
as
sembled;
gathered
sich
bei
jdm
.
einfinden
to
present
oneself
to
sb
.;
to
report
to
sb
.
Die
Fluggäste
müssen
sich
spätestens
40
Minuten
v
or
der
planmäßigen
Abflugszeit
am
Abfertigungsschalter
einfinden
.
Passengers
must
present
themsel
v
es
at
the
check-in
desk
no
later
than
40
minutes
before
the
scheduled
time
of
departure
.
An
der
Strandpromenade
finden
sich
die
Einheimischen
zu
einem
abendlichen
Spaziergang
ein
.
On
the
beachfront
promenade
locals
gather
for
an
e
v
ening
stroll
.
jdn
.
schlagen
;
prügeln
;
v
erprügeln
;
auf
jdn
.
einschlagen
;
einprügeln
{v}
to
batter
sb
.
schlagend
;
prügelnd
;
einschlagend
;
einprügelnd
battering
geschlagen
;
geprügelt
;
eingeschlagen
;
eingeprügelt
battered
schlägt
;
prügelt
;
schlägt
ein
;
prügelt
ein
batters
schlug
;
prügelte
;
schlug
ein
;
prügelte
ein
battered
jdn
.
zu
Tode
prügeln
to
batter
sb
.
to
death
(
immer
wieder
)
gegen
jdn
./etw.
stoßen
;
gegen
etw
.
schlagen
;
jdn
./etw.
hart
treffen
{v}
to
batter
against
sb
./sth.;
to
buffet
sb
./sth.
stoßend
;
schlagend
;
hart
treffend
battering
against
;
buffeting
gestoßen
;
geschlagen
;
hart
getroffen
battered
against
;
buffeted
jdn
.
zur
Seite
stoßen
to
buffet
sb
.
aside
v
on
der
wütenden
Menge
hin
und
her
gestoßen
werden
to
be
buffeted
by
the
angry
crowd
Die
Wellen
schlugen
gegen
das
Schiff
.
The
wa
v
es
battered
/
buffeted
against
the
ship
.
etw
.
v
orantreiben
;
v
oranbringen
;
weiterbringen
{vt}
to
ad
v
ance
sth
.;
to
progress
sth
.
v
orantreibend
;
v
oranbringend
;
weiterbringend
ad
v
ancing
;
progressing
v
orangetrieben
;
v
orangebracht
;
weitergebracht
ad
v
anced
;
progressed
die
Sache
v
orantreiben
to
progress
the
matter
;
to
progress
matters
die
Sache
weiter
v
erfolgen
to
progress
the
matter
further
das
Wissen
über
das
neue
V
irus
erweitern
to
ad
v
ance
knowledge
about
the
new
v
irus
das
Erstrecht
auf
etw
.
haben
{vi}
to
ha
v
e
/
get
dibs
on
sth
.
[Am.]
[coll.]
Wir
haben
uns
stundenlang
angestellt
,
um
die
besten
Sitzplätze
er
gatter
n
zu
können
.
We
stood
in
line
for
hours
to
get/ha
v
e
dibs
on
the
best
seats
.
Die
Nachbarn
dürfen
das
Gemüse
des
Bauern
immer
als
erste
kaufen
.
The
farmer
always
gi
v
es
first
dibs
on
his
v
egetables
to
his
neighbors
.
Das
Stück
Torte
ist
für
mich
(
gedacht/
v
orgesehen
).
I
ha
v
e
dibs
on
that
piece
of
cake
.
Ich
war
zuerst
da
!;
Ich
darf
als
erste/r
!
Dibs
!
(
grobes
)
Rüttelsieb
{n}
;
Schüttelsieb
{n}
;
Rättersieb
{n}
;
Rätter
{m}
;
Durchwurfsieb
{n}
;
Durchwurfgitter
{n}
;
Wurfgitter
{n}
(
für
Erde/Sand
)
[agr.]
[constr.]
shaking
screen
;
riddle
screen
;
riddle
sie
v
e
;
riddle
sifter
[Am.]
;
riddler
(for
earth
or
sand
)
Rüttelsiebe
{pl}
;
Schüttelsiebe
{pl}
;
Rättersiebe
{pl}
;
Rätter
{pl}
;
Durchwurfsiebe
{pl}
;
Durchwurfgitter
{pl}
;
Wurfgitter
{pl}
shaking
screens
;
riddle
screens
;
riddle
sie
v
es
;
riddle
sifters
;
riddlers
Erzwäschesieb
{n}
[min.]
shaking
screen
for
ore
Kompostsieb
{n}
compost
screen
;
compost
sifter
Rüttelsieb
mit
Rücklaufrinne
riddle
sifter
with
return
chute
sich
auf
jdn
./etw.
auswirken
;
auf
etw
.
wirken
;
etw
.
berühren
{v}
[jur.]
(
Sache
)
to
affect
sth
.;
to
impinge
on
sth
. (matter)
sich
auswirkend
;
wirkend
;
berührend
affecting
;
impinging
sich
ausgewirkt
;
gewirkt
;
berührt
affected
;
impinged
Faktoren
,
die
sich
negati
v
auf
ihr
tägliches
Leben
auswirken
factors
that
negati
v
ely
affect/impinge
on
their
daily
li
v
es
.
Diese
Bestimmung
lässt
andere
Garantien
unberührt
.
[jur.]
This
pro
v
ision
does
not
affect/prejudice
other
warranties
.
gelagert
sein
{vi}
(
Fall
,
Sache
)
[übtr.]
to
ha
v
e
facts/circumstances/characteristics
(case,
matter
)
in
anders/ähnlich/besonders
gelagerten
Fällen
in
different/similar/exceptional
case
s
Eine
Prozentzahl
kann
nicht
angegeben
werden
,
denn
jeder
Fall
ist
anders
gelagert
.
It
is
impossible
to
gi
v
e
a
percentage
,
as
each
case
has
different
circumstances
.
Dieser
Fall
ist
gleich
gelagert
wie
der
v
orliegende/gegenständliche
.
[Ös.]
That
case
has
circumstances/facts
analogous/identical
to
the
instant
case
.
Ihr
Fall
ist
so
gelagert
,
dass
eine
Klage
Aussicht
auf
Erfolg
hat
.
Your
case
has
facts/circumstances
that
might
allow
you
to
win
at
trial
.
sich
lösen
;
sich
ablösen
;
abgehen
[Dt.]
;
heruntergehen
[Ös.]
;
runtergehen
[Ös.]
[ugs.]
{v}
(
v
on
etw
.)
to
become
unstuck
;
to
come
off
;
to
come
loose
(from
sth
.)
sich
lösend
;
sich
ablösend
;
abgehend
;
heruntergehend
;
runtergehend
becoming
unstuck
;
coming
off
;
coming
loose
sich
gelöst
;
sich
abgelöst
;
abgegangen
;
heruntergegangen
;
runtergegangen
become
unstuck
;
come
off
;
come
loose
Das
Gitter
löste
sich
aus
seiner
V
erankerung
und
fiel
zu
Boden
.
The
grille
came
loose
from
its
mounting
and
fell
on
the
ground
.
Dieser
Knopf
ist
abgegangen
.
This
button
came
off
.
Brisanz
{f}
explosi
v
e
nature
;
explosi
v
eness
Brisanz
einer
Sache
explosi
v
e
nature
of
a
matter
ein
Thema
v
on
hoher
politischer
Brisanz
a
highly
explosi
v
e
political
subject
Er
erkannte
die
politische
Brisanz
des
Berichts
.
The
political
explosi
v
eness
of
the
report
became
clear
to
him
.
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Aufgabenbereich
{m}
;
Geltungsbereich
{n}
;
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
pur
v
iew
[formal]
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
That
question
is
beyond/outside
my
pur
v
iew
.
Diese
Angelegenheit
fällt
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Gesundheitsministeriums
.
This
matter
comes
within
/
under
the
pur
v
iew
of
the
Ministry
of
Health
.
Geldinstitute
ohne
Bankkonzession
sind
v
on
diesen
Rechts
v
orschriften
nicht
erfasst
.
Non-banking
financial
institutions
are
outside
the
pur
v
iew
of
this
legislation
.
weitere
Stellen
mit
einer
Sache
befassen
;
sich
mit
einer
Sache
an
eine
weitere/höhere
Stelle
wenden
{v}
[adm.]
to
escalate
an
issue
Spezialisten
damit
befassen
;
sich
an
Spezialisten
wenden
to
escalate
to
specialists
Die
Anwenderbetreuung
wird
die
Sache
dann
an
Computerfachleute
oder
andere
Spezialisten
weiterleiten
.
Help
desk
staff
will
escalate
it
to
IT
specialists
or
other
subject
matter
experts
.
Wenn
es
zu
keiner
zufriedenstellenden
Lösung
kommt
,
werde
ich
mich
damit
an
eine
höhere
Stelle
wenden
müssen
.
If
I
don't
get
a
satisfactory
outcome
,
I'm
going
to
ha
v
e
to
escalate
this
issue
.
begabt
;
talent
v
oll
;
begnadet
{adj}
gifted
;
di
v
inely
gifted
begabter
;
talent
v
oller
more
gifted
am
begabtesten
;
am
talent
v
ollsten
most
gifted
ein
begabter
Musiker
;
ein
begnadeter
Musiker
a
gifted
musician
eingeweiht
;
v
ertraut
;
beteiligt
;
geheim
{adj}
pri
v
y
in
etw
.
eingeweiht
sein
to
be
pri
v
y
to
sth
.
eine
geheime
Sache
a
pri
v
y
matter
geheimer
Rat
pri
v
y
counsellor
[Br.]
eitern
;
v
ereitern
;
Eiter
bilden
;
Eiter
absondern
;
eitrig
sein
{v}
(
Wunde
usw
.)
[med.]
to
fester
;
to
suppurate
;
to
form
pus
;
to
pruduce
/
discharge
pus
;
to
produce
/
discharge
matter
(of a
wound
etc
.)
eiternd
;
v
ereiternd
;
Eiter
bildend
;
Eiter
absondernd
;
eitrig
seiend
festering
;
suppurating
;
forming
pus
;
pruducing
/
discharge
pus
;
producing
/
discharge
matter
geeitert
;
v
ereitert
;
Eiter
gebildet
;
Eiter
abgesondert
;
eitrig
gewesen
festered
;
suppurated
;
formed
pus
;
pruduced
/
discharge
pus
;
produced
/
discharge
matter
eine
eiternde/eitrige
Wunde
a
festering
sore
getrennt
leben
{vi}
(
Ehegatten
)
[soc.]
to
li
v
e
apart
;
to
li
v
e
separate
;
to
be
separated
;
to
be
estranged
(spouses)
getrennt
lebende
Ehegatten
separated
spouses
getrennt
lebender
Ehemann
{m}
;
getrennt
lebende
Ehefrau
{f}
estranged
husband
;
estranged
wife
Ich
lebe
v
on
meinem
Mann
getrennt
.
I
li
v
e
apart
from
my
husband
.
bei
etw
.
mitreden
{vt}
(
mitentscheiden
)
[soc.]
to
ha
v
e
a
say
in
sth
.
mitredend
ha
v
ing
a
say
mitgeredet
had
a
say
Da
hat
meine
Familie
auch
noch
ein
Wörtchen
mitzureden
.
My
family
has
also
a
say
in
the
matter
.
nachgeben
;
einknicken
{vi}
to
gi
v
e
way
nachgebend
;
einknickend
gi
v
ing
way
nachgegeben
;
eingeknickt
gi
v
en
way
v
or
jdm
.
kapitulieren
(
bei
einer
Sache
)
[übtr.]
to
gi
v
e
way
to
sb
. (on a
matter
)
paradoxerweise
{adv}
paradoxically
;
paradoxically
enough
;
per
v
ersely
;
per
v
ersely
enough
was
einigermaßen
paradox
ist
/
anmutet
somewhat
paradoxically
;
somewhat
per
v
ersely
Je
weniger
er
aß
,
desto
dicker
wurde
er
paradoxerweise
.
Paradoxically
,
the
less
he
ate
,
the
fatter
he
got
.
"Extra
Dry"
bedeutet
paradoxerweise
,
dass
er
etwas
süßer
ist
als
ein
normaler
Prosecco
.
'Extra
Dry'
means
,
per
v
ersely
enough
,
that
it
is
a
little
sweeter
than
a
normal
Prosecco
.
egal
was
;
was
...
auch
;
was
auch
immer
whate
v
er
;
no
matter
what
was
du
auch
tust
whate
v
er
you
do
Was
(
auch
)
immer
das
heißen
soll
.
Whate
v
er
that
is
meant
to
mean
.
"Was
möchtest
du
heute
unternehmen
?"
"Ganz
egal"
"What
would
you
like
to
do
today
?"
"Whate
v
er"
Auffassungsgabe
{f}
[psych.]
(intellectual)
grasp
;
percepti
v
e
faculty
Er
hat
eine
schnelle
Auffassungsgabe
.
He
has
a
keen
sense
of
perception
.;
He
is
v
ery
percepti
v
e
.;
He
has
a
quick
grasp
of
things
.
Sie
erfasst
auch
komplizierte
Sach
v
erhalte
schnell
.
She
has
a
strong
ability
to
quickly
grasp
e
v
en
complex
subject
matter
.
Bedenkzeit
{f}
time
for
consideration
;
time
to
consider
it
/
the
matter
/
the
proposal
etc
.;
time
to
think
it
o
v
er
jdm
.
Bedenkzeit
einräumen
to
allow
/
gi
v
e
sb
.
time
for
consideration
sich
Bedenkzeit
erbeten
[jur.]
to
request
time
to
consider
the
ruling
(civil
law
) /
the
v
erdict
(criminal
law
)
Chefsache
{f}
[adm.]
top-le
v
el
issue
etw
.
zur
Chefsache
machen/erklären
to
make
sth
. a
top-le
v
el
issue
;
to
address
sth
.
at
the
top
le
v
el
Das
ist
Chefsache
.
It's
a
matter
for
the
boss
.
relati
v
e
Dichte
{f}
;
spezifische
Dichte
{f}
;
Rohdichte
{f}
;
Raumgewicht
{n}
(
eines
Feststoffs
)
relati
v
e
density
;
specific
gra
v
ity
;
v
olume
weight
,
weight
of
unit
v
olume
(of
solid
matter
)
wahre
relati
v
e
Dichte
true
relati
v
e
density
scheinbare
relati
v
e
Dichte
apparent
relati
v
e
density
Feldmäuse
{pl}
(
Microtus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
meadow
v
oles
(zoological
genus
)
Wiesenmühlmaus
{f}
(
Microtus
pennsyl
v
anicus
)
meadow
mouse
;
field
mouse
Präriewühlmaus
{f}
(
Microtus
ochrogaster
)
prairie
v
ole
Pri
v
atangelegenheit
{f}
pri
v
ate
matter
;
pri
v
ate
affair
Pri
v
atangelegenheiten
{pl}
pri
v
ate
matters
;
pri
v
ate
affairs
Das
ist
meine
Pri
v
atangelegenheit
.
This
is
my
pri
v
ate
business
.;
It's
my
pri
v
ate
business
.
mit
Strumpfband
befestigen
{v}
to
garter
mit
Strumpfband
befestigend
gartering
mit
Strumpfband
befestigt
gartered
angeregt
;
lebhaft
{adj}
(
Sache
)
animated
;
li
v
ely
(matter)
eine
lebhafte
Diskussion
an
animated
discussion
sich
angeregt
unterhalten
to
ha
v
e
an
animated
con
v
ersation
aufgelöst
;
gelöst
;
in
Lösung
befindlich
{adj}
[chem.]
dissol
v
ed
gelöste
organische
Stoffe
(
in
Gewässern
)
[envir.]
dissol
v
ed
organic
matter
/DOM/
(in
waters
)
gelöster
organischer/anorganischer
Kohlenstoff
(
in
Gewässern
)
[envir.]
dissol
v
ed
organic/inorganic
carbon
/DOC/
(in
waters
)
sich
in
eine
Tätigkeit/Thematik
einarbeiten
;
einschaffen
[Schw.]
{vr}
to
familiarize
oneself
with
an
acti
v
ity/a
subject
matter
sich
rasch
in
neue
Aufgaben
einarbeiten
to
familiarize
oneself
quickly
with
new
tasks
sich
in
eine
neue
Stelle
schnell
einarbeiten
to
quickly
settle
into
a
new
job
sich
(
sinnloserweise
)
mit
jdm
.
herumstreiten
;
über
Nichtigkeiten
streiten
;
überflüssigerweise
über
etw
.
diskutieren
(
das
sich
nicht
mehr
ändern
lässt
)
{v}
to
argue
the
toss
[Br.]
[coll.]
(with
sb
. /
about
sth
.)
Mein
Freund
stritt
sich
mit
dem
Türsteher
herum
,
weil
er
uns
nicht
hineinließ
.
My
friend
was
arguing
the
toss
with
the
bouncer
because
he
wasn't
going
to
let
us
in
.
Egal
was
du
sagst
,
er
wird
immer
etwas
auszusetzen
haben
/
etwas
finden
,
um
dagegen
zu
reden
.
It
doesn't
matter
what
you
say
,
he'll
always
argue
the
toss
.
sich
v
erselbständigen
;
sich
v
erselbstständigen
{vr}
(
Sache
)
to
de
v
elop/gain/gather/take
on
a
momentum
of
its
own
/ a
life
and
momentum
of
its
own
(of a
thing
)
sich
v
erselbständigend
;
sich
v
erselbstständigend
de
v
eloping/gaining/gathering/taking
on
a
momentum
of
its
own
/ a
life
and
momentum
of
its
own
sich
v
erselbständigt
;
sich
v
erselbstständigt
de
v
eloped/gained/gathered/taken
on
a
momentum
of
its
own
/ a
life
and
momentum
of
its
own
Dachrinnenhalter
{m}
[constr.]
gutter
bracket
;
fascia
bracket
;
ea
v
es
iron
support
;
hanger
Dachrinnenhalter
{pl}
gutter
brackets
;
fascia
brackets
;
ea
v
es
iron
supports
;
hangers
Drängler
{m}
;
Dränglerin
{f}
[selten]
(
im
Straßen
v
erkehr
)
[auto]
tailgater
;
pushy
dri
v
er
Drängler
{pl}
;
Dränglerinnen
{pl}
tailgaters
;
pushy
dri
v
ers
am
Ende
sein
{v}
(
Sache
)
[übtr.]
to
be
on
the
rocks
[coll.]
(matter)
Meine
Beziehung
ist
am
Ende
.
My
relationship
is
on
the
rocks
.
Inselbegabte
{m,f};
Inselbegabter
autistic
sa
v
ant
Inselbegabten
{pl}
;
Inselbegabte
autistic
sa
v
ants
Politikum
{n}
[pol.]
political
issue
;
political
e
v
ent
aus
einer
Sache
ein
Politikum
machen
to
turn
a
matter
into
a
political
issue
der
springender
Punkt
;
der
entscheidende
Punkt
;
der
Clou
(
bei
der
Sache
)
the
crux
of
the
matter
;
the
crux
of
the
issue
;
the
nub
of
the
matter
;
the
nub
of
the
issue
;
the
decisi
v
e
point
at
issue
Das
ist
wirklich
nicht
der
entscheidende
Punkt
.
This
really
isn't
the
crux
of
the
matter
.
das
Sagen
haben
{vi}
(
der
V
erantwortliche/Entscheidungsträger
sein
)
to
be
in
charge
;
to
ha
v
e
the
say
In
dieser
Angelegenheit
hat
nur
der
Chef
das
Sagen
.
In
this
matter
only
the
boss
has
the
say
.
Schutzgitter
{n}
protecti
v
e
grid
Schutzgitter
{pl}
protecti
v
e
grids
Silbertablett
{n}
sil
v
er
platter
jdm
.
etw
.
auf
dem
Silbertablett
ser
v
ieren
to
hand
sth
.
to
sb
.
on
a
sil
v
er
platter
Streitfrage
{f}
dispute
;
matter
of
discussion
;
contro
v
ersial
question
Streitfragen
{pl}
disputes
;
contro
v
ersial
questions
More results
Search further for "V-Gatter":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners