Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
4040
ähnliche
Ergebnisse für Der Cop
Einzelsuche:
Der
·
Cop
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
un
der
;
below
;
un
der
neath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
un
der
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
un
der
a
tree
unter
Druck
un
der
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
an
der
em
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
un
der
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Führungskraft
{f}
executive
;
lea
der
Führungskräfte
{pl}
;
leitende
Angestellte
;
Ka
der
{n}
[Schw.]
senior
staff
;
executives
;
senior
executives
Führungskraft
aus
der
Wirtschaft
;
Wirtschaftsboss
{m}
[ugs.]
;
Industrieboss
{m}
[ugs.]
business
lea
der
Spitzen
der
Geschäftsleitung
;
Spitzenkräfte
{pl}
top
executives
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
cop
y
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
cop
ies
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
voucher
cop
y
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
author's
cop
y
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
performer's
cop
y
einzelnes
Exemplar
;
geson
der
tes
Exemplar
single
cop
y
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
cop
y
Geschenkexemplar
{n}
gift
cop
y
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
o
der
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complementary
cop
y
;
courtesy
cop
y
Leihexemplar
{n}
lending
cop
y
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
reading
cop
y
Präsentationsexemplar
{n}
presentation
cop
y
Probeexemplar
{n}
sample
cop
y
;
specimen
cop
y
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
dedication
cop
y
Zusatzexemplar
{n}
additional
cop
y
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
a
signed
cop
y
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
to
make
digital
cop
ies
of
audiovisual
works
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
than
a
million
cop
ies
.
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
cop
y
. /
Help
yourself
to
a
free
cop
y
. (displayed
notice
)
zurechtkommen
{vi}
(
mit
etw
.)
to
cop
e
(with
sth
.)
zurechtkommend
cop
ing
zurechtgekommen
cop
ed
gut/nicht
gut
zurechtkommen
to
cop
e
well/badly
im
Ausland
alleine
zurechtkommen
to
cop
e
abroad
on
your
own
in
der
Fremdsprache
zurechtkommen
to
cop
e
in
foreign
language
contexts/situations
Umfang
{m}
;
Rahmen
{m}
;
Spektrum
{n}
s
cop
e
der
Forschungsumfang
{m}
the
s
cop
e
of
research
der
Haftungsumfang
the
s
cop
e
of
liability
die
inhaltliche
Breite
the
comprehensive
s
cop
e
(of
the
content
)
der
Umfang
der
Studie
the
s
cop
e
of
study
der
Umfang
einer
Versicherung
;
der
Versicherungsumfang
the
s
cop
e
of
an
insurance
der
Umfang
einer
Vertretungsbefugnis
the
s
cop
e
of
an
agent's
authority
der
Umfang
einer
Vollmacht
;
der
Vollmachtsbereich
the
s
cop
e
of
power
(of
attorney
)
im
Rahmen
seiner
Amtsbefugnis
handeln
to
act
within
the
s
cop
e
of
your
authority
der
Verbrauch
{m}
;
der
Konsum
{m}
;
die
Konsumtion
{f}
[geh.]
[selten]
[econ.]
consumption
(purchase
of
goods
and
services
by
the
public
)
Verbräuche
{pl}
(
Fachsprache
)
consumptions
der
privater
Verbrauch
;
der
Konsum
der
privaten
Haushalte
private
consumption
Futterverbrauch
{m}
[agr.]
fod
der
consumption
;
feed
consumption
Haushaltsverbrauch
{m}
household
consumption
Jahresverbrauch
{m}
annual
consumption
;
yearly
consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
per
capita
consumption
der
Gesamtverbrauch
in
der
EU
Union
consumption
(EU)
der
jährliche
Bierkonsum
the
yearly
beer
consumption
Erhöhung
des
Verbrauchs
increase
of
consumption
Geltungsbereich
{m}
;
Anwendungsbereich
{m}
[adm.]
[jur.]
s
cop
e
of
application
;
s
cop
e
;
coverage
;
sphere
of
application
der
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
the
s
cop
e
of
the
Act
;
the
coverage
of
the
Act
sachlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
subject-matter
s
cop
e
;
ratione
materiae
s
cop
e
;
subject
matter
coverage
;
sphere
of
application
ratione
materiae
persönlicher
Geltungsbereich
/
Anwendungsbereich
personal
s
cop
e
;
ratione
personae
s
cop
e
;
personal
coverage
räumlicher
/
örtlicher
Anwendungsbereich
territorial
s
cop
e
;
ratione
loci
s
cop
e
;
territorial
coverage
unter
den
Geltungsbereich
des
Abkommens
fallen
to
come
/
fall
within
the
s
cop
e
of
the
Agreement
den
Anwendungsbereich
des
Gesetzes
auf
alle
öffentlichen
Einrichtungen
ausweiten
to
extend
coverage
of
the
Act
to
(include)
all
public
sector
entities
Rechnungsprüfung
{f}
;
Buchprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
der
Bücher
[econ.]
[adm.]
audit
of
accounts
;
audit
;
auditing
of
accounts
;
auditing
Rechnungsprüfungen
{pl}
;
Buchprüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
der
Bücher
audits
of
accounts
;
audits
;
auditings
of
accounts
;
auditings
außerbetriebliche
/
externe
Rechnungsprüfung
;
Betriebsprüfung
;
Wirtschaftsprüfung
{f}
external
audit
/
auditing
;
independent
audit
/
auditing
;
company
audit
innerbetriebliche
/
betriebsinterne
Buchprüfung
;
interne
Rechnungsprüfung
; (
interne
)
Revision
internal
audit
;
internal
auditing
jährliche
Rechnungsprüfung
;
Jahresabschlussprüfung
{f}
;
Abschlussprüfung
{f}
annual
audit
;
audit
of
(the)
annual
accounts
;
audit
of
(the)
annual
financial
statements
[Am.]
;
auditing
of
annual
accounts
;
auditing
of
annual
financial
statements
[Am.]
[rare]
eine
Buchprüfung
/
Revision
durchführen
;
die
Bücher
prüfen
/
revidieren
to
carry
out
/
conduct
/
perform
an
audit
;
to
audit
the
company's
accounts
bei
einer
Firma
eine
Rechnungsprüfung
durchführen
to
audit
a
company
Das
Unternehmen
wurde
noch
nie
von
einer
externen
Wirtschaftsprüfungsfirma
geprüft
.
The
enterprise
has
never
un
der
gone
an
audit
from
an
outside
accounting
firm
.
der
Einzelhandel
{m}
;
der
Kleinhandel
{m}
;
der
Detailhandel
{m}
[Schw.]
;
das
Detailgeschäft
{n}
[econ.]
the
retail
business
;
the
retail
trade
;
retail
;
retailing
Einzel-
und
Großhandel
retail
and
wholesale
im
Einzelhandel
;
im
Handel
in
the
retail
business
;
in
the
retail
trade
;
in
retail
;
in
retailing
etw
.
im
Einzelhandel
verkaufen
to
sell
sth
.
by
retail
[Br.]
/
at
retail
[Am.]
;
to
retail
sth
.
Einzelhandel
betreiben
to
engage
in
retail
trade
Das
Gerät
kostet
im
Einzelhandel
150
Euro
.
The
device
retails
at/for
150
euros
.
Tochterfirma
{f}
;
Tochtergesellschaft
{f}
;
Tochterunternehmen
{n}
;
Tochterunternehmung
{f}
[econ.]
subsidiary
company
;
subsidiary
enterprise
;
subsidiary
un
der
taking
[Br.]
;
subsidiary
corporation
[Am.]
;
subsidiary
;
offshoot
[coll.]
Tochterfirmen
{pl}
;
Tochtergesellschaften
{pl}
;
Tochterunternehmen
{pl}
;
Tochterunternehmungen
{pl}
subsidiary
companies
;
subsidiary
enterprises
;
subsidiary
un
der
takings
;
subsidiary
corporations
;
subsidiaries
;
offshoots
100%-ige
Tochtergesellschaft
wholly-owned
subsidiary
Tochtergesellschaft
in
Mehrheitsbesitz
majority-owned
subsidiary
Tochtergesellschaft
mit
Beteiligung
(
der
Muttergesellschaft
)
unter
50%
affiliated
company
;
affiliate
Tochtergesellschaften
mit
Sitz
im
Ausland
foreign
subsidiaries
deutsche
Tochterunternehmen
im
Ausland
German
subsidiaries
abroad
Tochterunternehmen
ausländischer
Firmen
subsidiaries
of
foreign
companies
Begrün
der
{m}
;
Gründungsvater
{m}
;
Vater
{m}
;
Architekt
{m}
(
einer
Entwicklung
)
[übtr.]
progenitor
;
originator
;
foun
der
;
father
;
begetter
[humor.]
(of a
development
)
[fig.]
Begrün
der
{pl}
;
Gründungsväter
{pl}
;
Väter
{pl}
;
Architekten
{pl}
progenitors
;
originators
;
foun
der
s
;
fathers
;
begetters
Grün
der
in
{f}
foundress
Mitbegrün
der
{m}
;
Mitgrün
der
{m}
co-foun
der
Er
war
der
Begrün
der
der
schwedischen
Gymnastik
.
He
was
the
father
of
Swedish
gymnastics
.
Lockerwerden
{n}
;
Nachlassen
{n}
der
Spannung
[techn.]
relaxation
(of
tension
);
tension
release
;
release
of
tension
;
removal/drop
of
pressure/stress
Regeltreue
{f}
;
Regelkonformität
{f}
;
Einhaltung
der
einschlägigen
Vorschriften
[econ.]
[adm.]
regulatory
compliance
;
compliance
unterhalb
;
unten
;
darunter
;
untendrunter
[ugs.]
{adv}
un
der
neath
;
neath
(hidden/covered)
Der
Tunnel
verläuft
direkt
unterhalb
der
Stadt
.
The
tunnel
goes
right
un
der
neath
the
city
.
Ihre
blonden
Haare
waren
unter
einer
Schirmmütze
versteckt
.
Her
blonde
hair
was
hidden
un
der
neath
a
peaked
cap
.
Unter
seinem
Hemd
trug
er
ein
knalliges
T-Shirt
.
He
was
wearing
a
garish
T-shirt
un
der
neath
his
shirt
.
Unter
ihrer
äußeren
Gelassenheit
verbarg
sie
große
Angst
.
Un
der
neath
her
cool
exterior
she
was
very
frightened
.
in
gleicher
Höhe/Zahl
;
in
der
erfor
der
lichen
Höhe/Zahl
(
nachgestellt
)
[econ.]
matching
(equal
in
number
or
amount
)
Geldmittel
in
der
erfor
der
lichen
Höhe
;
entsprechende
Geldmittel
matching
funds
ideeller
Firmenwert
{m}
;
Verkaufswert
{m}
der
Firmenreputation
[econ.]
goodwill
(selling
value
of
a
company's
good
reputation
)
der
ivativer
Geschäfts-
o
der
Firmenwert
;
entgeltlich
erworbener
Firmenwert
acquired
goodwill
;
purchased
goodwill
Erhöhung
des
Firmenwerts
um
...
auf
...
increase
in
goodwill
of
...
to
...
auf
dem
Laufenden
;
auf
der
Höhe
[ugs.]
up-to-date
{
adv
}
auf
dem
Laufenden
sein
to
be
up
to
date
;
to
be
up-to-date
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
in
the
loop
etw
. (
Unerwünschtes
)
abbekommen
;
einstecken
;
kassieren
;
sich
etw
.
einhandeln
{vt}
;
sich
etw
.
einfangen
[ugs.]
to
cop
sth
. (undesirable)
[Br.]
[coll.]
abbekommend
;
einsteckend
;
kassierend
;
sich
einhandelnd
;
sich
einfangend
cop
ping
abbekommen
;
eingesteckt
;
kassiert
;
sich
eingehandelt
;
sich
eingefangen
cop
ped
die
volle
Wucht
des
Schlags
abbekommen
to
cop
the
full
force
of
the
blow
Das
Auto
hat
ganz
schön
was
abbekommen
.
The
car
really
cop
ped
it
.
Mich
hat
es
ganz
schön
erwischt
.
I
really
cop
ped
it
.
Wir
werden
dafür
von
allen
Seiten
geprügelt
werden
,
aber
daran
sind
wir
gewöhnt
.
We
are
going
to
cop
flak
from
everywhere
,
but
we
are
used
to
that
.
Buntzecken
{pl}
(
Der
macentor
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Der
macentor
ticks
(zoological
genus
)
Amerikanische
Hundezecke
{f}
(
Der
macentor
variabilis
)
American
dog
tick
;
wood
tick
Auwaldzecke
{f}
(
Der
macentor
reticulatus
)
ornate
cow
tick
Rocky
Mountain
Holzbock
{m}
(
Der
macentor
an
der
soni
)
Rocky
Mountain
wood
tick
Schafzecke
{f}
;
Frühjahrswaldzecke
{f}
(
Der
macentor
marginatus
)
ornate
sheep
tick
Winterzecke
{f}
(
Der
macentor
albipictus
)
winter
tick
Webstuhl
{m}
;
Webmaschine
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weaving
loom
;
loom
Webstühle
{pl}
;
Webmaschinen
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weaving
looms
;
looms
Bandwebstuhl
{m}
;
Bandstuhl
{m}
;
Bandwebmaschine
{f}
ribbon
loom
;
inkle
loom
;
bar
loom
;
smallware
loom
Düsenwebmaschine
{f}
loom
with
weft
insertion
by
nozzles
Fangkettenstuhl
{m}
chain
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebmaschine
{f}
loom
for
pile
fabrics
Greiferschützenwebstuhl
{m}
;
Projektilwebmaschine
{f}
gripper
shuttle
loom
Greiferwebmaschine
{f}
loom
with
weft
gripping
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harnischstuhl
{m}
harnessing
loom
Jacquardwebstuhl
{m}
;
Jacquardmaschine
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
machine
Lanzenwebstuhl
{m}
;
Greiferwebstuhl
{m}
;
Webmaschine
mit
Lanzenantrieb
;
Webmaschine
mit
Greifereintrag
rapier
loom
;
rapier
weaving
machine
;
gripper
weaving
machine
Lanzenwebmaschine
{f}
mit
zweiseitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapiers
Maschinenwebstuhl
{m}
power
loom
Musterwebstuhl
{m}
loom
for
sample
weaving
Nadelstuhl
{m}
;
Nadelmaschine
{f}
needle
loom
;
needling
machine
Revolverwebmaschine
{f}
;
Revolverwechselwebstuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Überspringer-Webmaschine
{f}
loom
with
circular
skip
battery
Schützenwebstuhl
{m}
loom
with
shuttles
Webmaschine
mit
selbsttätigem
Spulen-
,
Schlauchkops-
o
der
Schützenwechsel
loom
with
automatic
bobbin
,
pirn
,
cop
,
or
shuttle
changing
den
Webstuhl
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobbins
etw
. (
Erwünschtes
)
ergattern
;
einheimsen
;
abräumen
[ugs.]
{vt}
to
cop
sth
. (desirable)
[Am.]
[coll.]
ergatternd
;
einheimsend
;
abräumend
cop
ping
ergattert
;
eingeheimst
;
abgeräumt
cop
ped
eine
Einladung
ergattern
to
cop
an
invitation
Sie
haben
bei
dem
Wettkampf
den
ersten
Preis
abgeräumt
.
They
cop
ped
first
prize
in
the
competition
.
der
Personalbestand
{m}
;
der
Personalstand
{m}
;
die
Beschäftigtenzahl
{f}
;
die
Mitarbeiterzahl
{f}
;
die
Mitarbeiterkopfzahl
{f}
[Dt.]
[econ.]
the
number
of
staff
;
the
number
of
employees
;
the
number
of
persons
employed
;
the
number
of
personnel
;
the
employment
figure
;
the
headcount
die
durchschnittliche
Mitarbeiterzahl
the
average
number
of
staff
Einsparung
von
Mitarbeitern
durch
Einsatz
an
verschiedenen
Arbeitsplätzen
decreased
headcount
through
cross-utilisation
of
staff
Wie
(
hoch
)
ist
der
aktuelle
Personalstand
?
What's
the
latest
headcount
?
der
Einzelhandel
;
der
Handel
[econ.]
the
high
street
[Br.]
;
the
street
(s)
[Am.]
in
den
Handel
kommen
to
hit
the
high
street/the
streets
Das
Vorjahr
war
für
den
Einzelhandel
beson
der
s
schwierig
.
Last
year
was
exceptionally
difficult
on
the
high
street/on
the
streets
.
Verteidigung
{f}
;
Einlassung
{f}
des
Angeklagten
(
im
Strafverfahren
)
[jur.]
plea
of
the
defendant
(in
criminal
proceedings
)
rügelose
Einlassung
[Dt.]
failure
to
plead
lack
of
jurisdiction
(prior
to
pleading
on
the
merits
)
sich
auf
einen
Deal
mit
der
Staatsanwaltschaft
einlassen
[ugs.]
to
cop
a
plea
[Am.]
[coll.]
etw
.
der
eferenzieren
;
zurückverfolgen
{vt}
[comp.]
to
der
eference
sth
.
der
eferenzierend
;
zurückverfolgend
der
eferencing
der
eferenziert
;
zurückverfolgt
der
eferenced
jdn
.
erwischen
;
jdn
.
schnappen
{vt}
(
Polizei
)
to
cop
sb
.
[coll.]
(police)
erwischend
;
schnappend
cop
ping
erwischt
;
geschnappt
cop
ped
fummeln
;
grapschen
;
tatschen
{vi}
[pej.]
(
sexuelle
Berührungen
)
to
have
a
grope
;
to
cop
a
feel
[Am.]
[slang]
fummelnd
;
grapschend
;
tatschend
having
a
grope
;
cop
ing
a
feel
gefummelt
;
gegrapscht
;
getatscht
had
a
grope
;
cop
ped
a
feel
Entgleisungsschuh
{m}
;
Entgleisungsvorrichtung
{f}
;
Gleissperre
{f}
(
Bahn
)
der
ailing
stop
;
der
ailer
(railway)
Entgleisungsschuhe
{pl}
;
Entgleisungsvorrichtungen
{pl}
;
Gleissperren
{pl}
der
ailing
stops
;
der
ailers
der
Buchstabe
H
{m}
[ling.]
aitch
(
im
Dialekt
)
das
H
nicht
mitsprechen
to
drop
your
aitches
jdm
.
klarwerden
;
jdm
.
aufgehen
[ugs.]
;
sich
über
etw
.
klarwerden
;
etw
.
erkennen
{v}
(
eine
unangenehme
Wahrheit
)
to
wise
up
to
sth
.
[coll.]
;
to
cop
on
to
sth
.
[Ir.]
[coll.]
(to
an
unpleasant
truth
)
Den
Leuten
wird
langsam
klar
,
wie
die
Lage
wirklich
ist
.
People
are
wising
up
to
the
reality
of
the
situation
.
scheiden
{vt}
[min.]
to
sort
;
to
buck
;
to
select
;
to
pick
Erze
scheiden
to
cop
ores
der
Industriesektor
{m}
;
der
Industriebereich
{m}
[econ.]
the
industrial
sector
der
wahre
Jakob
[übtr.]
the
real
McCoy
[fig.]
verstehen
;
begreifen
{vt}
to
un
der
stand
{
un
der
stood
;
un
der
stood
}
verstehend
;
begreifend
un
der
standing
verstanden
;
begriffen
un
der
stood
er/sie
versteht
;
er/sie
begreift
un
der
stands
ich/er/sie
verstand
;
ich/er/sie
begriff
I/he/she
un
der
stood
er/sie
hat/hatte
verstanden
;
er/sie
hat/hatte
begriffen
he/she
has/had
un
der
stood
ich/er/sie
verstünde
;
ich/er/sie
begriffe
I/he/she
would
un
der
stand
Ich
habe
verstanden
.
I
un
der
stood
.; (I)
cop
y
that
.
[coll.]
Darunter
verstehe
ich
...
I
take
that
to
mean
...; I
un
der
stand
that
as
meaning
...
So
,
wie
ich
das
verstehe
...
As
I
un
der
stand
it
/AIUI/
Verstehen
Sie
mich
?
Do
you
un
der
stand
me
?
Ich
verstehe
nicht
...
I
don't
un
der
stand
...
Er
war
schlecht
zu
verstehen
.
He
was
hard
to
un
der
stand
.
Verstehen
Sie
,
was
ich
meine
?
Do
you
un
der
stand
what
I
mean
?
Ich
verstehe
die
Frage
nicht
.
I
don't
un
der
stand
the
question
.
Er
hat
in
Aussicht
gestellt
,
dass
er
uns
helfen
wird
.
He
gave
us
to
un
der
stand
that
he
would
help
us
.
Versteh
mich
richtig
, ...
Read
me
right
...
Es
gilt
als
vereinbart
,
dass
... (
Vertragsklausel
);
Es
wird
davon
ausgegangen
,
dass
... (
allgemein
)
It
is
un
der
stood
that
...
Unter
"angemessene
Abgeltung"
ist
...
zu
verstehen
'Adequate
compensation'
is
un
der
stood
to
mean
...
wobei
davon
auszugehen
ist
,
dass
...
it
being
un
der
stood
that
...
Du
musst
verstehen
,
dass
ich
keine
an
der
e
Wahl
hatte
.
You
have
to
un
der
stand
that
I
had
no
other
choice
.
Was
verstehen
Sie
unter
"langfristigen
Folgen"
?
What
do
you
un
der
stand
by
'long-term
consequences'
?
Sie
werden
mich
schon
verstehen
.
I'm
sure
you'll
un
der
stand
me
.
Verstanden
,
Ende
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Acknowledged
,
out
. (radio
jargon
)
Auftrag
{m}
;
Or
der
{f}
[ugs.]
[econ.]
or
der
Aufträge
{pl}
;
Or
der
{pl}
or
der
s
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
or
der
;
work
ticket
Betriebsaufträge
{pl}
work
or
der
s
;
work
tickets
Neuauftrag
{m}
new
or
der
im
Auftrag
von
by
or
der
of
;
un
der
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
or
der
s
regelmäßige
Aufträge
regular
or
der
s
großer
Auftrag
large
or
der
;
sizeable
or
der
;
substantial
or
der
an
die
Or
der
von
jdm
.
[fin.]
to
the
or
der
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
annehmen
to
accept
an
or
der
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
or
der
einen
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
or
der
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
or
der
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
or
der
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
or
der
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
or
der
Auftrag
gültig
bis
auf
Wi
der
ruf
good-till-cancelled
or
der
;
GTC
or
der
;
open
or
der
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
or
der
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
or
der
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
atten
der
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
atten
der
s
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pfer
der
ennen
(regular)
atten
der
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
atten
der
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
atten
der
at
church
[Br.]
;
atten
der
of
church
services
[Br.]
;
church
atten
der
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
atten
der
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Son
der
organisationen
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
specialized
agencies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
Weltbank
;
Internationale
Bank
für
Wie
der
aufbau
und
Entwicklung
World
Bank
;
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Internationale
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Development
Association
/IDA/
Internationaler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
International
Fund
for
Agricultural
Development
/IFAD/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IFC/
International
Finance
Corporation
/IFC/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Telecommunication
Union
/ITU/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
International
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
Spektroskopie
{f}
[phys.]
spectros
cop
y
Spektroskopie
im
fernen
Infrarot
far-infrared
spectros
cop
y
Spektroskopie
im
Sichtbaren
visible
spectros
cop
y
/VIS/
Spektroskopie
in
der
organischen
Chemie
organic
spectros
cop
y
2D
NMR-Spektroskopie
two-dimensional
NMR
spectros
cop
y
;
two-D
NMR
spectros
cop
y
;
2D
NMR
spectros
cop
y
astronomische
Spektroskopie
astronomical
spectros
cop
y
dielektrische
Spektroskopie
dielectric
spectros
cop
y
Doppler-freie
Spektroskopie
Doppler-free
spectros
cop
y
Fourier-Spektroskopie
{f}
Fourier-transform
spectros
cop
y
;
Fourier
spectros
cop
y
Kernspinresonanzspektroskopie
{f}
;
NMR-Spektroskopie
{f}
nuclear
magnetic
resonance
spectros
cop
y
;
NMR
spectros
cop
y
Molekülspektroskopie
{f}
molecular
spectros
cop
y
nichtdispersive
IR-Spektroskopie
non-dispersive
infrared
spectros
cop
y
;
NDIR
spectros
cop
y
;
non-dispersive
IR
spectros
cop
y
optoakustische
Spektroskopie
;
fotoakustische
Spektroskopie
optoacoustic
spectros
cop
y
;
photoacoustic
spectros
cop
y
/PAS/
optogalvanische
Spektroskopie
optogalvanic
spectros
cop
y
Raman-Spektroskopie
{f}
Raman
spectros
cop
y
Schwingungsspektroskopie
{f}
vibrational
spectros
cop
y
UV-Spektroskopie
{f}
ultraviolet
spectros
cop
y
zeitaufgelöste
Spektroskopie
time-resolved
spectros
cop
y
Bestellung
{f}
[econ.]
or
der
Bestellungen
{pl}
or
der
s
Folgebestellungen
{pl}
;
nachfolgende
Bestellungen
follow-up
or
der
s
Bestellung
im
Versandhandel
mail
or
der
telefonische
Bestellung
telephone
or
der
Online-Bestellung
online
or
der
Bestellung
bestätigen
to
confirm
an
or
der
Bestellung
vormerken
to
enter
an
or
der
Bestellung
vormerken
to
book
an
or
der
laut
Ihrer
Bestellung
as
per
your
or
der
laut
Ihrer
Bestellung
in
accordance
with
your
or
der
eine
Bestellung
aufnehmen
to
take
an
or
der
die
Bestellung
falsch
aufnehmen
to
get
the
or
der
wrong
Entwurf
{m}
;
Textentwurf
{m}
{+Gen.}
draft
;
draft
version
;
draft
cop
y
;
outline
(of
sth
.)
Entwürfe
{pl}
;
Textentwürfe
{pl}
drafts
;
draft
versions
;
draft
cop
ies
;
outlines
endgültiger
Entwurf
final
draft
Neuentwurf
{m}
;
überarbeiteter
Entwurf
redraft
Rohentwurf
{m}
rough
draft
Vorentwurf
{m}
preliminary
draft
Gegenentwurf
{m}
alternative
draft
abgeän
der
ter
Entwurf
amended
draft
Entwurf
eines
Briefes
draft
of
a
letter
etw
.
entwerfen
to
make
a
draft
of
sth
.
einen
Entwurf
ausarbeiten
to
work
out
a
draft
etw
.
prüfen
(
hinsichtlich
Brauchbarkeit
,
Zulässigkeit
usw
.
analysieren
)
{vt}
to
examine
sth
.;
to
take
sth
.
un
der
advisement
[Am.]
[formal]
prüfend
examining
;
taking
un
der
advisement
geprüft
examined
;
taken
un
der
advisement
prüft
examines
prüfte
examined
einen
Vorschlag
prüfen
to
examine
a
proposal
;
to
take
a
proposal
un
der
advisement
etw
.
genauestens
überprüfen
;
etw
.
sorgfältig
prüfen
to
examine
and
verify
sth
. (thoroughly)
ein
Angebot
wohlwollend
prüfen
to
examine
an
offer
sympathetically
jdn
./etw.
auf
Herz
und
Nieren
prüfen
to
examine
sb
./sth.
from
top
to
bottom
prüfen
,
ob
der
Einspruch
zulässig
ist
[jur.]
to
examine
whether
the
appeal
is
admissible
Das
ist
noch
zu
prüfen
.
This
has
yet
to
be
examined
.;
This
remains
to
be
examined
.
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinema
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bios
cop
e
[South Africa]
[dated]
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinémas
{pl}
cinemas
;
motion-picture
theaters
;
motion-picture
theaters
;
movie
theaters
;
bios
cop
es
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
art-house
cinema
;
repertory
cinema
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
the
country's
oldest
cinema
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
is
still
used
for
performances
ins
Kino
gehen
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
theatrically
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Mikroskop
{n}
micros
cop
e
Mikroskope
{pl}
micros
cop
es
Binokularmikroskop
{n}
binocular
micros
cop
e
Durchlichtmikroskop
{n}
transmitted
light
micros
cop
e
Kernspurmessmikroskop
{n}
;
Kernspurmikroskop
{n}
nuclear
track
micros
cop
e
Lichtmikroskop
{n}
optical
micros
cop
e
;
light
micros
cop
e
Stereomikroskop
{n}
stereomicros
cop
e
UV-Fluoreszenzmikroskop
{n}
ultraviolet
fluorescence
micros
cop
e
Mikroskop
mit
30-facher
Vergrößerung
times
30
micros
cop
e
unter
dem
Mikroskop
un
der
a
micros
cop
e
etw
.
bewältigen
;
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
mit
etw
.
zu
Rande
kommen
;
etw
.
stemmen
;
etw
.
packen
[ugs.]
;
etw
.
der
packen
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
cop
e
with
sth
.;
to
manage
sth
.
bewältigend
;
schaffend
;
fertig
werdend
;
zu
Rande
kommend
;
stemmend
;
packend
;
der
packend
cop
ing
with
;
managing
bewältigt
;
geschafft
;
fertig
geworden
;
zu
Rande
gekommen
;
gestemmt
;
gepackt
;
ge
der
packt
cop
ed
with
;
managed
mit
etw
.
klarkommen
to
be
able
to
cop
e
with
sth
.
eine
schwierige
Aufgabe
meistern
to
cop
e
with
a
difficult
task
mit
etw
.
nicht
fertig
werden
;
mit
etwas
nicht
zu
Rande
kommen
not
to
be
able
to
manage
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
das
schaffen
soll
.
I
don't
know
how
I'll
manage
it
.
Wir
werden
damit
fertig
.;
Wir
packen
das
.
[ugs.]
We
can
cop
e
with
that
.
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
I
can't
cop
e
(with
it
)
any
longer
.
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfrage
nicht
Schritt
halten
.
Our
production
cannot
cop
e
with
the
demand
.
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
un
der
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
keeping
un
der
control
;
restraining
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
kept
un
der
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
un
der
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
Ausschreibung
{f}
{+Gen.} (
einer
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
ten
der
ing
[Br.]
;
call
for
ten
der
s
[Br.]
;
request
for
ten
der
[Br.]
/RFT/
;
invitation
for
ten
der
s
[Br.]
;
invitation
to
ten
der
[Br.]
;
bidding
[Am.]
;
call
for
bids
[Am.]
; (formal)
invitation
for
bids
[Am.]
;
invitation
to
bid
[Am.]
/ITB/
(for
sth
.)
Ausschreibungen
{pl}
ten
der
ings
;
calls
for
ten
der
s
;
requests
for
ten
der
;
invitations
for
ten
der
s
;
invitations
to
ten
der
;
biddings
;
calls
for
bids
;
invitations
for
bids
;
invitations
to
bid
beschränkte
Ausschreibung
selective
ten
der
ing
[Br.]
;
limited
design
competition
[Br.]
;
selective
bidding
[Am.]
Dauerausschreibung
{f}
standing
invitation
(for/to
ten
der
)
Einzelausschreibung
{f}
individual
invitation
for
/to
ten
der
öffentliche
Ausschreibung
open
invitation
for
ten
der
s
[Br.]
;
open
invitation
to
ten
der
[Br.]
;
open
ten
der
ing
[Br.]
;
compulsory
competitive
ten
der
ing
[Br.]
;
open
invitation
for
bids
[Am.]
;
open
bidding
[Am.]
Teilausschreibung
{f}
partial
invitation
for/to
ten
der
;
individual
invitation
for/to
ten
der
über
eine
Ausschreibung
;
auf
dem
Ausschreibungswege
by
ten
der
;
by
bid
;
by
contract
Börsenauftrag
{m}
;
Börseauftrag
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
or
der
Börsenaufträge
{pl}
;
Börseaufträge
{pl}
stock
exchange
or
der
s
limitierter
Börsenauftrag
;
O
der
-besser-Auftrag
{m}
;
Limitauftrag
{m}
;
limitierte
Or
der
{f}
limited
price
or
der
;
limited
or
der
;
price
limit
or
der
;
limit
or
der
Stop-Auftrag
{m}
;
Stop-Or
der
{f}
stop
or
der
Stop-Limit-Auftrag
{m}
;
Stop-Limit-Or
der
{f}
stop-limit
or
der
eine
Woche/ein
Monat
gültiger
Börsenauftrag
week/month
or
der
limitierter/kursgebundener
Börsenauftrag
stop
or
der
;
loss
or
der
unlimitierter
Börsenauftrag
unlimited
or
der
;
market
or
der
[Am.]
Fernrohr
{n}
;
Teleskop
{n}
teles
cop
e
Fernrohre
{pl}
;
Teleskope
{pl}
teles
cop
es
Erdfernrohr
{n}
terrestrial
teles
cop
e
Linsenfernrohr
{n}
;
Linsenteleskop
{n}
;
Refraktor-Teleskop
{n}
;
Refraktor
{m}
refracting
teles
cop
e
;
refractor
teles
cop
e
Scherenfernrohr
{n}
;
Relieffernrohr
{n}
scissors
teles
cop
e
;
scissor-s
cop
e
Schiefspiegelteleskop
{n}
;
Schiefspiegler
{m}
tilted-component
teles
cop
e
/TCT/
Spiegelfernrohr
{n}
;
Spiegelteleskop
{n}
;
Reflektor-Teleskop
{n}
;
Reflektor
{m}
reflecting
teles
cop
e
;
reflector
Zenitfernrohr
{n}
;
Zenit-Teleskop
{n}
zenith
teles
cop
e
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
ten
der
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
ten
der
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
ten
der
/bid
for
sth
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
ten
der
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
ten
der
s/bids
for
sth
.;
to
call
for
ten
der
s/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
ten
der
/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
to
have
a
ten
der
/bid
accepted
Spannungsabfall
{m}
;
Abfall
der
Spannung
;
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
fall
of
potential
;
potential
drop
;
drop
of
voltage
;
voltage
drop
Spannungsabfälle
{pl}
;
Spannungsverluste
{pl}
falls
of
potential
;
potential
drops
;
drops
of
voltage
;
voltage
drops
kurzer
Spannungsabfall
glitch
induktiver
Spannungsabfall
inductive
drop
;
reactance
drop
Spannungsabfall
infolge
Übergangswi
der
stand
contact
drop
Spannungsabfall
in
einem
Verbraucher
voltage
across
a
consumer
Spannungsabfall
bei
Selbstentladung/Entladung
(
Akku
)
time
fall
(accumulator)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Der Cop":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner