A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7870
similar
results for BM-30
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Dachrinne
{f}
;
Regenrinne
{f}
;
Dachkandel
{m}
[Pfalz];
Dachkännel
{m}
[Schw.]
[constr.]
rain
gutter
;
eaves
gutter
;
gutter
[coll.]
Dachrinnen
{pl}
;
Regenrinnen
{pl}
;
Dachkandeln
{pl}
;
Dachkännel
{pl}
rain
gutters
;
eaves
gutters
;
gutters
Dachrinne
an
der
Schornsteinrückseite
back
gutter
(
in
die
Traufe
)
eingebaute
Dachrinne
closed
valley
gutter
;
secret
gutter
Gratdachrinne
{f}
;
scharfkantige
Regenrinne
arris
gutter
halbrunde
Dachrinne
plain
half-round
eaves
gutter
;
half-round
gutter
Kastenrinne
;
vierkantige
Dachrinne
trough
gutter
;
eaves
trough
Kehlrinne
;
Dachrinne
zwischen
parallelen
Dächern
valley
gutter
liegende
Dachrinne
;
Dachrinne
hinter
der
Brüstungsmauer
parapet
gutter
Parkplatz
{m}
(
geschlossene
Fläche
für
viele
Autos
)
car
park
;
parking
lot
[Am.]
Parkplätze
{pl}
car
parks
;
parking
lots
Autobahnparkplatz
{m}
motorway
car
park
[Br.]
;
freeway
parking
lot
[Am.]
Bahnhofsparkplatz
{m}
station
car
park
;
station
parking
lot
[Am.]
Kundenparkplatz
{m}
customer
car
park/parking
lot
Pendlerparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
Umsteigeparkplatz
{m}
;
Auffangparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
auf
dem
Parkplatz
on/at
the
car
park
;
on/at
the
parking
lot
bewachter
Parkplatz
guarded
car
park
;
attended
car
park
[Br.]
Parklücke
{f}
;
Parkbox
{f}
; (
einzelner
)
Parkplatz
{m}
;
Abstellplatz
{m}
;
Einstelplatz
{m}
;
Parkfeld
{n}
[auto]
place
to
park
;
parking
space
;
parking
spot
[coll.]
Parklücken
{pl}
;
Parkboxen
{pl}
;
Parkplätze
{pl}
;
Abstellplätze
{pl}
;
Einstellplätze
{pl}
;
Parkfelder
{pl}
places
to
park
;
parking
spaces
;
parking
spots
Frauenparkplatz
ladies'
parking
space
Parkplätze
für
Behinderte
parking
spaces
for
disabled
people
in
einer
Parklücke
;
auf
einem
Parkfeld/Parkplatz
in
a
parking
space
einen
Parkplatz
finden
to
find
a
place
to
park
Die
Parkplatzsuche
gestaltet
sich
immer
schwieriger
.
Finding
a
place
to
park
is
becoming
increasingly
difficult
.
Die
Autofahrer
kreisen
auf
der
Suche
nach
einem
Parkplatz
.
Motorists
in
search
of/seeking
a
place
to
park
are
going
round
and
round
.
Vor
dem
Haus
dort
ist
ein
Parkplatz
frei
.
There's
a
parking
space
in
front
of
that
house
.
Soße
{f}
;
Sauce
{f}
[cook.]
sauce
Soßen
{pl}
;
Saucen
{pl}
sauces
Knoblauchsauce
{f}
garlic
sauce
Sojasoße
{f}
soy
sauce
braune
Soße
{f}
brown
sauce
Sauce
béarnaise
Béarnaise
sauce
Sauce
hollandaise
{f}
hollandaise
sauce
eine
Soße
anrühren
to
blend
a
sauce
Tabak
{m}
(
zum
Rauchen
)
tobacco
;
baccy
;
tabac
Pfeifentabak
{m}
pipe
tobacco
Presstabak
{m}
pressed
tobacco
Rauchtabak
{m}
smoking
tobacco
Rohtabak
{m}
raw
tobacco
Schnitttabak
{m}
cut
tobacco
Drehtabak
für
Zigaretten
rolling
cigarette
tobacco
;
rolling
tobacco
Stopftabak
für
Zigaretten
tubing
cigarette
tobacco
;
tubing
tobacco
;
fast
tobacco
[coll.]
aufbrechen
{vi}
;
sich
aufmachen
;
losziehen
;
ausziehen
[altertümlich]
{v}
(
nach
einem
Ort
/
zu
einem
Unternehmen
)
to
start
;
to
set
forth
[archaic]
;
to
set
forward
[archaic]
(for a
place
/
on
an
undertaking
)
aufbrechend
;
sich
aufmachend
;
losziehend
;
ausziehend
starting
;
setting
for
th;
setting
forward
aufgebrochen
;
sich
aufgemacht
;
losgezogen
;
ausgezogen
started
;
set
forth
;
set
forward
zu
einem
Abenteuer
aufbrechen
to
set
forth
on
an
adventure
eine
Reise
antreten
to
set
out
on/start
on
a
journey
ausziehen
,
um
sein
Glück
zu
machen
[altertümlich]
to
set
forward
to
seek
your
fortune
[archaic]
Die
ersten
Gäste
brachen
um
halb
elf
nach
Hause
auf
.;
Um
halb
elf
machten
sich
die
ersten
Gäste
auf
den
Heimweg
.
Guests
started
(heading)
for
home
at
10
.30.
Wir
sollten
uns
auf
den
Rückweg
ins
Lager
machen
,
bevor
es
dunkel
wird
.
We
should
start
back
to
the
camp
before
it
gets
dark
.
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
to
be
maxed
out
on
sth
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
This
car
maxes
out
at
100
mph
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
I
maxed
out
on
booze
today
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
Our
schedule
is
maxed
out
for
this
week
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schüler
.
The
school
is
maxed
out
with
students
.
ehelich
;
ehelich
geboren
{adj}
[jur.]
legitimate
;
of
legitimate
birth
;
born
in
(lawful)
wedlock
eheliches
Kind
legitimate
child
eheliche
Abkömmlinge
legitimate
descendants/offspring
eheliche
Abstammung
{f}
legitimate
descent
eheliche
Geburt
{f}
legitimate
birth
;
legitimacy
eheliche
Nachkommen
legitimate
issue
ein
Kind
für
ehelich
erklären
to
declare
a
child
(to
be
)
legitimate
;
to
legitimize/legitimise
[Br.]
a
child
glaubhaft
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
[jur.]
prima
facie
;
probable
;
plausible
(of a
thing
)
glaubhafter
more
plausible
am
glaubhaftesten
most
plausible
glaubhafte
Beweise
vorbringen
to
produce
prima
facie
evidence
einen
Anspruch
glaubhaft
machen
to
show
probable
cause
;
to
establish
the
probable
validity
of
a
claim
dem
Gericht
etw
.
glaubhaft
machen
,
dass
...
to
prove/show
to
the
satisfaction
of
the
court
that
...;
to
satisfy
the
court
that
...
ein
rechtliches
Interesse
glaubhaft
machen
to
show
a
prima
facie
legal
interest
kommunistisch
{adj}
[pol.]
communist
;
communistic
Kommunistische
Partei
/KP/
Communist
Party
/CP/
Kommunistische
Partei
Deutschlands
/KPD/
Communist
Party
of
Germany
Kommunistische
Arbeiterpartei
Deutschlands
/KAPD/
[hist.]
Communist
Workers
Party
of
Germany
Kapedist
{m}
(
Mitglied
der
KPD
)
member
of
the
Communist
Party
of
Germany
Deutsche
Kommunistische
Partei
/DKP/
German
Communist
Party
kommunistische
Jugendorganisation
communist
youth
organization
jdm
.
etw
. (
als
Preis
)
nennen
;
veranschlagen
; (
zu
einem
Preis
)
anbieten
{vt}
[econ.]
to
quote
sb
.
sth
. (as
the
price
)
nennend
;
veranschlagend
;
anbietend
quoting
genannt
;
veranschlagt
;
angeboten
quoted
jdm
.
etw
.
berechnen
to
quote
sb
.
for
sth
.
Eine
Werkstatt
hat
es
mir
für
30
£
angeboten
.
One
garage
quoted
me
£
30
.
Die
Firma
hat
ursprünglich
2.000
EUR
für
sämtliche
Arbeiten
veranschlagt
.
The
firm
originally
quoted
EUR
2,000
for
the
whole
job
.
Der
Verkäufer
machte
uns
einen
guten
Preis
für
das
Auto
.
The
sales
as
sociate
quoted
us
a
good
price
for
the
car
.
unbeschreiblich
;
unsagbar
;
unaussprechlich
;
unfassbar
;
unheimlich
[ugs.]
;
unsäglich
[poet.]
{adv}
indescribably
;
unspeakably
;
unutterably
;
inexpressibly
;
inexpressively
;
ineffably
[formal]
unbeschreiblich
langweilig
indescribably
boring
unbeschreiblich
schön
unspeakably
beautiful
;
inexpressibly
beautiful
;
indescribably
beautiful
;
beautiful
beyond
description
unbeschreiblich
trostlos
unspeakably
bleak
unsagbar
wütend
inexpressibly
angry
unsäglich
grausam
unspeakably
cruel
unheimlich
froh
sein
to
be
inexpressively
happy
wichtigste/r/s
;
erste/r/s
;
Haupt
...
{adj}
chief
(most
important
)
unsere
wichtigste
Errungenschaft
our
chief
accomplishment
der
Hauptgrund
für
...
the
chief
reason
for
...;
the
main
reason
for
...
mein
Hauptkonkurrent
my
chief
competitor
Ihre
Hauptsorge
gilt
den
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
.
Chief
among
her
concerns
is
the
environmental
impact
.
die
sogenannten
Hassprediger
,
allen
voran
der
Ägypter
Abu
Haza
the
so-called
hate
preachers
,
chief
among
them
the
Egyptian
Abu
Haza
Der
geringe
Erfolg
ist
auf
mehrere
Faktoren
zurückzuführen
,
aber
an
erster
Stelle
steht
die
fehlende
Einbindung
des
Patienten
.
The
low
level
of
success
is
due
to
several
factors
,
but
chief
among
them
is
the
lack
of
patient
involvement
.
Einsparungspotenzial
{n}
;
Einsparpotenzial
{n}
;
Einsparungspotential
{n}
[alt]
;
Einsparpotential
{n}
[alt]
(
bei
etw
.)
potential
savings
;
potential
cost
savings
;
savings
potential
;
saving
potential
(in
sth
.)
das
Einsparungspotenzial
bei
der
Reisezeit
the
potential
savings
in
travel
time
Das
Einsparungspotenzial
ist
beträchtlich
.
The
potential
savings
are
considerable
. /
The
savings
potential
is
considerable
.
Die
Automatisationstechnik
eröffnet
neue
Einsparpotenziale
bei
den
Betriebskosten
.
Automation
technology
is
opening
up
new
savings
potentials
in
operating
costs
.
Der
Ermäßigungsausweis
bietet
ein
Einsparungspotential
von
mehr
als
400
EUR
.
The
discount
pass
offers
potential
savings
of
over
400
EUR
.
Das
Einsparpotenzial
wird
bei
Wohnhäusern
auf
30
%
des
jetzigen
Verbrauchs
geschätzt
.
The
savings
potential
for
residential
buildings
is
estimated
at/to
be
30
%
of
the
present
consumption
.
der
Einzelhandel
{m}
;
der
Kleinhandel
{m}
;
der
Detailhandel
{m}
[Schw.]
;
das
Detailgeschäft
{n}
[econ.]
the
retail
business
;
the
retail
trade
;
retail
;
retailing
Einzel-
und
Großhandel
retail
and
wholesale
im
Einzelhandel
;
im
Handel
in
the
retail
business
;
in
the
retail
trade
;
in
retail
;
in
retailing
etw
.
im
Einzelhandel
verkaufen
to
sell
sth
.
by
retail
[Br.]
/
at
retail
[Am.]
;
to
retail
sth
.
Einzelhandel
betreiben
to
engage
in
retail
trade
Das
Gerät
kostet
im
Einzelhandel
150
Euro
.
The
device
retails
at/for
150
euros
.
steiler
Felsabfall
{m}
;
Felsabfall
{m}
;
Steilabfall
{m}
[geogr.]
precipice
;
rock
cliff
;
cliff
steiler
Küstenabfall
;
Kliff
{n}
[Norddt.]
coastal
cliff
;
shore
cliff
gehobenes
Kliff
elevated
shore
cliff
kleines
Kliff
nip
untertauchendes
Kliff
plunging
cliff
senkrecht
abfallende
Felsen
vertical
cliffs
Glanzleistung
{f}
;
Glanzzeit
{f}
;
Blütezeit
{f}
;
Sternstunde
{f}
moment
of
glory
;
days
of
glory
die
Glanzzeit
der
Mannschaft
in
den
späten
90er
Jahren
the
team's
glory
days
in
the
late
90ies
Seine
Sternstunde
kam
,
als
er
...
His
moment
of
glory
came
when
he
...
In
ihrer
Blütezeit
hatte
die
Stadt
30
.000
Einwohner
.
In
the
days
of
its
glory
,
the
city
had
30
,000
inhabitants
.
Sie
haben
einen
fulminanten/grandiosen
Saisonstart
hingelegt
.
[sport]
They
began
the
season
in
a
blaze
of
glory
.
Er
hat
eine
Glanzleistung
vollbracht
.;
Er
hat
Herausragendes/Großartiges
geleistet
.
He
has
covered
himself
in/with
glory
.
jds
.
Hochzeitstag
{m}
;
jds
.
Hochzeit
{f}
(
Jahrestag
)
sb
.'s
wedding
anniversary
;
sb
.'s
wedding
silberne
Hochzeit
;
25
.
Hochzeitstag
silver
wedding
anniversary
;
silver
wedding
;
25th
wedding
anniversary
Perlenhochzeit
;
30
.
Hochzeitstag
pearl
wedding
anniversary
;
pearl
wedding
;
30
th
wedding
anniversary
goldene
Hochzeit
;
50
.
Hochzeitstag
golden
wedding
anniversary
;
golden
wedding
;
50th
wedding
anniversary
diamantene
Hochzeit
;
60
.
Hochzeitstag
diamond
wedding
anniversary
;
diamond
wedding
;
60th
wedding
anniversary
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Hochzeitstag
!
Happy
anniversary
!
Interessengruppe
{f}
;
Interessensgruppe
{f}
[Ös.]
;
Interessenverband
{m}
;
Interessensverband
{m}
[Ös.]
;
Lobby
{f}
interest
group
;
advocacy
group
;
pressure
group
;
lobby
group
;
lobby
Interessengruppen
{pl}
;
Interessensgruppen
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Interessensverbände
{pl}
;
Lobbys
{pl}
interest
groups
;
advocacy
groups
;
pressure
groups
;
lobby
groups
;
lobbies
Arbeitnehmerlobby
{f}
employee
lobby
Atomlobby
{f}
nuclear
power
lobby
Energielobby
{f}
energy
lobby
Waffenlobby
{f}
gun
lobby
Leihgabe
{f}
[art]
loan
längerfristige
Leihgabe
long-term
loan
Dauerleihgabe
{f}
permanent
loan
Leihgaben
renommierter
Museen
und
Archive
sein
to
be
on
loan
from
prominent
museums
and
archives
eine
Leihgabe
aus
einer
berühmten
Kunstsammlung
sein
to
be
on
loan
from
a
famous
art
collection
als
Leihgabe/Leihgaben
einem
anderen
Museum
zur
Verfügung
gestellt
worden
sein
to
be
on
loan
to
another
museum
das
Priesteramt
{n}
;
das
Kirchenamt
{n}
;
der
kirchliche
Dienst
{m}
[relig.]
the
priesthood
;
the
ministry
(tenure
of
a
minister
of
religion
)
jds
.
geistliche
Tätigkeit
{f}
;
jds
.
seelsorgerische
Tätigkeit
{f}
sb
.'s
priesthood
;
sb
.'s
ministry
das
Priesteramt
von
Jesus
the
ministry
of
Jesus
Priester
werden
;
in
den
kirchlichen
Dienst
eintreten
to
enter
the
ministry
;
to
go
into
the
ministry
die
Zahl
der
Menschen
,
die
Priester
werden
/
die
sich
für
den
Priesterberuf
entscheiden
the
number
of
people
joining
the
priesthood
Er
feiert
sein
30
-jähriges
Priesterjubiläum
.
He
is
celebrating
30
years
in
the
priesthood
.
bitte
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
unprecedented
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Aber
wenn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
sake
,
do
it
right
.
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
Kinder
?
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
thinking
about
the
children
?
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
einem
Ausweis
gefragt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
etw
.
in
etw
.
einarbeiten
;
hineinarbeiten
;
einbeziehen
;
einbauen
;
einstreuen
{vt}
to
work
sth
.
into
sth
.;
to
work
sth
.
in
etw
.
in
die
Haut
einmassieren
to
work
sth
.
into
the
skin
Die
Quellenangaben
habe
ich
noch
nicht
in
meinen
Artikel
eingearbeitet
.
I
haven't
worked
in
the
references
to
my
article
yet
.
Brokkoli
ist
ein
Gemüse
,
das
Sie
auf
vielerlei
Weise
in
Ihre
Diät
einbauen
können
.
Broccoli
is
a
vegetable
that
you
can
work
into
your
diet
in
many
ways
.
Während
seiner
Rede
hat
er
einige
Witze
eingestreut
.
During
the
speech
,
he
worked
in
a
few
jokes
.
Mein
Terminkalender
ist
ziemlich
voll
,
aber
ich
kann
dich
noch
um
10:
30
Uhr
unterbringen
.
My
schedule
is
pretty
full
,
but
I
can
work
you
in
at
10:
30
.
[Am.]
jdn
.
für
etw
.
eintragen
;
jdn
.
für
etw
.
vormerken
(
lassen
)
{vt}
to
put
down
sb
. (on
the
list
)
for
sth
.
jdn
.
auf
eine
Liste
setzen
to
put
sb
.
down
on
a
list
Sie
hat
sich
für
die
Schulung
eingetragen
.
She
put
herself
down
for
the
training
.
Tragen
Sie
sich
für
die
Veranstaltung
ein
,
die
Sie
besuchen
werden
.
Put
your
name
down
on
the
list
for
the
event
you
are
coming
to
.
Wir
haben
unseren
Sohn
für
Harvard
vormerken
lassen
.
We
put
our
son
down
for
Harvard
.
"Kann
ich
Sie
als
Spender
vormerken
?",
"Ja
,
Sie
können
mich
mit
30
EUR
eintragen
."
Can
I
put
you
down
for
a
donation
?', '
Yes
,
you
can
put
me
down
for
EUR
30
.'
päpstlich
;
Papst
...
{adj}
[relig.]
papal
;
pontifical
päpstliche
Kommission
papal
commission
;
pontifical
commission
päpstlicher
Besuch
;
Besuch
des
Papstes
papal
visit
;
pontifical
visit
päpstliches
Siegel
papal
seal
;
pontifical
seal
Papstname
{m}
papal
name
;
pontifical
name
päpstlicher
als
der
Papst
sein
to
be
more
Catholic
/
papal
/
papist
than
the
Pope
;
to
be
more
royalist
/
royal
than
the
King
[Br.]
Anwendungsprogramm
{n}
/AWP/
;
Anwendungssoftware
{f}
;
Anwenderprogramm
{n}
;
Anwendersoftware
{f}
;
Benutzerprogramm
{n}
;
Benutzersoftware
{f}
[comp.]
application
program
;
application
software
;
application
;
end-user
program
Anwendungsprogramme
{pl}
;
Anwenderprogramme
{pl}
;
Benutzerprogramme
{pl}
application
programs
;
applications
;
end-user
programs
mobiles
Anwendungsprogramm
;
App
{f}
mobile
application
program
;
mobile
app
möglicherweise
unerwünschtes
Programm
/MUP/
potentially
unwanted
program
/PUP/
;
potentially
unwanted
application
/PUA/
Navi-App
{f}
sat-nav
app
[Br.]
;
GPS
app
[Am.]
Auftreten
{n}
;
Benehmen
{n}
[soc.]
demeanour
[Br.]
;
demeanor
[Am.]
;
presence
sicheres
Auftreten
confident
demeanour/presence
verbindliches
Auftreten
courteous
demeanour/presence
professionelles
Auftreten
professional
demeanour/presence
ein
ruhiges
,
aber
bestimmtes
Auftreten
haben/an
den
Tag
legen
;
ruhig
,
aber
bestimmt
auftreten
to
display
a
calm
but
authoritative
presence
Drehung
{f}
[med.]
rotation
abnorme
Drehung
malrotation
manuelle
Drehung
manual
rotation
seitliche
Drehung
lateral
rotation
Drehung
in
die
Rückenlage
resupination
Entwässerungsrinne
{f}
;
Entwässerungskanal
{m}
;
Entwässerungsgraben
{m}
;
Drängraben
{m}
drainage
ditch
;
draining
ditch
;
drainage
trench
;
drainage
canal
;
draining
canal
; (catch)
drain
;
culvert
Entwässerungsrinnen
{pl}
;
Entwässerungskanäle
{pl}
;
Entwässerungsgräben
{pl}
;
Drängräben
{pl}
drainage
ditches
;
draining
ditches
;
drainage
trenches
;
drainage
canals
;
draining
canals
;
drains
;
culverts
Entwässerungsgraben
in
einer
Böschung
berm
ditch
;
check
swale
Kastenrinne
{f}
(
mit
Gitterrost
)
cast
iron
channel
[Br.]
;
cast
iron
drain
[Am.]
(with
grating
)
Vorflutgraben
{m}
outfall
ditch
Folgezustand
{m}
;
Folge
{f}
(
einer
früheren
Erkrankung/Verletzung
)
[med.]
sequela
;
sequelae
Körperverletzung
mit
schweren
Dauerfolgen
bodily
injury
resulting
in
serious
permanent
sequelae
Spätfolgen
{pl}
late
sequelae
die
Langzeitfolgen
von
Infektionen
the
long-term
sequelae
of
infection
als
Folge
einer
Virusinfektion
auftreten
to
occur
as
sequelae
to
a
viral
infection
Hautknötchen
{n}
;
Knötchen
{n}
;
Papel
{f}
[med.]
skin
papule
;
papule
;
mole
Hautknötchen
{pl}
;
Knötchen
{pl}
;
Papeln
{pl}
skin
papules
;
papules
;
moles
Akneknötchen
{n}
;
Aknepapel
{f}
acne
papule
kleines
weißes
Hautknötchen
;
Milie
{f}
;
Milium
{n}
milium
Hautknötchen
bei
kutaner
Leishmaniose
;
Leishmanid
{n}
leishmanid
Namenstag
{m}
name
day
;
Saint's
(feast)
day
Ich
habe
am
12
.
August
Namenstag
.
My
name
day
is
on
August
12th
.
Sie
feiert
heute
(
ihren
)
Namenstag
.
She
celebrates
her
name
day
today
.
Heute
ist
der
Namenstag
des
Hl
.
Christoph
.
Today
is
St
.
Christopher's
feast
day
.
Welcher
Namenstag
wird
am
30
.
November
gefeiert
?
Which
Saint's
(feast)
day
is
celebrated
on
November
30
th
?
ablassen
;
abfließen
lassen
;
ableiten
{vt}
to
drain
ablassend
;
abfließen
lassend
;
ableitend
to
drain
abgelassen
;
abfließen
lassen
;
abgeleitet
drained
lässt
ab
;
lässt
abfließen
;
leitet
ab
drains
ließ
ab
;
ließ
abfließen
;
leitete
ab
drained
eine
Flüssigkeit
abzapfen
;
zapfen
{vt}
to
draw
;
to
broach
a
liquid
abzapfend
drawing
off
;
broaching
abgezapft
drawn
off
;
broached
jdm
.
Blut
abnehmen
;
abzapfen
[ugs.]
[med.]
to
take/draw
blood
from
sb
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
abgenommen
.
I
had
blood
taken/drawn
earlier
; I
had
a
blood
sample
taken
earlier
;
They
took
a
blood
sample
a
little
while
ago
.
sich
dafür
entscheiden
;
einsteigen
(
in
etw
.)
{vi}
to
opt
in
(to
sth
.)
sich
dafür
entscheidend
;
einsteigend
opting
in
sich
dafür
entschieden
;
eingestiegen
opted
in
Allen
Mitarbeitern
steht
es
frei
,
auf
das
neue
System
umzusteigen
.
All
employees
have
the
choice
to
opt
in
to
the
new
scheme
.
Wenn
Sie
Ihre
Zustimmung
erklärt
haben
,
von
uns
Marketingmaterial
zu
erhalten
,
dürfen
wir
Ihre
Angaben
an
unsere
Tochterfirmen
weitergeben
.
If
you
have
opted-in
to
receive
marketing
information
from
us
,
we
may
share
your
details
with
our
affiliated
companies
.
(
denn
)
schon
wieder
{adv}
now
(on
this
further
occasion
)
Sie
will
schon
wieder
nicht
mitkommen
.
She
is
now
refusing
to
come
along
.
Was
ist
denn
schon
wieder
los
?
What's
the
matter
now
?
Was
willst
du
denn
schon
wieder
?
What
do
you
want
now
?
Oh
nein
,
was
hat
er
jetzt
wieder
angestellt
?
Oh
no
,
what
has
he
done
now
?
schrittweise
;
etappenweise
{adv}
in
stages
;
by
stages
;
stage
by
stage
schrittweise/etappenweise
vorgehen
to
proceed
by
stages
etw
.
schrittweise
umsetzen
to
implement
sth
.
in
stages
etw
.
schrittweise
erlernen
to
learn
sth
.
stage
by
stage
etw
.
gestückelt
ausbezahlen
to
pay
sth
.
out
in
stages
trockenlegen
;
dränieren
;
entwässern
{vt}
to
drain
trockenlegend
;
dränierend
;
entwässernd
draining
trocken
gelegt
;
dräniert
;
entwässert
drained
legt
trocken
;
dräniert
;
entwässert
drains
legte
trocken
;
dränierte
;
entwässerte
drained
etw
.
verlassen
;
beenden
{vt}
[comp.]
to
exit
sth
.
verlassend
;
beendend
exiting
verlassen
;
beendet
exited
verlässt
;
beendet
exits
verließ
;
beendete
exited
zusammenfassen
{vt}
to
summarize
;
to
summarise
[Br.]
zusammenfassend
summarizing
;
summarising
zusammengefasst
summarized
;
summarised
fasst
zusammen
summarizes
;
summarizes
fasste
zusammen
summarized
;
summarised
Abwasserkanal
{m}
;
Ablaufkanal
{m}
;
Abwasserleitung
{f}
;
Schmutzwasserleitung
{f}
sewer
tunnel
;
sewer
;
water-discharge
canal
;
drain
Abwasserkanäle
{pl}
;
Ablaufkanäle
{pl}
;
Abwasserleitungen
{pl}
;
Schmutzwasserleitungen
{pl}
sewer
tunnels
;
sewers
;
water-discharge
canals
;
drains
Stauraumkanal
{m}
sewer
with
storage
capacity
and
overflow
Vorflutkanal
{m}
; (
künstlicher
)
Vorfluter
{m}
outfall
tunnel
;
outfall
drain
Bedingung
{f}
;
Klausel
{f}
stipulation
Bedingungen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
stipulations
unter
der
Bedingung
,
dass
...
with
the
stipulation
that
...
alle
anderen
Bedingungen
des
Kredits
all
other
stipulations
of
the
credit
Drehbewegung
{f}
;
drehende
Bewegung
{f}
;
Rotationsbewegung
{f}
[phys.]
rotary
motion
;
rotatory
motion
;
rotational
motion
;
rotating
motion
;
rotational
movement
;
rotation
Drehbewegungen
{pl}
;
drehende
Bewegungen
{pl}
;
Rotationsbewegungen
{pl}
rotary
motions
;
rotatory
motions
;
rotational
motions
;
rotating
motions
;
rotational
movements
;
rotations
schnelle
Drehung
spin
Vollkreisdrehung
{f}
full-circle
rotation
;
360
degrees
rotation
;
360°
rotation
Experte
{m}
;
Beobachter
{m}
;
Kommentator
{m}
(
der
in
den
Medien
zu
Wort
kommt
)
pundit
Experten
{pl}
;
Beobachter
{pl}
;
Kommentatoren
{pl}
pundits
Fernsehexperte
{m}
;
Fernsehkommentator
{m}
television
pundit
;
TV
pundit
Politikexperte
{m}
;
Politexperte
{m}
;
Politikbeobachter
{m}
;
Politikkommentator
{m}
political
pundit
Mitgliedsbeitrag
{m}
;
Mitgliederbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
[fin.]
membership
fee
;
membership
dues
;
dues
Mitgliedsbeiträge
{pl}
;
Mitgliederbeiträge
{pl}
membership
fees
;
membership
dues
;
dues
einen
Mitgliedsbeitrag
zahlen
to
pay
dues
Der
Mitgliederbeitrag
beträgt
30
$.
The
membership
fee
is
$
30
.;
Membership
dues
are
$
30
.
Mole
{f}
[constr.]
[naut.]
mole
Molen
{pl}
moles
Flussmole
{f}
river
mole
Hafenmole
{f}
;
Hafendamm
{m}
harbour
mole
[Br.]
;
harbor
mole
[Am.]
Vorkommen
{n}
(
von
etw
.)
[min.]
presence
;
occurrence
(of
sth
.)
Erdölvorkommen
{n}
oil
occurrence
Vorkommen
in
Linsenform
;
linsenförmiges
Vorkommen
lens-shaped
occurence
;
lenticularity
schichtförmiges
Vorkommen
occurrence
in
strata
sich
gabeln
{vr}
;
abzweigen
{vi}
to
fork
sich
gabelnd
;
abzweigend
forking
gegabelt
;
abgezweigt
forked
nach
links
abzweigen
to
fork
(to
the
)
left
lieferbar
{adj}
[econ.]
available
for
delivery
;
available
;
suppliable
[obs.]
sofort
lieferbar
available
for
prompt
delivery
kurzfristig
lieferbar
available
at
short
notice
vergriffen/nicht
mehr
lieferbar
sein
to
be
no
longer
available
etw
. (
auf
etw
.)
untersuchen
;
kontrollieren
;
überprüfen
{vt}
to
check
out
↔
sth
.
for
sth
.
untersuchend
;
kontrollierend
;
überprüfend
checking
out
untersucht
;
kontrolliert
;
überprüft
checked
out
ein
Auto
auf
Mängel
kontrollieren
to
check
out
a
car
for
defects
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "BM-30":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners