A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for fid-data
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
inputting
data
;
feeding
in
data
Daten
eingebend
input
/
inputted
data
;
fed
in
data
Daten
eingegeben
Please
input
the
data
in
the
prescribed
order
.
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
ein
.
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
item
Posten
{m}
;
Position
{f}
[adm.]
items
Posten
{pl}
;
Positionen
{pl}
open
item
offener
Posten
open
items
;
outstanding
receivables
offene
Posten
/OP/
;
ausstehende
Beträge
[fin.]
data
items
Datenpositionen
{pl}
item
in
a/the
bill
;
item
on
a/the
bill
;
charge
on
the
bill
;
invoice
item
Rechnungsposten
{m}
imputed
item
kalkulatorische
Posten
harm
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harms
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
to
do
sb
.
harm
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
protect
children
from
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Ein
Versuch
kann
nicht
schaden
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
also
stored
on
the
Internet
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespeichert
sind
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Es
war
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
meant
!;
No
offence
!
Nichts
für
ungut
!
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
risk
(of
sth
.)
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risks
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
standard
risk
;
mean
risk
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
Fehlerrisiko
{n}
low
/
moderate
/
high
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
individual
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
Insolvenzrisiko
{n}
collective
risk
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
emergency
risk
Notfallrisiko
{n}
residual
risk
;
remaining
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
special
risk
;
particular
risk
Sonderrisiko
{n}
risk
of
loss
Verlustrisiko
{n}
to
carry
risks
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
take
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
limit
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
cover
a
risk
ein
Risiko
decken
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
spread/diversify
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
bear
the
risk
das
Risiko
tragen
to
accept
a
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
aggravated
risk
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ein
erhöhtes
Risiko
decreasing
risk
abnehmendes
Risiko
absolute
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
against
all
risks
gegen
alle
Risiken
imputed
risk
kalkulatorisches
Wagnis
operational
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
containable
risk
überschaubares
Risiko
all
risks
whatsoever
alle
möglichen
Risiken
increase
in
the
risk
Erhöhung
des
Risikos
to
assume
a
risk
Risiko
übernehmen
commercial
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
transfer
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
curve
fitting
;
data
fitting
Ausgleichungsrechnung
{f}
;
Ausgleichsrechnung
{f}
;
Ausgleichung
{f}
;
Anpassung
{f}
;
Regression
{f}
[math.]
least
square
fitting
Anpassung
mittels
Fehlerquadratmethode
dissemination
(of
sth
.)
Verbreitung
{f}
;
Weitergabe
{f}
(
von
etw
.)
dissemination
of
weapons
Verbreitung
von
Waffen
;
Weitergabe
von
Waffen
dissemination
of
data
;
dissemination
of
information
Weitergabe
von
Daten
dissemination
of
research
output
Bekanntmachung
von
Forschungsergebnissen
dissemination
of
classified
information
Weitergabe
von
Verschlusssachen
dissemination
of
Nazi
ideology
;
propagation
of
Nazi
ideology
Verbreitung
nationalsozialistischen
Gedankenguts
[pol.]
video
signals
;
video
data
;
video
(as
opposed
to
audio
)
Videosignale
{pl}
;
Videobilder
{pl}
;
Videodaten
{pl}
;
Video
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Audio
)
[comp.]
[techn.]
computer
file
;
file
Computerdatei
{f}
;
Datei
{f}
[comp.]
computer
files
;
files
Computerdateien
{pl}
;
Dateien
{pl}
audio
file
;
sound
file
Audiodatei
{f}
data
file
Datendatei
{f}
installation
file
;
set-up
file
;
setup
file
[Am.]
Installationsdatei
{f}
multivolume
file
Mehrträgerdatei
{f}
music
file
Musikdatei
{f}
program
file
Programmdatei
{f}
readme
file
Readme-Datei
{f}
(
Datei
mit
wichtigen/ersten
Hinweisen
)
source
file
Ursprungsdatei
{f}
target
file
Zieldatei
{f}
active
file
aktive
Datei
shared
file
gemeinsame
Datei
to
create
a
file
eine
Datei
anlegen
to
edit
a
file
eine
Datei
bearbeiten
to
open
a
file
eine
Datei
öffnen
to
erase
a
file
;
to
delete
a
file
eine
Datei
löschen
to
save
a
file
eine
Datei
speichern
to
access
a
file
auf
eine
Datei
zugreifen
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulations
;
statutory
instruments
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
commission
regulation
(EU)
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Baunutzungsverordnung
{f}
Biological
Agents
Regulation
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Hazardous
Chemicals
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Datenschutzverordnung
{f}
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
EU
regulation
EU-Verordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
basic
regulation
Grundverordnung
{f}
control
regulation
Kontrollverordnung
{f}
notification
regulation
Meldeverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Verpackungsverordnung
{f}
Real
Property
Valuation
Regulation
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
EU
Council
regulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
Derivatives
Regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
cable
Kabel
{n}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
cables
Kabel
{pl}
shielded
cable
;
screened
cable
abgeschirmtes
Kabel
;
geschirmtes
Kabel
armoured
cable
[Br.]
;
armored
cable
[Am.]
armiertes
Kabel
data
cable
Datenkabel
{n}
[comp.]
three-pole
cable
dreipoliges
Kabel
electric
cable
Elektrokabel
{n}
underground
cable
;
buried
cable
Erdkabel
{n}
;
erdverlegtes
Kabel
scallop
coastal
cable
;
festoon
cable
;
daisy
chain
cable
;
repeaterless
cable
Festonkabel
{n}
;
Girlandenkabel
{n}
;
repeaterloses
Kabel
{n}
fixed
installed
cable
festverlegtes
Kabel
mixed-core
cable
gemischtadriges
Kabel
;
gemischtpaariges
Kabel
high-voltage
power
cable
;
high-voltage
cable
;
HV
cable
Hochspannungskabel
{n}
;
Starkstromkabel
{n}
house
wiring
cable
Installationskabel
{n}
rubber
insulated
cable
kautschuk-isoliertes
Kabel
varnished
cable
Lackkabel
{n}
PVC
insulated
cable
PVC-isoliertes
Kabel
in-duct
cable
;
duct
cable
Röhrenkabel
{n}
riser
cable
Steigleitungskabel
{n}
nitrogen-filled
cable
stickstoffgefülltes
Kabel
;
Stickstoffkabel
{n}
power
cable
;
electrical
cable
;
electricity
cable
[Br.]
Stromkabel
{n}
compound
cable
;
composite
cable
;
combination
cable
;
hybrid
cable
Verbundkabel
{n}
multicore
jacketed
cables
vieladrig
ummanteltes
Kabel
quad
cable
vieradriges
Kabel
;
Viererkabel
{n}
;
Vierer
{m}
[ugs.]
mobile
cable
Kabel
für
Mobilgeräte
no-braiding
cable
Kabel
ohne
Geflecht
to
coil-load
cables
;
to
load
cables
with
coils
Kabel
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
[telco.]
to
strip
/
skin
/
bare
a
cable
ein
Kabel
abisolieren
/
abmanteln
/
freilegen
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
Diebstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
einfacher
Diebstahl
theft
involving
violence
räuberischer
Diebstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
schwerer
Diebstahl
distraction
theft
Ablenkungsdiebstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Antanzdiebstahl
{m}
petty
theft
Bagatelldiebstahl
{m}
gang
theft
bandenmäßiger
Diebstahl
;
Bandendiebstahl
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Datendiebstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einbruchsdiebstahl
{m}
walk-in
theft
Einschleichdiebstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Energiediebstahl
{m}
theft
by
snatching
Entreißdiebstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Frachtgutdiebstahl
{m}
sneak
theft
Gelegenheitsdiebstahl
{m}
identity
theft
Identitätsdiebstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
theft
from
the
till
Kassendiebstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kulturgutdiebstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Kunstdiebstahl
{m}
computer
time
theft
Rechnerzeitdiebstahl
{m}
;
Rechenzeitdiebstahl
{m}
animal
theft
;
pet
theft
Tierdiebstahl
{m}
;
Haustierdiebstahl
{m}
theft
by
trickery
Trickdiebstahl
{m}
cattle
theft
;
rustling
Viehdiebstahl
{f}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
Waffendiebstahl
{m}
to
distort
sth
.;
to
skew
sth
.;
to
warp
sth
.
etw
.
verdrehen
;
verzerren
;
verfälschen
;
verfremden
[art]
{vt}
distorting
;
skewing
;
warping
verdrehend
;
verzerrend
;
verfälschend
;
verfremdend
distorted
;
skewed
;
warped
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorts
;
skews
;
warps
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorted
;
skewed
;
warped
verdrehte
;
verzerrte
;
verfälschte
;
verfremdete
to
distort/skew
the
facts
die
Tatsachen
verdrehen
to
distort/skew
the
result
das
Ergebnis
verzerren
to
distort/skew
the
figures/
data
die
Zahlen/Daten
verfälschen
to
warp
sb
.'s
judgement
jds
.
Urteil
beeinflussen
to
give
a
distorted
picture
of
his
childhood
ein
Zerrbild
von
seiner
Kindheit
zeichnen/vermitteln
External
influences
may
distort
the
results
.
Äußere
Einflüsse
können
die
Ergebnisse
verfälschen
.
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
recovering
;
retrieving
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recovered
;
retrieved
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
to
recover
one's
breath
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
balance
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
legs
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
a
loss
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
data
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
one's
voice
seine
Stimme
wieder
finden
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
which
has
been
seized
.
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
main-memory-resident
;
memory-resident
;
resident
hauptspeicherresident
;
arbeitsspeicherresident
;
speicherresident
;
resident
{adj}
[comp.]
main-memory-resident
data
hauptspeicherresidente
Daten
memory-resident
file
speicherresidente
Datei
resident
virus
residentes
Virus
memory-resident
program
;
terminate-and-stay-resident
program
;
TSR
program
speicherresidentes
Programm
;
TSR-Programm
resident
command
;
built-in
command
residentes
Kommando
transient
command
nicht
residentes
Kommando
to
de-identfiy
;
to
anonymize
;
to
anonymise
sth
.
[Br.]
etw
.
anonymisieren
{vt}
[adm.]
[comp.]
de-identfiying
;
anonymizing
;
anonymising
anonymisierend
de-identfied
;
anonymized
;
anonymised
anonymisiert
anonymized
testing
of
blood
samples
anonymisierte
Untersuchung
von
Blutproben
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
de-identify
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
sensitive
heikel
;
sensibel
{adj}
(
Umsicht/Fingerspitzengefühl
erfordernd
)
a
sensitive
subject/topic
ein
heikles
Thema
sensitive
information/
data
sensible
Daten
highly
sensitive
information
hochsensible
Daten
deconfliction
(of
sth
. /
with
sb
./sth. /
between
sb
.)
Konfliktentschärfung
{f}
;
Konfliktbeseitigung
{f}
;
Konfliktvermeidung
{f}
(
Auflösen
inhaltlicher
Widersprüche
oder
Eliminieren
gegenseitiger
Störung/Gefährdung
durch
Sichten
bzw
.
Koordinieren
) (
bei
etw
. /
zwischen
jdm
.)
[adm.]
[mil.]
deconfliction
of
operations
between
units
Vermeidung
einer
gegenseitigen
Gefährdung
der
Einheiten
bei
den
Einsätzen
deconfliction
with
existing
data
Auflösung
/
Aufklärung
von
Unklarheiten
und
Widersprüchen
im
Datenbestand
high-definition
;
high-resolution
;
in
high
resolution
[postpositive] (of
pictorial
material
or
representation
)
hochaufgelöst
;
in
hoher
Auflösung
[nachgestellt];
gestochen
scharf
[ugs.]
{adj}
(
Bildmaterial
,
bildliche
Darstellung
)
high-resolution
images
;
images
in
high
resolution
hochaufgelöste
Bilder
;
Bilder
in
hoher
Auflösung
high-resolution
film
data
hochaufgelöste
Filmdaten
numerical
figure
Zahlenangabe
{f}
numerical
figures
;
numerical
data
Zahlenangaben
{pl}
valid
(data,
findings
etc
.)
tauglich
;
brauchbar
;
verwertbar
;
aussagekräftig
;
valide
[geh.]
{adj}
(
Daten
,
Erkenntnisse
usw
.)
valid
data
aussagekräftige
Daten
inappropriate
zweckfremd
;
zweckwidrig
;
widmungsfremd
;
widmungswidrig
{adj}
[adm.]
inappropriate
use
of
data
zweckfremde
Verwendung
von
Daten
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
train
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
stations
;
railroad
stations
;
train
stations
;
stations
Bahnhöfe
{pl}
departure
station
Abgangsbahnhof
{m}
junction
station
Abzweigbahnhof
{m}
connecting
station
Anschlussbahnhof
{m}
stopover
point
;
intermediate
stop-off
point
[Am.]
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
issuing
station
Ausgabebahnhof
{m}
interchange
station
;
interchange
point
(at
the
state
border
)
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Dateneingabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
ferry
station
Fährbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/train
station
Fernbahnhof
{m}
border
station
Grenzbahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
calling
point
;
stop-off
point
[Am.]
Haltebahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Inselbahnhof
{m}
station
with
passing
loop
Kreuzungsbahnhof
{m}
mixed
station
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
parkway
station
[Br.]
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
Provinzbahnhof
{m}
auxiliary
station
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
staffed
station
;
at
tended
station
durchgehend
besetzter
Bahnhof
station
closed
to
traffic
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
independent
station
selbständiger
Bahnhof
forwarding
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
reversing
station
Wendebahnhof
{m}
unstaffed
station
;
unmanned
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
central
station
Zentralbahnhof
{m}
regulating
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
upper-level
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
at
the
train
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
from
station
to
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
transmission
protocol
;
transfer
protocol
;
communication
protocol
Übertragungsnorm
{f}
;
Übertragungsformat
{n}
;
Übertragungsprotokoll
{n}
;
Kommunikationsprotokoll
{n}
[comp.]
[telco.]
transmission
protocols
;
transfer
protocols
;
communication
protocols
Übertragungsnormen
{pl}
;
Übertragungsformate
{pl}
;
Übertragungsprotokolle
{pl}
challenge
handshake
authentication
protocol
/CHAP/
Authentifizierungsnorm
für
den
Netzwerkverbindungsaufbau
file
transfer
protocol
/FTP/
Dateiübertragungsnorm
{f}
;
Dateiübertragungsformat
{f}
;
Dateiübertragungsprotokoll
{n}
data
transmission
protocol
Datenübertragungsformat
{n}
simple
mail
transfer
protocol
/SMTP/
E-Mail-Übertragungsformat
hypertext
transmission
protocol
;
hyptertext
transfer
protocol
/HTTP/
Hypertext-Übertragungsprotokoll
{n}
Internet
protocol
/IP/
Internetübertragungsnorm
für
die
Paketvermittlungsebene
network
protocol
;
net
protocol
Netzwerknorm
{f}
;
Netzwerkprotokoll
{n}
;
Netzprotokoll
{n}
transmission
control
protocol
/TPC/
Netzwerkübertragungsformat
für
die
Transportebene
point-to-point
protocol
/PPP/
Übertragungsnorm
für
Direktverbindungen
data
presentation
protocol
Übertragungsnorm
für
die
Datenbereitstellungsebene
routing
protocol
Übertragungsnorm
für
Netzwerkrouter
to
challenge
sth
.;
to
contest
sth
.;
to
impugn
sth
.
[formal]
;
to
impeach
sth
.
[formal]
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
{vt}
challenging
;
contesting
;
impugning
;
impeaching
anzweifelnd
;
in
Zweifel
ziehend
;
in
Frage
stellend
;
hinterfragend
challenged
;
contested
;
impugned
;
impeached
angezweifelt
;
in
Zweifel
gezogen
;
in
Frage
gestellt
;
hinterfragt
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
to
challenge
a
witness
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study's
claims
.
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Children
challenge
their
parents'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
The
new
gun
legislation
has
been
strongly/widely
contested
.
Die
neuen
Waffengesetze
sind
höchst
umstritten
.
I'm
not
an
expert
,
so
I
won't
challenge
that
(assertion /
opinion
etc
.).
Ich
bin
kein
Fachmann
,
also
lasse
ich
das
(
mal
)
so
stehen
.
data
record
;
record
;
data
set
;
information
set
Datensatz
{m}
[comp.]
data
records
;
records
;
data
sets
;
information
sets
Datensätze
{pl}
fixed-length
record
;
fixed-size
record
Datensatz
mit
fester
Länge
variable-length
record
Datensatz
mit
variabler
Länge
dummy
data
record
;
dummy
record
leerer
Datensatz
passenger
name
record
Fluggastdatensatz
{m}
purchase
records
Kaufdatensätze
{pl}
to
create
a
record
einen
Datensatz
anlegen
the
contrary
das
Gegenteil
contraries
Gegenteile
{pl}
to
do
completely
the
contrary
das
genaue
Gegenteil
tun
Recent
data
is
evidence/proof
to
the
contrary
.
Die
jüngsten
Daten
beweisen
das
Gegenteil
.
'Didn't
you
find
the
film
exciting
?'
'On
the
contrary
, I
nearly
fell
asleep
half
way
through
it
!'
"Hast
du
den
Film
spannend
gefunden
?" "(
Ganz
)
im
Gegenteil
,
ich
bin
zwischendurch
fast
eingeschlafen
."
I
don't
feel
sleepy
.
Quite
the
contrary
. /
Quite
the
opposite
.
Ich
fühle
mich
nicht
schläfrig
.
Ganz
im
Gegenteil
.
blind
spot
[fig.]
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsblindheit
{f}
to
have
a
blind
spot
[fig.]
auf
einem
Auge
blind
sein
[übtr.]
It's
a
blind
spot
of
mine
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Das
ist
vielleicht
eine
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
I
have
a
blind
spot
concerning
maths/where
computers
are
concerned
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
bin
ich
ein
Analphabet
.
She
has
a
blind
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
Kinder
geht
,
ist
sie
(
auf
einem
Auge
)
blind
.
The
Internet
giant
seems
to
have
a
blind
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
Der
Internetriese
scheint
auf
dem
Datenschutzauge
blind
zu
sein
.
to
save
(to
disk/DVD
etc
.)
(
auf
Festplatte/DVD
usw
.)
sichern
;
speichern
{vt}
[comp.]
saving
sichernd
;
speichernd
saved
gesichert
;
gespeichert
to
save
as
speichern
als/unter
to
save
data
in
a
file
Daten
in
eine
Datei
speichern
to
save
sth
.
permanently
;
to
persist
sth
.
etw
.
dauerhaft
speichern
;
etw
.
persistieren
to
overwrite
sth
. {
overwrote
;
overwritten
}
etw
.
überschreiben
{vt}
[comp.]
overwriting
überschreibend
overwritten
überschrieben
overwrites
überschreibt
overwrote
überschrieb
to
accidentally
overwrite
data
/ a
file
;
to
clobber
data
/ a
file
[coll.]
Daten
/
eine
Datei
versehentlich
überschreiben
/
unabsichtlich
überschreiben
flight
recorder
;
black
box
[coll.]
Flugschreiber
{m}
[aviat.]
flight
recorders
;
black
boxes
Flugschreiber
{pl}
cockpit
voice
recorder
/CVR/
;
voice
recorder
Cockpit-Stimmenrecorder
{m}
;
Stimmenrecorder
{m}
flight
data
recorder
/FDR/
Flugdatenschreiber
{m}
cockpit
voice
and
data
recorder
/CVDR/
Cockpit-Stimmenrecorder
und
Flugdatenschreiber
to
be
all
at
sea
;
to
be
completely
at
sea
(with
sth
.)
[fig.]
(
bei
etw
.)
verloren
sein
;
schwimmen
;
aufgeschmissen
sein
[ugs.]
;
völlig
im
Wald
stehen
[Dt.]
;
anstehen
[Ös.]
{vi}
He
felt
completely
at
sea
when
he
started
his
studies
.
Am
Beginn
des
Studiums
fühlte
er
sich
völlig
verloren
.
With
no
reliable
data
they
were
completely
at
sea
.
Ohne
verlässliche
Daten
waren
sie
aufgeschmissen
.
I'm
all
at
sea
with
these
new
regulations
.
Bei
diesen
neuen
Vorschriften
blicke
ich
überhaupt
nicht
durch
.;
Bei
diesen
neuen
Vorschriften
sehe
ich
mich
überhaupt
nicht
heraus
.
[Ös.]
[ugs.]
I'm
completely
at
sea
with
the
new
software
.
Bei
der
neuen
Software
stehe
ich
völlig
im
Wald
[Dt.]
/
stehe
ich
völlig
an
[Ös.]
.
data
mining
;
statistical
data
analysis
(analysis
of
large
data
inventories
to
identify
patterns
and
trends
)
Data
-Mining
{n}
;
statistische
Datenanalyse
{f}
(
Analyse
großer
Datenbestände
zur
Erkennung
von
Zusammenhängen
und
Trends
)
[comp.]
[statist.]
text
data
mining
;
text
mining
statistische
Analyse
von
Textdatenbeständen
;
Text-Mining
{n}
video
data
mining
statistische
Analyse
von
Bilddatenbeständen
text
and
data
mining
/TDM/
Text-
und
Data
-Mining
data
analysis
Datenanalyse
{f}
[statist.]
exploratory
data
analysis
/EDA/
explorative
Datenanalyse
/EDA/
functional
data
analysis
/FDA/
funktionale
Datenanalyse
/FDA/
multivariate
data
analysis
multivariate
Datenanalyse
data
protection
official
/DPO/
;
data
protection
officer
/DPO/
;
data
security
engineer
;
data
protection
registrar
;
commissioner
for
data
protection
Datenschutzbeauftragter
{m}
;
Datenschutzbeauftragte
{f}
/DSB/
;
Datenschutzverantwortlicher
{m}
data
protection
officials
;
data
protection
officers
;
data
security
engineers
;
data
protection
registrars
;
commissioners
for
data
protection
Datenschutzbeauftragten
{pl}
;
Datenschutzbeauftragte
{pl}
;
Datenschutzverantwortlicher
{pl}
Federal
Commissioner
for
Data
Protection
Bundesdatenschutzbeauftragte
{m,f};
Bundesdatenschutzbeauftragter
European
Data
Protection
Supervisor
/EDPS/
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
to
be
out
of
the
question
;
to
be
out
;
not
to
be
an
option
nicht
in
Frage
kommen
;
nicht
infrage
kommen
;
ausgeschlossen
sein
;
kein
Thema
sein
[ugs.]
;
flachfallen
[ugs.]
{vi}
That's
(completely)
out
of
the
question
!
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
Fixing
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
Daten
manuell
zu
korrigieren
,
kommt
nicht
in
Frage
.
to
feed
/
input
data
into
a
computer
Daten
in
einen
Rechner
einspeichern
{vt}
[comp.]
feeding
/
inputting
data
into
a
computer
Daten
in
einen
Rechner
einspeichernd
fed
/
input/inputted
data
into
a
computer
Daten
in
einen
Rechner
eingespeichert
data
organization
;
file
organization
;
data
organisation
;
file
organisation
[Br.]
Dateiorganisation
{f}
data
sampling
width
;
sampling
width
(astronautics)
Datenabtastbreite
{f}
(
Raumfahrt
)
data
array
;
data
field
;
information
field
(memory
location
)
Datenfeld
{n}
(
Speicherort
)
[comp.]
personal
data
record
Personendatensatz
{m}
;
Fiche
{f}
[Schw.]
[comp.]
personal
data
records
Personendatensätze
{pl}
;
Fiche
{pl}
video
projector
;
digital
projector
;
projector
;
data
projector
Videoprojektor
{m}
;
Digitalprojektor
{m}
;
Projektor
{m}
;
Bildwerfer
{m}
;
Datenprojektor
{m}
;
Beamer
{m}
video
projectors
;
digital
projectors
;
projectors
;
data
projectors
Videoprojektoren
{pl}
;
Digitalprojektoren
{pl}
;
Projektoren
{pl}
;
Bildwerfer
{pl}
;
Datenprojektor
{m}
;
Beamer
{pl}
data
processing
field
(EDP)
Datenverarbeitungsbereich
{m}
(
EDV
)
sampled
data
filtering
Abtastfilterung
{f}
unemployment
figures
;
unemployment
data
Arbeitslosenzahlen
{pl}
image
data
file
Belichtungsdatei
{f}
[print]
label
side
(of a
data
medium
etc
.)
Beschriftungsseite
{f}
(
eines
Datenträgers
usw
.)
duplicate
key
(copies a
data
field
into
another
record
)
Duplizierschlüssel
{m}
(
kopiert
ein
Datenfeld
in
einen
anderen
Eintrag
)
[comp.]
field
record
;
field
data
notebook
Feldbuch
{n}
financial
data
Finanzdaten
{pl}
[fin.]
field
data
Naturmessdaten
{pl}
More results
Search further for "fid-data":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners