DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 similar results for base-rate
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

case [listen] Fall {m}; Sache {f} [listen] [listen]

cases [listen] Fälle {pl}

subsidy case Beihilfefall {m}; Beihilfesache {f} [adm.]

at all events; in any event; at any rate [listen] [listen] auf jeden Fall [listen]

in any case auf jeden Fall; auf alle Fälle [listen]

by no means; in no case; on no account [listen] [listen] auf keinen Fall

not on any account auf gar keinen Fall

this particular case dieser spezielle Fall

a hard case ein schwieriger Fall

just in case [listen] für alle Fälle

in case I ... für den Fall, dass ich ...

basket case hoffnungsloser Fall

in this case; in that case in diesem Fall; diesfalls [Ös.] [Schw.] [adm.]

worst case [listen] schlimmster Fall; ungünstigster Fall

in the majority of cases in den meisten Fällen

in many instances in vielen Fällen

in duly substantiated cases, where justified; where there is a valid reason in begründeten Fällen [adm.]

at all events auf alle Fälle

one of the rare cases einer der wenigen Fälle

as was the case in the following year so auch im folgenden Jahr

to be a lost cause eine aussichtslose Sache sein; aussichtslos sein

to bring down sb./sth.; to cause the downfall of sb./sth. [listen] jdn./etw. zu Fall bringen [pol.]

It is not a case of winning or losing. Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.

It's not a case of him being right or wrong. Es geht nicht darum, ob er Recht hat oder nicht.

position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen] Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

permanent jobs Dauerarbeitsplätze {pl}

jobs available offene Stellen

position to be eliminated Überhangstelle {f} [Dt.]

executive position leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

ministerial post Ministerposten {m}

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to accept a job eine Stelle / Arbeit annehmen

to hold an appointment eine Stelle innehaben

to be in post im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben

to fill a vacant post; to fill a vacancy einen Posten (neu) besetzen

to vacate your position as managing director seinen Posten als Geschäftsführer räumen

to have to quit your position seinen Posten räumen müssen

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create / generate / add (new) jobs (neue) Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

correlation (between two phenomena) [listen] Zusammenhang {m}; Korrelation {f} [statist.] (zwischen zwei Phänomenen) [listen]

maximum correlation Maximalkorrelation {f}

rank correlation Rangkorrelation {f}

spurious correlation Scheinkorrelation {f}

biserial correlation Zweireihenkorrelation {f}; biserielle Korrelation

a statistical correlation between smoking and lung cancer ein statistischer Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrebs

a clear correlation between poverty and the crime rate ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Armut und der Kriminalitätsrate

anyhow; in any case; at all events; at any rate [listen] [listen] jedenfalls {adv} [listen]

base line; baseline [listen] Grundlinie {f}; Basislinie {f}; Basis {f} [listen]

base lines Grundlinien {pl}; Basislinien {pl}

straight baseline gerade Basislinie

normal baseline normale Basislinie

archipelagic baseline Basislinie um einen Archipel

rate (of exchange); exchange rate; foreign exchange rate [listen] Kurs {m}; Wechselkurs {m}; Devisenkurs {m} [fin.] [listen]

rates; exchange rates; foreign exchange rates [listen] Kurse {pl}; Wechselkurse {pl}; Devisenkurse {pl}

official foreign exchange quotation amtlicher Devisenkurs

fixed exchange rate festgelegter Wechselkurs; fester Wechselkurs

flexible exchange rate flexibler Wechselkurs

floating exchange rate beweglicher Wechselkurs

appreciation of the exchange rate Aufwertung des Wechselkurses

based on the rate of exchange on 16 May 2024 zum Wechselkurs vom 16. Mai 2024

rate structure; rate plan; rate; tariff system; tariff [listen] [listen] Tarifmodell {n}; Tarif {m}; Satz {m} [listen] [listen]

rate structures; rate plans; rates; tariff systems; tariffs [listen] Tarifmodelle {pl}; Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen]

feed-in tariff (for privately generated electricity) Einspeisetarif {m} (für privat produzierten Strom)

business rate; business tariff Geschäftstarif {m}

basic rate plan; basic rate; basic tariff; autonomous tariff Grundtarif {m}

goods tariff [Br.]; freight rate [Am.] Gütertarif {m} (Bahn)

wagon-load tariff [Br.]; car-load tariff [Am.] (railway) Tarif je Güterwagen; Tarif pro Wagen (Bahn)

mobile phone tariff [Br.]; calling plan [Am.] Mobilfunktarif {m} [telco.]

night-time rate; (reduced) night rate; night-time tariff; night tariff Nachttarif {m}; Mondscheintarif {m}

normal rate; regular rate Normaltarif {m}

European passenger tariff (railway) europäischer Personentarif {m} (Bahn)

pre-pay rate; pre-pay tariff Tarif bei Vorauszahlung

contract rate; contract tariff Vertragstarif {m} [telco.]

pay-as-you-go rate; pay-as-you-go tariff Wertkartentarif {m} [telco.]

zone tariff Zonentarif {m} [telco.]

two-part rate structure; two-part tariff Zweikomponententarif {m}

the lowest rate for health insurance der niedrigste Satz für eine Krankenversicherung

What tariff are you on? [Br.] Welchen Tarif hast du?

to decorate; to deck; to trim; to adorn [formal] sth. with sth. [listen] [listen] etw. mit etw. schmücken; verzieren; dekorieren; garnieren; besetzen {vt} [listen]

decorating; decking; trimming; adorning [listen] schmückend; verzierend; dekorierend; garnierend; besetzend

decorated; decked; trimmed; adorned geschmückt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt [listen]

decorates; decks; trims; adorns schmückt; verziert; dekoriert; garniert; besetzt [listen]

decorated; decked; trimmed; adorned schmückte; verzierte; dekorierte; garnierte; besetzte

blood [listen] Blut {n} [listen]

foreign blood; homologous blood Fremdblut {n}

porcine blood; pork blood Schweineblut {n}

to shed blood Blut vergießen

to expectorate Blut husten

blue blood [fig.] blaues Blut [übtr.]

bad blood [fig.] böses Blut [übtr.]

to bay for (sb.'s) blood [fig.] (jds.) Blut sehen wollen [übtr.]

That only creates bad blood. Das macht/schafft nur böses Blut.

There's been a lot of bad blood between the neighbours since their quarrel. Seit dem Streit gibt es viel böses Blut zwischen den Nachbarn.

Blood is thicker than water. [prov.] Blut ist dicker als Wasser. [Sprw.]

salary [listen] Gehalt {n}; Besoldung {f}; Bezug {m} [Ös.]; Salär {n} [Schw.] [listen] [listen]

salaries [listen] Gehälter {pl}; Besoldungen {pl}; Bezüge {pl}; Saläre {pl}

MP salaries; salaries of memebers of parliament Abgeordnetenbezüge {pl}

average salary Durchschnittsgehalt {n}

starting salary; entry-level salary Einstiegsgehalt {n}

manager salaries Managergehälter {pl}

minimum salary; basic salary Mindestgehalt {n}

professorial salary Professorenbesoldung {f}; Professorengehalt {n}

weekly salary Wochengehalt {m}

to draw a salary ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten

salary commensurate with one's performance der Leistung entsprechendes Gehalt

He earns a good salary. Er hat ein gutes Gehalt.

His salary was cut. Sein Gehalt wurde gekürzt.

paragraph [listen] Absatz {m} (optisch abgesetzter Textteil) [ling.] [listen]

paragraphs Absätze {pl}

new paragraph neuer Absatz

except in the cases referred to in the paragraphs 4 and 5 außer in den Fällen gemäß den Absätzen 4 und 5

Convert the whole of the clause into a separate paragraph. (contract amendment) Der ganze Satzteil wird zu einem neuen Absatz. (Vertragsänderung)

database; data base; databank; data bank [listen] Datenbank {f} [comp.] [listen]

databases; data bases; databanks; data banks Datenbänke {pl}

operational database betriebliche Datenbank

specialised database; professional database Fachdatenbank {f}

internet database; web database Internetdatenbank {f}

knowledge database Wissensdatenbank {f}

to store information on/in a database Angaben in einer Datenbank speichern

to be held on/in a database in einer Datenbank verzeichnet sein/aufscheinen [Ös.]

to run a database; to operate a database eine Datenbank betreiben

to base sth.; to found sth.; to premise sth. [formal]; to predicate sth. [formal] on sth. etw. auf etw. stützen; aufbauen; gründen [geh.] {vt} [listen] [listen]

basing; founding; premising; predicating stützend; aufbauend; gründend

based; founded; premised; predicated [listen] [listen] gestützt; aufgebaut; gegründet [listen] [listen]

to base your opinion on faulty information seine Meinung auf Falschinformationen aufbauen

In his new edition, Leisinger bases himself on two manuscripts. In der neuen Ausgabe stützt sich Leisinger auf zwei Originalhandschriften.

He founds / premises / predicates his argument on the Koran. Bei seiner Argumentation stützt er sich auf den Koran.

What are you basing your theory on? Wovon gehst du bei deiner Theorie aus?

taxation (of sth.) [listen] Besteuerung {f} (von etw.) [adm.] [fin.]

taxations Besteuerungen {pl}

differential taxation Differenzbesteuerung {f}

individual taxation; independent taxation Individualbesteuerung {f}

taxation on a cash receipts basis; taxation on a cash basis Istbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinnahmten Entgelten

taxation of unearned income Besteuerung von Kapitaleinkommen

retrospective taxation Nachbesteuerung {f}

lump-sum taxation Pauschalbesteuerung {f}; Pauschbesteuerung {f} [adm.]; steuerliche Pauschalierung {f}

taxation on an invoice basis Sollbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinbarten Entgelten

taxation of private capital gains Spekulationsbesteuerung {f}

company taxation Unternehmensbesteuerung {f}

separate taxation getrennte Besteuerung; Steuersplitting {n}; Splitting {n}

progressive taxation progressive Besteuerung

water discharge; discharge; discharge rate; water outflow; outflow; outflow rate [listen] Wasserabfluss {m}; Abfluss {m}; Abflussmenge {f} (abfließende Wassermenge in einem Fließgewässer/Kanal) [envir.]

depth of run-off; depth of runoff (run-off volume of a drainage basin) Gebietsabflussmenge {f}; Gebietsabfluss {m} (Abflussmenge eines Einzugsgebiets)

groundwater discharge; groundwater outflow Grundwasserabfluss {m}

flood discharge; high-water discharge Hochwasserabfluss {m}; Hochwasserabführung {f}; Hochwasserfracht {f}

maximum flood discharge; maximum discharge höchster Hochwasserabfluss; Höchstabfluss; Maximalabfluss

normal discharge; normal outflow Normalabfluss {m}

rainfall excess Abflussmenge des Niederschlags

stream discharge; river discharge Abflussmenge eines Wasserlaufs

yearly discharge; annual discharge jährliche Abflussmenge; Jahresabflussmenge

mean discharge; average discharge mittlere Abflussmenge; Mittelwasserabfluss

low-water discharge niedrige Abflussmenge; Niedrigwasserabfluss; Niederwasserabfluss [Schw.]

minimum discharge niedrigster Niedrigwasserabfluss; niedrigster Niederwasserabfluss [Schw.]

subsurface discharge unterirdischer Abflussmenge; bodeninnere Abflussmenge

flood plain discharge Abflussmenge aus dem Überschwemmungsgebiet

discharge per unit area (of the drainage basis); unit discharge; specific discharge (measured in m3/s km2) Abflussmenge pro Flächeneinheit (des Einzugsgebiets); spezifische Abflussmenge; spezifischer Abfluss; Abflussspende {f} (gemessen in m3/s km2)

interest rate; rate of interest; rate [listen] Zinssatz {m} [fin.]

interest rates; rates of interest; rates [listen] Zinssätze {pl}

base lending rate; base interest rate; base rate [Br.]; prime rate [Am.] Basiszinssatz {m}; Basiszinsen {pl}; Basiszins {m}; Zinssatz für erste Adressen

lending rate of interest; lending interest rate; lending rate; loan rate of interest; loan interest rate; loan interest Darlehenszinssatz {m}; Kreditvergabezinssatz {m} [selten]; Kreditzinssatz {m}

flat rate of interest einheitlicher Zinssatz

annual interest rate Jahreszinssatz {m}

benchmark rate of interest; banchmark interest rate; bankchmark rate; benchmark prime rate [Am.]; key lending rate; key interest rate; official interest rate Leitzinssatz {m}; Leitzinsen {pl}; Leitzins {m}

minimum interest rate Mindestzinssatz {m}

conventional interest üblicher Zinssatz

variable interest rate variabler Zinssatz

short-term interest rate Zinssatz für kurzfristige Anleihen

interest-rate cut Senkung des Zinssatzes

changes in interest rates Änderungen von Zinssätzen

at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz

to lower the interest rate den Zinssatz herabsetzen

to tolerate; to take; to bear; to stand; to abide; to stomach; to thole [Sc.] sb./sth. (unpleasant) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] jdn./etw. (Unangenehmes) ertragen; aushalten; ausstehen {vt} [psych.] [listen] [listen]

tolerating; taking; bearing; standing; abiding; stomaching; tholing [listen] [listen] [listen] ertragend; aushaltend; ausstehend [listen]

tolerated; taken; born; stood; abided/abode; stomached; tholed [listen] [listen] [listen] ertragen; ausgehalten; ausgestanden [listen]

She can't tolerate / bear / stand / abide him. Sie kann ihn nicht ausstehen.

He's hard to take sometimes.; His behaviour is hard to tolerate / stomach sometimes. Manchmal ist er kaum zu ertragen / auszuhalten.

Can you tolerate such noise? Hältst du so einen Lärm aus?

I can't take this noise any more! Ich halte diesen Lärm nicht mehr aus!

I could barely stomach the smell. Ich konnte den Geruch kaum ertragen.

If there is one thing I cannot abide it is a lack of discipline. Wenn ich eines nicht ausstehen kann, dann ist es Mangel an Disziplin.

I can't take this any more. I quit! Das ist ja nicht mehr auszuhalten! Ich kündige!

How can she bear his sarcasm?; How can she stand his sarcasm? Wir kann sie seinen Sarkasmus nur ertragen?; Wie hält sie seinen Sarkasmus nur aus?

That was more than she could bear. Das war zu viel für sie.; Das überstieg ihre Kräfte.

intent; premeditation; malice aforethought [listen] Vorsatz {m} [jur.] [listen]

malicious intent; malice [listen] böser Vorsatz

with intent mit Vorsatz

with criminal intent mit strafbarem Vorsatz

if done with intent/intentionally/deliberately bei Vorsatz

conditional intent; dolus eventualis bedingter Vorsatz

specifric intent konkreter Vorsatz

deliberate act mit Vorsatz begangenen Handlung

damage caused intentionally or by gross negligence Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit

The defendant stated there was no planning or premeditation. Der Angeklagte erklärte, es habe keinen Plan oder Vorsatz gegeben.

to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate [formal]; to objurgate [rare]; to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.]; to put upsb. [Br.]; to call outsb. [Am.]; to rake/haul/drag sb. over the coals (for / on / about sth.) [listen] [listen] mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] [veraltend] {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einheizen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.)

scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off; putting up; calling out; raking/hauling/dragging over the coals schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einheizend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend

scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off; put up; called out; raked/hauled/dragged over the coals [listen] geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtweisen; gerügt; gerüffelt; getadelt; gemaßregelt; gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; eingeheizt; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet

to get ticked off ausgeschimpft werden; Schelte bekommen

My mother scolded me for breaking her favourite vase. Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.

He was told off for being late. Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist.

Did you get told off? Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]

I told the boys off for making so much noise. Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.

I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.

death rate; mortality rate; mortality [listen] Sterberate {f}; Sterbeziffer {f}; Sterblichkeit {f}; Mortalitätsrate {f} [med.] [statist.]

base mortality; basic mortality Grundsterblichkeit {f}; Grundmortalität {f}

child mortality Kindersterblichkeit {f}

crude death rate; crude mortality rohe Sterberate; rohe Mortalität

excess mortality rate; excess mortality Übersterblichkeitsrate {f}; Übersterblichkeit {f}

infant mortality rate; infant mortality Sterberate bei Säuglingen (und Kleinkindern); Säuglingssterblichkeit {f}

under-5 mortality rate Sterberate bei Kinder unter 5 Jahren

mortality rate for lung cancer; lung cancer mortality rate Sterberate bei Lungenkrebs

to concentrate (all your attention) on sth.; to focus (all your attention) on sth. sich auf etw. konzentrieren; einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit zuwenden {vr}

concentrating on; focusing on sich konzentrierend; einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit zuwendend

concentrated on; focused on sich konzentriert; einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit zugewandt

to concentrate your thoughts on sth. seine Gedanken auf etw. konzentrieren

to refocus your attention on your schoolwork sich wieder auf die Schule konzentrieren

As his heart started to race, he focussed on his breathing. Als sein Herz zu rasen begann, konzentrierte er sich ganz auf seine Atmung.

Let's focus! (Volle) Konzentration, bitte!

exercise exchange rate; exercise rate; exercise price; striking price; strike price (stock exchange) Ausübungskurs {m}; Ausübungspreis {m}; Basiskurs {m}; Basispreis {m} (Börse) [fin.]

exercise exchange rates; exercise rates; exercise prices; striking prices; strike prices Ausübungskurse {pl}; Ausübungspreise {pl}; Basiskurse {pl}; Basispreise {pl}

call option exercise price; call exercise price; call option strike price; call strike price; call striking price Ausübungskurs einer Kaufoption

exercise price / strike price of an option; option exercise price; option striking price Ausübungskurs einer Option

exercise price / strike price of a warrant; warrant exercise price; warrant strike price Ausübungskurs eines Optionsscheins

exercise price / strike price of a put (option); put exercise price; put strike price Ausübungskurs einer Verkaufsoption

to demonstrate sth. etw. nachweisen {vt}

demonstrating nachweisend

demonstrated nachgewiesen

to demonstrate one's achievements seine Leistungen nachweisen

to demonstrate/show a fact / the facts of a case (to sb.) (jdm.) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [jur.]

They must be able to demonstrate/show that no hazards are involved. Sie müssen nachweisen können, dass damit keine Gefahren verbunden sind. [jur.]

to babble; to burble; to blather; to blether [Sc.]; to blither; to prate; to prattle; to be on about [Br.] [coll.]; to witter [Br.] [slang] schwafeln; labern; faseln; quatschen; sülzen {vi}

babbling; burbling; blathering; blethering; blithering; prating; prattling; being on about; wittering schwafelnd; labernd; faselnd; quatschend; sülzend

babbled; burbled; blathered; blethered; blithered; prated; prattled; been on about; wittered geschwafelt; gelabert; gefaselt; gequatscht; gesülzt

babbles; burbles; blathers; blethers; blithers; prates; prattles; is on about; witters schwafelt; labert; faselt; quatscht; sülzt

babbled; burbled; blathered; blethered; blithered; prated; prattled; was on about; wittered schwafelte; laberte; faselte; quatschte; sülzte

to prate on about sth. (dumm) über etw. daherreden

rate of illness; morbidity rate; morbidity Erkrankungsrate {f}; Morbidität {f} [med.] [statist.]

base morbidity; basic morbidity Grundmorbidität {f}; Basismorbidität {f}

background rate of illness; background morbidity Hintergrundmorbidität {f}; Hintergrundaktivität {f}

infection attack rate; infection case rate Infektionserkrankungsrate {f}; Befallsrate {f}

excess morbidity Übererkrankungsrate {f}; Übermorbidität {f}

to base yourself (in a place) (of a company) sich ansiedeln; sich niederlassen; sich einquartieren {vr} (an einem Ort) (Firma) [econ.]

basing yourself sich ansiedelnd; sich niederlassend; sich einquartierend

based yourself sich angesiedelt; sich niedergelassen; sich einquartiert

to be based in Toronto in Toronto ihren Sitz / ihre Zentrale haben

to concentrate; to focus your attention; to get your head down [Br.] [coll.] [listen] sich konzentrieren {vi} [psych.]

to work with great concentration sehr konzentriert arbeiten

I can just barely concentrate with this noise. Bei diesem Lärm kann ich mich nur schlecht konzentrieren.

I can focus my attention even with my eyes open. Ich kann mich auch mit offenen Augen gut konzentrieren.

chest; crate; case; box [listen] [listen] [listen] [listen] Kiste {f}; Kasten {f} mit Deckel [listen]

chests; crates; cases; boxes [listen] Kisten {pl}; Kästen {pl} mit Deckel

lock box versperrbare Kiste

reproductive rate; reproduction rate; reproductive ratio; reproduction ratio; reproductive number; reproduction number; R number; R value (infectious disease epidemiology) Vermehrungsrate {f}; Reproduktionszahl {f}; R-Zahl {f}; R-Wert {m} (Maß für die Ausbreitungsgeschwindigkeit) (Infektionsepidemiologie) [med.]

7-day R-value 7-Tage-R-Wert

basic reproductive rate; basic reproduction rate; basic reproductive ratio; basic reproduction ratio; basic reproductive number; basic reproduction number; effective reproduction number Grundvermehrungsrate {f}; Nettoreproduktionszahl {f}; Basisreproduktionszahl {f}; effektive Reproduktionszahl {f}

to obliterate sb./sth. (physically destroy) [listen] jdn. beseitigen; jdn. liquidieren; jdn. eliminieren; etw. auslöschen; etw. vernichten; etw. ausradieren; dem Erdboden gleichmachen (Stadt) {vt}

obliterating beseitigend; liquidierend; eliminierend; auslöschend; vernichtend; ausradierend; dem Erdboden gleichmachend

obliterated beseitigt; liquidiert; eliminiert; ausgelöscht; vernichtet; ausradiert; dem Erdboden gleichgemacht

to emit vapors; to evaporate; to give off fumes; to fume [listen] [listen] dunsten; ausdunsten; ausdünsten {vi} (Gase abgeben) [chem.]

emitting vapors; evaporating; giving off fumes; fuming dunstend; ausdunstend; ausdünstend

emitted vapors; evaporated; given off fumes; fumed gedunstet; ausgedunstet; ausgedünstet

to carburet; to carburate gases Gase karburieren {vt} (mit Kohlenstoff sättigen) [chem.]

carbureting; carburating gases Gase karburierend

carbureted; carburated gases Gase karburiert

base plate (e.g. of a camera) Bodendeckel {m} (z. B. bei einem Fotoapparat) [techn.]

base rate on savings accounts; base rate on savings Eckzinssatz {m}; Eckzinsen {pl}; Eckzins {m} [fin.]

base frame; base rack; basic framework Grundgestell {n}

base frames; base racks; basic frameworks Grundgestelle {pl}

base map Grundkarte {f}

base maps Grundkarten {pl}

base map (for planning) Grundlagenkarte {f}; Planunterlage {f} (für eine Planung)

base maps Grundlagenkarten {pl}; Planunterlagen {pl}

base plate; baseplate; base slab Grundplatte {f}

base plates Grundplatten {pl}

base frame; basic frame Grundrahmen {m}

base frames; basic frames Grundrahmen {pl}

basement garage Kellergarage {f}

basement garages Kellergaragen {pl}

basement garage Kellergeschossgarage {f}; Kellergeschoßgarage {f} [Ös.] [arch.]

basement garages Kellergeschossgaragen {pl}; Kellergeschoßgaragen {pl}

new infection rate; new case rate; incidence rate; incidence (rate of occurrence of new cases of disease) [listen] Neuinfektionsrate {f}; Neuerkrankungsrate {f}; Neuerkrankungshäufigkeit {f}; Zugangsrate {f}; Inzidenzrate {f}; Inzidenz {f}; (Häufigkeit von neuen Krankheitsfällen) (Epidemiologie) [med.] [statist.]

7-day incidence rate; 7-day incidence 7-Tage-Inzidenzrate; 7-Tage-Inzidenz

base frame Rechteckgrundrahmen {m}

base frames Rechteckgrundrahmen {pl}

base plate; mounting plate; supporting plate Trägerplatte {f} [techn.]

base plates; mounting plates; supporting plates Trägerplatten {pl}

base layer; substrate Trägerschicht {f} [electr.]

packing case; packing crate Umzugskarton {m}; Umzugskiste {f}

packing cases; packing crates Umzugskartons {pl}; Umzugskisten {pl}

law; lex (in compounds) (a particular legal area) [listen] Recht {n}; Lex {n} (in Zusammensetzungen) (ein bestimmtes Rechtsgebiet) [jur.] [listen]

dispositive law dispositives Recht

applicable law geltendes Recht

company law; corporate law Gesellschaftsrecht {n}

administrative trade law Gewerberecht {n}

trade law; trading law; mercantile law Handelsrecht {n}

canon law Kirchenrecht {n}

statute law; statutory law; lex scripta kodizifiertes Recht; gesetztes Recht

substantive law materielles Recht

common law; lex non scripta nichtkodifiziertes Recht; gewachsenes Recht (Gewohnheitsrecht und Judikatur)

emergency law Notstandsrecht {n}

subsidiary law subsidiär geltendes Recht

case law Richterrecht {n}

environmental law Umweltrecht {n}

universal law; general law universelles Recht; allgemeines Recht

associations law Vereinsrecht {n}

commercial law; business law Wirtschaftsrecht {n}

interntional economic law internationales Wirtschaftsrecht {n}

civil law Zivilrecht {n}; bürgerliches Recht

international law internationales Recht

canon law kanonisches Recht

dead letter; dead letter law totes Recht

as the law stands nach geltendem Recht

in German law; under German law nach deutschem Recht

by law; by rights von Rechts wegen

lex fori Recht des Gerichtsorts (Recht, das am Gerichtsort gilt)

lex actus Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts)

lex contractus Recht des Erfüllungsortes/Vertragsortes

lex delicti Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung)

lex laboris Recht des Arbeitsortes

lex monetae Recht der Währung (einer Schuld)

lex rei sitae; lex situs Recht des Belegenheitsortes (einer Sache)

lex solutionis Recht des Erfüllungsortes

lex loci celebrations Recht des Eheschließungsortes

law of the garage; lex loci stabuli Recht des Kfz-Abstellortes

the law of the nationality; lex patriae Recht der Staatsangehörigkeit

the proper law; lex propria das angemessenerweise anzuwendende Recht

knowledge {no pl} (the sum of what is known) [listen] Wissen {n} (Gesamtheit von Kenntnissen) [listen]

derived knowledge; inferred knowledge abgeleitetes Wissen

everyday knowledge; common-sense knowledge Alltagswissen {n}

knowledge of facts; factual knowledge; positive knowledge Faktenwissen {n}

body of acquired knowledge gesammeltes Wissen

established knowledge gesichertes Wissen

basic knowledge; basics [listen] Grundwissen {n}; Basiswissen {n}

knowledge for mastery (Scheler); power-knowledge; knowledge-power (Foucault) Herrschaftswissen {n} (Scheler); Machtwissen {n} (Faucault) [phil.]

tacit knowledge implizites Wissen; stilles Wissen

textbook knowledge Lehrbuchwissen {n} [pej.]

specialist knowledge Spezialwissen {n}

perceptual knowledge Wahrnehmungswissen {n}

knowledge of essences (Scheler) Wesenswissen {n} (Scheler) [phil.]

knowledge as an image of reality; knowledge as a copy of reality Wissen als Abbild der Wirklichkeit [phil.]

to further expand your knowledge of sth.; to further your knowledge of sth. sein Wissen über etw. vertiefen

No special knowledge is required to operate the machine.; It does not take much knowledge to operate the machine. Die Gerätebedienung erfordert kein besonderes Wissen.; Die Bedienung des Geräts ist ohne besonderes Wissen möglich.

Knowledge is power. (Bacon) Wissen ist Macht. (Bacon)

Knowledge is virtue. (Socrates) Wissen ist Tugend. (Sokrates)

London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.]

Libor flat Libor ohne Aufschlag

spread over Libor Libor-Aufschlag {m}

Libor floor Libor-Untergrenze {f}

Libor tenor Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen

Libor-based deposits Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung

Libor-based debt Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung

Libor-based cost of funds Geldbeschaffungskosten zum Libor

Libor market model Libor-Marktmodell {n}

Libor fixing in arrears nachträgliche Libor-Festsetzung

Libor-linked pricing Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen

Libor regulating interest-rate swap Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen

Libor funding; funding based on the Libor Finanzierung zum Libor

sub-Libor funding Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor

professional fee; fee [listen] Honorar {n} (eines Freiberuflers) [fin.] [listen]

professional fees; fees [listen] Honorare {pl}

honorarium Anerkennungshonorar {n}; Honorar {n} für eine Nebentätigkeit (Vortrag usw.)

architect's fee Architektenhonorar {n}

doctor's fee Arzthonorar {n}; ärztliches Honorar

for a fee; on a fee-paying basis auf Honorarbasis

staff working on a fee basis Honorarkräfte {pl}

daily fee; daily billing rate [Am.] Tageshonorar {n}; Tagessatz {m}

for an appropriate fee gegen angemessenes Honorar

to pay a fee Honorar zahlen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners