DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for State-code
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

public assistance; state welfare assistance; income support [Br.]; social welfare benefits [Am.] Sozialhilfe {f}; Sozialgeld {n}; Sozialfürsorge {f} (DDR) [hist.]; Fürsorge {f} [Schw.] [fin.] [listen]

goods number; lot number Warennummer {f}; Warencode {m}

goods numbers; lot numbers Warennummern {pl}; Warencodes {pl}

commodity code; customs-tariff-Number statistische Warennummer {f}; Zollnummer {f}

answerback code Stationskennung {f}

auto answerback code automatische Stationskennung {f}

state of hibernation; (long) hibernation [fig.] Dornröschenschlaf {m} [übtr.]

to go into hibernation in einen Dornröschenschlaf versinken

to come out of hibernation aus seinem Dornröschenschlaf erwachen

to bring sth. out of hibernation etw. aus seinem Dornröschenschlaf holen

to awaken sth. from their century-long hibernation etw. aus seinem jahrhundertelangen Dornröschenschaft erwecken

station identification request; answer-back code request Kennungsabfrage {f} [telco.]

station identification requests; answer-back code requests Kennungsabfragen {pl}

statement of earnings; earning statement; income certificate; proof-of-earnings certificate Verdienstbescheinigung {f}; Verdienstnachweis {m}; Einkommensnachweis {m} [adm.]

statements of earnings; earning statements; income certificates; proof-of-earnings certificates Verdienstbescheinigungen {pl}; Verdienstnachweise {pl}; Einkommensnachweise {pl}

statement of comprehensive income Gesamtergebnisrechnung {f} [fin.]

station identifier storage; answer-back code storage; answer code storage Kennungsspeicher {m} [telco.]

macro code; macroinstruction; macro statement Makrokode {m}; Makrobefehl {m}; Globalbefehl {m} [comp.]

answer code Namensgeberzeichen {n} (Fernschreiber); Stationskennung {f}

program state; program mode Programmzustand {m} [comp.]

program states; program modes Programmzustände {pl}

sleeping state; sleep mode; dormancy; dormant state; hibernation Schlafzustand {m}

wait state; wait condition; camped-on condition; disconnected mode Wartezustand {m}; Wartestellung {f}; Wartemodus {m} [comp.]

Rhode Island and Providence Plantations; Rhode Island /R.I. & P.P./ /R.Isl./ /RI/ (state of the US, capital: Providence) Rhode Island (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Providence) [geogr.]

accounting item Abrechnungsposten {m}; Verrechnungsposten {m}; Buchhaltungsposten {m}; Verrechnungsposition {f} [econ.] [adm.]

accounting items Abrechnungsposten {pl}; Verrechnungsposten {pl}; Buchhaltungsposten {pl}; Verrechnungspositionen {pl}

offsetting item; balancing item; clearing item; per contra item Ausgleichsposten {m}; Ausgleichsposition {f}

income statement item Erfolgsposten {m}

to bring forward an accounting item einen Buchhaltungsposten übertragen/vortragen

dilapidation; disrepair; decay; deterioration; decrepitude [formal]; rack and ruin; wrack and ruin [Am.] [listen] [listen] Baufälligkeit {f}; Verwahrlosung {f}; Verfall {m} [constr.]

to become dilapidated; to fall into a state of dilapidation; to fall into ruins; to decay [listen] baufällig werden; in Verfall geraten

to allow a place to fall into wrack and ruin einen Ort dem Verfall preisgeben

Many small towns are trying to avoid rack and ruin by increasing tourism Viele Kleinstädte versuchen, ihre Bausubstanz durch verstärkten Fremdenverkehr vor dem Verfall zu bewahren.

possession (of sth.) [listen] Besitz {m} {+Gen.}; Sachherrschaft {f} [jur.] (über etw.) [listen]

proprietary possession Eigenbesitz {m}

to be in possession of sth. im Besitz von etw. sein; etw. besitzen

to come into / to gain possession of sth. in den Besitz von etw. gelangen/kommen

to regain possession of sth. wieder in den Besitz einer Sache gelangen

to have sth. in one's possession etw. in seinem Besitz haben

to acquire possession Besitz erwerben

to enter into possession of sth. etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen [jur.]

to take possession of sth. etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen

to interfere with sb.'s possession jdn. im Besitz stören

to put sb. in possession of sth. jdn. in Besitz von etw. setzen

to recover possession of sth. den Besitz an/von etw. wiedererlangen

to be restored to possession wieder in den Besitz eingesetzt werden

possession of a prohibited weapon Besitz einer verbotenen Waffe

to sue for possession [Br.] auf Räumung klagen

to take possession of an estate eine Erbschaft antreten

Both pistols are in the possession of the rightful owners. Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.

At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs. Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.

How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting? Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?

view; way of looking at things [listen] Betrachtungsweise {f}; Anschauungsweise {f}; Sichtweise {f}; Sicht {f} [listen]

views; ways of looking at things [listen] Betrachtungsweisen {pl}; Anschauungsweisen {pl}; Sichtweisen {pl}; Sichten {pl}

upon a closer view bei näherem Hinsehen

one-sided view einseitige Betrachtungsweise

to have different ways of looking at the role of the state sich in der Wahrnehmung der Rolle des Staates unterscheiden

to come to the conclusion that ... zu der Anschauung gelangen, dass ...

bookkeeping account; account [listen] Buchhaltungskonto {n}; Konto {n} [econ.] [adm.] [listen]

bookkeeping accounts; accounts [listen] Buchhaltungskonten {pl}; Konten {pl}

final account Abschlusskonto {n}

asset account; real account Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n}

nominal account; income statement account; income account; profit and loss statement account; profit and loss account; P&L account; revenue and expenses account Erfolgskonto {n}

offsetting account Gegenkonto {n}

general ledger account Hauptbuchkonto {n}

inventory account Lagerkonto {n}

impersonal account Sachkonto {n}

absorption account; allocation account; collective account; omnibus account; summary account Sammelkonto {n}

adjustment account; allowance account; valuation account Wertberichtigungskonto {n}

The item has been credited to the wrong account. Der Posten wurde auf dem falschen Konto eingebucht / erfasst.

marriage (state of being married) [listen] Ehe {f} [soc.]

arranged marriage arrangierte Ehe

same-sex marriage; gay marriage gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f}

a happy marriage; a contented married life eine glückliche Ehe

plural marriage Mehrfachehe {f}

perfect marriage; ideal marriage Musterehe {f}

putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse) Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)

living together without being married wilde Ehe [veraltend]

second marriage; encore marriage [coll.] [rare] zweite Ehe; Zweitehe {f}

companionate marriage Ehe ohne Verpflichtungen

marriage in name only Ehe, die nur auf dem Papier besteht

to enter into (a) marriage eine Ehe eingehen

to enter into (a) marriage with sb. die Ehe mit jdm. eingehen

to consummate the marriage die Ehe vollziehen

to bring sth. into the marriage etw. in die Ehe einbringen / mitbringen

to have two children from (your) first marriage zwei Kinder aus erster Ehe haben

the children his second wife had brought into the marriage die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte

assets brought in by the wife von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen

Her second husband is Bob Seel. Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.

television; TV [listen] [listen] Fernsehen {n}

digital television; digital TV Digitalfernsehen {n}; digitales Fernsehen

linear television lineares Fernsehen

local television Lokalfernsehen {n}

regional [listen] Regionalfernsehen {n}

terrestrial television; broadcast television; over-the-air television /OTA/ terrestrisches Fernsehen; Antennenfernsehen

television from East Germany/Eastern states Ostfernsehen {n} [hist.]

television from West Germany/Western states Westfernsehen {n} [hist.]

on television im Fernsehen

televised; shown on television im Fernsehen gezeigt

to be broadcast (live) on television; to be (live) televised (live) im Fernsehen übertragen werden

to become famous through television durch das Fernsehen bekannt werden

There was a programme on TV about the similarities between man and ape. Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht.

Too much television will give you square eyes. Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen.

income and loss statement; statement of earnings; profit and loss account [Br.] Gewinn- und Verlustrechnung {f} (GuV); Ergebnisrechnung {f}; Erfolgsrechnung {f} [fin.]

income and loss statements; statements of earnings; profit and loss accounts Gewinn- und Verlustrechnungen {pl}; Ergebnisrechnungen {pl}; Erfolgsrechnungen {pl}

consolidated income statement konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung

The income statement shows gains and losses. Die Erfolgsrechnung zeigt Gewinne und Verluste.

core statement; essence (of a text; of a speech); key message; central statement; main statement [listen] Kernaussage {f}

core statements; key messages; central statements; main statements Kernaussagen {pl}

episode of migraine; attack of migraine; migrainous attack Migräneanfall {m} [med.]

episodes of migraine; attacks of migraine; migrainous attacks Migräneanfälle {pl}

migrainous state Migränedaueranfall {m}

essence; heart; core; kernel (of sth.) [fig.] [listen] [listen] [listen] [listen] Mittelpunkt {m}; zentraler Punkt {m}; Kern {m} (einer Sache) [übtr.] [listen] [listen]

the essence of the statement der Kern der Aussage

the essence of the problem der Kern des Problems

a kernel of truth ein Körnchen Wahrheit

at the heart of this matter bei dem, worum es hier eigentlich geht

to go / get to the core of the question zum Kern der Sache kommen / vorstoßen [geh.]

Narrative is at the heart of my work. Das Erzählen steht im Mittelpunkt meiner Arbeit.

The plan has the interests of children at its core. Im Mittelpunkt des Vorhabens stehen die Interessen der Kinder.

proof [listen] Nachweis {m} [adm.] [listen]

proofs Nachweise {pl}

proof of income; income statement Einkommensnachweis {m}

proof of origin; certificate of origin; guarantee of origin Herkunftsnachweis {m} [econ.]

proof of identity; legitimation Identitätsnachweis {m}; Legitimation {f}

proof of vaccination Impfnachweis {m}

proof of cleaning Reinigungsnachweise {pl}

proof of safety Sicherheitsnachweis {m}

proof of paternity Vaterschaftsnachweis {m}

proof of insurance Versicherungsnachweis {m}

claim of a/the patent; patent claim (patent law) Patentanspruch {m} (Patentrecht) [jur.]

claims of a/the patent; patent claims Patentansprüche {pl}

dependent patent claim; subclaim abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch {m}

divisional patent claim ausgeschiedener Patentanspruch

amended patent claim geänderter Patentanspruch

patent claim incurring fees gebührenpflichtiger Patentanspruch

main claim Hauptanspruch {m}

the (technical) teaching of the patent claim die (technische) Lehre des Patentanspruchs

generic patent claim mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch

independent patent claim unechter Unteranspruch; Nebenanspruch

broad patent claim weitgefasster Patentanspruch

patent claim which is met by the prior art (element) Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist

amendment of claim Anspruchsänderung {f}

description of the patent claim Beschreibung des Patentanspruchs

narrowing of a patent claim Einschränkung eines Patentanspruchs

characterizing clause; characterizing portion; introductory clause [Am.]; preamble of a patent claim Oberbegriff eines Patentanspruchs

scope / extent / amount of a patent claim Umfang des Patentsanspruchs

to narrow a patent claim to less than its literal language / less than its wording einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken

to give a summary statement of the grounds on which the claim is based den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen

to prosecute a patent claim einen Patentanspruch weiterverfolgen

to abandon a patent claim auf einen Patentanspruch verzichten

equation [fig.] [listen] Problemkreis {m}; Problemfeld {n}; Spiel {n} [übtr.] [listen]

to be part of the equation im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen [ugs.]

to enter (into) the equation ins Spiel kommen; zum Faktor werden

to bring sth. into the equation etw. ins Spiel bringen

Things become more difficult when drugs are part of the equation. Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.

The southern states will be an important part of the election equation. Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.

The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation. Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.

When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage. Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.

Money didn't enter the equation when he offered to help. Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.

The question of cost has now entered the equation. Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend [Ös.] geworden.

You brought religion into the equation, not me. Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.

That doesn't enter the equation for me. Das spielt für mich keine Rolle.

tax at source; source tax; withholding tax Quellensteuer {f}; Abzugsteuer {f}; Abgeltungssteuer {f}; Verrechnungssteuer {f} [Schw.] [fin.]

tax at sources; tax at the source states; withholding taxes Quellensteuern {pl}; Abzugsteuern {pl}; Abgeltungssteuern {pl}; Verrechnungssteuern {pl}

dividend withholding tax Dividendenquellensteuer {f}

withholding rules Abzugsteuervorschriften {pl}

withholding tax on dividends Abzugsteuer auf Dividenden

exemption from withholding tax Befreiung von der Quellensteuer/Abzugsteuer

to be exempt from the withholding requirement von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein

to be subject to withholding tax einer Quellensteuer/Abzugsteuer unterliegen

income subject to withholding tax quellensteuerpflichtiges Einkommen

rate of tax at source Quellensteuersatz

Taxes are deducted at source. / Withholding taxes are levied. Quellensteuern/Abzugsteuern werden erhoben.

satellite decoder Satellitendecoder {m}

satellite decoders Satellitendecoder {pl}

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

tax based on possession (of income or capital) Besitzsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on objects; impersonal tax Sachsteuer; Objektsteuer {f}

tax on sparkling wine Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.]

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

excise tax; consumption tax Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f}

tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] Verkehrssteuer {f}

after tax; on an after-tax basis nach Steuern

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes ohne Steuern; vor Steuern

domestic tax im Inland gezahlte Steuer

petroleum revenue tax /PRT/ Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung

tax payable directly or by deduction Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist

tax withheld on dividends Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird

tax accruing to the member states Steuer, die den Einzelstaaten zufließt

before (after) tax vor (nach) Abzug der Steuern

post-tax nach Abzug der Steuern

increase of taxes Erhöhung der Steuern

to pay taxes Steuern zahlen; Steuern entrichten

to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern

to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen

to increase a tax; to raise a tax eine Steuer erhöhen

to refund a tax eine Steuer erstatten; refundieren

to evade taxes Steuern hinterziehen

to compute the tax yourself die Steuer selbst berechnen

to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax eine Steuer senken; herabsetzen

to be subject to a particular tax einer bestimmten Steuer unterliegen

to claim overpayment of taxes geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

the tax payable on the cost of the refurbishment die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

to bear any taxes that might accrue alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to impose a tax by assessment eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

people who do pay their taxes Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

trust property; trust estate; trust funds; assets held in trust; subject matter of the trust Treuhandvermögen {n}; Treuhandeigentum {n} [fin.]

trust income Einkünfte aus Treuhandvermögen

rationale (behind/for/of/underlying sth.) [listen] (einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck {+Gen.}

The rationale for this exemption is that ... Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ...

The rationale behind offering this course is twofold: Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:

That is the rationale behind the regulation. Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.]

It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.

The rationale behind this statement is not at all apparent. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.

What was her rationale for leaving school? Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?

He explained the rationale underlying his early retirement. Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.

The rationale for doing so was not addressed. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.

The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.

It lacks any rationale. Das entbehrt jeglicher Logik.

to pass/fall to sb.; to become property of sb. jdm. anheimfallen {vi} [adm.] (in den Besitz übergehen)

Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner. Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.

to get worked up; to work yourself up (into a state); get into a lather; work yourself into a lather (about sth.) [coll.] sich aufregen; sich hineinsteigern; sich reinsteigern [ugs.]; sich hineintheatern [Ös.] [ugs.]; sich reintheatern [Ös.] [ugs.]; sich ereifern [geh.] (in einen Zustand) (wegen etw.) {vr}

to work yourself up into a rage/frenzy sich in eine Wut hineinsteigern

to become completely caught up in a role sich in eine Rolle hineinsteigern

Don't work yourself into a lather (about this). [coll.] Steigere dich da nicht so rein.

Don't get (yourself) so worked up! Reg dich nicht so auf!

to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen] etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}

What are the figures showing? Was ergeben die Zahlen?

The analysis yielded the following result(s): Die Analyse ergab Folgendes:

An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.

The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.

If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.

Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.

The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.

ceremonious feierlich; mit großer Geste [nachgestellt] {adj}

ceremonious statements of intent feierliche Absichtserklärungen

to be given a ceremonious welcome feierlich / mit großer Geste empfangen werden

panic-stricken; of panic panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}

screams of panic panische Schreie

a feeling of sheer terror panische Angst

She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. Sie hat panische Angst vor Spinnen.

Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits. Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.

Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.

His first reaction was one of panic. Seine erste Reaktion war panisch.

Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.

fiscal; tax ...; under fiscal law (postpositive); for tax purposes (postpositive) [listen] steuerrechtlich {adj}

accounting rules for the preparation of tax accounts steuerrechtliche Ansatz- und Bewertungsvorschriften

valuation for tax purposes steuerrechtliche Bewertung

tax-based income statement steuerrechtliche Erfolgsrechnung

amendments to tax legislation steuerrechtliche Änderungen

to haunt sb. (of a thing) jdn. verfolgen {vt} (damit immer wieder konfrontiert werden) (Sache)

haunting [listen] verfolgend

haunted [listen] verfolgt

haunts verfolgt

haunted [listen] verfolgte

This statement would come back to haunt him for years to come. Diese Äußerung sollte ihn noch jahrelang verfolgen.

to become sth. {became; become} (to reach a state/status) etw. werden {vi} (einen Zustand/Status erreichen)

becoming [listen] werdend

become [listen] geworden [listen]

I become ich werde

you become du wirst

he/she becomes er/sie wird [listen]

I/he/she became ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward [listen]

he/she has/had become er/sie ist/war geworden

I/he/she would become ich/er/sie würde [listen]

to become better (and better) (immer) besser werden

to become an actress Schauspielerin werden

to want to become a doctor Arzt werden wollen

In 2018 she set a world record and the following year she became world champion. 2018 stellte sie einen Weltrekord auf und im Jahr darauf wurde sie Weltmeisterin.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners