A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gegabelte Anschlussleitung
gegeben sein
gegeben werden
gegebenenfalls
gegen
gegen Bezahlung
gegen Bürgschaft freibekommen
gegen Einspruch erheben
gegen Heiliges lästern
Search for:
ä
ö
ü
ß
859 results for
gegen
Word division: ge·gen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
gegen
jdn
.
gerichtet
sein
;
auf
jdn
.
gemünzt
sein
{v}
(
Bemerkung
usw
.)
to
be
aimed
at
sb
. (remark
etc
.)
Das
ist
nicht
gegen
Sie
gerichtet
.
That's
isn't
aimed
against
you
.
gegen
Streitkräfte
gerichtet
{adj}
[mil.]
anti-forces
gegen
Streitkräfte
gerichtete
Waffen
anti-forces
weapons
gegen
jdn
./etw.
sprechen
;
nicht
für
jdn
./etw.
sprechen
(
ein
schlechtes
Licht
auf
jdn
./etw.
werfen
)
{vi}
to
reflect
badly/poorly
on
sb
./sth.
Es
spricht
nicht
gerade
für
den
Anbieter
,
wenn
so
etwas
passieren
kann
.
The
fact
that
something
like
this
can
happen
reflects
badly
on
the
provider
.
gegen
etw
.
verstoßen
{vi}
;
einen
Verstoß
gegen
etw
.
darstellen
{v}
[jur.]
to
be
violative
of
sth
.
Die
Meinung
darüber
,
was
einen
Verstoß
darstellt
,
ist
oft
kulturabhängig
.
The
belief
about
what
is
violative
can
be
culturally
bound
.
gegen
jdn
.
ein
Amtsenthebungsverfahren
einleiten
{vt}
(
Parlament
)
[pol.]
to
impeach
sb
. (Parliament)
gegen
Ballungszentren
gerichtete
Strategie
{f}
[mil.]
countercity
strategy
gegen
Impfungen
eingestellt
{adj}
(
Person
)
anti-vaccination
;
anti-vaccine
;
anti-vax
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
gegen
Gewinnbeteiligung
Renntipps
weitergeben
{vi}
to
tout
[Am.]
gegen
den
Uhrzeigersinn
;
ent
gegen
dem
Uhrzeigersinn
;
im
Gegen
uhrzeigersinn
{adv}
anticlockwise
[Br.]
;
counterclockwise
[Am.]
/CCW/
;
withershins
[Sc.]
;
widdershins
[Sc.]
gegen
etw
.
angehen
{vi}
to
fight
sth
.
gegen
etw
.
ankämpfen
{vi}
to
militate
against
sth
.
gegen
jdn
.
antreten
;
jdm
.
gegen
überstehen
{vi}
to
be
pitted
against
sb
.
gegen
jdn
.
heimlich
intrigieren
;
jdn
.
hinterrücks
schlechtmachen
{v}
[soc.]
to
white-ant
sb
.
[Austr.]
gegen
körpereigene
Zellen
gerichtet
;
autozytotoxisch
{adj}
[biol.]
autozytotoxic
gegen
Frost
oder
Insekten
räuchern
{vi}
[agr.]
to
smudge
(to
protect
against
frost
or
to
repel
insects
)
[Am.]
[Can.]
gegen
etw
.
verstoßen
{vi}
to
be
in
breach
of
sth
.;
to
contravene
sth
.;
to
offend
against
sth
.
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
;
gegen
die
Satzung
verstoßen
{vi}
to
be
contrary
to
the
regulations
;
to
be
contrary
against
the
regulations
gegen
etw
.
vorgehen
{vi}
to
fight
sth
.;
to
make
an
action
against
sth
.
gegen
jdn
.
Anzeige
erstatten
;
jdn
.
anzeigen
{vt}
[jur.]
to
press
charges
against
sb
.
jdn
./etw.
nicht
aushalten
;
nicht
ertragen
;
nicht
leiden
können
;
nicht
ausstehen
können
;
etw
.
nicht
vertragen
(
können
) (
Person
);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
Sache
)
{v}
cannot
bear
sb
./sth.;
cannot
stand
sb
./sth.;
cannot
stomach
sth
.;
cannot
thole
sth
.
[Sc.]
;
to
be
intolerant
of
sth
.;
to
be
impatient
of
sth
.
[formal]
[dated]
(of a
person
)
keine
Kritik
vertragen
to
be
intolerant
of
criticism
Ich
halte
ihn
nicht
aus
.;
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
I
can't
stand
him
.
Ich
hielt
es
nicht
länger
aus
.;
Ich
konnte
es
nicht
mehr
ertragen
.
I
couldn't
stand
it
any
longer
.
Ich
könnte
das
nicht
ertragen
.;
Ich
würde
das
nicht
aushalten
.
I
wouldn't
be
able
to
stand
it
.
Ich
kann
diese
Hitze
nicht
ertragen
.
I
can't
bear
this
heat
.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
/
leiden
.
I
can't
bear
him
.
Ich
kann
gar
nicht
hinsehen
.
I
can't
bear
to
look
.
Er
hielt
es
dort
nicht
mehr
aus
.
He
couldn't
stand
it
any
more
there
.
Wenn
ich
etwas
nicht
leiden
kann
,
dann
sind
es
unehrliche
Leute
.
If
there's
one
thing
I
can't
stand
it's
people
who
are
insincere
.
Verspätungen
gehen
ihr
gegen
den
Strich
.
She's
impatient
of
delay
.
Langatmige
Fernsehserien
vertrage
ich
nicht
/
kann
ich
nicht
leiden
.
I'm
impatient
of
lengthy
TV
series
.; I
can't
stomach
lengthy
TV
series
.
etw
.
ent
gegen
treten
;
gegen
übertreten
;
mit
etw
.
konfrontieren
{vt}
to
confront
sth
.
ent
gegen
tretend
;
gegen
übertretend
;
konfrontierend
confronting
ent
gegen
getreten
;
gegen
übergetreten
;
konfrontiert
confronted
er/sie
tritt
ent
gegen
;
er/sie
konfrontiert
he/she
confronts
ich/er/sie
trat
ent
gegen
;
ich/er/sie
konfrontierte
I/he/she
confronted
er/sie
ist/war
ent
gegen
getreten
;
er/sie
hat/hatte
konfrontiert
he/she
has/had
confronted
einem
Problem
ent
gegen
treten
;
sich
einem
Problem
stellen
;
sich
mit
einem
Problem
auseinandersetzen
to
confront
a
problem
einer
Gefahr
ins
Auge
sehen
to
confront
a
danger
mit
etw
.
konfrontiert
werden
to
be
confronted
with/by
sth
.
jdn
.
gegen
etw
.
impfen
{vt}
[med.]
to
inoculate
;
to
vaccinate
;
to
jab
[Br.]
[coll.]
;
to
vax
[Am.]
[coll.]
sb
.
against
sth
.
impfend
inoculating
;
vaccinating
;
jabbing
;
vaxing
geimpft
inoculated
;
vaccinated
;
jabbed
;
vaxed
impft
inoculates
;
vaccinates
;
jabs
;
vaxes
impfte
inoculated
;
vaccinated
;
jabbed
;
vaxed
nicht
geimpft
unvaccinated
doppelt
geimpft
;
zweifach
geimpft
double-vaccinated
;
double-jabbed
[coll.]
;
double-vaxxed
[coll.]
dreifach
geimpft
sein
to
be
triple-vaccinated
/
triple-jabbed
[coll.]
/
triple-vaxxed
[coll.]
sich
impfen
lassen
to
get
vaccinated
;
to
get
jabbed
[coll.]
;
to
get
vaxxed
[coll.]
sich
an
etw
.
stören
;
jdn
.
stören
;
jdm
.
nicht
behagen
,
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
;
jdm
.
nicht
recht
sein
;
jdm
.
nicht
passen
[ugs.]
;
jdm
. (
gar
)
nicht
schmecken
[ugs.]
;
etw
.
nicht
goutieren
[geh.]
{v}
[unpersönliche
Konstruktion
mit
"es"]
to
resent
sth
.;
to
resent
sb
.'s
doing
sth
. (of a
person
)
störend
;
sich
störend
;
nicht
behagen
,
gegen
den
Strich
gehend
;
nicht
recht
seiend
;
nicht
passend
;
nicht
schmeckend
;
nicht
goutierend
resenting
;
resenting
sb
.'s
doing
gestört
;
sich
gestört
;
nicht
behagen
,
gegen
den
Strich
gegangen
;
nicht
recht
gewesen
;
nicht
gepasst
;
gar
nicht
geschmeckt
;
nicht
gegoutiert
resented
;
resented
doing
etw
.
nur
/
sehr
ungern
tun
to
resent
doing
sth
.
Ich
glaube
,
es
stört
ihn
,
dass
ich
dem
Baby
mehr
Zeit
widme
als
ihm
.
I
think
he
resents
the
fact
that
I'm
giving
more
time
to
the
baby
than
to
him
.; I
think
he
resents
my
giving
more
time
to
the
baby
than
to
him
.
Es
geht
ihr
gegen
den
Strich
,
dass
ihr
Mann
alle
Entscheidungen
trifft
.
She
resents
her
husband
making
all
the
decisions
.
Es
war
mir
gar
nicht
recht
, /
Es
behagte
mir
gar
nicht
,
dass
ich
so
lange
arbeiten
musste
.
I
resented
having
to
work
such
long
hours
.; I
resented
the
fact
that
I
had
to
work
such
long
hours
.
Der
Erfolg
ihres
Bühnenpartners
schmeckte
ihr
überhaupt
nicht
.
She
deeply/strongly/bitterly
resented
the
fact
that
her
stage
partner
had
been
so
successful
.
Es
liegt
auf
der
Hand
,
dass
er
es
nicht
goutiert
,
wenn
er
aus
der
Mannschaft
genommen
wird
.
It's
obvious
that
he
resents
being
dropped
from
the
team
.
mit
jdm
.
umgehen
;
gegen
jdn
. (
in
bestimmter
Weise
)
vorgehen
;
sich
jdm
.
gegen
über
(
in
bestimmter
Weise
)
verhalten
;
mit
jdm
. (
in
bestimmter
Weise
)
verfahren
[geh.]
;
an
jdm
. (
in
bestimmter
Weise
)
handeln
[geh.]
{vi}
[soc.]
to
deal
with
sb
. {
dealt
;
dealt
} (in a
particular
way
)
sich
jdm
.
gegen
über
korrekt
verhalten
to
deal
fairly
with
sb
.
jdn
.
anständig
behandeln
to
give
sb
. a
square
deal
der
Umgang
mit
jdm
.
the
manner/way
in
which
sb
.
is
dealt
with
im
Umgang
mit
Kindern
erfahren
sein
to
be
experienced
in
dealing
with
children
Er
muss
lernen
,
mit
seiner
Wut
umzugehen
.
He
needs
to
learn
how
to
deal
with
his
anger
.
Das
Leben
hat
ihn
schwer/arg
mitgenommen
.
Life
has
dealt
harshly
with
him
.
Das
Gericht
machte
kurzen
Prozess
mit
ihnen
.
The
court
dealt
swiftly
with
them
.
Geh
freundlich
mit
ihm
um
.
Deal
with
him
kindly
.
Einspruch
erheben
gegen
;
Einwände
haben
;
da
gegen
sein
;
gegen
etw
.
sein
{v}
to
object
to
sth
.
Einspruch
erhebend
gegen
;
Einwand
erhebend
;
einwendend
;
beanstandend
objecting
Einspruch
erhoben
;
Einwand
erhoben
;
eingewendet
;
eingewandt
;
beanstandet
objected
erhebt
Einspruch
;
erhebt
Einwand
;
wendet
ein
;
beanstandet
objects
erhob
Einspruch
;
erhob
Einwand
;
wendete
ein
;
wandte
ein
;
beanstandete
objected
Wenn
Sie
nichts
da
gegen
haben
...
If
you
don't
object
...
Da
gegen
lässt
sich
nichts
einwenden
.
There
are
no
objections
to
it
.
Ich
habe
nichts
einzuwenden
.
I
have
no
objections
.
jdn
./etw.
abwehren
;
sich
gegen
etw
.
zur
Wehr
setzen
{vt}
to
fend
off
;
to
fight
off
↔
sb
./sth.
abwehrend
;
sich
zur
Wehr
setzend
fending
off
;
fighting
off
abgewehrt
;
sich
zur
Wehr
gesetzt
fended
off
;
fought
off
wehrt
ab
;
setzt
sich
zur
Wehr
fends
off
;
fights
off
wehrte
ab
;
setzte
sich
zur
Wehr
fended
off
;
fought
off
den
Angriff/die
Angreifer
abwehren
to
fend
off
the
attack/attackers
sich
gegen
Anschuldigungen
zur
Wehr
setzen
to
fend
off
allegations
Viren
abwehren
to
fight
off
viruses
etwas
da
gegen
haben
;
etwas
gegen
etw
.
haben
;
jdm
.
nichts
ausmachen
{vi}
to
mind
sth
./doing
sth
.
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
?
Do
you
mind
?
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
,
wenn
ich
rauche
?
Do
you
mind
my
smoking
?
Ich
habe
nichts
da
gegen
!;
Es
macht
mir
nichts
(
aus
)!
I
don't
mind
!
Ich
glaube
,
ich
nehme
auch
ein
Stück
Kuchen
.
I
wouldn't
mind
having
a
piece
of
cake
myself
.
Die
Hitze
macht
mir
nichts
aus
.
I
don't
mind
the
heat
.
Ich
hätte
nichts
da
gegen
.
I
wouldn't
mind
.
Aber
das
mache
ich
doch
gern
!
I
really
don't
mind
doing
this
!
sich
jdm
.
gegen
über
verhalten
;
mit
jdm
.
umgehen
;
jdm
.
begegnen
[geh.]
{v}
[soc.]
to
relate
with
sb
.
sich
gegen
über
verhaltend
;
mit
umgehend
;
begegnend
relating
with
sich
gegen
über
verhalten
;
mit
umgegangen
;
begegnet
related
with
die
Art
,
wie
wir
miteinander
umgehen
/
wie
wir
uns
begegnen
the
way
we
relate
with
each
other
ein
Betreuer
,
der
einen
ungezwungen
Umgang
mit
seinen
Studenten
pflegt
a
tutor
who
relates
with
his
students
freely
Sie
pflegen
einen
sehr
formellen
Umgang
miteinander
.
They
are
very
formal
in
the
way
they
relate
with
each
other
.
Bei
Veranstaltungen
trifft
er
auf
Zuhörer
aller
Bevölkerungsgruppen
.
At
events
,
he
relates
with
audiences
of
all
demographics
.
Gott
begegnet
den
Menschen
,
die
ihn
in
Ehren
halten
.
God
relates
with
people
who
honour
him
.
jdm
.
den
Prozess
machen
;
jdn
.
vor
Gericht
stellen
{v}
;
gegen
jdn
.
verhandeln
{vi}
;
jdn
.
aburteilen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
try
sb
. (for
sth
.)
den
Prozess
machend
;
vor
Gericht
stellend
;
verhandelnd
;
aburteilend
trying
den
Prozess
gemacht
;
vor
Gericht
gestellt
;
verhandelt
;
abgeurteilt
tried
wegen
...
vor
Gericht
stehen
be
tried
for
...
die
Umstände
seines
Prozesses
the
conditions
under
which
he
was
tried
das
Recht
auf
ein
Verfahren
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
the
right
to
be
tried
without
unreasonable
delay
Oppositionelle
wurde
von
geheimen
Tribunalen
abgeurteilt
.
Opposition
activists
were
tried
by
secret
tribunals
.
jdn
.
unempfindlich
machen
;
abstumpfen
lassen
(
gegen
über
etw
.
Unangenehmen
);
gegen
etw
.
abhärten
{vt}
to
inure/enure
sb
. (to
sth
.
unpleasant
)
unempfindlich
machend
;
abhärtend
inuring
unempfindlich
gemacht
;
abgehärtet
inured
gegen
über
etw
.
abstumpfen
to
become
inured
to
sth
.
gegen
Kälte
abgehärtet/unempfindlich
sein
to
be
inured
to
cold
Krankenschwestern
stumpfen
bald
gegen
über
dem
Anblick
des
Leidens
ab
.
Nurses
soon
become
inured
to
the
sight
of
suffering
.
Lassen
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
Kinder
gegen(
über
)
Gewalt
im
richtigen
Leben
abstumpfen
?
Does
violence
on
television
inure
children
to
violence
in
real
life
?
jdn
.
gegen
sich
aufbringen
;
jds
.
Unwillen
erregen
;
sich
mit
jdm
.
schlecht
stellen
;
es
sich
mit
jdm
.
verscherzen
;
sich
jdn
.
zum
Feind
machen
{v}
(
Person
)
to
antagonize
sb
.;
to
antagonise
sb
.
[Br.]
(of a
person
)
gegen
sich
aufbringend
;
jds
.
Unwillen
erregend
;
sich
schlecht
stellend
;
es
sich
verscherzend
;
sich
zum
Feind
machend
antagonizing
;
antagonise
gegen
sich
aufgebracht
;
jds
.
Unwillen
erregt
;
sich
schlecht
gestellt
;
es
sich
verscherzt
;
sich
zum
Feind
gemacht
antagonized
;
antagonized
Damit
hat
man
die
ortsansässige
Bevölkerung
gegen
sich
aufgebracht
.
This
antagonized
the
local
community
.
Wir
möchten
uns
mit
den
Umweltprüfern
nicht
schlecht
stellen
.
We
don't
want
to
antagonize
environmental
inspectors
.
Es
ist
eine
heikle
Situation
,
und
ich
möchte
es
mir
keinesfalls
mit
ihr
verscherzen
.
It's
a
delicate
situation
and
I've
no
wish
to
antagonize
her
.
Das
Unternehmen
möchte
sich
nicht
seinen
größten
Lieferanten
zum
Feind
machen
.
The
company
doesn't
want
to
antagonize
its
biggest
supplier
.
sich
gegen
etw
.
entscheiden
;
aussteigen
(
aus
);
abspringen
;
etw
.
doch
nicht
tun
{v}
to
opt
out
(of
sth
.)
sich
gegen
entscheidend
;
aussteigend
;
abspringend
;
doch
nicht
tuend
opting
out
sich
gegen
entschieden
;
ausgestiegen
;
abgesprungen
;
doch
nicht
getan
opted
out
(
bei
etw
.)
nicht
(
mehr
)
mitmachen
to
opt
out
(of
sth
.)
Ich
habe
mich
entschlossen
,
doch
nicht
zur
Messe
zu
gehen
.
I
opted
out
of
going
to
the
trade
fair
.
Mitarbeiter
können
jederzeit
aus
der
betrieblichen
Pensionskasse
aussteigen
.
Employees
may
opt
out
of
the
company's
pension
plan
at
any
time
.
Du
kannst
dich
nicht
einfach
aus
der
Verantwortung
für
dein
Kind
stehlen
.
You
can't
just
opt
out
of
the
responsibility
for
your
child
.
mit
einer
Sache
(
heftig
)
auf/
gegen
etw
.
schlagen
{v}
to
thump
sth
.;
to
thump
sth
.
on/against
sth
.
schlagend
thumping
geschlagen
thumped
auf
einen
Sandsack
schlagen
to
thump
a
punch
bag
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
to
thump
your
fist
down
onto
the
table
mit
geballten
Fäusten
gegen
jds
.
Brust
schlagen
to
thump
your
balled
fists
against
sb
.'s
chest
Ich
hau
dir
eine
,
wenn
...
I'll
thump
you
if
you
...
(
von
der
Fahrbahn
abkommen
und
)
über/
gegen
/in
einen
Ort
schlittern
;
an
einen
Ort
geraten
{vi}
[auto]
to
swerve
;
to
veer
across/towards/into/onto
a
place
über/
gegen
/in
einen
Ort
schlitternd
;
an
einen
Ort
geratend
swerving
;
veering
across/towards/into/onto
a
place
über/
gegen
/in
einen
Ort
geschlittert
;
an
einen
Ort
geraten
swerved
;
veered
across/towards/into/onto
a
place
Das
Auto
scherte/brach
nach
links
aus
The
car
veered
to
the
left
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
schlitterte
gegen
einen
Baum
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
an
jdm
./gegen
etw
.
sündigen
{vi}
;
sich
an
jdm
./einer
Sache
versündigen
{vr}
[relig.]
to
sin
against
sb
./sth.
sündigend
;
versündigend
;
frevelnd
sinning
gesündigt
;
versündigt
;
gefrevelt
sinned
sündigt
;
versündigt
;
frevelt
sins
sündigte
;
versündigte
;
frevelte
sinned
gegen
Gott
sündigen
to
sin
against
God
Ich
habe
gesündigt
,
in
Gedanken
,
Worten
und
Werken
. (
Gebet
)
I
have
sinned
in
my
thoughts
,
words
and
actions
. (prayer)
jdn
.
verklagen
;
gegen
jdn
.
klagen
[Dt.]
[Schw.]
;
jdn
.
klagen
[Ös.]
{vt}
(
wegen
etw
.) (
Zivilrecht
)
[jur.]
to
sue
sb
. (for
sth
.) (civil
law
)
verklagend
;
klagend
suing
verklagt
;
geklagt
sued
verklagt
;
klagt
sues
verklagte
;
klagte
sued
verklagt
werden
get
sued
jdn
.
auf
Schadensersatz
verklagen
to
sue
sb
.
for
compensation
;
to
sue
sb
.
for
damages
sich
gegen
jdn
.
verschwören
{vr}
to
conspire
against
sb
.;
to
plot
against
sb
.
sich
verschwörend
conspiring
;
plotting
sich
verschworen
conspired
;
plotted
verschwört
conspires
verschwor
conspired
Sie
sind
angeklagt
,
sich
gegen
den
Staat
verschworen
zu
haben
.
They
are
accused
of
conspiring/plotting
against
the
state
.
Er
hatte
Angst
,
dass
sich
die
anderen
Gefangenen
gegen
ihn
verschworen
hatten
.
He
feared
the
other
prisoners
were
plotting
against
him
.
etw
.
nicht
zulassen
;
sich
gegen
etw
.
aussprechen
;
etw
.
ablehnen
{vt}
(
Person
)
to
rule
out
sth
.;
to
veto
sth
. (person)
nicht
zulassend
;
sich
gegen
aussprechend
;
ablehnend
ruling
out
;
vetoing
nicht
zulassen
;
sich
gegen
ausgesprecht
;
abgelehnt
ruled
out
;
vetoed
Wir
hatten
vor
,
quer
durch
die
USA
zu
reisen
,
aber
unsere
Eltern
ließen
es
nicht
zu
.
We
planned
to
do
a
cross-country
trip
in
the
US
,
but
our
parents
ruled
that
out/vetoed
it
.
Sie
lehnte
mehrere
Lokale
ab
,
bis
wir
uns
auf
eines
einigen
konnten
.
She
vetoed
several
restaurants
before
we
could
agree
on
one
.
Die
Pläne
für
den
Damm
werden
von
Umweltschützern
abgelehnt
.
Plans
for
the
dam
have
been
vetoed
by
environmentalists
.
Ich
wollte
Zelten
gehen
,
aber
die
anderen
waren
gleich
da
gegen
.
I
wanted
to
go
camping
but
the
others
quickly
ruled
out/vetoed
that
idea
.
als
Sohn/Tochter
;
wie
es
für
einen
Sohn/eine
Tochter
typisch/angemessen
ist
;
den
Eltern
gegen
über
[soc.]
filial
(relating
to/befitting
a
son
or
daughter
)
Pflicht
als
Sohn/Tochter
filial
duty
Respekt/Gehorsam
den
Eltern
gegen
über
filial
respect/obedience
Urlaub
zur
Pflege
von
Unterhaltsberechtigten
filial
leave
zwei
Generationen
von
Nachkommen
two
filial
generations
sich
so
verhalten
,
wie
es
sich
für
einen
Sohn/eine
Tochter
gehört
to
be
filial
etw
. (
grundsätzlich
)
ablehnen
vt
;
gegen
etw
.
eingestellt
sein
;
gegen
etw
.
sein
{v}
to
be
opposed
to
sth
.;
to
be
anti
sth
.;
to
be
set
against
sth
.;
to
deprecate
sth
.
ablehnend
;
gegen
eingestellt
seiend
;
gegen
seiend
being
opposed
to
;
being
anti
to
;
being
set
against
;
deprecating
abgelehnt
;
gegen
eingestellt
gewesen
;
gegen
gewesen
been
opposed
to
;
been
anti
to
;
been
set
against
;
deprecated
Die
meisten
Religionen
lehnen
Gewalt
strikt
ab
.
Most
religions
are
strongly
opposed
to
violence
.
Die
Partei
ist
ganz
klar
gegen
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
eingestellt
.
The
party
is
dead
set
against
dual
citizenship
.
Die
Gemeinde
ist
da
gegen
.
The
local
government
is
anti
.
etw
.
gegen
etw
.
abschirmen
;
vor
etw
.
schützen
{vt}
[techn.]
to
shield
sth
.
from
sth
.;
to
protect
sth
.
from
sth
.
abschirmend
;
schützend
shielding
abgeschirmt
;
geschützt
shielded
schirmt
ab
;
schützt
shields
schirmte
ab
;
schützte
shielded
einen
Lichtbogen
gegen
die
umgebenden
Luft
abschirmen
to
shield
an
electric
arc
from
the
surrounding
air
jdn
.
gegen
jdn
.
einnehmen
;
jdn
.
zum
Nachteil
von
jdn
.
beeinflussen
{vt}
to
bias
sb
.;
to
prejudice
sb
.
against
sb
.
einnehmend
gegen
;
zum
Nachteil
beeinflussend
biasing
;
prejudicing
against
eingenommen
gegen
;
zum
Nachteil
beeinflussen
biased
;
prejudiced
against
Medienberichterstattung
würde
die
Geschworenen
zum
Nachteil
des
Angeklagten
beeinflussen
.
Media
coverage
would
bias
/
prejudice
the
jury
against
the
accused
.
Ihre
Abneigung
gegen
die
anglophone
Welt
führt
dazu
,
dass
die
Argentinier
Vorbehalte
gegen
Englisch
haben
.
Argentina's
antipathy
to
the
anglophone
world
biases
them
against
English
.
Was
ist
,
wenn
der
Prüfer
gegen
mich
eingenommen
ist
?
What
if
the
examinor
is
biased
/
prejudiced
against
me
?
etw
.
einer
Sache
gegen
überstellen
{vt}
to
oppose
sth
.
to
sth
.
gegen
überstellend
opposing
gegen
übergestellt
opposed
stellt
gegen
über
opposes
stellte
gegen
über
opposed
das
Konzept
der
Praxis
gegen
überstellen
to
oppose
the
concept
to
the
practical
reality
an/auf/
gegen
etw
.
klopfen
;
schlagen
;
stoßen
{vi}
to
knock
at/on/against
st
.
klopfend
;
schlagend
;
stoßend
knocking
geklopft
;
geschlagen
;
gestoßen
knocked
klopft
;
schlägt
;
stößt
knocks
klopfte
;
schlug
;
stieß
knocked
Du
musst
klopfen
,
unsere
Klingel
funktioniert
nicht
.
You'll
have
to
knock
;
our
doorbell
doesn't
work
.
(
leicht
)
an/
gegen
etw
.
klopfen
{vi}
to
tap
sth
. {
vt
}
klopfend
tapping
geklopft
tapped
klopft
taps
klopfte
tapped
mit
den
Fingern
auf
etw
.
klopfen
to
tap
one's
fingers
(on
sth
.)
etw
.
gegen
jdn
.
richten
{vt}
[übtr.]
to
aim
sth
.;
to
direct
sth
.;
to
level
sth
.
at
sb
. /
against
sb
.
[fig.]
gegen
richtend
aiming
;
directing
;
leveling
/
levelling
at
/
against
gegen
gerichtet
aimed
;
directed
;
leveled
/
levelled
at
/
against
die
gegen
die
israelische
Regierung
gerichtete
Kritik
the
criticism
aimed
/
directed
/
levelled
at
Israel's
government
Betrügvorwürfe
erheben
to
level
a
charge
of
fraud
;
to
level
a
fraud
charge
Gegen
diesen
Anbieter
liegen
diverse
Beschwerden
vor
.;
Es
gibt
verschiedene
Beschwerden
über
diesen
Anbieter
.
Various
complaints
have
been
directed
/
levelled
against
this
provider
.
jdn
./etw.
vor
jdm
./etw.
schützen
;
beschützen
;
behüten
[geh.]
;
gegen
etw
.
abschirmen
{vt}
;
etw
.
protektieren
{vt}
[geh.]
to
protect
sb
./sth.
from
sb
./sth.
schützend
;
beschützend
;
behütend
;
abschirmend
protecting
geschützt
;
beschützt
;
behütet
;
abgeschirmt
protected
nicht
geschützt
unprotected
geschützte
Person
{f}
protected
person
übermäßig
beschützt
;
zu
sehr
beschützt
;
überbehütet
overprotected
(
immer
wieder
)
gegen
jdn
./etw.
stoßen
;
gegen
etw
.
schlagen
;
jdn
./etw.
hart
treffen
{v}
to
batter
against
sb
./sth.;
to
buffet
sb
./sth.
stoßend
;
schlagend
;
hart
treffend
battering
against
;
buffeting
gestoßen
;
geschlagen
;
hart
getroffen
battered
against
;
buffeted
jdn
.
zur
Seite
stoßen
to
buffet
sb
.
aside
von
der
wütenden
Menge
hin
und
her
gestoßen
werden
to
be
buffeted
by
the
angry
crowd
Die
Wellen
schlugen
gegen
das
Schiff
.
The
waves
battered
/
buffeted
against
the
ship
.
jdn
.
gegen
jdn
.
ausspielen
{vt}
[pol.]
[soc.]
to
play
off
↔
sb
.
against
sb
.
ausspielend
playing
off
ausgespielt
played
off
einen
gegen
den
anderen
ausspielen
to
play
one
off
against
the
other
Eine
Seite
wird
gegen
die
andere
ausgespielt
.
One
side
is
played
off
against
the
other
.
sich
für/
gegen
etw
.
aussprechen
;
Argumente
für/
gegen
etw
.
vorbringen
{vi}
to
argue
for/against
sth
.;
to
argue
the
case
for/against
sth
.
Der
Senator
sprach
sich
für
eine
Steuersenkung
aus
.
The
senator
argued
in
favour
of
lowering
the
tax
.
Die
Universitätsrektoren
brachten
überzeugende
Argumente
gegen
die
Kürzung
des
Wissenschaftsbudgets
vor
.
The
university
presidents
argued
convincingly/persuasively
against
cutting
the
science
budget
.
Sie
brachte
schlagende
Argumente
für
ein
generelles
Rauchverbot
vor
.
She
presented
a
well-argued
case
for
a
complete
smoking
ban
.
Es
spricht
genausoviel
dafür
wie
da
gegen
.;
Es
lassen
sich
genauso
viele
Argumente
dafür
wie
da
gegen
finden
.
You
can
argue
the
case
either
way
.
More results
Search further for "gegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners