A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lieferabruf
Lieferadresse
Lieferanmahnung
Lieferanschrift
Lieferant
Lieferantenbuch
Lieferanteneingang
Lieferantenerklärung
Lieferantenschriftverkehr
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Lieferanten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Information
zur
Wiederverwendung/Wiederverwertung
beim
Hersteller/
Lieferanten
erfragen
. (
Sicherheitshinweis
)
Refer
to
manufacturer/supplier
for
information
on
recovery/recycling
. (safety
note
)
Anbieter
{m}
;
Lieferant
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
purveyor
[formal]
(of
sth
.)
Anbieter
{pl}
;
Lieferanten
{pl}
purveyors
Anbieter
von
Küchenutensilien
purveyor
of
kitchen
supplies
Hoflieferant
(
Großbritannien
)
purveyor
to
the
Royal
Household
;
purveyor
to
H.M.
[Br.]
Lieferant
{m}
[econ.]
supplier
;
vendor
[Br.]
;
vender
[Am.]
Lieferanten
{pl}
suppliers
;
vendors
;
venders
Kleinteilelieferant
{m}
small
parts
vendor
Kleinteile
lieferanten
{pl}
small
parts
vendors
Rohstofflieferant
{m}
raw
material
supplier
;
feedstock
supplier
Rohstoff
lieferanten
{pl}
raw
material
suppliers
;
feedstock
suppliers
Unterlieferant
{m}
;
Sublieferant
{m}
sub-supplier
Unter
lieferanten
{pl}
;
Sub
lieferanten
{pl}
sub-suppliers
Lieferant
{m}
victualer
Lieferanten
{pl}
victualers
Steuerüberwälzung
{f}
;
Steuerumwälzung
{f}
(
auf
Kunden
oder
Lieferanten
)
[econ.]
tax
shifting
;
shifting
of
taxes
(to
customers
or
suppliers
)
Steuerfortwälzung
{f}
forward
tax
shifting
Steuerrückwälzung
{f}
backward
tax
shifting
jdn
.
gegen
sich
aufbringen
;
jds
.
Unwillen
erregen
;
sich
mit
jdm
.
schlecht
stellen
;
es
sich
mit
jdm
.
verscherzen
;
sich
jdn
.
zum
Feind
machen
{v}
(
Person
)
to
antagonize
sb
.;
to
antagonise
sb
.
[Br.]
(of a
person
)
gegen
sich
aufbringend
;
jds
.
Unwillen
erregend
;
sich
schlecht
stellend
;
es
sich
verscherzend
;
sich
zum
Feind
machend
antagonizing
;
antagonise
gegen
sich
aufgebracht
;
jds
.
Unwillen
erregt
;
sich
schlecht
gestellt
;
es
sich
verscherzt
;
sich
zum
Feind
gemacht
antagonized
;
antagonized
Damit
hat
man
die
ortsansässige
Bevölkerung
gegen
sich
aufgebracht
.
This
antagonized
the
local
community
.
Wir
möchten
uns
mit
den
Umweltprüfern
nicht
schlecht
stellen
.
We
don't
want
to
antagonize
environmental
inspectors
.
Es
ist
eine
heikle
Situation
,
und
ich
möchte
es
mir
keinesfalls
mit
ihr
verscherzen
.
It's
a
delicate
situation
and
I've
no
wish
to
antagonize
her
.
Das
Unternehmen
möchte
sich
nicht
seinen
größten
Lieferanten
zum
Feind
machen
.
The
company
doesn't
want
to
antagonize
its
biggest
supplier
.
Search further for "Lieferanten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners