A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Flight-Time
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
in
front
of
;
ahead
of
vor
{prp;
wo
?
+Dat
.}
to
stand
in
front
of
the
house
vor
dem
Haus
stehen
to
spend
a
lot
of
time
in
front
of
the
computer/telly
viel
Zeit
vor
dem
Computer/Fernseher
verbringen
to
go
ahead
of
sb
.
vor
jdm
.
gehen
outside
the
town
vor
der
Stadt
She
waited
in
front
of
the
house
.
Sie
wartete
vor
dem
Haus
.
He
walked
along
in
front
of
me
,
lighting
the
way
.
Er
marschierte
vor
mir
und
leuchtete
den
Weg
aus
.
Don't
swear
in
front
of
the
children
!
Fluch
doch
nicht
vor
den
Kindern
!
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chances
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
better
chances
at/for/of
employment
bessere
Chancen
auf
eine
Anstellung
not
a
chance
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
überhaupt
keine
Chance
not
have
a
dog's
chance
gar
keine
Chance
haben
a
fair
crack
of
the
whip
eine
faire
Chance
bekommen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
Any
chance
of
a
coffee
?
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happening
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
win
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Du
hast
keine
Chance
.
available
(of a
thing
)
verfügbar
;
vorhanden
;
frei
{adj}
(
Sache
)
available
capital
verfügbares
Kapital
available
funds
verfügbare
Mittel
available
segment
vorhandenes
Segment
highly
available
breit
verfügbar
easily
available
leicht
verfügbar
unavailable
nicht
verfügbar
the
last
available
seat
der
letzte
freie
Sitzplatz
in
the
time
available
to
me
in
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
the
best
interest
rate
available
at
the
time
der
beste
Zinssatz
,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
bekommen
war
to
try
every
available
means
to
do
sth
.
nichts
unversucht
lassen
,
um
etw
.
zu
tun
If
any
information
becomes
available
...
Sollte
etwas
Neues
bekannt
werden
, ...;
Wenn
es
neue
Erkenntnisse
gibt
, ...
He
took
the
next
available
flight
home
.
Er
nahm
den
nächstmöglichen
Flug
nach
Hause
.
trajectory
;
flight
curve
(of a
ball
,
projectile
,
satellite
etc
.)
(
physikalische
)
Flugbahn
{f}
;
Bahn
{f}
;
Flugkurve
{f}
;
Flugparabel
{f}
;
Ortskurve
{f}
;
Ortsparabel
{f}
(
eines
Balls
,
Geschosses
,
Satelliten
usw
.)
[phys.]
[mil.]
ascent
trajectory
(to
orbit
)
Aufstiegsbahn
{f}
(
in
die
Umlaufbahn
)
moon
flight
trajectory
Flugbahn
zum
Mond
perpendicular
of
a/the
trajectory
Höhe
einer/der
Flugkurve
;
Flughöhe
{f}
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffe
{f}
[mil.]
weapons
;
arms
Waffen
{pl}
absolute/relative
weapons
absolute/relative
Waffen
biological
weapons
biologische
Waffen
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Faustfeuerwaffen
{pl}
fencing
weapon
Fechtwaffe
{f}
longe-range
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
cutting
weapon
Hiebwaffe
{f}
sophisticated
weapons
hochentwickelte
Waffen
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Jagdwaffe
{f}
small
arms
Kleinwaffen
{pl}
bladed
weapon
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
conventional
weapons
konventionelle
Waffen
weapons
of
war
Kriegswaffen
{pl}
light
weapons
leichte
Waffen
magazine
weapons
;
magazine
arms
Magazinwaffen
{pl}
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
precision-guided
weapons
präzisionsgelenkte
Waffen
precision
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Schreckschusswaffe
{f}
side
arm
Seitenwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Signalwaffe
{f}
pole
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
stabbing
weapon
Stichwaffe
{f}
strategic
offensive
arms
strategische
Offensivwaffen
tactical
weapons
taktische
Waffen
man-portable
weapons
tragbare
Waffen
anti-submarine
weapons
/ASW/
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
incendiary
weapon
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
fragmentation
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
time
-delay
weapons
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
second
generation
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
decommission
weapons
Waffen
ausmustern
to
be
under
arms
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
call
to
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
lay
down
one's
arms
die
Waffen
strecken
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
use
sth
.
as
a
weapon
etw
.
als
Waffe
benutzen
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
adjustment
(to
sth
.)
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
to
rque
adjustment
Drehmomenteinstellung
{f}
carburettor
adjustments
Vergasereinstellungen
clock
time
adjustment
Einstellen
der
Uhrzeit
in-
flight
adjustment
of
fans
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-
flight
manager
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
camera
;
cam
(for
moving
images
)
Kamera
{f}
(
für
bewegte
Bilder
)
cameras
;
cams
Kameras
{pl}
television
camera
;
TV
camera
;
tele-camera
Fernsehkamera
{f}
thermographic
TV
camera
Fernsehkamera
für
Wärmebildaufnahmen
handheld
camera
Handkamera
{f}
infrared
camera
;
thermal
imaging
camera
;
thermographic
camera
;
for
ward-looking
infrared
/FLIR/
[mil.]
Infrarotkamera
{f}
;
Wärmebildkamera
{f}
;
Wärmebildgerät
{n}
[mil.]
;
Thermografiekamera
{f}
pinhole
camera
Lochkamera
{f}
mapping
camera
;
photogrammetric
camera
(surveying)
Messbildkamera
{f}
(
Vermessungswesen
)
low-light-level
camera
Restlichtkamera
{f}
low-light
TV
camera
Restlichtfernsehkamera
{f}
depth-sensing
camera
;
depth
camera
Tiefenkamera
{f}
video
camera
Videokamera
{f}
hidden
camera
versteckte
Kamera
slow-motion
camera
Zeitlupenkamera
{f}
time
-lapse
camera
Zeitrafferkamera
{f}
drone
camera
Kameradrohne
{f}
the
candid
camera
(television
format
)
die
versteckte
Kamera
(
Fernsehformat
)
breakfast
Frühstück
{n}
;
Morgenessen
{n}
[Schw.]
;
Zmorge
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
at
breakfast
zum
Frühstück
continental
breakfast
;
light
breakfast
europäisches
Frühstück
;
kleines
Frühstück
full
breakfast
;
cooked
breakfast
;
fry-up
breakfast
;
fry-up
;
English
breakfast
;
Irish
breakfast
warmes
Frühstück
;
englisches
/
irisches
Frühstück
a
big/good/hearty
breakfast
ein
ausgiebiges
Frühstück
over
breakfast
beim
Frühstück
working
breakfast
;
business
breakfast
;
power
breakfast
[humor.]
Arbeitsfrühstück
{n}
hangover
breakfast
Katerfrühstück
{n}
to
get
breakfast
in
bed
das
Frühstück
ans
Bett
bekommen
bring
sb
.
breakfast
in
bed
jdm
.
das
Frühstück
ans
Bett
bringen
to
have
breakfast
brought
to
your
room
sich
das
Frühstück
aufs
Zimmer
bringen
lassen
Is
breakfast
included
in
the
price
of
the
room
?;
Is
breakfast
included
?
Ist
das
Frühstück
im
Zimmerpreis
inbegriffen
?;
Ist
das
mit
Frühstück
?
What
time
do
you
want
breakfast
?
Um
wie
viel
Uhr
wollen
Sie
frühstücken
?
kilter
Gleichgewicht
{n}
;
Lot
{n}
[geh.]
to
throw/knock
sb
./sth.
out
of
kilter
/
off-kilter
/
out
of
whack
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
jdn
./etw.
durcheinanderbringen
;
aus
dem
Gleichgewicht/Lot
[geh.]
bringen
;
aus
der
Bahn
werfen
to
throw
the
budget
out
of
kilter
/
to
knock
the
schedule
off
kilter
das
Budget/den
Zeitplan
durcheinanderbringen
Long
flight
s
throw
my
sleeping
pattern
out
of
kilter
.
Lange
Flüge
bringen
meinen
Schlafrhythmus
durcheinander
.
The
time
difference
throws
our
body
clock
out
of
kilter/whack
.
Die
Zeitverschiebung
bringt
unsere
innere
Uhr
aus
dem
Gleichgewicht
.
Such
a
shock
can
really
throw
you
off
kilter
.
So
ein
Schock
kann
einen
ordentlich
aus
der
Bahn
werfen
.
to
knock
off
;
to
knock
it
off
Schluss
machen
;
aufhören
{vi}
The
boss
said
we
could
knock
off
(work)
early
today
.
Der
Chef
hat
gesagt
,
dass
wir
heute
früher
Schluss
machen
können
.
'What
time
do
you
knock
off
work
?'
'I
don't
knock
off
until
five
.'
"Wann
hast
du
denn
Arbeitsschluss
?"
"Ich
habe
erst
um
fünf
aus
."
Let's
knock
off
for
lunch
.
Machen
wir
Mittagspause
.
Knock
off
your
fighting
right
now
!
Hört
sofort
mit
dem
Gerangel
auf
!
I
told
you
two
kids
to
knock
it
off
!
Ich
habe
Euch
beiden
doch
gesagt
,
ihr
sollt
damit
aufhören
.
to
tap
sb
./sth. (strike
lightly
)
jdn
./etw.
antippen
;
antipsen
[ugs.]
;
auf
etw
.
tippen
;
auf
etw
.
drauftippen
;
auf
etw
.
leicht
draufklopfen
{v}
(
kurz
berühren
)
tapping
antippend
;
antipsend
;
tippend
;
drauftippend
;
leicht
draufklopfend
tapped
angetippt
;
angetipst
;
getippt
;
draufgetippt
;
leicht
draufgeklopft
to
tap
gently/lightly
etw
.
leicht
antippen
;
leicht
draufklopfen
to
tap
sb
.
with
a
newspaper
jdn
.
mit
einer
Zeitung
antippen
to
tap
sb
.'s
shoulder
;
to
tap
sb
.
on
the
shoulder
jdm
.
auf
die
Schulter
tippen
to
tap
your
fingers
on
the
tabletop
impatiently
mit
den
Fingern
ungeduldig
auf
den
Tisch
klopfen
to
tap
your
feet
in
time
to
the
music
mit
den
Füßen
im
Takt
tippen
to
tap
the
's
end'
button
die
Schaltfläche
"Absenden"
antippen
;
auf
die
Schaltfläche
"Absenden"
tippen
to
tap
the
ash
from
your
cigarette
die
Asche
von
seiner
Zigarette
abklopfen/klopfen/schnippen
to
sound
hollow
when
tapped
hohl
klingen
,
wenn
man
leicht
draufklopft
tap
(at/on
sth
.) (act
of
striking
lightly
)
Antippen
{n}
;
Antipsen
{n}
[ugs.]
;
Drauftippen
{n}
;
Tipser
{m}
;
leichtes
Klopfen
(
an/auf
etw
.)
a
tap
at
the
window
ein
leises
Klopfen
am
Fenster
with
a
tap
of
the
finger
mit
einem
Fingertipser
(
oft
fälschlich:
Fingertipp
)
to
feel
a
tap
on
your
shoulder
ein
Tippen
/
einen
Tipser
auf
die
Schulter
spüren
at
the
tap
of
a
key
mit
einem
Tastendruck
the
tap
of
your
feet
in
time
to
the
music
das
Tippen
mit
den
Füßen
im
Takt
mass
spectrometer
Massenspektrometer
{n}
[biochem.]
[chem.]
mass
spectrometers
Massenspektrometer
{pl}
tandem
mass
spectrometer
;
tandem
MS
;
MS/MS
system
Tandem-Massenspektrometer
;
Tandemspektrometer
time
-of-
flight
mass
spectrometer
/TOF-MS/
;
time
-of-
flight
spectrometer
;
TOF
spectrometer
;
time
-of-
flight
analyzer
;
TOF
analyzer
Laufzeitmassenspektrometer
;
Flugzeitmassenspektrometer
;
Flugzeitspektrometer
;
Flugzeitmassenanalysator
Fourier
rransform
mass
spectrometer
(FTMS);
Fourier
transform
spectrometer
Fourier-Transform-Massenspektrometer
;
Fourier-Transform-Spektrometer
;
FT-Spektrometer
Fourier
transform
ion-cyclotron
resonance
mass
spectrometer
/FTICR-MS/
Fourier-Transform-Ionenzyklotronresonanz-Massenspektrometer
;
ICR-Massenspektrometer
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
upon
a
variety
of
topics
auf
verschiedenste
Themen
zu
sprechen
kommen
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Sein
Blick
fiel
auf
einen
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passendes
Geschenk
ins
Auge
fiel
.
In
this
situation
,
the
minister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
In
dieser
Situation
kam
der
Minister
auf
die
Idee
eines
Volksentscheids
.
Replaying
the
conversation
over
in
my
mind
, I
finally
alighted
upon
a
possible
solution
.
Als
ich
das
Gespräch
nochmals
in
meinem
Kopf
ablaufen
ließ
,
kam
mir
schließlich
eine
Lösungsmöglichkeit
in
den
Sinn
.
air
traffic
controller
;
flight
controller
Lotse
{m}
;
Lotsin
{f}
;
Fluglotse
{m}
;
Fluglotsin
{f}
[aviat.]
air
traffic
controllers
;
flight
controllers
Lotsen
{pl}
;
Lotsinnen
{pl}
;
Fluglotsen
{pl}
;
Fluglotsinnen
{pl}
marine
pilot
;
mari
time
pilot
;
harbour
pilot
[Br.]
,
harbor
pilot
[Am.]
Schiffslotse
{m}
transferring
controller
übergebender
Lotse
flight
tower
(astronautics)
Fluchtturm
{m}
;
Fluchtsystem
{n}
(
Raumfahrt
)
flight
towers
Fluchttürme
{pl}
;
Fluchtsysteme
{pl}
flight
time
Flugdauer
{m}
flight
time
(of a
shell
)
Flugzeit
{f}
(
eines
Geschosses
)
[mil.]
ban
on
night
flight
s
;
ban
on
nigh
time
flight
s
;
night
ban
Nachtflugverbot
{n}
day
time
-running
lights
[Br.]
Tagesfahrlicht
{n}
;
Tagfahrleuchten
{pl}
[auto]
formal
training
(
fach-
oder
berufsbezogene
)
Ausbildung
{f}
;
Schulung
{f}
formal
training
Ausbildungen
{pl}
;
Schulungen
{pl}
basic
and
advanced
training
;
formal
and
in-service
training
Aus-
und
Weiterbildung
{f}
;
Aus-
und
Fortbildung
{f}
on-the-job
training
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
off
the
job
training
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
flight
training
Flugausbildung
{f}
practical
training
;
in-job
training
praktische
Ausbildung
{f}
to
have
received
the
necessary
training
die
nötige
Ausbildung
erhalten
haben
to
need
to
receive
specific
training
eine
bestimmte
Ausbildung
absolvieren
müssen
to
be
certified
in
dance
training
eine
Tanzausbildung
haben
not
to
have
any
formal
training
keine
(
richtige
)
Ausbildung
haben
microscope
Mikroskop
{n}
microscopes
Mikroskope
{pl}
binocular
microscope
Binokularmikroskop
{n}
transmitted
light
microscope
Durchlichtmikroskop
{n}
nuclear
track
microscope
Kernspurmessmikroskop
{n}
;
Kernspurmikroskop
{n}
optical
microscope
;
light
microscope
Lichtmikroskop
{n}
stereomicroscope
Stereomikroskop
{n}
ultraviolet
fluorescence
microscope
UV-Fluoreszenzmikroskop
{n}
time
s
30
microscope
Mikroskop
mit
30-facher
Vergrößerung
under
a
microscope
unter
dem
Mikroskop
behaviour
[Br.]
;
behavior
[Am.]
Verhalten
{n}
work
behaviour
[Br.]
;
work
behavior
[Am.]
Arbeitsverhalten
{n}
explorative
behaviour
;
reconnaissance
behaviour
[Br.]
;
explorative
behavior
;
reconnaissance
behavior
[Am.]
Erkundungsverhalten
{n}
vehicle
behaviour
[Br.]
;
vehicle
behavior
[Am.]
Fahrzeugverhalten
{n}
leisure
behaviour
[Br.]
;
leisure
behavior
[Am.]
;
leisure
habits
Freizeitverhalten
{n}
flight
behaviour
[Br.]
;
flight
behavior
[Am.]
Fluchtverhalten
{n}
protective
behaviour
[Br.]
;
protective
behavior
[Am.]
Schutzverhalten
{n}
competitive
behaviour
[Br.]
;
competitive
behavior
[Am.]
Wettbewerbsverhalten
{n}
the
unkindness
of
his
behaviour/behavior
sein
unfreundliches
Verhalten
in
an
attempt
to
justify
his
behaviour
um
sein
Verhalten
zu
rechtfertigen
deviant
behaviour
abweichendes
Verhalten
electrical
behaviour
elektrisches
Verhalten
[electr.]
weather
forecast
;
weather
prognosis
;
weather
report
;
meteorological
report
Wettervorhersage
{f}
;
Wetterprognose
{f}
;
Wetterbericht
{m}
[meteo.]
weather
forecasts
;
weather
prognoses
;
weather
reports
;
meteorological
reports
Wettervorhersagen
{pl}
;
Wetterprognosen
{pl}
;
Wetterberichte
{pl}
short-period
weather
forecast
;
short-range
weather
prognosis
kurzfristige
Wettervorhersage
;
kurzfristige
Prognose
long-period
weather
forecast
;
long-range
weather
prognosis
langfristige
Wettervorhersage
;
langfristige
Prognose
numerical
forecasting
numerische
Wettervorhersage
{f}
general
aviation
forecast
/GAFOR/
allgemeine
Flugwettervorhersage
airport
weather
forecast
Flughafenwettervorhersage
{f}
flight
weather
forecast
;
aviation
weather
forecast
;
airways
forecast
Flugwettervorhersage
{f}
area
forecast
Gebietswettervorhersage
{f}
climate
forecast
Klimavorhersage
{f}
very-short-range
forecast
Kürzestfristprognose
{f}
terminal
aerodrome
forecast
/TAF/
(short-period
forecast
supplied
to
airfields
)
Landewettervorhersage
{f}
(
Kurzzeitwettervorhersage
für
Flugplätze
)
trend-type
(landing)
forecast
;
landing
forecast
(short-period
on-site
forecast
supplied
to
airfields
)
Vorort-Landewettervorhersage
{f}
(
Kurzzeitwettervorhersage
für
Flugplätze
)
aerodrome
forecast
Flugplatzwettervorhersage
{f}
;
Flugplatzvorhersage
{f}
alternate-aerodrome
forecast
Wettervorhersage
für
den
Ausweichflugplatz
to
flee
{
fled
;
fled
} (from /
to
,
into
)
fliehen
;
flüchten
(
aus
/
nach
);
schnell
weglaufen
{vi}
fleeing
fliehend
;
flüchtend
;
schnell
weglaufend
fled
geflohen
;
geflüchtet
;
schnell
weggelaufen
he/she
flees
er/sie
flieht
;
er/sie
flüchtet
I/he/she
fled
ich/er/sie
floh
;
ich/er/sie
flüchtete
we/they
fled
wir/sie
flohen
he/she
has/had
fled
er/sie
ist/war
geflohen
;
er/sie
ist/war
geflüchtet
I/he/she
would
flee
ich/er/sie
flöhe
;
ich/er/sie
flüchtete
to
be
fleeing
(
gerade
)
fliehen
to
flee
into
exile
ins
Exil
fliehen
/
flüchten
fleeing
soldiers
;
soldiers
in
flight
fliehende
Soldaten
to
flee
the
country
ins
Ausland
fliehen
/
flüchten
to
flee
the
scene
of
the
accident
vom
Unfallort
flüchten
She
fled
from
the
office
and
notified
the
police
.
Sie
flüchtete
aus
dem
Büro
und
verständigte
die
Polizei
.
They
fled
when
the
gang
approached
.
Als
die
Bande
näherkam
,
flüchteten
sie
/
liefen
sie
schnell
weg
.
The
bank
robbers
fled
the
scene
in
a
dark-coloured
passenger
car
.
Die
Bankräuber
flüchteten
mit
einem
dunklen
PKW
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
His
mother
had
to
flee
from
the
Nazis
.
Seine
Mutter
musste
vor
den
Nazis
fliehen
.
He
fled
from
his
adoptive
parents
.
Er
floh
vor
seinen
Adoptiveltern
.
We
had
to
flee
for
our
lives
.
Wir
mussten
flüchten
,
um
unser
Leben
zu
retten
.
The
family
managed
to
flee
to
safety
.
Die
Familie
konnte
sich
in
Sicherheit
bringen
.
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
es
klappte
if
it
works
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
Finally
it
works
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
If
that
works
out
.
Wenn
das
mal
klappt
.
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
This
works
especially
well
.
Das
funktioniert
besonders
gut
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
It
won't
work
out
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
The
system
is
working
out
well
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
It
was
all
right
in
the
end
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
Search further for "Flight-Time":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners