A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
370
similar
results for 17-20
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
already
schon
;
bereits
[geh.]
{adv}
as
soon
as
the
day
broke
schon
am
frühen
Morgen
My
sister
is
already
sleeping
.
Meine
Schwester
schläft
schon
.
Oh
look
,
they've
already
started
.
Da
schau
,
sie
haben
schon
angefangen
.
It
was
already
6
o'clock
in
the
evening
,
quite
dark
.
Es
war
bereits
6
Uhr
am
Abend
und
schon
dunkel
.
It's
already
Wednesday
and
there
is
still
so
much
to
do
.
Es
ist
schon
Mittwoch
und
es
ist
noch
so
viel
zu
tun
.
When
I
arrived
she
had
already
left
quite
a
while
ago
.
Als
ich
eintraf
,
war
sie
bereits
eine
ganze
Weile
fort
.
The
fight
had
hardly
begun
when
it
was
already
decided
.
Der
Kampf
hatte
kaum
begonnen
,
da
war
er
auch
schon
entschieden
.
Haven't
you
done
enough
already
?
Du
hast
doch
schon
genug
getan
!
'We
have
to
end
here
.'
'Already
?'
"Wir
müssen
aufhören
."
"Jetzt
schon
?" /
"Schon
?"
She's
so
young
and
already
a
widow
!
So
jung
und
schon
Witwe
!
tail
Ende
{n}
;
Rest
{m}
tails
Enden
{pl}
;
Reste
{pl}
onward
;
onwards
[Br.]
vorwärts
;
voran
;
weiter
;
fürbass
[obs.]
[altertümelnd]
{adv}
from
today
onward
von
heute
an
barely
more
;
not
even
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
kaum
;
noch
nicht
einmal
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
She
is
not
even
15
(yet).
Sie
ist
kaum
15
.;
Sie
ist
noch
nicht
einmal
15
.
There
were
barely
more
than
20
people
.
Es
waren
kaum
/
nicht
einmal
20
Leute
da
.
nice
gut
;
lecker
{adj}
(
Essen
)
small
klein
;
gering
;
unbedeutend
{adj}
smaller
kleiner
;
geringer
;
unbedeutender
smallest
am
kleinsten
;
am
geringsten
;
am
unbedeutendsten
as
small
as
possible
so
klein
wie
möglich
;
möglichst
klein
;
kleinstmöglich
the
smallest
problem
das
kleinste
Problem
since
the
time
difference
is
very
small
aufgrund
des
geringen
Zeitunterschieds
Small
but
fine
.;
Small
but
nice
.;
Small
but
excellent
.
Klein
aber
fein
.
Small
but
mine
.
Klein
,
aber
mein
.
That's
small
beer
[Br.]
/
potatoes
[Am.]
(compared
to
...).
Das
sind
Peanuts
.;
Das
ist
ein
Klacks/eine
Lappalie
(
im
Vergleich
zu
...).
The
insurance
premium
is
small
beer/potatoes
compared
to
what
we'd
have
to
pay
if
the
house
burnt
down
.
Die
Versicherungsprämie
ist
ein
Klacks
gegenüber
dem
,
was
wir
zahlen
müssten
,
wenn
das
Haus
abbrennt
.
little
;
small
(in
size
) (usually
prepositive
)
klein
{adj}
smaller
[Br.]
;
littler
[Am.]
kleiner
smallest
[Br.]
;
littlest
[Am.]
kleinste/r/s
little
bitty
[Am.]
winzig
klein
;
klitzeklein
a
nice
little
house
ein
nettes
kleines
Haus
as
little
as
possible
so
klein
wie
möglich
politically
politisch
{adv}
politically
motivated
violence
politisch
motivierte
Gewalt
to
be
politically
desired
politisch
gewollt
sein
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
waiting
for
;
awaiting
abwartend
;
erwartend
waited
for
;
awaited
abgewartet
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartet
ab
;
erwartet
wated
for
;
awaited
wartete
ab
;
erwartete
could
hardly
await
sth
.
etw
.
kaum
erwarten
können
to
await
one's
chance
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
the
long
awaited
day
der
lang
erwartete
Tag
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
We
await
your
payment
by
19
June
20
20
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
20
20
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
position
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Stelle
{f}
(
Punkt
)
positions
Positionen
{pl}
;
Lagen
{pl}
;
Stellen
{pl}
sitting
position
Sitzposition
{f}
to
be
in
position
(of a
thing
)
sich
in
der
richtigen
Position
befinden
;
in
der
richtigen
Lage
sein
(
Sache
)
to
be
out
of
position
;
to
be
out
of
place
(of a
thing
)
an
der
falschen
Stelle
sitzen
(
Sache
)
in
a
difficult
position
in
einer
schwierigen
Lage
in
my
position
in
meiner
Lage
in
the
position
marked
on
the
cable
an
der
gekennzeichneten
Stelle
am
Kabel
to
abandon
a
position
eine
Position
aufgeben
position
Lage
{f}
(
von
Akkorden
)
[mus.]
close
position
enge
Lage
open
position
;
extended
position
weite
Lage
otherwise
(than)
anders
{adv}
(
als
)
not
otherwise
than
nicht
anders
als
;
genauso
wie
rather
overpaid
than
otherwise
eher
überbezahlt
als
andersrum
mushrooms
edible
and
otherwise
Pilze
,
seien
sie
essbar
oder
nicht
the
'carbon
footprint'
,
otherwise
called
the
'ecological
footprint'
.
der
"CO2-Fußabdruck"
,
auch
"ökologischer
Fußabdruck"
genannt
otherwise
than
by
reason
of
gross
negligence
aus
anderen
Gründen
als
grober
Fahrlässigkeit
;
sofern
das
nicht
in
grober
Fahrlässigkeit
begründet
ist
I
think
otherwise
.
Ich
sehe
das
anders
.;
Ich
bin
da
anderer
Meinung
.
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
run
of
play
;
play
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
the
order
of
play
die
Spielreihenfolge
at
the
start
of
play
zu
Spielbeginn
after
20
minutes
of
play
nach
20
Spielminuten
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
to
intervene
in
the
play
in
das
Spielgeschehen
eingreifen
to
dictate
the
run
of
play
das
Spiel
diktieren
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
Tor
erzielen
Please
,
no
talking
during
play
.
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
Atomkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
drone
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
19
20
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
19
20
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
otherwise
(except
for
what
has
just
been
said
)
ansonsten
;
sonst
{adv}
(
vom
eben
Gesagten
abgesehen
)
They
were
tired
but
otherwise
in
good
health
.
Sie
waren
müde
,
aber
ansonsten
gesund
.
I
heard
the
crickets
chirping
.
Otherwise
all
was
still
.
Ich
hörte
die
Grillen
zirpen
.
Ansonsten
war
alles
ruhig
.
This
spoiled
an
otherwise
excellent
performance
.
Damit
war
die
sonst
ausgezeichnete
Aufführung
verpatzt
.
otherwise
;
or
else
;
failing
which
ansonsten
;
sonst
;
anderenfalls
;
andernfalls
;
widrigenfalls
{adv}
{conj}
You
have
to
book
,
otherwise
you
will
not
get
a
seat
.
Du
musst
reservieren
,
sonst
bekommst
du
keinen
Sitzplatz
.
Hurry
up
or
else
you'll
be
late
.
Beeil
dich
,
sonst
kommst
du
zu
spät
.
very
außerordentlich
;
wirklich
{adv}
ring
Ring
{m}
;
Kreis
{m}
rings
Ringe
{pl}
;
Kreise
{pl}
ringside
am
Ring
to
stand
in
a
ring
im
Kreis
stehen
to
have
dark
rings
around
your
eyes
(from +
cause
)
Ringe
unter
den
Augen
haben
(
von
+
Ursache
)
dot
Punkt
{m}
(
als
Satzzeichen/Notenwertzeichen
)
[ling.]
[mus.]
dots
Punkte
{pl}
function
;
position
Funktion
{f}
;
Position
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
advisory
function
beratende
Funktion
;
Beratungsfunktion
{f}
to
take
up
a
position
eine
Funktion
übernehmen
to
work
in
an
executive
position
in
leitender
Funktion
tätig
sein
to
perform/exercise
one's
functions
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
qualify
for
a
position
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
permanent
position
feste
Stelle
functions
of
regulation
and
control
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
continental
[Br.]
europäisch
{adj}
;
in
Europa
annual
;
yearly
jährlich
{adj}
annual
percentage
rate
jährliche
Gesamtbelastung
annual
usage
jährlicher
Lagerabgang
annual
value
jährlicher
Mietwert
share
(in)
Anteil
{m}
(
an
)
shares
Anteile
{pl}
Europe's
share
is
20
percent
.
Davon
entfallen
20
%
auf
Europa
.
exposure
position
;
exposure
;
position
(stock
exchange
)
Risikoposition
{f}
;
Position
{f}
;
Risikoengagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
flat
position
;
matched
position
;
square
position
(stock
exchange
)
ausgeglichene
Risikoposition
;
ausgeglichene
Nettoposition
net
exposure
position
;
net
position
Nettoposition
{f}
short
net
exposure
position
;
short
exposure
position
;
short
net
exposure
;
short
net
position
;
short
position
Nettokurzposition
{f}
;
Nettominusposition
{f}
;
Nettopassivposition
{f}
long
net
exposure
position
;
long
exposure
position
;
long
net
exposure
;
long
net
position
;
long
position
Nettolangposition
{f}
;
Nettoplusposition
{f}
net
monetary
position
Nettoposition
der
monetären
Posten
currency
exposure
position
;
currency
net
position
;
currency
exposure
;
currency
position
;
forex
position
Nettoposition
in
einer
Fremdwährung
;
Position
in
einer
Fremdwährung
put
option
position
;
put
position
Verkaufsoptionsposition
{f}
to
have
a
short
net
exposure
position
eine
Nettopassivposition
haben
to
hedge
a
long
net
exposure
position
eine
Nettoplusposition
kurssichern
position
(within
an
ordered
framework
)
Stellung
{f}
;
Position
{f}
(
innerhalb
eines
Ordnungsrahmens
)
[econ.]
[pol.]
[soc.]
dominant
position
beherrschende
Stellung
position
of
power
;
powerful
position
Machtstellung
{f}
;
Machtposition
{f}
;
einflussreiche
Stellung
position
of
trust
Vertrauensstellung
{f}
to
have
a
market-dominating
position
eine
marktbeherrschende
Stellung
einnehmen
[econ.]
grave
ernst
;
feierlich
;
gemessen
;
würdig
;
wichtig
{adj}
graver
ernster
gravest
am
ernstesten
boundary
;
bound
;
boundary
line
Grenze
{f}
;
Trennungslinie
{f}
boundaries
;
bounds
;
boundary
lines
Grenzen
{pl}
;
Trennungslinien
{pl}
upper
bound
obere
Grenze
{f}
lower
bound
untere
Grenze
{f}
within
the
bounds
innerhalb
der
Grenzen
beyond
the
bounds
of
sth
.
jenseits
{+Gen.};
über
die
Grenzen
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
bounds
of
reason
jenseits
der
Vernunft
;
jenseits
aller
Vernunft
to
know
no
bounds
keine
Grenzen
kennen
Out
of
bounds
!
Betreten
verboten
!
The
lake
forms
a
natural
boundary
between
the
countries
.
Der
See
bildet
eine
natürliche
Grenze
zwischen
den
Ländern
.
visibility
Sicht
{f}
;
Sichtweite
{f}
;
Sichtverhältnisse
{pl}
annual
alljährlich
;
jährlich
{adj}
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
I
realized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
er
sogar
noch
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20
%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20
%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
distant
;
off
entfernt
;
weg
{adv}
a
star
20
,000
light
years
distant
from
the
Earth
ein
Stern
20
.000
Lichtjahre
von
der
Erde
entfernt
the
distant
sound
of
music
entfernte
Klänge
von
Musik
A
solution
is
still
some
way
off
.
Eine
Lösung
ist
noch
in
weiter
Ferne
.
The
lake
is
two
miles
off
.
Der
See
ist
zwei
Meilen
entfernt
.
Off
you
go
! (used
when
speaking
to
children
)
Ab
mit
dir
!;
Ab
mich
euch
!;
Ab
durch
die
Mitte
!;
Abmarsch
!
[humor.]
(
Aufforderung
an
Kinder
)
wrap
(end
of
a
session
of
filming
or
recording
)
Ende
{n}
der
Aufnahmen
;
Schluss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Audio
,
Film
,
TV
)
wrap
of
shoot
;
wrap
of
shooting
Drehschluss
{m}
;
Ende
der
Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen
wrap
of
recording
Aufnahmeschluss
{m}
;
Ende
der
Tonaufnahmen
to
call
a
wrap
on
the
shoot
Drehschluss
verkünden
He
just
finished
a
wrap
on
a
feature
film
.
Er
hat
gerade
einen
Spielfilm
abgedreht
.
to
increase
(to;
by
)
vergrößern
;
vermehren
;
steigern
;
erweitern
;
erhöhen
(
auf
;
um
)
{vt}
increasing
vergrößernd
;
vermehrend
;
steigernd
;
erweiternd
;
erhöhend
increased
vergrößert
;
vermehrt
;
gesteigert
;
erweitert
;
erhöht
to
increase
by
20
%
um
20
%
steigern
;
um
20
%
erhöhen
ever-increasing
ständig
steigernd
;
ständig
erhöhend
away
from
sth
.;
off
sth
.;
distant
from
sth
.
[formal]
entfernt
;
weg
;
fern
von
etw
.
{prp}
an
island
off
the
coast
eine
Insel
vor
der
Küste
The
landfill
site
was
moved
further
away
from
the
city
.
Der
Deponiestandort
wurde
weiter
weg
von
der
Stadt
verlegt
.
The
airport
is
about
20
kilometres
distant
from
here
.
Der
Flughafen
ist
etwa
20
Kilometer
von
hier
entfernt
.
Scientists
are
still
a
long
way
off
finding
a
vaccine
for
this
condition
.
Die
Wissenschaft
ist
noch
weit
davon
entfernt
,
einen
Impfstoff
dagegen
zu
entwickeln
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
Wir
kommen
vom
Thema
ab
.
unusual
ungewöhnlich
;
ungewohnt
;
unüblich
;
selten
{adj}
request
Bitte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geäußerter
)
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
requests
Bitten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Ersuchen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
at
request
of
;
at
the
request
of
auf
Bitten
von
;
auf
Antrag
von
on
request
;
by
request
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
at
my
request
auf
meine
Bitte
on
request
from
the
latter
auf
dessen
Verlangen
by
popular
request
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
appeal
(to;
for
)
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
um
)
to
make
a
request
ein
Ersuchen
stellen
to
file
a
request
with
the
authority
;
to
submit
a
request
to
the
authority
ein
Gesuch
bei
der
Behörde
einreichen
entity
Einheit
{f}
house
and
garden
as
a
single
entity
Haus
und
Garten
als
Einheit
the
capitalisation
of
the
subsidiary
as
a
separate
entity
die
Kapitaldecke
der
Tochtergesellschaft
als
gesonderte
Einheit
Software
and
hardware
are
considered
as
separate
entities
.
Software
und
Hardware
werden
als
getrennte
Einheiten
gesehen
.
veteran
erfahren
;
langjährig
;
altgedient
{adj}
entity
Institution
{f}
;
Einrichtung
{f}
[adm.]
independent
entity
unabhängige
Institution
government
entity
staatliche
Institution
public
entity
öffentliche
Einrichtung
business
entity
Wirtschaftsunternehmen
{n}
national
and
international
entities
nationale
und
internationale
Institutionen
artificial
imitiert
;
unecht
;
falsch
{adj}
factitious
;
artificial
unecht
;
falsch
;
nachgemacht
;
gekünstelt
;
erkünstelt
{adj}
working
man
;
workman
Arbeiter
{m}
working
men
;
workmen
Arbeiter
{pl}
very
serious
;
grave
schwerwiegend
;
gravierend
;
ernst
;
von
großer
Tragweite
{adj}
a
grave
error
ein
schwerwiegender
Fehler
;
ein
gravierender
Fehler
in
this
grave
hour
in
dieser
schweren
Stunde
to
place
yourself
in
grave
danger
sich
in
ernste
Gefahr
begeben
This
could
have
grave
consequences
.
Das
könnte
gravierende
Folgen
haben
.
below-mentioned
;
following
;
mentioned
below
;
stated
below
unten
stehend
;
untenstehend
;
unten
genannt
;
folgend
{adj}
halo
;
ring
Hof
{m}
[astron.]
(
um
Mond
)
halos
;
rings
Höfe
{pl}
raising
Erhöhung
{f}
;
Erhöhen
{n}
boundary
Rand
{m}
[geogr.]
northern
Alps
boundary
Alpennordrand
{m}
southern
Alps
boundary
Alpensüdrand
{m}
eastern
Alps
boundary
Alpenostrand
{m}
western
Alps
boundary
Alpenwestrand
{m}
tail
(pursuer)
Beschatter
{m}
;
Schatten
{m}
(
Verfolger
)
tails
Beschatter
{pl}
;
Schatten
{pl}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "17-20":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners