A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
583
similar
results for Ich stimme dir zu.
Search single words:
Ich
·
stimme
·
dir
·
zu
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
etw
.
begrüßen
;
etw
.
freudig
zur
Kenntnis
nehmen
;
etw
.
zu
stimme
nd
aufnehmen
;
etw
.
positiv
bewerten
{vt}
to
applaud
sth
.
begrüßend
;
freudig
zur
Kenntnis
nehmend
;
zu
stimme
nd
aufnehmend
;
positiv
bewertend
applauding
begrüßt
;
freudig
zur
Kenntnis
genommen
;
zu
stimme
nd
aufgenommen
;
positiv
bewertet
applauded
Wir
begrüßen
diese
Entscheidung
.
We
applaud
this
decision
.
Die
Bemühungen
der
Regierung
,
die
Lage
zu
verbessern
,
sind
zu
begrüßen
.
The
government's
efforts
to
improve
the
situation
are
to
be
applauded
.
s
ich
mit
etw
.
decken
{vr}
;
mit
etw
.
überein
stimme
n
;
mit
etw
.
vereinbar
sein
;
einer
Sache
entsprechen
{vi}
to
be
consistent
with
sth
.
zielkonform
sein
to
be
consistent
with
the
set
goal
Die
Ergebnisse
decken
s
ich
mit
früheren
Forschungsarbeiten
.
The
results
are
consistent
with
earlier
research
.
Ein
solches
Verhalten
ist
mit
seiner
Stellung
als
Schulleiter
n
ich
t
vereinbar
.
Such
a
behaviour
is
not
consistent
with
his
position
as
headmaster
.
Seine
Symptome
sind
die
einer
saisonalen
Grippe
.
His
symptoms
are
consistent
with
(those
of
)
seasonal
influenza
.
etw
.
genehmigen
;
etw
.
bewilligen
;
etw
.
billigen
;
einer
Sache
zu
stimme
n
;
seine
Zustimmung
zu
etw
.
geben
;
sein
Plazet
zu
etw
.
geben
[geh.]
;
seinen
Sanktus
zu
etw
.
geben
[Ös.]
{v}
to
give
approval
to
sth
.;
to
give
the
okay
to
sth
.;
to
give
sth
.
the
OK
;
to
okay
sth
.;
to
sanction
sth
.
[formal]
das
Okay
bekommen
to
get
the
OK
das
Okay
zu
etw
.
geben
to
give
sth
.
the
OK
;
to
give
the
OK
to
sth
.
Du
musst
dir
zuerst
noch
die
Zustimmung
des
Chefs
holen
.
You
need
to
ok
it
with
the
boss
,
first
.
Das
muss
der
Chef
bewilligen
.
You
have
to
get
the
boss
to
okay
it
.
etw
.
koordinieren
{vt}
(
mit
)
to
dovetail
sth
. (with)
koordinierend
dovetailing
koordiniert
dovetailed
Termine
aufeinander
ab
stimme
n
to
dovetail
dates
aufeinander
abgestimmt
sein
to
be
dovetailed
auf
jdn
. (
Bestimmten
)
losgehen
;
auf
jdm
.
herumhacken
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
pick
on
sb
. (for
sth
.)
losgehend
;
herumhackend
picking
on
losgegangen
;
herumgehackt
picked
on
Such
dir
jemanden
mit
deiner
Kragenweite
!
Pick
on
someone
your
own
size
!
So
ist's
recht
.
Immer
auf
die
Kleinen
!
[iron.]
That's
right
,
always
pick
on
the
little
guys
!
etw
.
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehen
;
be
stimme
n
;
reservieren
;
etw
.
zweckbinden
{vt}
to
earmark
sth
.;
to
ring-fence
sth
.
[Br.]
[fig.]
für
einen
bestimmten
Zweck
vorsehend
;
be
stimme
nd
;
reservierend
;
zweckbindend
earmarking
;
ring-fencing
für
einen
bestimmten
Zweck
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zweckgebunden
earmarked
;
ring-fenced
Diese
10
.000
Euro
sind
als
Schulungsbudget
vorgesehen
.
This
10
,000
Euros
is
ringfenced
as
the
training
budget
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
n
ich
t
gesperrt
sind
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
n
ich
t
(
genau
)
wissen
/
sagen
können
,
was
es
ist
(
Unstimmigkeit
)
{v}
cannot
(quite)
put
your
finger
on
it
(identify
an
inconsistency
)
aus
irgendeinem
Grund
,
den
ich
n
ich
t
genau
benennen
kann
for
some
reason
I
can't
quite
put
my
fingers
on
Ich
weiß
n
ich
t
was
,
aber
irgendetwas
an
dir
ist
anders
.
I
can't
put
my
finger
on
it
,
but
there's
something
different
about
you
.
Irgendetwas
stimmte
n
ich
t
,
aber
er
konnte
n
ich
t
genau
sagen
,
was
es
war
.
Something
seemed
to
be
wrong
,
but
he
couldn't
put
his
finger
on
it
.
Madge
konnte
n
ich
t
genau
sagen
,
was
der
Grund
dafür
war
.
Madge
couldn't
quite
put
her
finger
on
the
reason
.
Extrawurst
{f}
(
abwe
ich
ende
persönl
ich
e
Behandlung
)
[übtr.]
different
treatment
;
special
arrangement
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
n
ich
t
geben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
n
ich
t
braten
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Zahlenwert
{m}
[math.]
numerical
value
Zahlenwerte
{pl}
numerical
values
Vorhersagewert
{m}
;
prädiktiver
Wert
(
eines
Tests
)
predictive
value
(of a
test
)
den
Zahlenwert
einer
Gle
ich
ung/Formel/Funktion
be
stimme
n
to
work
out
the
numerical
value
of
an
equation/formula/function
;
to
evaluate
an
equation/formula/function
etw
.
auf
etw
.
ab
stimme
n
{vt}
to
coordinate
sth
.
with
sth
.
ab
stimme
nd
coordinating
abgestimmt
coordinated
die
Vorhänge
und
Kissen
aufeinander
ab
stimme
n
to
coordinate
the
curtains
and
cushions
auf
etw
.
eingehen
;
einer
Sache
(
schließl
ich
)
zu
stimme
n
{vi}
to
accede
to
sth
.
eingehend
;
einer
Sache
zu
stimme
nd
acceding
eingegangen
;
einer
Sache
zugestimmt
acceded
Die
Regierung
war
gezwungen
,
auf
ihre
Forderungen
einzugehen
.
The
government
was
forced
to
accede
to
their
demands
.
etw
.
einschränken
;
etw
.
näher
be
stimme
n
{vt}
[ling.]
to
modify
sth
.
einschränkend
;
näher
be
stimme
nd
modifying
eingeschränkt
;
näher
bestimmt
modified
In
der
Wendung
"ein
großer
Baum"
wird
das
Substantiv
durch
das
Adjektiv
"groß"
näher
bestimmt
.
In
the
phrase
'a
big
tree'
the
noun
is
modified
by
the
adjective
'big'
.
an
etw
.
feilen
{vi}
;
etw
.
verfeinern
;
etw
.
nachschärfen
;
etw
.
genau
ab
stimme
n
;
etw
.
genau
einstellen
[techn.]
;
jdn
./etw.
einstellen
[med.]
{vi}
to
fine-tune
sb
./sth.
feilend
;
verfeinernd
;
nachschärfend
;
genau
ab
stimme
nd
;
genau
einstellend
;
einstellend
fine-tuning
gefeilt
;
verfeinert
;
nachgeschärft
;
genau
abgestimmt
;
genau
eingestellt
;
eingestellt
fine-tuned
Die
Vorschriften
müssen
noch
nachgeschärft
werden
.
The
regulations
need
to
be
fine-tuned
.
geneigt
sein
,
etw
.
zu
tun
;
dazu
neigen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
be
inclined
to
do
sth
.;
to
be
disposed
to
do
sth
.;
to
be
minded
to
do
sth
.
eher
zu
stimme
n/n
ich
t
zu
stimme
n
to
be
inclined
to
agree/disagree
Wenn
sie
das
sagt
,
bin
ich
bereit
,
ihr
zu
glauben
;
Wenn
sie
das
sagt
,
will
ich
ihr
glauben
.
If
she
says
so
,
I'm
inclined
to
believe
her
. /
I'm
disposed
to
believe
her
.
Ich
würde
fast
sagen
, /
Ich
würde
meinen
, /
Ich
neige
zur
Ans
ich
t
,
[geh.]
dass
...
I'm
inclined
to
think
that
...
etw
.
nieder
stimme
n
{vt}
(
bei
einer
förml
ich
en
Zusammenkunft
)
to
vote
down
↔
sth
. (in a
formal
meeting
)
nieder
stimme
nd
voting
down
niedergestimmt
voted
down
einen
Vorschlag
nieder
stimme
n
to
vote
down
a
proposal
mit
jdm
.
n
ich
t
überein
stimme
n
;
jdm
.
widersprechen
{vi}
to
disagree
with
sb
.
n
ich
t
überein
stimme
nd
;
widersprechend
disagreeing
n
ich
t
übereingestimmt
;
widersprochen
disagreed
Ich
widerspreche
dir
nur
ungern
,
aber
...
I
don't
like
to
disagree
with
you
,
but
....
Epizentrum
{n}
(
oberirdisches
Erdbebenzentrum
senkrecht
über
dem
Erdbebenherd
)
[geogr.]
[phys.]
epicentre
[Br.]
;
epicenter
[Am.]
(overground
earthquake
centre
dir
ectly
above
the
focus
)
Epizentren
{pl}
epicentres
;
epicenters
das
Epizentrum
be
stimme
n
to
determine
the
epicentre
Männer
stimme
{f}
[ling.]
[mus.]
male
voice
;
man's
voice
Männer
stimme
n
{pl}
male
voices
;
man's
voices
Der
Chor
ist
in
den
Männer
stimme
n
eher
dünn
besetzt
.
The
choir
is
a
little
light
in
the
male
voices
/
men's
voices
.
Übereinstimmung
{f}
;
Einklang
{m}
(
mit
etw
.)
kilter
;
whack
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
(with
sth
.)
Die
Erwartungen
stimme
n
n
ich
t
mit
der
Realität
überein
.
Expectations
are
out
of
whack
with
reality
.
Die
S
ich
tweise
des
Regimes
entspr
ich
t
n
ich
t
der
Meinung
der
Weltöffentl
ich
keit
.
The
regime's
point
of
view
is
out
of
kilter
with
world
opinion
.
mit
etw
.
zusammenhängen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
{vi}
to
be
linked
with
sth
.
Armut
steht
in
dir
ektem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
Poverty
is
dir
ectly
linked
to/with
certain
health
problems
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
etw
.
aufeinander
ab
stimme
n
{vt}
to
synchronize
sth
.;
to
synchronise
sth
.
[Br.]
aufeinander
ab
stimme
nd
synchronizing
;
synchronising
aufeinander
abgestimmt
synchronized
;
synchronised
auch
nur
annähernd
{adv}
anywhere
near
;
anywhere
close
(to)
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimme
n
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
If
these
projections
are
anywhere
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
In
Europa
gibt
es
n
ich
t
annähernd
so
viele
Waffennarren
wie
in
Nordamerika
.
In
Europe
,
there
aren't
anywere
near
as
many
gun
freaks
as
in
North
America
.
endlos
(
lange
);
bis
in
alle
Ewigkeit
;
bis
zum
Sankt
Nimmerleinstag
[ugs.]
;
bis
zum
Gehtn
ich
tmehr
[ugs.]
until
/
till
the
cows
come
home
[coll.]
ein
weiterer
Aspekt
,
über
den
man
endlos
diskutieren
könnte
another
point
you
could
discuss
until
the
cows
come
home
Da
kannst
du
reden
,
solange
du
willst
/
bis
du
schwarz
wirst
-
du
wirst
m
ich
n
ich
t
um
stimme
n
.
You
can
talk
till
the
cows
come
home
-
you'll
never
make
me
change
my
mind
.
von
etw
.
n
ich
ts
halten
;
etw
.
n
ich
t
zu
stimme
n
{v}
to
not
hold
with
sth
.
Sie
hält
n
ich
ts
von
Fertigger
ich
ten
.
She
doesn't
hold
with
using
convenience
food
.
Ich
stimme
denen
zu
,
die
glauben
,
dass
...
I
hold
with
those
who
believe
that
...
etw
.
sequenzieren
;
die
genetische
Anordnung
{+Gen.}
be
stimme
n
{vt}
[biochem.]
to
sequence
sth
.
sequenzierend
;
die
genetische
Anordnung
be
stimme
nd
sequencing
sequenziert
;
die
genetische
Anordnung
bestimmt
sequenced
jdn
.
ver
stimme
n
;
in
schlechte
Laune
versetzen
{vt}
to
put
sb
.
in
a
bad
mood
;
to
disgruntle
sb
.;
to
discomfit
sb
.
[formal]
ver
stimme
nd
;
in
schlechte
Laune
versetzend
putting
in
a
bad
mood
;
disgruntling
;
discomfiting
verstimmt
;
in
schlechte
Laune
versetzt
put
in
a
bad
mood
;
disgruntled
;
discomfited
vorläufig
{adv}
preliminarily
einem
Vorhaben
vorläufig
zu
stimme
n
to
preliminarily
approve
a
project
die
Fahnder
sind
vorläufig
zu
dem
Schluss
gekommen/gelangt
,
dass
...
investigators
have
preliminarily
concluded
,
that
...
Dir
ektion
{f}
(
Behörde
für
einen
bestimmten
Sachbere
ich
)
[adm.]
dir
ectorate
(public
authority
in
charge
of
a
particular
activity
)
Polizei
dir
ektion
{f}
police
dir
ectorate
Donner
stimme
{f}
thundering
voice
Donner
stimme
n
{pl}
thundering
voices
Handerheben
{n}
raising
of
hands
Ab
stimme
n
{n}
durch
Handerheben
voting
by
raising
hands
Lobeshymne
{f}
;
Lobgesang
{m}
;
Enkomion
{n}
[geh.]
(
auf
etw
.)
[übtr.]
paean
;
pean
[Am.]
;
encomium
[formal]
(to
sth
.)
[fig.]
eine
Lobeshymne
auf
die
Freiheit
an
stimme
n
to
sing
a
paean
to
liberty
Standort
{m}
nach
Funkpeilung
[aviat.]
[naut.]
radio
fix
den
Standort
be
stimme
n
[naut.]
to
fix
the
position
by
radio
Verkaufsweg
{m}
(
einer
Ware
)
[econ.]
sales
history
(of a
merchandise
)
den
Verkaufsweg
einer
Schusswaffe
be
stimme
n
to
trace
the
sales
history
of
a
firearm
etw
.
auf
etw
.
ab
stimme
n
{vt}
to
attune
sth
.
to
sth
.
etw
.
besser
auf
die
speziellen
Bedürfnisse
von
jdm
.
ab
stimme
n
to
better
attune
sth
.
to
meeting
sb
.'s
specific
needs
über
ein
Vorhaben
positiv
ab
stimme
n
;
ein
Vorhaben
durch
positive
Abstimmung
auf
den
Weg
bringen
{v}
[pol.]
[adm.]
to
vote
a
project
through
ein
Gesetzesvorhaben
durchbringen
(
Parlament
)
to
get
a
draft
law
voted
through
(Parliament)
Was
du
n
ich
t
sagst
!;
Sag
bloß
!
[Dt.]
[ugs.]
(
ironische
Antwort
auf
die
Erwähnung
des
Offens
ich
tl
ich
en
)
You
don't
say
so
!;
You
don't
say
!;
Well
,
duh
!
[Am.]
[coll.]
(ironic
reply
to
a
statement
of
the
obvious
)
"Du
kannst
d
ich
n
ich
t
einloggen
?
Da
kann
etwas
n
ich
t
stimme
n
."
"Sag
bloß
!"
'You
are
unable
to
log
in
?
There
must
be
something
wrong
.'
'You
don't
say
!'
zwei
Wörter
überein
stimme
n
{vt}
[ling.]
to
make
to
agree
two
words
Beim
Gebrauch
von
"sein"
muss
im
Italienischen
das
Partizip
mit
dem
Subjekt
in
Geschlecht
und
Zahl
übereingestimmt
werden
.
If
you
use
"to
be"
in
Italian
the
participle
must
be
made
to
agree
with
the
gender
and
the
number
of
the
subject
.
seine
Meinung
kundtun
(
zu/über
etw
.);
die
Ans
ich
t/Meinung
vertreten/äußern
,
dass
;
feststellen
,
dass
;
dafürhalten
,
dass
[geh.]
[selten]
{v}
to
opine
(about/on
sth
. /
that
...)
seine
Meinung
kundtuend
;
die
Ans
ich
t/Meinung
vertretend/äußernd
;
feststellend
;
dafürhaltend
opining
seine
Meinung
kundgetan
;
die
Ans
ich
t/Meinung
vertreten/geäußert
;
festgestellt
;
dafürgehalten
opined
Fans
,
die
gerne
ihre
Meinung
über
die
Bundesliga
kundtun
fans
who
love
to
opine
about/on
the
national
league
Viele
Leute
vertreten
die
Ans
ich
t
,
dass
...
Many
people
opine
that
...
In
einigen
Ländern
wird
die
Meinung
vertreten
,
dass
...
In
some
countries
,
it
is
opined
that
...
Sie
hat
vorige
Woche
im
Fernsehen
geäußert
,
dass
...
She
opined
on
TV
last
week
that
...
In
der
Musikszene
wurden
Stimme
n
laut
,
wonach/die
(
da
)
meinten
...
Some
people
in
the
music
scene
opined
that
...
Vorschläge
,
zu
denen
Stellung
genommen
wurde
proposals
that
were
opined
Das
Ger
ich
t
hat
festgestellt
,
dass
...
The
court
has
opined
that
...
"Der
Mann
ist
genial"
,
stellte
sie
fest
.
'The
man
is
a
genius'
,
she
opined
.
jdn
./etw.
ausmachen
;
erkennen
(
in
einer
Gruppe
/
Masse
)
{vt}
to
pick
out
↔
sb
./sth. (in/of a
group
/
of
a
mass
)
ausmachend
;
erkennend
picking
out
ausgemacht
;
erkannt
picked
out
den
Verdächtigen
bei
einer
Gegenüberstellung
erkennen
to
pick
the
suspect
out
of
an
identity
parade
[Br.]
/
out
of
a
lineup
[Am.]
Er
konnte
seine
Schwester
auf
der
anderen
Seite
des
Saals
ausmachen
.
He
was
able
to
pick
out
his
sister
at
the
other
side
of
the
hall
.
Wir
konnten
keine
uns
bekannten
Orientierungspunkte
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
any
familiar
landmarks
.
Schau
,
ob
du
m
ich
auf
dem
Gruppenfoto
erkennst
.
See
if
you
can
pick
me
out
in
this
group
photo
.
Ich
konnte
nur
einzelne
Buchstaben
erkennen
.
I
could
just
pick
out
some
letters
.
Ich
habe
sie
herausgehört
.;
Ich
habe
ihre
Stimme
herausgehört
.
I
picked
out
her
voice
(from
the
group
/
from
the
others
).
Lesen
Sie
das
Stück
und
arbeiten
sie
die
Hauptthemen
heraus
.
Read
the
play
and
pick
out
the
major
themes
s
ich
einer
Sache
enthalten
{vr}
;
auf
etw
.
verz
ich
ten
{vi}
to
abstain
from
sth
.
s
ich
enthaltend
;
verz
ich
tend
abstaining
s
ich
enthalten
;
verz
ich
tet
abstained
enthält
s
ich
;
verz
ich
tet
abstains
enthielt
s
ich
;
verz
ich
tete
abstained
s
ich
jegl
ich
en
Kommentars
enthalten
to
abstain
from
comment
s
ich
der
Stimme
enthalten
(
bei
einer
förml
ich
en
Zusammenkunft
)
to
abstain
(from
voting
) (in a
formal
meeting
)
auf
Alkohol
verz
ich
ten
to
abstain
from
alcohol
;
to
abstain
enthaltsam
sein
;
auf
Sex
verz
ich
ten
to
abstain
from
sex
an
Freitagen
kein
dunkles
Fleisch
essen
to
abstain
from
eating
red
meat
on
Fridays
zu
jdm
./etw.
gehören
;
einer
Sache
angehören
;
zugehörig
sein
[geh.]
{vi}
to
belong
to
sb
./sth.
zu
gehörend
;
einer
Sache
angehörend
;
zugehörig
seiend
belonging
to
zu
gehört
;
einer
Sache
angehört
;
zugehörig
gewesen
belonged
to
die
Teile
,
die
zur
Uhr
gehören
the
parts
belonging
to
the
clock
Die
Inseln
gehören
zu
Spanien
.
The
islands
belong
to
Spain
.
Du
gehörst
zu
mir
.
You
belong
to
/
with
me
.
Die
Stimme
gehört
zu
dem
Mann
,
der
m
ich
überfallen
hat
.
The
voice
belongs
to
the
man
who
attacked
me
.
Löwen
und
Tiger
gehören
zur
Familie
der
Katzen
.
Lions
and
tigers
belong
to
the
cat
family
.
Er
gehört
keiner
politischen
Partei
an
.
He
does
not
belong
to
a
political
party
.
Niemand
fühlt
s
ich
der
EU
zugehörig
.
No
one
has
any
sense
of
belonging
to
the
EU
.
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recovering
;
retrieving
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
recovered
;
retrieved
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
breath
das
Gle
ich
gew
ich
t
wiedererlangen
to
recover
one's
balance
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
one's
legs
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
a
loss
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
data
seine
Stimme
wieder
finden
to
recover
one's
voice
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
s
ich
ergestellt
wurde
.
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
wh
ich
has
been
seized
.
s
ich
vereinigen
;
s
ich
verbinden
;
eine
Verbindung
eingehen
;
s
ich
verschränken
;
verschmelzen
{v}
to
fuse
;
to
coalesce
[formal]
s
ich
vereinigend
;
s
ich
verbindend
;
eine
Verbindung
eingehend
;
s
ich
verschränkend
;
verschmelzend
fusing
;
coalescing
s
ich
vereinigt
;
s
ich
verbunden
;
eine
Verbindung
eingegangen
;
s
ich
verschränkt
;
verschmolzen
fused
;
coalesced
vereinigt
s
ich
;
verbindet
s
ich
;
geht
eine
Verbindung
ein
;
verschränkt
s
ich
;
verschmilzt
fuses
;
coalesces
vereinigte
s
ich
;
verband
s
ich
;
ging
eine
Verbindung
ein
;
verschränkte
s
ich
;
verschmolz
fused
;
coalesced
s
ich
zu
einer
neuen
Partei
vereinigen
to
coalesce
into
a
new
political
party
wenn
s
ich
diese
Merkmale
verschränken
...
when
all
these
characteristics
coalesce
...
Ihre
Stimme
n
verschmolzen
zu
einem
fröhl
ich
en
Chor
.
Their
voices
fused
/
coalesced
into
a
joyous
chorus
.
Die
einzelnen
Elemente
verbanden
s
ich
zu
einem
Ganzen
.
The
individual
elements
coalesced
into
one
whole
.
etw
.
verabschieden
;
annehmen
{vt}
(
als
Gremium
beschließen
)
[adm.]
[pol.]
to
adopt
sth
.;
to
pass
sth
. (approve
as
a
body
)
verabschiedend
;
annehmend
adopting
;
passing
verabschiedet
;
angenommen
adopted
;
passed
verabschiedet
;
nimmt
an
adopts
;
passes
verabschiedete
;
nahm
an
adopted
;
passed
nachdem
vom
UNO-S
ich
erheitsrat
eine
neue
Resolution
verabschiedet
wurde
after
a
new
resolution
was
adopted/passed
by
the
UN
Security
Council
Es
ist
eines
der
schlechtesten
Gesetze
,
die
je
verabschiedet
wurden
.
It
is
one
of
the
worst
statutes
that
has
ever
been
passed
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimme
n
angenommen
.
The
bill
was
passed
by
335
votes
to
210
.
etw
.
auszählen
;
zusammenrechnen
;
zusammenzählen
{vt}
to
tally
sth
.;
to
tally
up
sth
.
auszählend
;
zusammenrechnend
;
zusammenzählend
tallying
;
tallying
up
ausgezählt
;
zusammengerechnet
;
zusammengezählt
tallied
;
tallied
up
die
Stimme
n
zählen/auszählen
{vt}
[pol.]
to
tally
the
votes
die
Punkte
zusammenzählen
to
tally
up
the
points
die
Reparaturkosten
zusammenrechnen
to
tally
up
the
cost
of
the
repairs
Wie
viel
ist
es
?;
Wie
viel
sind
es
?
What's
the
tally
?
von
etw
.
schwirren
{vi}
to
be
abuzz
with
sth
.;
to
buzz
with
sth
.
Im
Gebüsch
surrte
und
brummte
es
.
The
brush
buzzed
with
the
sounds
of
insects
.
Militärhubschrauber
schwirrten
durch
die
Luft
.
The
air
was
abuzz
with
military
helicopters
.
Als
wir
hinkamen
,
war
die
Feier
in
vollem
Gange
und
der
Raum
war
von
Stimme
ngewirr
erfüllt
.
When
we
arrived
,
the
party
was
in
full
swing
and
the
room
was
abuzz
. /
buzzed
with
(the
hum
of
)
voices
.
Mir
gehen
allerlei
Gedanken
durch
den
Kopf
.
My
mind
is
abuzz
with
thought
.
Mir
gehen
/
schwirren
viele
Ideen
im
Kopf
herum
.
My
mind
is
buzzing
with
ideas
.
Das
Internet
schwirrt
von
Gerüchten
über
einen
Skandal
.;
Gerüchte
von
einem
Skandal
schwirren
durchs
Internet
.
The
Internet
is
abuzz
with
/
is
buzzing
with
rumours
of
a
scandal
.
s
ich
(
miteinander
)
vermischen
;
s
ich
unter
etw
.
mischen
{vr}
(
Sachen
)
to
mingle
;
to
intermix
(with
sth
.) (of
things
)
s
ich
vermischend
;
s
ich
mischend
mingling
;
intermixing
s
ich
vermischt
;
s
ich
gemischt
mingled
;
intermixed
wenn
s
ich
Parfüm
mit
Schweiß
vermischt
when
perfume
mingles
with
sweat
Der
Klang
von
Stimme
n
vermischte
s
ich
mit
dem
Kratzen
von
Stühlen
auf
dem
Boden
.
The
sound
of
voices
mingled
with
a
scraping
of
chairs
.
Weiter
oben
mischen
s
ich
niedrige
Bäume
unter
das
Buschwerk
.
Further
on
low
trees
intermix
with
the
shrubs
.
In
dem
Buch
vermischt
s
ich
Wahres
mit
Erfundenem
.
In
the
book
fact
mingles
with
fiction
.
brüllen
;
grölen
{vi}
to
bellow
brüllend
;
grölend
bellowing
gebrüllt
;
gegrölt
bellowed
vor
Lachen
brüllen
to
bellow
with
laughter
vor
Schmerz
brüllen
to
bellow
in
pain
grölende
Stimme
n
von
der
Straße
bellowing
voices
from
the
street
herumschwirren
;
schwirren
{vi}
to
buzz
around
;
to
whizz
around
;
to
whiz
around
[Am.]
herumschwirrend
;
schwirrend
buzzing
around
;
whizzing
around
;
whizing
around
herumgeschwirrt
;
geschwirrt
buzzed
around
;
whizzed
around
;
whized
around
Ein
Schwarm
Fliegen
schwirrte
um
den
Kadaver
herum
.
A
swarm
of
flies
was
buzzing
around
the
carcass
.
Stimme
n
und
Geräusche
schwirren
um
uns
herum
.
Voices
and
sounds
buzzed
around
us
.
Der
Gastgeber
wirbelte
umher
und
sprach
mit
jedem
einzelnen
.
The
host
was
buzzing
around
the
room
talking
to
everyone
.
etw
.
hervorheben
;
betonen
;
hervortreten
lassen
{vt}
(
Sinneseindruck
)
to
emphasize
sth
.;
to
emphasise
sth
.
[Br.]
ausgeze
ich
neter
Fließtext
[print]
{vt}
emphasized/accentuated
body
text
(printing)
Einzelne
Phrasen
können
mit
Kursiv-
oder
Fettschreibung
hervorgehoben
werden
.
You
can
use
italics
or
bold
to
emphasize
single
phrases
.
Enganliegende
Jeans
würden
bei
mir
jedes
Kilo
zuviel
hervortreten
lassen
.
Tight
jeans
would
emphasize
any
extra
weight
that
I
am
carrying
.
Ich
habe
sie
frontal
aufgenommen
,
um
ihre
Augen
zur
Geltung
zu
bringen
.
I
shot
her
en
face
to
emphasize
her
eyes
.
Er
riss
die
Augen
auf
und
seine
Stimme
machte
deutl
ich
,
wie
skeptisch
er
war
.
He
opened
his
eyes
wide
,
and
his
voice
emphasized
his
incredulity
.
More results
Search further for "Ich stimme dir zu.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners