Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
33
ähnliche
Ergebnisse für VG Bild-Kunst
Einzelsuche:
VG
·
Bild-Kunst
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Kunst
{f}
[art]
art
Künste
{pl}
arts
abstrakte
Kunst
;
gegenstandslose
Kunst
;
gegenstandsfreie
Kunst
[geh.]
abstract
art
;
non-representational
art
;
non-figurative
art
Aktions
kunst
{f}
performance
art
angewandte
Kunst
;
die
angewandten
Künste
applied
art
;
applied
arts
Computer
kunst
{f}
computer
art
die
bild
ende
Kunst
the
visual
arts
;
the
plastic
arts
die
darstellenden
Künste
(
Theater
)
performing
arts
die
darstellenden
Künste
(
Malerei
)
pictorial
arts
entartete
Kunst
(
Nazi-Begriff
)
[hist.]
degenerate
art
;
degenerated
art
(Nazi
term
)
Flächen
kunst
{f}
two-dimensional
art
gegenständliche
Kunst
representational
art
;
figurative
art
geometrische
Kunst
;
Geometrismus
{m}
(
in
der
Kunst
)
geometric
art
;
geometrism
(in
art
)
Konzept
kunst
{f}
conceptual
art
;
concept
art
Lack
kunst
{f}
lacquer
art
asiatische
Lack
kunst
{f}
japanning
die
Kunst
der
Gegenwart
;
die
Gegenwarts
kunst
contemporary
art
die
schönen
Künste
the
fine
arts
Volks
kunst
{f}
folk
art
;
popular
art
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertigge
bild
eter
Zug
train
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Ausstellung
{f}
(
+Gen
./
über
etw
.) (
Veranstaltung
)
exhibition
;
exhibit
[Am.]
(of
sth
. /
on
sth
.;
featuring
sth
.;
devoted
to
sth
.)
Ausstellungen
{pl}
exhibitions
;
exhibits
Fotoausstellung
{f}
exhibition
of
photographs
Gemäldeausstellung
{f}
;
Bild
erausstellung
{f}
exhibition
of
paintings
Gruppenausstellung
{f}
group
exhibition
Karikaturenausstellung
{f}
;
Karikaturenschau
{f}
exhibition
of
caricatures
;
exhibition
of
satirical
cartoons
Kunst
ausstellung
{f}
art
exhibition
Wechselausstellungen
{pl}
temporary
exhibitions
Werkausstellung
{f}
exhibition
of
the
artwork
eine
Ausstellung
zeitgenössischer
Bild
hauer
kunst
an
exhibition
of
modern
sculpture
eine
Ausstellung
über
das
Leben
von
Anne
Frank
an
exhibition
on
the
life
of
Anne
Frank
eine
Ausstellung
zeigen/veranstalten/präsentieren
to
stage/mount/hold
an
exhibition
eine
Ausstellung
eröffnen
to
open
an
exhibition
Philosophie
{f}
[phil.]
philosophy
Philosophie
des
Absurden
philosophy
of
the
Absurd
alexandrinische
Philosophie
Alexandrian
Philosophy
Philosophie
des
Als-Ob
philosophy
of
the
as
if
;
philosophy
of
as
if
;
as-if
philosophy
Philosophie
der
Antike
;
aktike
Philosophie
philosophy
of
antiquity
;
ancient
philosophy
Aufklärungsphilosophie
{f}
philosophy
of
the
Enlightenment
Begriffsphilosophie
{f}
philosophy
of
concepts
;
conceptual
philosophy
Bewusstseinsphilosophie
{f}
philosophy
of
consciousness
Bild
philosophie
{f}
philosophy
of
image
;
philosophy
of
pictures
Philosophie
der
Biologie
philosophy
of
biology
Chaosphilosophie
{f}
philosophy
of
chaos
Philosophie
der
Differenz
philosophy
of
difference
Emergenzphilosophie
{f}
philosophy
of
emergence
;
emergence
philosophy
Entwicklungsphilosophie
{f}
philosophy
of
development
Erlebnisphilosophie
{f}
philosophy
of
experience
Friedensphilosophie
{f}
philosophy
of
peace
Gefühlsphilosophie
{f}
philosophy
of
sentiment
Philosophie
des
Geistes
philosophy
of
mind
;
philosophy
of
spirit
Philosophie
der
Geisteswissenschaft
philosophy
of
the
human
sciences
;
philosophy
of
the
humanities
Philosophie
der
Geschichte
;
Geschichtsphilosophie
{f}
philosophy
of
history
Gesellschaftsphilosophie
{f}
;
Sozialphilosophie
{f}
social
philosophy
Glaubensphilosophie
{f}
philosophy
of
belief
Handlungsphilosophie
{f}
;
Philosophie
der
Tat
philosophy
of
action
Identitätsphilosophie
{f}
philosophy
of
identity
Kinderphilosophie
{f}
philosophy
for
children
Philosophie
der
Kultur
;
Kulturphilosophie
{f}
philosophy
of
culture
;
cultural
philosophy
Philosophie
der
Kunst
;
Kunst
philosophie
{f}
philosophy
of
art
Philosophie
der
Logik
philosophy
of
logic
Philosophie
der
Mathematik
philosophy
of
mathematics
Philosophie
der
Musik
philosophy
of
music
Philosophie
der
Natur
;
Naturphilosophie
{f}
philosophy
of
nature
;
nature-philosophy
Philosophie
der
Neuen
Musik
philosophy
of
modern
music
Philosophie
der
Politik
philosophy
of
politics
;
political
philosophy
praktische
Philosophie
practical
philosophy
Rechtsphilosophie
{f}
philosophy
of
law
;
legal
philosophy
Reflexionsphilosophie
{f}
philosophy
of
reflection
;
reflective
philosophy
Religionsphilosophie
{f}
philosophy
of
religion
Sportphilosophie
{f}
philosophy
of
sport
Sprachphilosophie
{f}
philosophy
of
language
Philosophie
der
gewöhnlichen
Sprache
philosophy
of
ordinary
language
;
ordinary
language
philosophy
Staatsphilosophie
{f}
philosophy
of
the
state
;
civil
philosophy
Philosophie
des
Subjekts
philosophy
of
the
subject
Philosophie
der
Technik
;
Technikphilosophie
{f}
philosophy
of
technology
Philosophie
der
technisierten
Zivilisation
philosophy
of
mechanized
civilization
Philosophie
des
Unbewussten
philosophy
of
the
unconscious
Wertphilosophie
{f}
philosophy
of
values
Wesensphilosophie
{f}
philosophy
of
essence
Zeichenphilosophie
{f}
philosophy
of
signs
Praktischwerden
der
Philosophie
philosophy
becoming
a
practical
activity
eine
bestimmte
Philosophie
verfolgen
to
follow
a
certain
philosophy
Feststoffablagerung
{f}
;
Sedimentablagerung
{f}
;
Ablagerung
{f}
;
Sedimentakkumulation
{f}
;
Akkumulation
{f}
(
abgelagertes
Lockergestein
)
[geol.]
sediment
deposit
;
deposit
;
sediment
accumulation
;
accumulation
;
sediment
Flussablagerung
{f}
;
Flussanschwemmung
{f}
;
alluviale
Ablagerung
{f}
;
Alluvion
{f}
river
deposit
;
fluvial
deposit
;
alluvial
deposit
;
alluvium
Geschiebeablagerung
{f}
bedload
deposit
;
bedload
accumulation
Murablagerung
{f}
;
Murenablagerung
{f}
;
Murschutt
;
Murgangablagerung
[Schw.]
;
Übermurung
{f}
[Schw.]
mudslide
deposit
;
mudflow
deposit
;
debris
flow
deposit
Wildbachablagerung
{f}
torrent
deposit
;
torrential
deposit
die
Bild
ung
von
Ablagerungen
verhindern
to
prevent
deposit
build-up
Ablagerung
terrestrischer
Herkunft
earthformed
sediment
allochthone
Ablagerung
allochthonous
deposit
eisenhaltige
Ablagerung
ochreous
deposit
eiszeitliche
Ablagerung
;
glaziale
Ablagerung
glacial
deposit
;
drift
deposit
;
glacial
accumulation
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heil
kunst
{f}
[med.]
medicine
;
medical
science
Allgemeinmedizin
{m}
general
practice
[Br.]
;
family
medicine
[Am.]
Alternativmedizin
{f}
;
Paramedizin
{f}
(
Ersatz
für
Schulmedizin
)
alternative
medicine
Biomedizin
{f}
biomedicine
Fortpflanzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
reproductive
medicine
ganzheitliche
Medizin
;
Ganzheitsmedizin
{f}
holistic
medicine
individualisierte
Medizin
personalized
medicine
innere
Medizin
internal
medicine
;
general
internal
medicine
[Br.]
;
general
medicine
[Br.]
Intensivmedizin
{f}
intensive
care
medicine
;
critical
care
medicine
konservative
Medizin
non-surgical
medicine
Komplementärmedizin
{f}
(
ergänzende
alternative
Heilverfahren
)
complementary
medicine
Kosmomedizin
{f}
cosmomedicine
Kurativmedizin
{f}
curative
medicine
Luft-
und
Raumfahrtmedizin
{f}
aerospace
medicine
operative
Medizin
surgical
medicine
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
orthodox
medicine
Palliativmedizin
{f}
;
palliative
Medizin
{f}
palliative
medicine
physikalische
Medizin
physical
medicine
;
physiatry
;
physiatrics
Präventivmedizin
{f}
preventive
medicine
regenerative
Medizin
regenerative
medicine
Rehabilitationsmedizin
{f}
;
rehabilitative
Medizin
{f}
rehabilitation
medicine
Schlafmedizin
{f}
sleep
medicine
suggestive
Medizin
suggestive
medicine
Telemedizin
{f}
telemedicine
traditionelle
chinesische
Medizin
/TCM/
traditional
chinese
medicine
/TCM/
Tropenmedizin
{f}
tropical
medicine
Volksmedizin
{m}
folk
medicine
wissenschaftlich
abgestützte
Medizin
;
empirisch
validierte
Medizin
evidence-based
medicine
/EBM/
Medizin
im
Altertum
ancient
medicine
rosig
;
schön
;
aussichtsreich
{adj}
rosy
eine
rosige
Zukunft
a
rosy
future
ein
rosiges
Bild
von
etw
.
malen
[übtr.]
to
paint
a
rosy
picture
of
sth
.
[fig.]
etw
.
widerspiegeln
;
ein
Spiegel
bild
von
etw
.
sein
;
genau
dasselbe
sein/machen
wie
etw
.
anderes
{vt}
to
mirror
sth
.
[fig.]
widerspiegelnd
;
ein
Spiegel
bild
von
seiend
;
genau
dasselbe
seien/machend
mirroring
widergespiegelt
;
ein
Spiegel
bild
von
gewesen
;
genau
dasselbe
gewesen/gemacht
mirrored
Seine
Kunst
spiegelt
den
Lebensstil
der
digitalen
Generation
wider
.
His
art
mirrors
the
lifestyle
of
the
digital
natives
.
Was
an
dieser
Schule
passiert
,
ist
ein
genaues
Spiegel
bild
der
allgemeinen
politischen
Lage
.
Events
at
that
school
closely
mirror
the
political
situation
as
a
whole
.
Ihre
Stimmung
ist
genauso
schlecht
wie
das
Wetter
.
Her
mood
mirrors
the
gloomy
weather
.
Was
Sie
berichtet
haben
,
ist
genau
das
,
was
auch
wir
durchgemacht
haben
.
Your
account
mirrored
exactly
what
we
went
through
.
Die
frühere
Protestbewegung
und
jetzige
Partei
macht
genau
dasselbe
,
was
die
Konservativen
vor
zwei
Jahrzehnten
getan
haben
.
The
protest
movement-turned-political
party
is
simply
mirroring
what
the
Conservatives
did
two
decades
ago
.
etw
.
ausbauen
;
etw
.
erweitern
;
etw
.
weiterentwickeln
;
etw
.
entfalten
{vt}
to
develop
sth
. (cause
to
become
more
advanced
)
ausbauend
;
erweiternd
;
weiterentwickelnd
;
entfaltend
developing
ausgebaut
;
erweitert
;
weiterentwickelt
;
entfaltet
developed
eine
Theorie/ein
Argument/ein
musikalisches
Thema
entfalten
to
develop
a
theory/argument/musical
theme
(more
fully
)
die
Gallerie
zu
einem
regionalen
Zentrum
bild
ender
Kunst
weiterentwickeln
to
develop
the
gallery
to
become
a
regional
focus
for
the
visual
arts
Die
Geschichte
wurde
später
zu
einem
Roman
ausgebaut
.
The
story
was
later
developed
into
a
novel
.
Der
Kurs
soll
Ihre
schriftliche
Ausdrucksfähigkeit
erweitern
.
The
course
is
designed
to
develop
your
writing
skills
.
etw
.
beherrschen
{vt}
(
Wissen
,
Fertigkeit
)
to
have
mastered
sth
.;
to
have
become
proficient
in
sth
. (knowledge,
skill
)
beherrschend
having
mastered
beherrscht
had
mastered
Keiner
beherrscht
diese
Kunst
so
wie
er
.
No
one
has
mastered
this
art
as
well
as
he
has
.
Sobald
Sie
die
Grundtechnik
beherrschen
,
können
Sie
so
kreativ
und
farbenfreudig
werden
wie
Sie
wollen
.
Once
you
have
mastered
the
basic
technique
,
you
can
get
as
creative
and
colorful
as
you
want
.
abschätzbar
,
einschätzbar
{adj}
[übtr.]
ponderable
Wenn
man
im
Augenblick
lebt
,
bild
et
man
sich
ein
,
dass
es
weder
eine
Vergangenheit
noch
eine
abschätzbare
Zukunft
gibt
.
Living
in
the
moment
allows
the
conceit
that
there
is
neither
past
nor
any
ponderable
future
.
Vogelschrot
{m}
;
Vogeldunst
{m}
;
Dunst
{m}
(
feiner
Schrot
)
[mil.]
(fine)
bird
shot
;
dust
shot
;
mustard
seed
[Am.]
demnächst
;
in
Kürze
;
in
Bälde
[geh.]
;
binnen
kurzem
;
unmittelbar
;
in
unmittelbarer
Zukunft
{adv}
imminently
"Bunbury
oder
die
Kunst
des
Ernstseins"
(
von
Wilde
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Importance
of
Being
Earnest'
(by
Wilde
/
work
title
)
(
kurzer
)
Auftritt
{m}
;
Darbietung
{f}
;
Nummer
{f}
(
TV
,
Klein
kunst
;
Zirkus
)
[art]
act
,
turn
Auftritte
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
;
Nummern
{pl}
acts
;
turns
Doppelconférence
{f}
double
act
Gastauftritt
{m}
guest
act
;
guest
turn
ihr
grandioser
Auftritt
in
dem
Film
her
star
turn
in
the
film
bei
einem
Kinderfest
auftreten
to
do
/
make
a
turn
at
a
children's
party
Der
Streit
gehörte
zu
ihrem
Auftritt
.
The
argument
belonged
to
their
act
.
Das
Dargebotene
war
enttäuschend
.
The
acts
were
disappointing
.
im
Ausland
geboren
;
fremdgeboren
[geh.]
[selten]
;
ausländisch
;
ausländischer
Herkunft
{adj}
[soc.]
foreign-born
Schulen
mit
einem
hohen
Ausländeranteil
schools
with
a
high
number
of
foreign-born
children
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childbirth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Informationsbeschaffung
und
-auswertung
{f}
;
Ermittlungen
{pl}
; (
Vorgang
)
intelligence
Marktbeobachtung
market
intelligence
systematische
Unternehmensanalyse
business
intelligence
nichttechnische
Aufklärung
;
Informationsbeschaffung
aus
menschlichen
Quellen
human
intelligence
/humint/
Meldestelle
für
Kinderpornografie/Geldwäsche
child
pornography/money
laundering
intelligence
unit
Diese
Auskunft
wird
nur
zu
Ermittlungszwecken
erteilt
und
darf
vor
Gericht
nicht
verwendet
werden
.
This
information
is
provided
for
intelligence
purposes
only
and
must
not
be
used
in
court
.
Krippe
{f}
;
Raufe
{f}
;
Futtertrog
{m}
[agr.]
manger
Krippen
{pl}
;
Raufen
{pl}
;
Futtertröge
{pl}
mangers
Als
sie
in
Bethlehem
waren
,
kam
für
Maria
die
Zeit
ihrer
Niederkunft
.
Und
sie
gebar
ihren
Sohn
,
den
Erstgeborenen
.
Sie
wickelte
ihn
in
Windeln
und
legte
ihn
in
eine
Krippe
,
weil
in
der
Herberge
kein
Platz
für
sie
war
. (
Bibelzitat
)
While
they
were
at
Bethlehem
,
the
time
came
for
Mary
to
deliver
her
child
.
And
she
gave
birth
to
her
firstborn
son
and
wrapped
him
in
bands
of
cloth
,
and
laid
him
in
a
manger
,
because
there
was
no
place
for
them
in
the
inn
. (Bible
quotation
)
Sicherung
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Schutz
{m}
(
vor
jdm
./etw.)
securing
(against
sb
./sth.)
Sicherung
einer
Liegenschaft
gegen
Einbrecher
securing
a
property
against
intruders
Sicherung
der
Zukunft
meiner
Kinder
securing
my
children's
future
Unterbringung
{f}
(
einer
Person
) (
Aus
bild
ungsplatz
,
Arbeitsstelle
;
Unterkunft
)
placement
(of a
person
)
Vermittlung
einer
Arbeitsstelle
;
In-Arbeit-Bringen
{n}
;
In-Beschäftigung-Bringen
{n}
employment
placement
;
job
placement
Unterbringung
bei
einer
Pflegefamile
placement
with
a
foster
family
Dort
waren
sie
nur
vorübergehend
untergebracht
.
This
was
just
a
temporary
placement
(for
them
).
Verhältnisse
{pl}
;
Herkunft
{f}
background
aus
armen
Verhältnissen
stammen
to
be/come
from
a
poor
background
aus
einfachen/bescheidenen
Verhältnissen
stammen/kommen
to
be/come
from
a
modest
background
jds
.
religiöse
Prägung
sb
.'s
religious
background
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
Our
institute
takes
children
from
all
backgrounds
.
Er
kommt
aus
ärmlichen
Verhältnissen
.
He
comes
from
a
background
of
poverty
.
Was
wissen
wir
über
das
Vorleben
der
Hauptfigur
?
What
do
we
know
about
the
background
of
the
main
character
?
sich
jdm
./an
jdn
.
anbiedern
;
sich
bei
jdm
.
einschmeicheln
;
sich
bei
jdm
.
Liebkind
machen
;
um
jds
.
Gunst
buhlen
[poet.]
{vr}
to
curry
favour
[Br.]
/favor
[Am.]
with
sb
.;
to
find
the
favour
of
sb
.;
to
ingratiate
yourself
with
sb
.
sich
anbiedernd
;
sich
einschmeichelnd
;
sich
Liebkind
machend
;
um
jds
.
Gunst
buhlend
currying
favour/favor
;
finding
the
favour
;
ingratiating
yourself
sich
angebiedert
;
sich
eingeschmeichelt
;
sich
Liebkind
gemacht
;
um
jds
.
Gunst
gebuhlt
curried
favour/favor
;
found
the
favour
;
ingratiated
yourself
Wichtig
dabei
ist
allerdings
,
sich
anstatt
bei
allen
anzubiedern
,
gerade
auch
hier
Mut
zur
Individualität
zu
haben
.
However
here
it
is
important
,
instead
of
trying
to
curry
favour,
to
have
the
courage
for
individuality
.
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
aufwendig
;
aufwändig
;
üppig
;
verschwenderisch
{adj}
lavish
ein
aufwendiger
Lebensstil
a
lavish
lifestyle
die
üppige
Küche
des
Adels
the
lavish
cuisine
of
the
nobility
eine
üppig
ausgestattete
Unterkunft
a
lavish
accommodation
verschwenderische
Architektur
lavish
architecture
aus
{prp;
+Dat
.} (
Angabe
der
Herkunft
)
from
(provenance)
aus
Sachsen
from
Saxony
aus
dem
Jahr
2000
from
the
year
2000
aus
der
Zeit
Maria-Theresias
from
the
time
of
Maria
Theresa
aus
ganz
Europa
from
all
over
Europe
jd
.
aus
unserer
Mitte
sb
.
from
amongst
us
;
sb
.
from
our
midst
jd
.
aus
der
Nachbarschaft
sb
.
from
the
neighourhood
Kinder
aus
dieser
Ehe
children
from
this
marriage
aus
einer
alten
Familie
stammen
to
be
from
an
old
family
es
aus
der
Zeitung
wissen
to
know
about
it
from
the
newspaper
Aus:
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(
Literaturangabe
)
From
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(bibliographical
reference
)
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
ab
Fabrik/Lagerhaus
ex
factory/warehouse
geliefert
ab
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
ab
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
billigem
Ermessen
[jur.]
ex
aequo
et
bono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrieb
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mitglied
kraft
Amtes
ex-officio
member
mit
etw
. (
sorglos
)
herumspielen
;
mit
etw
.
spielen
(
und
es
aufs
Spiel
setzen
);
sich
mit
etw
.
spielen
[ugs.]
;
an
etw
.
herumprobieren
;
mit
etw
.
experimentieren
{v}
(
auch
[übtr.]
)
to
play
around
;
to
play
about
[Br.]
;
to
muck
around
/
about
[Br.]
with
sth
. (also
[fig.]
)
herumspielend
;
spielend
;
sich
spielend
;
herumprobierend
;
experimentierend
playing
around
;
playing
about
;
mucking
around
/
about
with
herumgespielt
;
gespielt
;
sich
gespielt
;
herumgeprobiert
;
experimentiert
played
around
;
played
about
;
mucked
around
/
about
with
mit
dem
neuen
Computer
herumspielen
to
play
about
with
the
new
computer
mit
dem
Farbschema
experimentieren
to
play
around
with
the
colour
scheme
an
dem
Liedtext
herumbasteln
to
muck
around
with
the
lyrics
Wir
haben
den
Abend
am
Computer
herumgespielt
.
We
spent
the
evening
mucking
about
/
fooling
around
with
the
computer
.
Mit
solchen
Sachen
sollte
man
nicht
spielen
.
This
is
something
that
should
not
be
played
about
with
/
mucked
around
with
.
Spiel
nicht
mit
meinen
Werkzeugen
herum
!
Don't
play
around
with
my
tools
!
Wir
dürfen
nicht
mit
der
Zukunft
unserer
Kinder
spielen
.
We
must
not
play
around
with
the
future
of
our
children
präkognitiv
;
vorhersehend
;
in
die
Zukunft
sehend
{adj}
precognitive
präkognitive
Fähigkeiten
haben
;
in
die
Zukunft
sehen
können
to
have
precognitive
abilities
sich
sicher
sein
;
zuversichtlich
sein
;
optimistisch
sein
{v}
(
hinsichtlich
/
in
Bezug
auf
etw
.)
to
be
confident
(about /
in
/
of
sth
.)
optimistisch
in
die
Zukunft
blicken
to
be
confident
about
the
future
siegessicher
sein
to
be
confident
of
victory
stilsicher
sein
to
be
stylistically
confident
Er
ist
jetzt
sicherer
in
Bezug
auf
seine
Fähigkeiten
.
He
has
become
more
confident
in
his
skills
.
Sie
war
zuversichtlich
,
dass
sie
gewinnen
würde
.
She
was
confident
that
she
would
win
.
Es
gibt
ihm
mehr
Sicherheit
.
It
makes
him
feel
more
confident
.;
It
gives
him
more
confidence
.
Ich
bin
optimistisch
,
dass
ich
da
noch
gegensteuern
kann
.
I
am
confident
about
my
ability
to
turn
this
situation
around
.
"Sind
Sie
sich
sicher
?",
fragte
der
Quizmoderator
den
Kandidaten
.
'Are
you
confident
?',
the
quizmaster
asked
the
contestant
.
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
ein
X
für
ein
U
vormachen
;
jdm
.
blauen
Dunst
vormachen
[veraltend]
;
jdm
.
Sand
in
die
Augen
streuen
;
jdm
.
einen
Bären
aufbinden
{v}
to
pull
the
wool
over
sb
.'s
eyes
;
to
put
one
over
on
sb
.
Die
Politiker
versuchen
wieder
einmal
,
uns
Sand
in
die
Augen
zu
streuen
.
The
politicians
are
just
trying
to
pull
the
wool
over
our
eyes
again
.
Sie
ist
zu
clever
,
um
sich
etwas
vormachen
zu
lassen
.
She
is
too
clever
to
let
him/her/them
pull
the
wool
over
her
eyes
.
Ihm
kannst
du
nichts
vormachen
.;
Er
lässt
sich
kein
X
für
ein
U
vormachen
.
You
can't
put
anything
over
on
him
.
Lass
dir
keinen
Bären
aufbinden
!
Don't
let
them
pull
the
wool
over
your
eyes
!;
Don't
let
anybody
pull
the
wool
over
your
eyes
!
nicht
vorgesehen
sein
there
to
be
no
...;
there
to
be
no
provision
for
...;
not
to
be
(part
of
)
your
standard/usual
procedure
Eine
solche
Möglichkeit
ist
leider
nicht
vorgesehen
.
Unfortunately
,
there
is
no
provision
for
such
a
possibility
.
Eine
spezielle
Einarbeitungsphase
ist
nicht
vorgesehen
.
There
will
be
no
special
training
period
.
Ein
Austritt
aus
dem
Verein
ist
nicht
vorgesehen
.
There
is
no
provision
for
a
withdrawal
from
the
membership
of
the
association
.
Ich
erhielt
die
Auskunft
,
dass
sie
die
Bestellung
nicht
stornieren
,
weil
das
nicht
vorgesehen
ist
.
I
was
told
that
they
would
not
cancel
the
order
as
it
is
not
part
of
their
standard/usual
procedure
.
wahrscheinlich
{adj}
probable
;
prob
[coll.]
;
likely
wahrscheinlicher
more
probable
am
wahrscheinlichsten
most
probable
Es
dürfte
...;
Es
wird
wahrscheinlich
...;
Es
sieht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
likely
to
...
die
wahrscheinlichste
Ursache
(
von
etw
.)
the
most
likely
cause
(of
sth
.)
Es
wird
wahrscheinlich
so
sein
,
dass
...
The
most
likely
outcome
will
be
that
...
Wenn
mit
Stau
zu
rechnen
ist
, ...
If
congestion
is
likely
to
happen
...
Die
Verkaufzahlen
dürften
weiter
sinken
.
Sales
are
likely
to
drop
further
.
Das
Auto
wird
bald
liegenbleiben
.
The
car
is
likely
to
break
down
soon
.;
It's
likely
that
the
car
will
break
down
soon
.
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich
,
dass
dieses
Problem
wieder
auftritt
.
It's
more
than
likely
that
this
problem
will
occur
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
er
die
Stelle
bekommen
.
He
doesn't
seem
likely
to
get
the
job
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
hoch
,
dass
es
morgen
regnet
.
It
is/seems
highly/very
likely
that
it
will
rain
tomorrow
.
Er
war
immer
torgefährlich
.
[sport]
He
always
looked
likely
to
score
.
Sie
könnten
uns
die
Auskunft
verweigern
,
aber
das
ist
sehr
unwahrscheinlich/nicht
sehr
wahrscheinlich
.
They
might
refuse
to
let
us
have
the
information
,
but
it's
hardly
likely
.
Weitersuche mit "VG Bild-Kunst":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner