A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for nach dem, was man weiß
Search single words:
nach
·
dem
·
was
·
man
·
weiß
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
jds
.
Orientierung
{f}
[geogr.]
[psych.]
sb
.'s
bearings
die
Orientierung
verlieren
to
lose
your
bearings
sich
orientieren
;
sich
zurechtfinden
to
get
/
find
/
figure
out
/
gather
your
bearings
sich
anhand
einer
Karte
orientieren
to
figure
out
your
bearings
,
using
a
map
Nach
dem
Aufwachen
brauchte
ich
ein
paar
Sekunden
,
um
mich
zurechtzufinden
.
It
took
me
a
couple
of
seconds
to
find
my
bearings
after
I
woke
up
.
der
neueste/aktuelle
Stand
;
die
neueste
Errungenschaft(
en
) {+Gen.}
the
state
of
the
art
(in
sth
.)
der
neueste
Stand
der
Ethikdebatte
im
Sportjournalismus
the
state
of
the
art
in
the
debate
on
ethics
in
sports
journalism
Qualitätssicherung
in
der
Allgemeinmedizin
-
der
aktuelle
Stand
in
Europa
Quality
assurance
in
general
medical
practice
-
the
state
of
the
art
in
Europe
nach
dem
(
heutigen
)
Stand
der
Technik/Wissenschaft
at
the
current
state
of
the
art
Eine
fehlerfreie
Datenkommunikation
kann
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
über
das
Internet
nicht
gewährleistet
werden
.
Data
communication
via
the
in
ternet,
at
the
current
state
of
the
art
,
cannot
be
guaranteed
to
be
error-free
.
Totpunkt
{m}
;
toter
Punkt
{m}
(
Mechanik
)
[phys.]
dead
center
[Br.]
;
dead
centre
[Am.]
/DC/
(mechanics)
oberer
Totpunkt
;
äußerer
Totpunkt
top
dead
centre
;
top
dead
centre
/TDC/
unterer
Totpunkt
;
innerer
Totpunkt
bottom
dead
centre
;
bottom
dead
center
/BDC/
nach
dem
oberen
Totpunkt
after
the
dead
center
/atdc/
vor
dem
oberen
Totpunkt
before
the
dead
center
/btdc/
etw
.
durchkämmen
;
etw
.
genau
absuchen
{vt}
(
nach
jdm
./etw.)
to
comb
sth
.
[fig.]
;
to
scour
sth
. (for
sb
./sth.)
durchkämmend
;
genau
absuchend
combing
;
scouring
durchgekämmt
;
durchkämmt
;
genau
abgesucht
combed
;
scoured
Die
Polizei
durchkämmt
das
Waldgebiet
auf
der
Suche
nach
dem
vermissten
Mädchen
.
Police
are
combing
the
woods
for
the
missing
girl
.
Wir
haben
das
Gelände
nach
einer
Stelle
abgesucht
,
wo
wir
unser
Zelt
aufstellen
konnten
.
We
scoured
the
area
for
somewhere
to
pitch
our
tent
.
könnte(n)
etw
.
gewinnen
/
Vorteile
daraus
ziehen
{vi}
to
stand
to
gain
/
win
/
profit
eine
Lösung
,
die
allen
zugutekommen
könnte
/
die
für
alle
vorteilhaft
sein
könnte
a
solution
from
which
everyone
stands
to
gain
Es
könnte
ihm
Vorteile
bringen
,
damit
an
die
Öffentlichkeit
zu
gehen
.;
Es
könnte
für
ihn
vorteilhaft
sein
,
wenn
er
damit
an
die
Öffentlichkeit
geht
.
He
stands
to
gain
by
going
public
with
it
.
Die
Bahngesellschaft
,
die
davon
profitieren
könnte
,
zögert
noch
.
The
railway
company
,
which
stands
to
profit
from
it
,
is
reluctant
to
act
.
Nach
dem
Tod
seiner
Mutter
winkt
ihm
jetzt
ein
Millionenerbe
.
Now
he
stands
to
inherit
millions
in
the
wake
of
his
mother's
death
.
(
an
einem
Ort
) (
untätig
)
herumstehen
;
dastehen
;
herumlungern
{vi}
to
loiter
(in a
place
);
to
hang
about/round
[Br.]
;
to
hang
around
[Am.]
(a
place
)
herumstehend
;
dastehend
;
herumlungernd
loitering
;
hanging
about/round/around
herumgestanden
;
dagestanden
;
herumgelungert
loitered
;
hung
about/round/around
Nach
dem
Film
hatten
wir
noch
Zeit
und
blieben
vor
dem
Kino
.
After
the
movie
,
we
had
some
time
left
,
so
we
hung
around
the
theater
.
[Am.]
Verweilen
auf
dem
Eis/in
der
Ladezone
verboten
!
No
loitering
on
the
ice/in
the
loading
zone
!
in
etw
.
kramen
;
herumkramen
;
herumwühlen
{vi}
(
nach
etw
.)
to
rummage
;
to
rummage
around/about
;
to
rootle
around
[Br.]
[coll.]
;
to
fossick
around
[Austr.]
;
to
roust
around
[rare]
in
sth
. (for
sth
.)
kramend
;
herumkramend
;
herumwühlend
rummaging
;
rummaging
around/about
;
rootling
around
;
fossicking
around
;
rousting
around
gekramt
;
herumgekramt
;
herumgewühlt
rummaged
;
rummaged
around/about
;
rootled
around
;
fossicked
around
;
rousted
around
im
Kühlschrank
herumkramen
to
rummage
around/about
in
the
refrigerator
Sie
kramte
in
ihrer
Tasche
nach
dem
Kassenzettel
.
She
rummaged
in
her
bag
for
the
receipt
.
kurz
nach
etw
.;
im
Gefolge
von
etw
.
[geh.]
in
the
wake
of
sth
. (after
sth
.)
Jetzt
,
nach
der
schrecklichen
Katastrophe
...
Now
,
in
the
wake
of
the
awful
disaster
...
Auf
die
Dürre
folgte
eine
Hungersnot
.
Famine
followed
in
the
wake
of
the
drought
.
Der
Sturm
hinterließ
eine
Spur
der
Verwüstung
.
The
storm
left
a
trail
of
destruction
in
its
wake
.
Die
Sicherheitskontrollen
waren
nach
dem
Bombenanschlag
der
letzten
Woche
besonders
streng
.
Security
was
extra
tight
in
the
wake
of
last
week's
bomb
attack
.
(
als
Gruppe
aus
einem
Gebäude/Gelände
)
strömen
;
quellen
[geh.]
; (
aus
einem
Fahrzeug
)
aussteigen
{vi}
to
pile
out
(of a
place
) (of a
group
of
people
who
quickly
leave
a
building
or
site/get
out
of
a
vehicle
)
strömend
;
quellend
;
aussteigend
piling
out
geströmt
;
gequollen
;
ausgestiegen
piled
out
Die
Soldaten
quollen
aus
den
Fahrzeugen
und
traten
an
.
The
soldiers
piled
out
of
the
vehicle
and
lined
up
.
Nach
dem
Mittagsgebet
strömten
die
Gläubigen
aus
der
Moschee
auf
die
Straße
.
After
the
midday
prayer
worshippers
piled
out
of
the
mosque
onto
the
street
.
ungewiss
sein
;
in
der
Schwebe
sein
;
in
Schwebe
sein
[Ös.]
;
offen
sein
{v}
(
Sache
)
to
be
uncertain
;
to
be
up
in
the
air
;
to
be/hang
in
the
balance
;
to
be
in
the
melting
pot
;
to
be
in
limbo
(of a
thing
)
ungewiss
bleiben
;
offen
bleiben
to
remain
up
in
the
air
Die
Zukunft
des
Bahnhofs
ist
nach
wie
vor
offen
/
in
der
Schwebe
.
The
future
of
the
railway
station
still
hangs
in
the
balance
/
is
still
in
the
melting
pot
.
Es
sah
ganz
so
aus
,
als
würde
unsere
Man
nschaft
gewinnen
,
aber
nach
dem
Ausgleichstor
war
wieder
alles
offen
.
It
looked
like
our
team
was
winning
,
but
following
the
equalizer
everything
went
back
in
the
melting
pot
.
Es
ist
noch
in
der
Schwebe
.
It
hasn't
been
decided
yet
.
etw
.
ver
nach
lässigen
;
etw
.
schleifen
lassen
[ugs.]
{vt}
to
let
sth
.
slide
ver
nach
lässigend
;
schleifen
lassend
letting
slide
ver
nach
lässigt
;
schleifen
lassen
let
slide
die
Dinge
schleifen
lassen
to
let
things
slide
Nach
dem
Tod
seiner
Frau
ver
nach
lässigte
er
den
Betrieb
.
He
let
the
business
slide
after
his
wife's
death
.
jdn
.
weiterbeschäftigen
;
jdn
. (
vom
Vorgänger
)
übernehmen
{vt}
(
Arbeitsrecht
)
to
retain
sb
.;
to
keep
on
↔
sb
. (labour
law
)
weiterbeschäftigend
;
übernehmend
retaining
;
keeping
on
weiterbeschäftigt
;
übernommen
retained
;
kept
on
die
Mitarbeiter
nach
dem
Eigentümerwechsel
übernehmen
to
retain
the
staff
following
the
change
of
owner
Sie
wurden
freiberuflich
weiterbeschäftigt
.
They
have
been
retained
as
freelancers
.
zu
etw
.
werden
;
sich
zu
etw
.
entwickeln
{vi}
to
emerge
as
sth
.
zu
etw
.
werdend
;
sich
zu
etw
.
entwickelnd
emerging
as
sth
.
zu
etw
.
geworden
;
sich
zu
etw
.
entwickelt
emerged
as
sth
.
Seine
Kriegsvergangenheit
wurde
im
Wahlkampf
zum
dominanten
Thema
.
His
war
record
has
emerged
as
a
key
issue
in
the
election
campaign
.
Der
Euro
hat
sich
rasch
zur
zweitwichtigsten
Währung
nach
dem
US-Dollar
entwickelt
.
The
euro
has
rapidly
emerged
as
the
second
most
important
currency
after
the
US
dollar
.
sich
von
einem/an
einen
Ort
zurückziehen
{vr}
to
retire
from/to
a
place
sich
aus
der
Politik
zurückziehen
to
retire
from
politics
Das
Heer
musste
sich
vom
Schlachtfeld
zurückziehen
.
The
army
was
forced
to
retire
from
the
battlefield
.
Nach
dem
Essen
zieht
er
sich
gerne
in
sein
Arbeitszimmer
zurück
.
After
dinner
he
likes
to
retire
to
his
study
.
An
diesem
Abend
gingen
alle
früh
ins
Bett
.
Everyone
retired
early
that
night
.
mit
jdm
.
zusammenkommen
{vi}
to
hook
up
with
sb
.
[Am.]
zusammenkommend
hooking
up
zusammengekommen
hooked
up
Wir
wollen
uns
(
mit
unseren
Freunden
)
nach
dem
Spiel
noch
zusammensetzen
.
We
are
planning
to
hook
up
(with
our
friends
)
after
the
game
.
Wann
seid
ihr
zwei
eigentlich
zusammengekommen
?
When
did
you
two
hook
up
,
by
the
way
?
jds
.
Abgang
{m}
(
von
etw
.);
jds
.
Ausscheiden
{n}
;
jds
.
Auszug
{m}
(
aus
etw
.)
sb
.'s
leaving
;
sb
.'s
departure
;
sb
.'s
exit
(from
sth
.)
Abgänge
{pl}
leaving
;
departures
;
exits
nach
dem
Abgang
von
der
Schule
after
leaving
school
sich
einen
guten
Abgang
verschaffen
to
make
a
graceful
exit
jdn
. (
zu
einer
gemeinsamen
Unternehmung
)
von
zu
Hause
abholen
{vt}
[soc.]
to
call
for
sb
.
[Br.]
abholend
calling
for
abgeholt
called
for
Ich
hole
dich
nach
dem
Essen
ab
.
I'll
call
for
you
after
dinner
.
ausbleiben
{vi}
(
Niederschlag
)
[meteo.]
to
hold
off
;
to
keep
off
[Br.]
;
to
stay
away
(precipitation)
ausbleibend
holding
off
;
keeping
off
;
staying
away
ausgeblieben
held
off
;
kept
off
;
stayed
away
Wird
es
bis
nach
dem
Spiel
aushalten
?
Will
the
rain
hold
off
until
after
the
match
?
jdm
.
entgegenkommen
;
jdm
.
liegen
{vi}
;
für
jdn
.
geeignet
sein
{v}
(
Dinge
)
to
be
congenial
to
sb
. (things)
Das
lyrisch-ro
man
tische
Gesangsfach
liegt
ihm
mehr
als
das
heroische
.
The
lyric-ro
man
tic
singing
repertory
is
more
congenial
to
him
than
the
heroic
.
Dieses
Berufsbild
würde
mir
am
meisten
zusagen
.
This
career
would
be
most
congenial
to
my
taste
.
Die
Erkenntnisse
der
Klimaforscher
sind
so
gar
nicht
nach
dem
Geschmack
der
Politiker
,
die
dann
unangenehme
Entscheidungen
treffen
müssen
.
The
findings
of
climate
researchers
are
not
at
all
congenial
to
politicians
,
who
will
have
to
make
awkward
decisions
.
nach
etw
.
gehen
;
sich
nach
etw
.
richten
(
nach
etw
.
urteilen
)
{vi}
to
go
by
sth
. (to
judge
by
sth
.)
...
aber
das
will
nicht
viel
heißen
. /
aber
das
muss
nichts
heißen
...
but
that's
not
much
to
go
by
.
Ich
kann
nur
da
nach
gehen
,
was
er
mir
erzählt
hat
.
I
can
only
go
by
what
he
to
ld
me
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
You
cannot
go
by
appearances
alone
.
über
einer
Sache
grübeln
;
brüten
;
über
eine
Sache
sinnieren
[geh.]
{vi}
to
brood
on/over/about
sth
.
grübelnd
;
brütend
;
sinnierend
brooding
gegrübelt
;
gebrütet
;
sinniert
brooded
Nach
dem
Streit
setzte
sie
sich
auf
ihr
Bett
und
grübelte
.
After
the
argument
,
she
sat
on
her
bed
,
brooding
.
(
einen
Computer
)
herunterfahren
{vt}
[comp.]
to
shut
{
shut
;
shut
}
down
;
to
power
down
(a
computer
)
herunterfahrend
shutting
down
;
powering
down
heruntergefahren
shut
down
;
powered
down
Nach
dem
Update
ist
der
Server
herunterzufahren
und
neu
zu
starten
.
After
the
update
the
server
has
to
be
shut
down
and
restarted
.
etw
.
modellieren
;
formen
{vt}
to
model
sth
.
modellierend
;
formend
modelling
[Br.]
;
modeling
[Am.]
modelliert
;
geformt
modelled
;
modeled
nach
dem
Vorbild
von
etw
.
gestaltet
sein
;
einer
Sache
nach
gebildet
sein
;
sich
an
jdm
./etw.
orientieren
(
Sache
)
to
be
modelled
after
sb
./sth. (of a
thing
)
es
jdm
.
nach
machen
;
es
jdm
.
gleichtun
[geh.]
;
sich
nach
jdm
.
richten
{v}
to
take
your
cue
from
sb
.
Die
Anleger
machen
es
den
Großbanken
nach
und
verkaufen
ihre
Fondsanteile
.
Investors
are
taking
their
cue
from
the
big
banks
and
selling
their
shares
in
the
fund
.
Ein
Passant
begann
,
mit
seinem
Handy
zu
fotografieren
,
und
andere
taten
es
ihm
gleich
.
One
passerby
started
taking
photos
on
his
mobile
phone
and
others
took
their
cue
from
him
.
Wir
richten
uns
nach
dem
,
was
der
Parteivorstand
tut
.
We
take
our
cue
from
the
party
executive
committee
.
dafür
notwendig
;
dafür
erforderlich
;
gefordert
;
unvermeidlich
[iron.]
{adj}
prerequisite
(only
before
noun
)
die
dafür
notwendige
Erfahrung
the
prerequisite
experience
die
geforderten
Fähigkeiten
the
prerequisite
skills
Nach
dem
Aufstehen
trank
er
seine
unvermeidliche
Tasse
Kaffee
.
He
had
his
prerequisite
cup
of
coffee
after
getting
up
.
jdn
.
verschlagen
(
nach
/in
+
Ort
)
{vt}
[übtr.]
to
bring
sb
.
to
(a
place
)
[fig.]
Wie
hat
es
dich
denn
in
diese
Stadt
verschlagen
?
What
circumstances
brought
you
to
this
town
?
Ich
komme
eigentlich
aus
Köln
,
aber
nach
dem
Krieg
hat
es
mich
nach
Kärnten
verschlagen
.
Originally
, I
am
from
Cologne
,
but
after
the
war
circumstances
brought
me
to
Carinthia
.
Der
spanische
Bürgerkrieg
verschlug
ihn
nach
Frankreich
.
The
Spanish
Civil
War
brought
him
to
France
.
(
bilaterales
)
Doppelbesteuerungsabkommen
{n}
/DBA/
[pol.]
double
tax
agreement
;
double
taxation
agreement
Steuer
,
die
unter
das
Doppelbesteuerungsabkommen
fällt
tax
covered
by
the
double
taxation
agreement
nach
dem
Doppelbesteuerungsabkommen
begünstigt
sein
to
be
eligible
for
relief
under
the
double
taxation
agreement
Fremdverschulden
{n}
;
Fremdeinwirkung
{f}
;
Verbrechen
{n}
foul
play
Nach
dem
Verschwinden
einer
Lehrerin
wird
ein
Verbrechen
vermutet
.
Foul
play
is
suspected
after
wo
man
teacher
disappears
.
Es
gibt
keine
Anzeichen
von
Fremdeinwirkung
. (
Todesursache
)
There
are
no
signs
of
foul
play
. (cause
of
death
)
Leben
{n}
nach
dem
Tod
;
Nach
leben
{n}
[relig.]
afterlife
an
ein
Leben
nach
dem
Tod
glauben
to
believe
in
an
afterlife
Ich
bin
überzeugt
,
dass
ich
meine
Vorfahren
im
Nach
leben
treffen
werde
.
I
am
convinced
I
will
meet
my
ancestors
in
the
afterlife
.
Leseratte
{f}
;
Bücherwurm
{m}
[übtr.]
avid
reader
;
bookworm
Leseratten
{pl}
;
Bücherwürmer
{pl}
avid
readers
;
bookworms
eine
Leseratte
sein
;
ein
Buch
nach
dem
anderen
verschlingen
to
be
an
avid
reader
;
to
be
a
bookworm
Modus
operandi
{m}
/MO/
;
Vorgehensweise
{f}
(
einer
Person/Gruppe
)
modus
operandi
/MO/
der
Modus
operandi
der
Einbrecherbande
the
modus
operandi
of
the
burglar
gang
Der
Täter
ging
in
allen
Fällen
nach
dem
gleichen
Schema
vor
.
In
all
cases
the
offender
used
the
same
modus
operandi
.
Rechtsangelegenheit
{f}
[jur.]
legal
matter
;
matter
of
law
Rechtsangelegenheiten
{pl}
legal
matters
;
matters
of
law
Rechtsangelegenheiten
,
die
nach
dem
Billigkeitsrecht
entschieden
wurden
chancery
matters
feierliche
Reden
{pl}
;
endlose
Reden
{pl}
[pej.]
speechifying
Jetzt
nach
dem
Essen
kommen
die
feierlichen
Reden
.
The
after-dinner
speechifying
begins
.
Sie
kann
endlose
Reden
halten
.
She
has
a
talent
for
speechifying
.
Rückfallanwartschaft
{f}
reversionary
interest
Nach
erbenrecht
{n}
right
of
a
reversionary
heir
zukünftige
Miete/Pacht
,
die
nach
dem
Ende
des
derzeitigen
Mietverhältnisses/Pachtverhältnisses
in
Kraft
tritt
reversionary
lease
[Br.]
Schlagwortkatalog
{m}
alphabetical
subject
catalogue
[Br.]
/
catalog
[Am.]
;
subject
catalogue
[Br.]
/
catalog
[Am.]
Schlagwortkataloge
{pl}
alphabetical
subject
catalogues
/
catalogs
;
subject
catalogues
/
catalogs
Schlagwortkatalog
nach
dem
Prinzip
des
engsten
Begriffs
alphabetico-direct
calalogue
;
alphabetical-direct
calalogue
;
alphabetico-specific
calalogue
Testberatung
{f}
[med.]
test
counselling
[Br.]
;
test
counseling
[Am.]
;
test
guidance
Beratung
vor
dem
Test
;
Aufklärung
über
den
Test
pre-test
counselling
[Br.]
;
pre-test
counseling
[Am.]
;
pre-test
guidance
Beratung
nach
dem
Test
post-test
counselling
[Br.]
;
post-test
counseling
[Am.]
;
post-test
guidance
vor
dem
Zubettgehen
before
going
to
bed
;
before
bed
beim
Zubettgehen
on
going
to
bed
nach
dem
Zubettgehen
after
going
to
bed
Daten
nach
dem
Zufallsprinzip
verteilen
/
zuordnen
;
randomisieren
{vt}
[statist.]
to
randomize
;
to
randomise
[Br.]
data
randomisierter
Test
randomized
test
nichtrandomisierter
Test
non-randomized
test
sich
nach
dem
Weg
erkundigen
;
nach
dem
Weg
fragen
{v}
to
ask
the
way
sich
nach
dem
Weg
erkundigend
;
nach
dem
Weg
fragend
asking
the
way
nach
dem
Weg
erkundigt
;
nach
dem
weg
gefragt
asked
the
way
etw
.
ersehnen
{vt}
;
sich
nach
etw
.
sehnen
{vr}
;
einen
Drang
nach
etw
.
haben
{vi}
to
crave
sth
.
der
langersehnte
Erfolg
the
success
I/he/she
etc
.
have/has
always
craved
Dieser
Man
n
bietet
ihr
das
traute
Heim
,
nach
dem
sie
sich
immer
schon
gesehnt
hat
.
This
man
is
giving
her
the
stable
home
life
she
has
always
craved
.
jeder
sein
(+
Einzahl
)
your
respective
(+
plural
)
Nach
dem
Vortrag
ging
jeder
wieder
in
seine
Klasse
.
After
the
lecture
we
would
go
to
our
respective
classes
.
Das
Gericht
ordnete
an
,
das
Vermögen
jedes
der
beiden/dreien
usw
.
einzufrieren
.
The
court
ordered
their
respective
assets
to
be
frozen
.
nach
laufen
{vi}
(
Werkzeug
,
Maschine
nach
dem
Ausschalten
)
[mach.]
[techn.]
to
coast
to
a
stop
(tool,
machine
)
nach
laufend
coasting
to
a
stop
nach
gelaufen
coasted
to
a
stop
übergehen
{vi}
in
to
grade
into
nach
dem
Liegenden
übergehen
[geol.]
to
grade
downward
into
seitwärts
übergehen
to
grade
laterally
into
im
Freien
über
nach
ten
;
auf
der
Straße
schlafen
{vi}
to
sleep
rough
[Br.]
Nach
dem
Erdbeben
mussten
die
Leute
einige
Nächte
lang
im
Freien
über
nach
ten
.
The
earthquake
left
people
sleeping
rough
for
a
few
nights
.
Ich
schlafe
auf
der
Straße
.
I
am
sleeping
rough
(on
the
streets
).
Abfohlen
{n}
[zool.]
foaling
sofort
nach
dem
Abfohlen
immediately
after
foaling
Bettzipfel
{m}
corner
of
the
bed
cover
nach
dem
Bettzipfel
schielen
[ugs.]
to
be
longing
for
one's
bed
Fragerunde
{f}
;
Gelegenheit
{f}
zu
Fragen
Q & A
session
; Q & A; Q
and
A
Nach
dem
Vortrag
ist
Gelegenheit
zu
Fragen
(
an
den
Vortragenden
).
The
lecture
will
be
followed
by
a Q & A (with
the
lecturer
).
etw
.
nach
dem
Gehör
spielen/singen
{vt}
[mus.]
to
play/sing
sth
.
by
ear
sowohl
nach
dem
Gehör
als
auch
nach
Noten
spielen
können
to
be
able
to
play
both
by
ear
and
by
reading
Hafenbrauch
{m}
[econ.]
custom
of
the
port
nach
dem
Hafenbrauch
in
the
man
ner
customary
at
the
port
Nach
kriegs
...;
nach
dem
Krieg
post-war
Nach
kriegsfilme
{pl}
post-war
films
;
post-war
movies
More results
Search further for "nach dem, was man weiß":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners