A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hämorriden
Hämotherapie
Hämozytolyse
Hämozytometer
Händchen halten
Hände hoch
Händedruck
Händeklatschen
Händekneten
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Hände
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Hände
hoch
!
Hands
up
!;
Hands
aloft
!
Hände
hoch
!
Dies
ist
ein
Überfall
.
Hands
up
!
This
is
a
robbery
.
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgewalt
)
[übtr.]
sb
.'s
hands
(power
of
disposal
)
[fig.]
das
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
take
the
law
into
your
own
hands
etw
.
ergattern
;
einer
Sache
habhaft
werden
[geh.]
to
get/lay
your
hands
on
sth
.
die
Macht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
the
power
into
the
hands
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
Macht
verleihen/geben
to
put
even
more
power
into
the
hands
of
sb
.
den
kaiserlichen
Truppen
in
die
Hände
fallen
to
fall
into
the
hands
of
the
Emperor's
troops
Die
Sache
liegt
in
den
Hände
n
der
Staatsanwaltschaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsanwaltschaft
.
The
matter
is
in
the
hands
of
the
public
prosecution
service
.
Die
Fabrik
bleibt
in
privaten
Hände
n/in
privater
Hand
.
The
factory
remains
in
private
hands
.
Die
Patienten
sind
in
diesem
Krankenhaus
in
guten
Hände
n
/
gut
aufgehoben
.
Patients
are
in
good
hands
/
safe
hands
at
this
hospital
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Hände
n
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Wir
müssen
vermeiden
,
dass
diese
Bilder
in
falsche
Hände
geraten
.
We
need
to
avoid
that
these
pictures
fall
into
the
wrong
hands
.
etw
.
mit
den
(
hohlen
)
Hände
n
umschließen
;
etw
.
in
die
(
hohle
)
Hand
/
die
(
hohlen
)
Hände
nehmen
{vt}
to
cup
sth
.
in
your
hands
;
to
cup
sth
.
mit
den
Hände
n
umschließend
;
in
die
Hand
/
die
Hände
nehmend
cupping
in
your
hands
;
cupping
mit
den
Hände
n
umgeschlossen
;
in
die
Hand
/
die
Hände
genommen
cupped
in
your
hands
;
cupped
das
Glas
mit
den
Handflächen
umschließen
to
cup
the
glass
between
your
palms
jdm
.
die
Hand
auf
den
Bauch
legen
to
cup
sb
.
under
the
belly
Er
umschloss
ihr
Gesicht
mit
seinen
Hände
n
.;
Er
nahm
ihr
Gesicht
in
seine
Hände
.
He
cupped
her
face
in
his
hands
.
King
Kong
hielt
die
Frau
in
seiner
gekrümmten
Hand
.
King
Kong
cupped
the
woman
in
his
hand
.
Die
Schusshand
kann
dabei
den
Abzugsbügel
umschließen
.
The
firing
hand
can
cup
the
trigger
guard
.
jdm
.
Handfesseln/Fußfesseln
anlegen
;
jds
.
Hände
/Füße
fesseln
{vt}
to
manacle
sb
./sb.'s
hands/feet
Handfesseln/Fußfesseln
anlegend
;
Hände
/Füße
fesselnd
manacling
Handfesseln/Fußfesseln
angelegt
;
Hände
/Füße
gefesselt
manacled
legt
Handfesseln
an
manacles
legte
Handfesseln
an
manacled
Ihre
Hände
waren
hinter
dem
Rücken
gefesselt
.
Their
hands
were
manacled
behind
their
backs
.
die
(
hohlen
)
Hände
gekrümmt
halten
{v}
to
cup
your
hands
die
Hände
gekrümmt
haltend
cupping
your
hands
die
Hände
gekrümmt
gehalten
cupped
your
hands
sich
die
Ohren
zuhalten
to
cup
your
hands
over
your
ears
etw
.
rufen
und
dabei
die
Hände
gekrümmt
vor
den
Mund
halten
to
shout
sth
.,
with
your
hands
cupped
around
your
mouth
die
hohlen
Hände
unter
den
Hahn
halten
,
um
etwas
Wasser
zu
schöpfen
to
cup
your
hands
under
the
faucet
to
grab
some
water
jdn
./etw.
behindern
;
jdm
.
die
Hände
binden
{vt}
[übtr.]
to
hamstring
sb
./sth. {
hamstrung
;
hamstrung
};
to
hogtie
sb
./sth.
[Am.]
[fig.]
behindernd
;
die
Hände
bindend
hamstringing
;
hogtying
behindert
;
die
Hände
gebunden
hamstrung
;
hogtied
durch
jdn
.
beeinträchtigt
sein
to
be
hamstrung
by
sth
.
sich
die
Hände
reiben
;
voller
Vorfreude
sein
{v}
to
lick
your
lips
;
to
lick
your
chops
[fig.]
sich
die
Hände
reibend
;
voller
Vorfreude
seiend
licking
your
lips
;
licking
your
chops
sich
die
Hände
gerieben
;
voller
Vorfreude
gewesen
licked
your
lips
;
licked
your
chops
(
einen
Besitz/ein
Recht/eine
Funktion
)
an
jdn
.
übergeben
;
jdm
.
übertragen
;
in
jds
.
Hände
legen
[geh.]
{v}
[adm.]
to
pass
on
;
to
turn
over
;
to
transfer
(a
possession/right/function
)
to
sb
.
das
Lokal
an
einen
neuen
Geschäftsführer
übergeben
to
pass
on
/
to
turn
over
the
pub
to
a
new
manager
Geste
{f}
der
Fassungslosigkeit
(
Hände
vors
Gesicht
geschlagen
)
facepalm
alle
Hände
voll
zu
tun
haben
;
sich
mächtig
anstrengen
müssen
;
sich
reinknien
müssen
{vr}
to
have
one's
work
cut
out
(for
one
)
jemand
,
der
immer
nervös
die
Hände
knetet/ineinander
reibt
handwringer
{n}
Klavierstück
{n}
für
vier
Hände
;
vierhändiges
Klavierstück
{n}
[mus.]
piano
duet
jdm
.
die
Hände
auflegen
{vt}
[med.]
[relig.]
to
lay
your
hands
on
sb
. /
on
sb
.'s
head
überall
die
Hände
im
Spiel
haben
{v}
[übtr.]
to
have
a
finger
in
every
pie
[fig.]
(
vor
einer
Operation
)
Arme
und
Hände
gründlich
waschen
{vt}
(
Chirurgie
)
[med.]
to
scrub
up
(surgery)
die
Hände
über
dem
Kopf
zusammenschlagen
{v}
to
throw
one's
hands
up
in
horror
Er
hat
zwei
linke
Hände
.
[übtr.]
His
fingers
are
all
thumbs
.
Ich
wasche
meine
Hände
in
Unschuld
.
I
wash
my
hands
of
it
.
Viele
Hände
machen
bald
ein
Ende
.
Many
hands
make
light
work
.
Darf
nicht
in
die
Hände
von
Kindern
gelangen
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
out
of
the
reach
of
children
. (safety
note
)
Vor
Arbeitspausen
und
nach
der
Arbeit
Hände
waschen
. (
Sicherheitshinweis
)
Wash
hands
before
making
breaks
and
after
using
it
. (safety
note
)
Nach
der
Arbeit
sofort
Gesicht
und
Hände
mit
Seife
waschen
. (
Sicherheitshinweis
)
Wash
face
and
hands
with
soap
and
water
immediately
after
handling
. (safety
note
)
Sie
nutzen
,
was
immer
ihnen
in
die
Hände
kommt
.
They
use
whatever
comes
to
hand
.
Ärmel
{m}
sleeve
Ärmel
{pl}
sleeves
mit
Ärmeln
sleeved
die
Ärmel
hochkrempeln
;
in
die
Hände
spucken
;
in
die
Hosen
steigen
[Schw.]
(
aktiv
werden
)
to
roll
up
one's
sleeves
(take
action
)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verborgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
Hand
{f}
[anat.]
hand
Hände
{pl}
hands
mit
der
Hand
by
hand
;
manual
;
manually
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
hand
;
firsthand
aus
zweiter
Hand
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
secondhand
sich
an
den
Hände
n
fassen
to
link
hands
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Hände
n
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Hand
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
hands
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
Gib
mir
die
Hand
!
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
hands
full
.
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
standard
risk
;
mean
risk
Fehlerrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
low
/
moderate
/
high
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
individual
risk
Insolvenzrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
collective
risk
Notfallrisiko
{n}
emergency
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
residual
risk
;
remaining
risk
Sonderrisiko
{n}
special
risk
;
particular
risk
Verlustrisiko
{n}
risk
of
loss
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
carry
risks
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
limit
a
risk
ein
Risiko
decken
to
cover
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
spread/diversify
a
risk
das
Risiko
tragen
to
bear
the
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ein
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreasing
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
against
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
operational
risk
überschaubares
Risiko
containable
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
increase
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
transfer
risk
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Schneidersitz
{m}
;
Türkensitz
{m}
Indian-style
sitting
(position);
cross-legged
sitting
(position)
im
Schneidersitz
in
Indian-style
sitting
(position);
in
a
cross-legged
position
im
Schneidersitz
sitzen
to
sit
cross-legged
aus
dem
Schneidersitz
ohne
Zuhilfenahme
der
Hände
aufstehen
to
stand
up
from
a
cross-legged
sitting
position
without
using
your
hands
Stütze
{f}
;
Halt
{m}
(
zum
Abstützen
der
Hände
)
handhold
sich
auf
etw
.
abstützen
können
to
get
a
handhold
on
sth
.
Umklammerung
{f}
clasp
;
clutch
jdm
.
ins
Netz
gehen
;
jdm
.
in
die
Hände
fallen
to
fall
into
sb
.'s
clutches
in
jds
.
Gewalt
sein
to
be
in
sb
.'s
clutches
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
überantworten
[geh.]
;
anheimgeben
[poet.]
;
anbefehlen
[poet.]
{vt}
to
commit
;
to
commend
[poet.]
sth
.
to
sb
.
anvertrauend
;
überantwortend
;
anheimgebend
;
anbefehlend
committing
;
commended
anvertraut
;
überantwortet
;
anheimgegeben
;
anbefohlen
committed
;
committed
vertraut
an
commits
vertraute
an
committed
jdn
.
der
Obhut
von
jdm
.
anvertrauen
to
commit
sb
.
to
sb
.'s
care
etw
.
zu
Papier
bringen
to
commit
sth
.
to
paper
;
to
commit
sth
.
to
writing
Ich
gebe
sie
in
deine
Obhut
.;
Ich
gebe
sie
deiner
Obhut
anheim
.
I
commend
them
to
your
care
.
Wir
geben
seine
Seele
in
Gottes
Hände
.;
Wir
anbefehlen
seine
Seele
Gott
.
We
commend
his
soul
to
God
.
Vater
,
in
Deine
Hände
lege
ich
meinen
Geist
. (
Bibelzitat
)
Father
,
into
your
hands
I
commit
my
spirit
. (Bible
quotation
)
binden
;
verbinden
;
zusammenbinden
{vt}
to
tie
bindend
;
verbindend
;
zusammenbindend
tying
gebunden
;
verbunden
;
zusammengebunden
tied
bindet
;
verbindet
;
bindet
zusammen
ties
band
;
verband
;
band
zusammen
ties
einen
Knoten
machen
;
einen
Knoten
binden
to
tie
a
knot
eine
Schleife
binden
to
tie
a
bow
die
Schnürsenkel
zu
einer
Schleife
binden
to
tie
the
shoelace
in
a
bow
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
My
hands
are
tied
.
jdn
./etw.
von
jdm
./etw.
fernhalten
;
abhalten
{vt}
to
keep
sb
./sth.
away
from
sb
./sth.;
to
keep
sb
./sth.
off
sb
./sth.
fernhaltend
;
abhaltend
keeping
away
;
keeping
off
ferngehalten
;
abgehalten
kept
away
;
kept
off
Jugendliche
von
Drogen
fernhalten
to
keep
teenagers
off
drugs
die
Schulkinder
zu
Hause
lassen
to
keep
children
off
school
ein
Feuer
anmachen
,
um
wilde
Tiere
fernzuhalten
to
light
a
fire
to
keep
off
wild
animals
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Die
Scheibe
hält
den
Wind
ab
.
The
pane
keeps
away/off
the
wind
.
Wie
können
wir
die
Fliegen
von
dem
Essen
hier
abhalten
?
How
are
we
going
to
keep
the
lies
off
this
food
?
Rühr'
mich
nicht
an
!
Keep
your
hands
off
me
!
Hände
weg
!;
Finger
weg
!
Keep
your
hands
off
!;
Don't
touch
!
Krankheitshalber
musste
er
mehrere
Tage
der
Arbeit
fernbleiben
.
His
illness
kept
him
away
from
work
for
several
days
.
Von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Futtermitteln
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
foodstuffs
,
beverages
,
and
feed/feeding
stuffs
. (safety
note
)
über
etw
.
gleiten
{v}
(
Augen
,
Hände
)
to
roam
over
sb
./sth. (of
the
eyes
or
hands
)
Ihre
Augen
glitten
/
Ihr
Blick
glitt
taxierend
über
seine
Gestalt
.
Her
eyes
/
Her
gaze
roamed
over
him
,
assessing
him
.
gründlich
;
genau
;
gut
{adv}
thoroughly
;
rigorously
sich
gründlich
die
Hände
waschen
to
wash
your
hands
thoroughly
etw
.
genau
analysieren
to
rigorously
analyze
sth
.
klatschen
{vi}
{vt}
to
clap
klatschend
clapping
geklatscht
clapped
klatscht
claps
klatschte
clapped
in
die
Hände
klatschen
to
clap
one's
hands
jdm
.
Beifall
klatschen
to
clap
sb
.
körperbetont
;
handgreiflich
[übtr.]
{adj}
(
Person
)
handsy
(of a
person
)
ein
Pärchen
,
das
sich
zärtlich
streichelt
a
handsy
twosome
Körperkontakt
suchen
,
seine
Hände
nicht
mehr
im
Zaum
halten
[humor.]
;
etwas
übergriffig
werden
;
tatschen
[ugs.]
to
get
handsy
sich
an/in/um
etw
.
krallen
{vr}
to
claw
at
sth
.;
to
claw
sth
.
sich
krallend
clawing
sich
gekrallt
clawed
sich
ans
Geländer
krallen
to
claw
at
the
railing
sich
um
das
Seil
krallen
to
claw
at
the
rope
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
claw
at
the
grass
for
a
hold
sich
ineinanderkrallen
to
claw
at
each
other
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
Her
hands
clawed
his
shoulders
.
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
verkrallen
?
How
can
we
stop
the
cat
from
clawing
the
curtains
?
sich
voneinander
lösen
{vr}
(
Sachen
)
to
separate
(of
things
)
sich
voneinander
lösend
separating
sich
voneinander
gelöst
separated
Ihre
Hände
lösten
sich
voneinander
.
Their
hands
separated
.
noch
;
noch
...
bevor
{adv}
(
rechtzeitig
vor
nachfolgendem
Ereignis
)
just
;
still
(in
time
for
a
subsequent
event
)
Ich
möchte
noch
meinen
Bruder
anrufen
,
bevor
ich
schlafen
gehe
.
I'd
just
/
still
like
to
call
my
brother
before
I
go
to
sleep
.
Ich
schreibe
das
noch
fertig
,
dann
gehe
ich
.
I'll
just
/
still
finish
writing
this
,
then
I'll
leave
.
Ich
muss
morgen
Vormittag
noch
Schuhe
einkaufen
(
gehen
).
I
still
have/need
to
go
shopping
tomorrow
morning
for
shoes
.
Du
musst
dir
noch
die
Hände
waschen
,
bevor
wir
essen
können
.
You
have/need
to
wash
your
hands
first
before
we
are
ready
to
eat
.
jdm
.
dringen
raten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
ermahnen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
admonish
sb
.
to
do
sth
.;
to
caution
sb
.
to
do
sth
.
Ich
habe
ihnen
dringend
geraten
,
die
Gegend
in
der
Nacht
zu
meiden
.
I
cautioned
them
to
avoid
the
area
at
night
.
Sie
ermahnte
die
Kinder
,
die
Hände
nicht
in
die
Taschen
zu
stecken
.
She
admonished
the
children
not
to
place
their
hands
in
their
pockets
.
sich
reiben
{vr}
to
rub
sich
die
Hände
reiben
to
rub
one's
hands
sich
mit
Sonnencreme
einreiben
to
rub
oneself
with
sun
cream
es
könnte
nicht
schaden
,
wenn
jd
.
etw
.
tut
sb
.
could
stand
to
do
sth
.
Es
könnte
nicht
schaden
,
wenn
du
dir
die
Hände
wäscht
.
You
could
stand
to
wash
your
hands
.
Es
könnte
nicht
schaden
,
wenn
ihr
Euch
den
Lernstoff
für
diesen
Test
noch
einmal
vornehmt
.
You
could
stand
a
bit
of
extra
revision
to
prepare
for
that
test
.
Von
deinem
Cousin
kannst
du
dir
noch
einiges
abschauen
.
You
could
stand
to
learn
a
thing
or
two
from
your
cousin
.
etw
.
stoßen
;
etw
.
stecken
{vt}
(
in/durch
etw
.)
to
poke
sth
. (in/into/through
sth
.)
stoßend
;
steckend
poking
gestoßen
;
gesteckt
poked
jdm
.
das
Auge
ausstechen
to
poke
sb
.'s
eye
out
das
Feuer
schüren
to
poke
(up)
the
fire
seine
Nase
in
etw
.
stecken
[übtr.]
to
poke
one's
nose
into
sth
.
etw
.
zerpflücken
(
Argument
,
Aussage
)
[übtr.]
to
poke
holes
in
sth
. (argument,
statement
)
Er
steckte
die
Hände
in
die
Tasche
.
He
poked
his
hands
into
his
pockets
.
Sie
steckte
den
Kopf
aus
dem
Fenster
und
rief
zu
uns
herunter
.
She
poked
her
head
out
the
window
and
yelled
down
to
us
.
Der
Fremde
bohrte
mit
einer
Gabel
Löcher
in
die
Kartoffeln
.
The
stranger
used
a
fork
to
poke
holes
in
the
potatoes
.
etw
.
stützen
;
legen
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vt}
to
rest
sth
.;
to
prop
sth
. (on /
against
sth
.)
stützend
;
legend
;
lehnend
resting
;
propping
gestützt
;
gelegt
;
gelehnt
rested
;
propped
den
Ellbogen
auf
den
Tisch
stützen
to
rest
/
prop
your
elbows
on
the
table
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
rest
your
hands
in/on
the
lap
das
Rad
an
die
Wand
lehnen
to
rest
/prop
your
bike
against
the
wall
Er
stützte
sein
Kinn
auf
die
Hände
.
He
rested
his
chin
in/on
his
hands
.
Sie
legte
ihre
Kopf
auf
seine
Schulter
.
She
rested
her
head
on
his
shoulder
.
etw
.
trocknen
;
abtrocknen
{vt}
to
dry
sth
.
trocknend
;
abtrocknend
drying
getrocknet
;
abgetrocknet
dried
trocknet
;
trocknet
ab
dries
trocknete
;
trocknete
ab
dried
nicht
getrocknet
undried
sich
die
Hände
abtrocknen
to
dry
your
hands
.
Geschirr
abtrocknen
;
abtrocknen
[ugs.]
to
dry
the
dishes
;
to
dry
[coll.]
Trockne
dir
die
Augen
.
Dry
your
eyes
.
auf
jdn
.
übergehen
;
übertragen
werden
{vi}
[jur.]
to
pass
to
sb
.;
to
devolve
on
sb
.
übergehend
;
übertragen
werdend
passing
;
devolving
übergegangen
;
übertragen
worden
passed
;
devolved
in
andere
Hände
übergehen
to
pass
into
other
hands
Die
Haftung
für
eine
Geldstrafe
kann
auf
einen
Rechtsnachfolger
übergehen
.
Liability
for
a
fine
may
pass
to
a
successor
.
vierhändig
{adj}
[mus.]
four-handed
vierhändiges
Klavierstück
;
Stück
für
vier
Hände
/
zu
vier
Hände
n
[geh.]
four-handed
piano
piece
;
piano
four
hands
;
piano
duet
;
piano
duo
völlig
ruhig
sein
;
souverän
sein
;
wie
ein
Fels
in
der
Brandung
stehen
{vi}
to
be
as
steady
as
a
rock
Die
Hände
müssen
völlig
ruhig
sein
.
Your
hands
must
be
as
steady
as
a
rock
.
sich
waschen
{vr}
to
wash
oneself
;
to
have
a
wash
sich
waschend
washing
oneself
;
having
a
wash
sich
wascht
washed
oneself
;
had
a
wash
wäscht
sich
washes
wusch
sich
washed
sich
die
Hände
waschen
to
wash
your
hands
Ich
wasche
erst
noch
meine
Hände
.
I'll
wash
my
hands
first
.;
I'm
going
to
wash
my
hands
first
.
Geh
dich
waschen
!
Go
and
have
a
wash
!
More results
Search further for "Hände":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners