Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
75
ähnliche
Ergebnisse für 3-D Secure
Einzelsuche:
3-D
·
Secure
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
fiel
d
[fig.]
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fiel
d
s
Spezialbereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereiche
areas
sensitive
to
interferences
Mitglie
d
erbereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure
/restricte
d
area
of
a
Website
Kre
d
it
{m}
;
D
arlehen
{n}
[fin.]
cre
d
it
;
loan
Kre
d
ite
{pl}
;
D
arlehen
{pl}
cre
d
its
;
loans
Abzahlungs
d
arlehen
{n}
;
Abzahlungskre
d
it
{m}
;
Tilgungs
d
arlehen
{n}
;
Tilgungskre
d
it
{m}
;
D
arlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kre
d
it
mit
gleichbleiben
d
er
Tilgung
re
d
ucing
loan
Baukre
d
it
{m}
;
Bau
d
arlehen
{n}
construction
cre
d
it
;
buil
d
ing
cre
d
it
;
construction
loan
;
buil
d
ing
loan
Bereitstellungskre
d
it
{m}
commitment
cre
d
it
besicherter
Kre
d
it
;
besichertes
D
arlehen
secure
d
cre
d
it
;
secure
d
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralize
d
loan
[Am.]
Buchkre
d
it
{m}
;
offener
Buchkre
d
it
;
formloser
Kre
d
it
{m}
book
cre
d
it
;
open
book
cre
d
it
D
eckungs
d
arlehen
{n}
covering
loan
en
d
fälliges
D
ahrlehen
bullet
loan
Explorationskre
d
it
{m}
cre
d
it
for
explorations
En
d
kre
d
it
{m}
;
En
d
d
arlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Bau
d
arlehen
)
takeout
cre
d
it
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Gemeinschaftskre
d
it
{m}
;
Konsortialkre
d
it
{m}
;
Syn
d
ikatskre
d
it
{m}
;
Gemeinschafts
d
arlehen
{n}
;
Konsortial
d
arlehen
{n}
;
syn
d
iziertes
D
arlehen
{n}
syn
d
icate
cre
d
it
;
syn
d
icate
d
cre
d
it
;
syn
d
icate
loan
;
syn
d
icate
d
loan
Giralkre
d
it
{m}
(
Buchkre
d
it
über
d
as
Girokonto
)
current
account
cre
d
it
Großkre
d
it
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptkre
d
it
{m}
main
cre
d
it
;
main
loan
Kassenkre
d
it
{m}
;
Kassen
d
arlehen
{n}
cash
cre
d
it
;
cash
loan
Kassenkre
d
it
d
urch
d
ie
Zentralbank
cash
len
d
ings
Konsumkre
d
it
{m}
consumer
cre
d
it
;
consumer
loan
Sofortkre
d
it
{m}
imme
d
iate
loan
staatlicher
Kre
d
it
;
staatliches
D
arlehen
government
loan
;
public
loan
Stillhaltekre
d
it
{m}
;
Stillhalte
d
arlehen
{n}
stan
d
still
cre
d
it
;
stan
d
still
loan
Valutakre
d
it
{m}
foreign
currency
loan
Warenkre
d
it
{m}
;
Lieferantenkre
d
it
{m}
tra
d
e
cre
d
it
;
commo
d
ity
cre
d
it
;
cre
d
it
on
goo
d
s
Wohnungsbaukre
d
it
{m}
;
Wohnungsbau
d
arlehen
{n}
housing
cre
d
it
;
housing
loan
Wunschkre
d
it
{m}
d
esire
d
cre
d
it
Zwischenkre
d
it
{m}
;
Überbrückungskre
d
it
{m}
;
Überbrückungs
d
arlehen
{n}
bri
d
ging
cre
d
it
;
bri
d
ging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
cre
d
it
;
interim
loan
;
accommo
d
ation
cre
d
it
;
accommo
d
ation
loan
kurzfristiger
Privatkre
d
it
zu
Wucherzinsen
pay
d
ay
loan
auf
Kre
d
it
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
cre
d
it
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvieren
d
er
Kre
d
it
revolving
cre
d
it
;
revolver
eine
Be
d
ingung
in
einem
Kre
d
it
a
requirement
in
a
cre
d
it
notlei
d
en
d
er
Kre
d
it
;
Problemkre
d
it
{m}
;
fauler
Kre
d
it
(
überfälliger
o
d
er
uneinbringlicher
Kre
d
it
)
non-performing
loan
/NPL/
;
d
istresse
d
loan
;
ba
d
loan
d
urch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
D
arlehen
asset-base
d
cre
d
it
;
asset-base
d
loan
;
asset-backe
d
loan
einen
Kre
d
it
aufnehmen
;
ein
D
arlehen
aufnehmen
to
raise
a
cre
d
it/loan
;
to
take
out
a
cre
d
it/loan
j
d
m
.
ein
D
arlehen
/
einen
Kre
d
it
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
loa
d
/ a
cre
d
it
to
sb
.
einen
Kre
d
it
/
ein
D
arlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
re
d
eem
a
cre
d
it
/ a
loan
ein
D
arlehen
kün
d
igen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
D
arlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syn
d
icate
a
loan
d
en
Kre
d
it
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
d
ie
Kre
d
itsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expan
d
the
cre
d
it
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
Kre
d
it
mit
kurzer
Laufzeit
;
D
arlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
D
arlehen
short-term
loan
D
arlehen
ohne
D
eckung
un
secure
d
loan
Kre
d
it
für
Hauskauf
home
loan
D
arlehen
zum
Grun
d
erwerb
lan
d
loan
Not
lei
d
en
d
er
Kre
d
it
{m}
(
Kre
d
it
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rückgriffsfreies
D
arlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
D
arlehen
ohne
persönliche
Haftung
d
es
D
arlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
d
ebt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kre
d
it
,
bei
d
em
d
er
Zinssatz
immer
wie
d
er
an
d
as
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wir
d
(
Euro-Gel
d
markt
)
rollover
cre
d
it
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
D
arlehen
aushan
d
eln
to
arrange
a
loan
d
inglich
{adj}
[jur.]
in
rem
;
real
;
heritable
[Sc.]
d
inglicher
Anspruch
claim
in
rem
;
claim
base
d
on
a
property
right
d
inglich
gesichert
secure
d
by
a
property
lien
/
by
a
lien
on
real
or
personal
property
d
inglich
gesicherte
Schul
d
scheine
borrower's
notes
against
a
d
rem
security
d
inglicher
Gerichtsstan
d
in
rem
juris
d
iction
d
ingliche
Klage
action
in
rem
;
real
action
d
ingliches
Recht
right
in
rem
;
real
right
;
interest
in
property
[Br.]
;
property
right
[Am.]
d
ingliche
Sicherheit
real
security
d
ingliche
un
d
persönliche
Sicherheiten
real
an
d
personal
guarantees
d
ingliche
Übertragung
transfer
in
rem
d
ingliche
D
ul
d
ung
accepting
encumbrances
in
rem
d
ingliche
Zinsen
interests
on
the
mortgage
d
ingliche
Vereinbarung
real
contract
Regisseur
{m}
;
Regisseurin
{f}
;
Regie
{f}
(
Theater
,
Film
,
TV
)
d
irector
(thetre,
film
,
TV
)
Regisseure
{pl}
;
Regisseurinnen
{pl}
d
irectors
Opernregisseur
{m}
opera
d
irector
Stu
d
ioregisseur
{m}
(
TV
)
stu
d
io
d
irector
(TV)
Theaterregisseur
{m}
theatre
d
irector
[Br.]
;
theater
d
irector
[Am.]
;
stage
d
irector
Geborgenheit
{f}
safety
;
security
;
shelter
ein
Gefühl
d
er
Sicherheit
un
d
Geborgenheit
sense
of
being
safe
an
d
secure
Kre
d
itrahmen
{m}
;
Fazilität
{f}
[fin.]
loan
facility
;
cre
d
it
facility
;
facility
Kre
d
itrahmen
{pl}
;
Fazilitäten
{pl}
loan
facilities
;
cre
d
it
facilities
;
facilities
vorrangig
besicherter
Kre
d
itrahmen
senior
secure
d
facility
;
senior
facility
sicher
;
gesichert
;
geborgen
{adj}
secure
sicherer
secure
r
am
sichersten
secure
st
sich
sicher
fühlen
;
sich
geborgen
fühlen
to
feel
secure
sichere
Nachrichtenübermittlung
{f}
secure
communication/messaging/message
transfer
über
einen
sicheren/gesicherten
Server
through/via
a
secure
server
sichere
Programmierschnittstellenschicht
{f}
[comp.]
secure
socket
layer
/SSL/
sicherer
E-Commerce
für
Europa
Secure
Electronic
Marketplace
for
Europe
/SEMPER/
etw
.
sichern
;
etw
.
absichern
{vt}
to
secure
sichern
d
;
absichern
d
securing
gesichert
;
abgesichert
secure
d
sichert
secure
s
sicherte
secure
d
fest
{adj}
secure
(stable,
fixe
d
)
bombenfest
extremely
secure
ein
fester
Verschluss
a
secure
seal
Einhaltung
{f}
;
Einhalten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
a
d
herence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Beachtung
d
er
Vorschriften
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
unter
Einhaltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechen
d
{+Dat} (
vor-
o
d
er
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observance
of
sth
.;
in
a
d
herence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkleistung
d
efective
compliance
Einhaltung
d
er
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compliance
with
the
law
Einhaltung
d
er
Han
d
elsvorschriften
tra
d
e
compliance
Einhaltung
an
d
erweitiger
Verpflichtungen
cross-compliance
Erfüllung
einer
Be
d
ingung
compliance
with
a
con
d
ition
d
ie
strenge
Befolgung
von
Grun
d
sätzen
wie
Überprüfung
d
er
Kun
d
eni
d
entität
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-Customer
Termintreue
{f}
a
d
herence
to
sche
d
ules
;
a
d
herence
to
d
elivery
d
ates
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapiea
d
härenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
me
d
ical
compliance
; (good)
me
d
ical
a
d
herence
; (good)
a
d
herence
to
treatment
;
concor
d
ance
with
treatment
weisungsgemäß
in
compliance
with
instructions
d
ie
Einhaltung
d
er
Vorschriften
gewährleisten
to
ensure/
secure
/enforce
compliance
with
the
rules
D
em
Wunsch
seiner
sterben
d
en
Mutter
entsprechen
d
wur
d
e
er
Katholik
.
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
d
ying
wish
.
In
Entsprechung
eines
Gerichtsbeschlusses
hat
d
ie
Firma
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
In
compliance
with
a
court
or
d
er
,
the
company
has
cease
d
operations
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
d
ie
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
Hypothek
{f}
(
auf
einer
Immobilie
)
[fin.]
mortgage
(on
real
property
)
Hypotheken
{pl}
mortgages
Amortisationshypothek
{f}
;
Annuitätenhypothek
{f}
;
Tilgungshypothek
{f}
amortization
mortgage
;
constan
d
-payment
mortgage
;
d
irect
re
d
uction
mortgage
;
level-payment
(fixed-rate)
mortgage
gewöhnliche
Hypothek
legal
mortgage
Hypothek
nach
Billigkeitsrecht
equitable
mortgage
d
ie
Hypothek
auf
d
iesem
Grun
d
stück
the
mortgage
on
this
property
Hypothek
auf
einem
Pachtgrun
d
stück
leasehol
d
mortgage
nachrangige
Hypothek
{f}
;
zweite
Hypothek
{f}
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
übernehmbare
Hypothek
assumable
mortgage
[Am.]
abgesichert
d
urch
eine
Hypothek
secure
d
by
a
mortgage
eine
Hypothek
auf
seinem
Haus
haben
to
have
a
mortgage
on
your
house
bei
d
er
Bank
eine
zehnjährige
Hypothek
aufnehmen
to
get/receive
a
ten-year
mortgage
from
the
bank
auf
d
ie
Wohnung
eine
Hypothek
aufnehmen
to
take
out
a
mortgage
on
the
flat
eine
Hypothek
gelten
d
machen
un
d
d
en
Schul
d
ner
von
seinem
Auslösungsrecht
ausschließen
{vt}
to
foreclose
on
a
mortgage
;
to
foreclose
a
mortgage
Gläubiger
{m}
;
Gläubigerin
{f}
[fin.]
[jur.]
cre
d
itor
;
obligee
Gläubiger
{pl}
;
Gläubigerinnen
{pl}
cre
d
itors
;
obligees
gesicherter
Gläubiger
;
bevorrechtigter
Konkursgläubiger
secure
d
cre
d
itor
Täuschung
von
Gläubigern
,
d
eren
For
d
erungen
besichert
sin
d
(
Straftatbestan
d
)
d
efrau
d
ing
secure
d
cre
d
itors
(criminal
offence
)
[Am.]
Gläubiger
von
j
d
m
.
sein
to
hol
d
d
ebt
from
sb
.
Auslan
d
sgläubiger
sein
to
hol
d
foreign
d
ebt
D
ummheit
{f}
;
D
ämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
D
usseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
D
oofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstan
d
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupi
d
ity
;
jackassery
(lack
of
goo
d
sense
)
d
ie
menschliche
D
ummheit
human
folly/stupi
d
ity
eine
Jugen
d
torheit
;
eine
Jugen
d
sün
d
e
a
youthful
folly
eine
Riesen
d
ummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
musste
über
meine
eigene
D
ummheit
lachen
.
I
ha
d
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
d
er
Gipfel
d
er
D
ummheit
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
d
er
D
ummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupi
d
ity
the
go
d
s
themselves
conten
d
/struggle
in
vain
. (Schiller)
Kur
{f}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[med.]
[übtr.]
cure
(for
sth
.)
Kaltwasserkur
{f}
[med.]
col
d
water
cure
Kneippkur
{f}
Kneipp
cure
;
Kneipp's
cure
;
kneippism
D
as
Me
d
ikament
wir
d
als
Kur
gegen
d
iverse
Beschwer
d
en
verkauft
.
The
d
rug
is
sol
d
as
a
cure
for
a
variety
of
ailments
.
Gegen
d
iese
Krankheit
gibt
es
kein
Heilmittel
.
This
d
isease
has
no
cure
.
Körperliche
Bewegung
ist
ein
gutes
Mittel
gegen
Stress
.
Exercise
is
a
goo
d
cure
for
stress
.
schwer
verstän
d
lich
;
unerfin
d
lich
;
schwer
zu
d
euten
;
schwer
zu
erschließen
[geh.]
{adj}
obscure
(difficult
to
un
d
erstan
d
)
schwer
verstän
d
liche
juristische
Formulierungen
obscure
legal
phrases
Aus
irgen
d
einem
unerfin
d
lichen
Grun
d
ist
d
er
Autor
sehr
beliebt
.
For
some
obscure
reason
,
the
author
is
very
popular
.
Seine
Antworten
waren
wirr
un
d
schwer
zu
d
euten
.
His
answers
were
obscure
an
d
confusing
.
D
er
tiefere
Sinn
hat
sich
mir
verschlossen
/
mir
nicht
erschlossen
.
The
d
eeper
meaning
remaine
d
obscure
to
me
.
wenig
bekannt
;
ziemlich
unbekannt
{adj}
obscure
(not
well
known
)
eines
seiner
weniger
bekannten
Theaterstücke
one
of
his
more
obscure
plays
eine
ziemlich
unbekannte
Insel
im
Pazifik
an
obscure
islan
d
in
the
Pacific
im
D
unkeln
bleiben
;
im
D
unkeln
liegen
to
remain
obscure
nicht
mehr
bekannt
sein
to
have
become
obscure
etw
.
verpönen
{vt}
[veraltet]
to
prohibit
;
to
prosecute
;
to
taboo
sth
.
verpönen
d
prohibiting
;
prosecuting
;
tabooing
verpönt
prohibite
d
;
prosecute
d
;
tabooe
d
über
etw
.
hinwegtäuschen
{vi}
(
Sachverhalt
)
to
d
isguise
;
to
obscure
;
to
hi
d
e
;
to
conceal
;
to
mask
sth
. (facts)
hinwegtäuschen
d
d
isguising
;
obscuring
;
hi
d
ing
;
concealing
;
masking
hinweggetäuscht
d
isguise
d
;
obscure
d
;
hi
d
d
en
;
conceale
d
;
maske
d
Ihre
Bemühungen
können
nicht
über
d
as
eigentliche
Problem
hinwegtäuschen
.
Her
efforts
cannot
d
isguise
the
un
d
erlying
problem
.
D
iese
Zahlen
können
nicht
d
arüber
hinwegtäuschen
,
d
ass
...
These
figures
cannot
d
isguise/hi
d
e/obscure
the
fact
that
...
D
as
d
arf
aller
d
ings
nicht
d
arüber
hinwegtäuschen
,
d
ass
...
Yet
that
shoul
d
not
be
allowe
d
to
obscure/mask
the
fact
that
Lagerschein
{m}
;
Lagerpfan
d
schein
{m}
[econ.]
warehouse
warrant
[Br.]
;
warrant
[Br.]
;
negotiable
warehouse
receipt
[Am.]
Lagerscheine
{pl}
;
Lagerpfan
d
scheine
{pl}
warehouse
warrants
;
warrants
;
negotiable
warehouse
receipts
D
ocklagerschein
{n}
d
ock
warrant
Kailagerschein
{n}
wharfinger
warrant
Inhaber
d
es
Lagerscheins
bearer
of
the
warrant
Lagerscheinvorschüsse
{pl}
a
d
vance
on
warrant
d
urch
Lagerschein
abgesicherte
Güter
goo
d
s
covere
d
by
warrant
etw
.
d
urch
Lagerschein
absichern
to
secure
sth
.
by
warrant
Friseur
{m}
;
Frisör
{m}
;
Friseurin
{f}
;
Frisörin
{f}
;
Friseuse
{f}
;
Coiffeur
{m}
;
Coiffeurin
{f}
hair-
d
resser
;
hair
d
resser
;
hair-stylist
;
hairstylist
;
coiffeur
;
haircutter
[obs.]
Friseure
{pl}
;
Frisöre
{pl}
;
Friseurinnen
{pl}
;
Frisörinnen
{pl}
;
Friseusen
{pl}
;
Coiffeure
{pl}
;
Coiffeurinnen
{pl}
hair-
d
ressers
;
hair
d
ressers
;
hair-stylists
;
hairstylists
;
coiffeurs
;
haircutters
D
amenfriseur
{m}
;
D
amenfriseurin
{f}
;
Haarschnei
d
er
{m}
;
Haarschnei
d
erin
{f}
la
d
ies'
hair
d
resser
Herrenfriseur
{m}
;
Barbier
{m}
[veraltet]
;
Bartscherer
{m}
[veraltet]
gentlemen's
hair
d
resser
;
men's
hair
d
resser
;
barber
beim
Herrenfriseur
at
the
barber's
;
at
the
barbershop
[Am.]
Sie
war
gestern
beim
Frisör
.
She
ha
d
a
hair-
d
o
yester
d
ay
.
sichergestellt
{adj}
(
d
urch
)
guarantee
d
;
secure
d
(by)
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
sein
{v}
(
Sache
)
to
feature
sth
. (of a
thing
)
haben
d
;
besitzen
d
;
aufweisen
d
;
bieten
d
;
ausgestattet
seien
d
featuring
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
feature
d
ein
Kreuzfahrtschiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
a
cruise
ship
featuring
extensive
spa
facilities
einige
d
er
Reiseziele
aus
d
em
Artikel
some
of
the
d
estinations
feature
d
in
the
article
Klassiker
,
d
ie
in
keiner
Gar
d
erobe
fehlen
d
ürfen
classic
pieces
that
shoul
d
feature
in
every
war
d
robe
D
as
neueste
Mo
d
ell
verfügt
über
Allra
d
antrieb
un
d
einen
Einparkassistenten
.
The
latest
mo
d
el
features
all-wheel
d
rive
an
d
a
parking
assist
system
.
Seine
Filme
enthalten
üblicherweise
Action-
un
d
Science-Fiction-Elemente
.
His
films
typically
feature
action
an
d
science
fiction
elements
.
In
d
er
Ausstellung
wer
d
en
auch
weniger
bekannte
Bil
d
er
von
Schiele
gezeigt
.
The
exhibition
also
features
relatively
obscure
paintings
by
Schiele
.
In
Frauenzeitschriften
wer
d
en
regelmäßig
D
iäten
un
d
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
Women's
magazines
regularly
feature
d
iets
an
d
exercise
regimes
.
Im
Fernsehen
gab
es
einen
großen
Bericht
über
d
ie
Schule
.
The
school
has
been
feature
d
on
television
.
Arbeitsschutzklei
d
ung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
einbezogen
wer
d
en
.
Protective
workwear
shoul
d
feature
in
your
risk
assessment
.
j
d
n
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einor
d
nen
wie
j
d
n
./etw.;
j
d
n
.
mit
j
d
m
.
in
einer
Gruppe
zusammenfassen
;
j
d
n
./etw.
auf
d
ie
gleiche
Linie
stellen
wie
j
d
n
./etw.;
j
d
n
.
in
einem
Atemzug
nennen
wie
j
d
n
.;
etw
.
un
d
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
un
d
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
bracket
sb
./sth.
an
d
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
an
d
sb
./sth.
in
the
same
category/group
im
Ausschei
d
ungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kana
d
a
un
d
D
änemark
spielen
[sport]
to
be
brackete
d
with
France
,
Cana
d
a
an
d
D
enmark
in
the
qualifier
Er
wir
d
oft
fälschlich
in
d
ie
gleiche
Kategorie
eingeor
d
net
wie
d
ie
Filmregisseure
d
er
"Nouvelle
vague"
.
He
is
sometimes
wrongly
brackete
d
with
the
'new
wave'
film
d
irectors
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
d
en
großen
Sängerinnen
d
eutscher
Zunge
.
She
can
now
be
brackete
d
with
the
great
German-language
singers
.
Er
wir
d
oft
in
einem
Atemzug
mit
d
en
prägen
d
en
Sozial
d
emokraten
d
ieser
Ära
genannt
.
He
is
often
brackete
d
with
the
formative
social
d
emocrats
of
this
perio
d
.
D
ie
Namen
Schubert
un
d
Goethe
wer
d
en
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sin
d
sich
aber
nie
begegnet
.
The
names
of
Schubert
an
d
Goethe
are
often
brackete
d
together
an
d
yet
they
never
met
.
Gehören
Gluck
un
d
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
un
d
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Shoul
d
Gluck
an
d
Mozart
be
brackete
d
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
brackete
d
(together)
with
Gluck
?
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
an
d
eren
Betrugsarten
vergleichen
.
Insurance
frau
d
can't
be
brackete
d
with
other
frau
d
types
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
d
ie
bei
d
en
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
wer
d
en
.
The
two
d
escriptions
can
also
be
brackete
d
together
for
clarity
.
(
technische
)
D
atenübertragung
{f}
;
D
atentransfer
{m}
[comp.]
d
ata
transmission
;
d
ata
transfer
D
atenfernübertragung
{f}
/
D
FÜ/
remote
d
ata
transmission
;
long-
d
istance
d
ata
transmission
punktuelle
D
atenübertragung
singular
d
ata
transmission
schnelle
D
atenübertragung
high-spee
d
d
ata
transmission
sichere
D
atenübertragung
secure
d
ata
transmission
unterbrechungsfreie
D
atenübertragung
;
unterbrechungsloser
D
atentransfer
continuous
d
ata
transmission
;
continuous
d
ata
transfer
D
atenübermittlung
aufwärts
(z. B.
vom
Bo
d
en
zum
Flugzeug
)
uplink
D
atenübermittlung
abwärts
(z. B.
vom
Flugzeug
zum
Bo
d
en
)
d
ownlink
etw
.
ver
d
ecken
;
verstellen
;
verbergen
(
vor
j
d
m
.);
trüben
{vt}
to
obscure
sth
. (from
sb
.)
ver
d
ecken
d
;
verstellen
d
;
verbergen
d
;
trüben
d
obscuring
ver
d
eckt
;
verstellt
;
verborgen
;
getrübt
obscure
d
d
ie
Aussicht
verstellen
to
obscure
the
view
D
er
Blick
auf
d
as
Haus
wir
d
von
einer
hohe
Hecke
ver
d
eckt
.
The
house
is
obscure
d
from
view
by
a
high
he
d
ge
.
D
er
Mon
d
war
hinter
einer
Wolkenwan
d
verborgen
.
The
moon
was
obscure
d
behin
d
a
wall
of
clou
d
.
D
ie
Sicht
war
d
urch
Nebel
getrübt
.
The
view
was
obscure
d
by
fog
.
etw
.
verschleiern
;
verwischen
;
verunklären
[Schw.]
{vt}
to
obscure
sth
.;
to
obfuscate
sth
.
[formal]
verschleiern
d
;
verwischen
d
;
verunklären
d
obscuring
;
obfuscating
verschleiert
;
verwischt
;
verunklärt
obscure
d
;
obfuscate
d
alle
Spuren
verwischen
to
obscure
all
trace
d
en
Blick
auf
d
as
Wesentliche
verstellen
to
obscure
the
main
issue
D
iese
Zahlen
verschleiern
d
ie
Tatsache
,
d
ass
...
These
figures
obscure
/
obfuscate
the
fact
that
...
D
as
kann
nicht
d
arüber
hinwegtäuschen
,
d
ass
...
That
cannot
obfuscate
the
fact
that
...
eine
Person/ein
D
elikt
strafrechtlich
verfolgen
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
person/offence
strafrechtlich
verfolgen
d
prosecuting
strafrechtlich
verfolgt
prosecute
d
Steuervergehen
verfolgen
to
prosecute
tax
offences
j
d
n
.
wegen
einer
Straftat
belangen
to
prosecute
sb
.
for
an
offence
Unbefugtes
Betreten
bei
Strafe
verboten
!
Trespassers
will
be
prosecute
d
!
j
d
m
.
etw
.
verschaffen
;
besorgen
;
organisieren
[ugs.]
{vt}
to
secure
sth
.
for
sb
.;
to
get
sb
.
sth
.
[coll.]
;
to
hook
sb
.
up
with
sth
.
[Am.]
[coll.]
verschaffen
d
;
besorgen
d
;
organisieren
d
securing
for
;
getting
;
hooking
up
with
verschafft
;
besorgt
;
organisiert
secure
d
for
;
got
,
gotten
;
hooke
d
up
with
j
d
m
.
eine
Behan
d
lung
in
einer
Spezialklinik
verschaffen
to
secure
treatment
for
sb
.
with
a
specialist
clinic
Er
hat
mir
tolle
Karten
besorgt
.
He
hooke
d
me
up
with
some
great
tickets
.
Keine
Angst
.
Ich
organisiere
d
ir
d
as
.
D
on't
worry
.
I'll
hook
you
up
.
gute
D
ienste
{pl}
(
Völkerrecht
)
[pol.]
goo
d
offices
(international
law
)
Angebot
seiner
guten
D
ienste
ten
d
er
of
goo
d
offices
seine
guten
D
ienste
anbieten
to
offer
your
goo
d
offices
j
d
s
.
gute
D
ienste
in
Anspruch
nehmen
to
secure
the
goo
d
offices
of
sb
.
schikanieren
{vt}
to
hassle
;
to
persecute
schikanieren
d
hassling
;
persecuting
schikaniert
hassle
d
;
persecute
d
D
er
Film
han
d
elt
von
jeman
d
em
,
d
er
schikaniert
wir
d
,
weil
er
schwul
ist
.
The
film
is
about
someone
who
is
persecute
d
for
being
gay
.
etw
.
mit
einem
Schloss
usw
.
verschließen
{vt}
to
lock
sth
.;
to
fasten/
secure
sth
.
with
a
lock
etc
.
mit
einem
Schloss
verschließen
d
locking
;
fasten/securing
with
a
lock
mit
einem
Schloss
verschlossen
locke
d
;
fasten/securre
d
with
a
lock
D
as
Tor
ist
mit
einer
Kette
verschlossen
.
The
gate
is
locke
d
with
a
chain
.
(
noch
)
ein
weiterer
;
eine
weitere
;
ein
weiteres
{adj}
yet
another
D
ies
ist
ein
weiteres
Beispiel
d
afür
,
d
ass
D
aten
im
Netz
nicht
hun
d
ertprozentig
gegen
D
iebstahl
abgesichert
wer
d
en
können
.
It's
yet
another
example
of
how
online
d
ata
cannot
be
one
hun
d
re
d
per
cent
secure
d
against
theft
.
Es
gibt
noch
einen
weiteren
Grun
d
,
warum
man
d
iesen
wun
d
erschönen
Ort
besuchen
sollte
.
There
is
yet
another
reason
to
visit
this
d
elightful
place
.
D
as
ist
ein
Grun
d
mehr
,
sich
nicht
auf
d
ie
Rezensionen
einer
einzigen
Internetseite
zu
verlassen
.
This
is
yet
another
reason
not
to
rely
on
reviews
from
just
one
website
.
Caligavis-Honigfresser
{pl}
(
Caligavis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
caligavis
honeyeaters
(zoological
genus
)
D
reistreifenhonigfresser
{m}
(
Caligavis
chrysops
)
yellow-face
d
honeyeater
Gol
d
streifhonigfresser
{m}
(
Caligavis
subfrenata
)
black-throate
d
honeyeater
Laubhonigfresser
{m}
(
Caligavis
obscura
)
obscure
honeyeater
Tischbein
{n}
table-leg
;
leg
of
the
table
Tischbeine
{pl}
table-legs
;
legs
of
the
table
D
rei
Tischbeine
sorgen
für
einen
sicheren
Stan
d
.
Three
table
legs
provi
d
e
a
secure
footing
.
Abrichter
{m}
;
Abrichterin
{f}
;
D
resseur
{m}
;
D
resseurin
{f}
animal
trainer
Abrichter
{pl}
;
Abrichterinnen
{pl}
;
D
resseure
{pl}
;
D
resseurinnen
{pl}
animal
trainers
Extraktionsapparat
{m}
;
D
iffusionsapparat
{m}
;
D
iffuseur
{m}
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
d
iffusion
apparatus
;
d
iffusion
cell
;
d
iffuser
(sugar
pro
d
uction
)
Extraktionsapparate
{pl}
;
D
iffusionsapparate
{pl}
;
D
iffuseure
{pl}
d
iffusion
apparatuses
;
d
iffusion
cells
;
d
iffusers
Patentanspruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
claim
of
a/the
patent
;
patent
claim
(patent
law
)
Patentansprüche
{pl}
claims
of
a/the
patent
;
patent
claims
abhängiger
Patentanspruch
;
Unteranspruch
{m}
d
epen
d
ent
patent
claim
;
subclaim
ausgeschie
d
ener
Patentanspruch
d
ivisional
patent
claim
geän
d
erter
Patentanspruch
amen
d
e
d
patent
claim
gebührenpflichtiger
Patentanspruch
patent
claim
incurring
fees
Hauptanspruch
{m}
main
claim
d
ie
(
technische
)
Lehre
d
es
Patentanspruchs
the
(technical)
teaching
of
the
patent
claim
mehrere
Gattungen
umfassen
d
er
Patentanspruch
generic
patent
claim
unechter
Unteranspruch
;
Nebenanspruch
in
d
epen
d
ent
patent
claim
weitgefasster
Patentanspruch
broa
d
patent
claim
Patentanspruch
,
d
er
d
urch
d
en
Stan
d
d
er
Technik
neuheitsschä
d
lich
getroffen
ist
patent
claim
which
is
met
by
the
prior
art
(element)
Anspruchsän
d
erung
{f}
amen
d
ment
of
claim
Beschreibung
d
es
Patentanspruchs
d
escription
of
the
patent
claim
Einschränkung
eines
Patentanspruchs
narrowing
of
a
patent
claim
Oberbegriff
eines
Patentanspruchs
characterizing
clause
;
characterizing
portion
;
intro
d
uctory
clause
[Am.]
;
preamble
of
a
patent
claim
Umfang
d
es
Patentsanspruchs
scope
/
extent
/
amount
of
a
patent
claim
einen
Patentanspruch
unter
seinen
Wortlaut
einschränken
to
narrow
a
patent
claim
to
less
than
its
literal
language
/
less
than
its
wor
d
ing
d
en
Patentanspruch
kurz
begrün
d
en
;
d
ie
Grün
d
e
für
d
en
Patentanspruch
kurz
d
arlegen
to
give
a
summary
statement
of
the
groun
d
s
on
which
the
claim
is
base
d
einen
Patentanspruch
weiterverfolgen
to
prosecute
a
patent
claim
auf
einen
Patentanspruch
verzichten
to
aban
d
on
a
patent
claim
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
einklagte
For
d
erung
claim
sue
d
on
einklagter
Betrag
amount
sue
d
for
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
eine
For
d
erung
einklagen
to
sue
for
a/the
d
ebt
;
to
bring
an
action
for
a/the
d
ebt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
d
ebt
d
ie
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
sich
etw
.
erkämpfen
{vr}
to
work
har
d
/act/fight
to
secure
sth
.
sich
mehr
Rechte
erkämpfen
to
act
to
secure
more
rights
sich
neue
Märkte
erkämpfen
to
work
har
d
to
access
new
markets
sich
eine
faire
Behan
d
lung
erkämpfen
to
fight
to
be
treate
d
properly
Ich
musste
mir
d
as
hart
erkämpfen
.
I
ha
d
to
fight
all
the
way
for
it
.; I
ha
d
to
fight
tooth
an
d
nail
for
it
.
verfolgen
{vt}
to
persecute
verfolgen
d
persecuting
verfolgt
persecute
d
verfolgt
persecutes
verfolgte
persecute
d
verunsichern
{vt}
to
make
in
secure
verunsichern
d
making
in
secure
verunsichert
ma
d
e
in
secure
verunsichert
makes
in
secure
verunsicherte
ma
d
e
in
secure
Unterbau
{m}
[übtr.]
footing
;
scaffol
d
ing
[fig.]
ein
theoretischer
Unterbau
für
etw
.
a
theoretical
scaffol
d
ing
for
sth
.
mit
einem
soli
d
en
finanziellen
Unterbau
on
a
strong
financial
footing
eine
soli
d
ere
Geschäftsgrun
d
lage
schaffen
to
get
the
business
onto
a
more
secure
footing
(
als
Trittbrettfahrer
)
an
etw
.
mitnaschen
;
sich
an
etw
.
anhängen
;
etw
. (
ungefragt/unbemerkt
)
mitbenutzen
{vt}
[soc.]
to
piggyback
on/onto
sth
.
ein
ungesichertes
Mobilnetz
mitbenutzen
to
piggyback
on
an
un
secure
d
mobile
network
Sen
d
ungen
,
d
ie
sich
an
d
en
Erfolg
bewährter
Formate
anhängen
programs
that
piggyback
onto
the
success
of
proven
formats
An
d
ere
Unternehmen
versuchen
jetzt
,
an
unserem
phänomenalen
Erfolg
mitzunaschen
.
Other
companies
are
trying
to
piggyback
on
our
phenomenal
success
.
etw
.
sicherstellen
{vt}
to
secure
sth
.
sicherstellen
d
securing
sichergestellt
secure
d
wir
haben
sicherzustellen
,
d
ass
...
we
have
to
secure
that
...
Masseur
{m}
;
Masseurin
{f}
masseur
;
knea
d
er
;
massager
Masseure
{pl}
;
Masseurinnen
{pl}
masseurs
;
knea
d
ers
;
massagers
geprüfter
Masseur
;
geprüfte
Masseurin
qualifie
d
masseur
;
qualifie
d
masseuse
eine
Aktivität
ausüben
;
betreiben
;
einer
Aktivität
nachgehen
{vt}
[soc.]
to
carry
on
an
activity
;
to
partake
in
an
activity
[formal]
;
to
prosecute
an
activity
[dated]
eine
Aktivität
ausüben
d
;
betreiben
d
;
einer
Aktivität
nachgehen
d
carrying
on
an
activity
;
partaking
in
an
activity
;
prosecuting
an
activity
eine
Aktivität
ausgeübt
;
betrieben
;
einer
Aktivität
nachgegangen
carrie
d
on
an
activity
;
partaken
in
an
activity
;
prosecute
d
an
activity
etw
.
ban
d
erolieren
{vt}
[adm.]
to
secure
sth
.
by
revenue
stamp
ban
d
erolieren
d
securing
by
revenue
stamp
ban
d
eroliert
secure
d
by
revenue
stamp
etw
.
an
etw
.
befestigen
;
festmachen
{vt}
to
secure
sth
.
to
sth
.
befestigen
d
;
festmachen
d
securing
befestigt
;
festgemacht
secure
d
ein
Seil
(
an
etw
.)
festmachen
;
belegen
[naut.]
{vt}
(
um
j
d
n
./etw.
zu
sichern
)
to
belay
a
rope
(to
sth
.) (fix
it
to
secure
sb
./sth.)
ein
Seil
festmachen
d
;
belegen
d
belaying
a
rope
ein
Seil
festgemacht
;
belegt
belaye
d
a
rope
kryptografisch
;
kryptographisch
;
d
urch
Verschlüsselung
{adv}
cryptographically
d
urch
Verschlüsselung
gesichert
cryptographically
secure
d
kryptografisch
signiert
cryptographically
signe
d
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "3-D Secure":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner